1
00:00:08,847 --> 00:00:14,728
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

2
00:00:14,811 --> 00:00:21,359
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

3
00:00:22,068 --> 00:00:28,616
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

4
00:00:28,700 --> 00:00:35,290
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

5
00:00:35,373 --> 00:00:42,047
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

6
00:00:42,130 --> 00:00:47,552
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

7
00:00:47,635 --> 00:00:52,849
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

8
00:00:52,932 --> 00:00:57,562
♪ puede acabar conmigo. ♪

9
00:01:05,695 --> 00:01:08,406
[música de tensión]

10
00:01:10,617 --> 00:01:13,369
Ariza, Ariza, Ariza, Ariza.

11
00:01:19,584 --> 00:01:20,919
Las pertenencias de Ariza.

12
00:01:21,002 --> 00:01:21,920
Bueno.

13
00:01:22,420 --> 00:01:23,755
Vaya mire que nadie venga.

14
00:01:27,967 --> 00:01:29,928
[continúa música de tensión]

15
00:02:21,020 --> 00:02:22,605
Listo. Guarde las cosas.

16
00:02:30,488 --> 00:02:34,993
Mi amor, ¿tú estás de acuerdo
con que Pablo hable con Magda Meneses?

17
00:02:36,161 --> 00:02:37,829
[Analía] Pues no sé.

18
00:02:40,582 --> 00:02:42,834
Es que no confío para nada en esa mujer.

19
00:02:42,917 --> 00:02:47,005
Sí, yo sé, yo sé, pero bueno, nada.
Pablo y yo lo estuvimos analizando

20
00:02:47,088 --> 00:02:50,049
y no tenemos más opción
que recurrir a ella, ¿sabes?

21
00:02:50,842 --> 00:02:53,428
Él insiste
en que ella todavía tiene principios, yo…

22
00:02:53,511 --> 00:02:55,054
- lo dudo mucho.
- Ojalá.

23
00:02:55,972 --> 00:02:58,183
Pero, bueno, nada,
esperemos que tenga razón

24
00:02:58,266 --> 00:03:00,643
y que no nos entregue a Mejía.
Porque, ¿qué más?

25
00:03:01,394 --> 00:03:03,146
- Ahora nos vemos.
- Bueno, mi amor.

26
00:03:04,355 --> 00:03:06,983
Hola, muñequita. Hola, mi chiquitina.

27
00:03:07,066 --> 00:03:09,944
- [música de tensión]
- [gime]

28
00:03:29,047 --> 00:03:31,591
[música de tensión]

29
00:03:38,389 --> 00:03:40,600
[Guillermo] Carolina me vendió
con el doctor.

30
00:03:40,683 --> 00:03:42,435
Ella nunca fue fiel a ti.

31
00:03:43,978 --> 00:03:44,812
¿Sabes qué?

32
00:03:45,605 --> 00:03:48,775
Analía preparó muy bien a Sofía.

33
00:03:48,858 --> 00:03:51,361
Tranquilo, que cuando tengamos
a la hija de Analía,

34
00:03:51,444 --> 00:03:52,570
las cosas cambiarán.

35
00:03:53,821 --> 00:03:56,449
Ella va a empezar a pagar
por lo que está haciendo.

36
00:03:56,532 --> 00:03:57,659
Te lo aseguro.

37
00:03:57,742 --> 00:03:59,827
[Guillermo] Yo no quiero más promesas.

38
00:03:59,911 --> 00:04:02,121
- Cúmpleme.
- Confía en mí.

39
00:04:07,001 --> 00:04:09,504
- ¡Dorita!
- Ay, papi.

40
00:04:09,587 --> 00:04:11,673
[música emotiva]

41
00:04:17,595 --> 00:04:20,181
Ay, papi, yo pensé que este momento
no iba a llegar.

42
00:04:20,265 --> 00:04:22,225
No se imagina la falta que me ha hecho.

43
00:04:23,601 --> 00:04:26,646
Si no me las creo. Son ustedes
los que me han hecho una falta.

44
00:04:26,729 --> 00:04:30,483
Ay, ya. Dejen la lora
que no estuvo preso 20 años.

45
00:04:30,566 --> 00:04:33,736
[Sofía] Déjelos que disfruten.
Yo estaría igual si fuera Benji.

46
00:04:33,820 --> 00:04:37,198
Ay, sí. Doña Sofía sí es de mi parche.
¿Qué más?

47
00:04:37,282 --> 00:04:38,700
Uy, qué pena, qué pena.

48
00:04:39,993 --> 00:04:41,869
- Qué bueno verlo.
- ¿Qué más, Fabito?

49
00:04:42,412 --> 00:04:46,374
Bueno, súbase. Le tengo que contar
de todo, mijito. Hágale adelante.

50
00:04:46,457 --> 00:04:48,376
Pero lo que pasa es que tuve un sueño…

51
00:04:49,002 --> 00:04:49,836
¿Qué le pasó?

52
00:04:50,295 --> 00:04:53,298
Me soñé como… como con una arepa de huevo.

53
00:04:53,381 --> 00:04:55,258
- Ay.
- Pero con carne y pollo, mixta.

54
00:04:55,341 --> 00:04:58,344
Siempre le ha provocado eso.
¿Será que podemos conseguir una?

55
00:04:58,428 --> 00:05:02,307
[Fabiola] Pero claro. Yo sé dónde venden.
Y, además, con unas empanadas.

56
00:05:02,390 --> 00:05:03,308
[Toto] ¿Verdad?

57
00:05:07,562 --> 00:05:09,272
Sí está funcionando el rastreador.

58
00:05:10,523 --> 00:05:12,650
[música dramática]

59
00:05:19,407 --> 00:05:21,409
[motocicleta arranca]

60
00:05:25,330 --> 00:05:28,166
No, qué es esta dicha que ya haya salido.

61
00:05:28,666 --> 00:05:30,960
[Toto] Gracias, Rana.
Ya la estaba extrañando.

62
00:05:31,044 --> 00:05:34,213
Dorita me estaba poniendo al día
y estoy listo para las que sea.

63
00:05:34,297 --> 00:05:35,965
Usted es una berraca, Rana.

64
00:05:36,924 --> 00:05:38,134
Por el momento, cuídate.

65
00:05:38,634 --> 00:05:40,386
Nos vemos más tarde, ¿va?

66
00:05:40,470 --> 00:05:41,512
Listo, Rana.

67
00:05:41,596 --> 00:05:43,806
[Sofía] ¿Seguro
que no nos están siguiendo?

68
00:05:43,890 --> 00:05:46,684
[Benji] Sí, no te preocupes.
No se ve nada sospechoso.

69
00:05:46,768 --> 00:05:47,894
[Sofía] Okey, gracias.

70
00:05:47,977 --> 00:05:51,314
[música de tensión]

71
00:05:53,191 --> 00:05:55,068
¿Qué es lo que quiere hablar conmigo?

72
00:05:55,526 --> 00:05:57,987
Quiero ser el fiscal general de la nación.

73
00:06:02,408 --> 00:06:03,284
Ya.

74
00:06:04,786 --> 00:06:05,787
Entonces, ¿qué dijo?

75
00:06:06,996 --> 00:06:12,085
Este se lo comió todito y va a creer
que sumercé va a traicionar al…

76
00:06:13,252 --> 00:06:14,420
fiscal Fonseca.

77
00:06:16,214 --> 00:06:17,215
Señor presidente,

78
00:06:17,799 --> 00:06:20,134
yo sé que aquí hay inhibidores de audio

79
00:06:21,177 --> 00:06:23,096
y por eso le dije que habláramos aquí,

80
00:06:23,554 --> 00:06:26,766
porque no me conviene dejar pruebas
de lo que estoy haciendo

81
00:06:26,849 --> 00:06:29,185
en caso de que no lleguemos a un acuerdo.

82
00:06:30,103 --> 00:06:31,979
Y con respecto al fiscal, sí,

83
00:06:32,688 --> 00:06:37,402
yo admiraba mucho al doctor Fonseca,
pero no estoy dispuesto a hundirme con él.

84
00:06:38,694 --> 00:06:41,656
Analía Guerrero
logró arrodillarlo ante ella

85
00:06:43,074 --> 00:06:46,160
y esa mujer está acabando con mi carrera
al dominar al fiscal.

86
00:06:47,245 --> 00:06:48,287
Si no hago algo,

87
00:06:48,788 --> 00:06:51,666
si se filtra la información
de lo que está haciendo,

88
00:06:52,250 --> 00:06:56,295
su desprestigio puede frenar
el ascenso que me corresponde.

89
00:06:59,590 --> 00:07:00,425
Hágale.

90
00:07:02,051 --> 00:07:02,885
Lo escucho.

91
00:07:06,305 --> 00:07:07,765
Aquí puede revisar.

92
00:07:07,849 --> 00:07:10,143
[música de tensión]

93
00:07:11,811 --> 00:07:16,566
Analía Guerrero llevaba unos días
siguiéndole los pasos a Paulina Peña

94
00:07:16,649 --> 00:07:19,068
y al periodista Manuel Dávila.

95
00:07:21,654 --> 00:07:23,322
Habló con la primera dama,

96
00:07:24,699 --> 00:07:30,580
le mostró los videos que comprometían
a la exministra y al periodista

97
00:07:31,706 --> 00:07:37,044
y la convenció para que le diera acceso
a su agenda de eventos,

98
00:07:37,920 --> 00:07:41,549
asegurándole que le quitaría
a Paulina Peña del medio.

99
00:07:42,341 --> 00:07:44,385
[teléfono suena]

100
00:07:45,553 --> 00:07:48,556
Bien pueda. Conteste, señor presidente.

101
00:07:50,349 --> 00:07:51,184
Siga.

102
00:07:52,894 --> 00:07:57,648
Analía armó el plan
para capturar a Paulina Peña

103
00:07:58,399 --> 00:08:01,277
el día de la inauguración
de los dormitorios

104
00:08:01,360 --> 00:08:03,738
en la guardería, en el Bienestar Familiar.

105
00:08:04,655 --> 00:08:05,573
Y el fiscal

106
00:08:06,991 --> 00:08:11,412
ordenó poner cámaras en todo el lugar
porque Analía estaba segura

107
00:08:11,496 --> 00:08:16,334
de que Paulina Peña intentaría asesinar
a la primera dama en ese evento.

108
00:08:18,127 --> 00:08:19,378
Y estaba en lo cierto,

109
00:08:19,879 --> 00:08:22,340
como puede ver en este video.

110
00:08:26,636 --> 00:08:27,595
Tranquilo.

111
00:08:31,933 --> 00:08:36,604
Los disfraces que usó Paulina Peña
no le sirvieron de nada,

112
00:08:37,897 --> 00:08:39,398
pero a nosotros sí nos sirven.

113
00:08:41,108 --> 00:08:45,947
Estas pruebas son suficientes para pedir
que al fiscal lo retiren de su cargo

114
00:08:46,531 --> 00:08:49,492
hasta que el Senado decida su destitución.

115
00:08:52,078 --> 00:08:55,289
Es que el fiscal cometió
una irregularidad, señor presidente.

116
00:08:56,082 --> 00:08:59,043
Por el afán de Analía
de capturar a Paulina Peña

117
00:08:59,126 --> 00:09:00,419
y acabar con usted,

118
00:09:02,296 --> 00:09:04,507
puso en riesgo la vida de la primera dama.

119
00:09:05,424 --> 00:09:08,177
Y si usted tenía todo eso,

120
00:09:08,803 --> 00:09:12,598
¿por qué no actuó antes
y así se quedaba con el cargo de Fonseca?

121
00:09:12,682 --> 00:09:13,516
[Quintero] Mmm.

122
00:09:15,393 --> 00:09:16,602
Porque me llevó…

123
00:09:17,228 --> 00:09:22,024
un tiempo recopilar estas pruebas
tan sólidas que le acabo de mostrar

124
00:09:23,192 --> 00:09:24,735
para negociar con usted.

125
00:09:27,738 --> 00:09:28,781
Pero usted…

126
00:09:29,490 --> 00:09:32,076
realmente no me sirve para nada.

127
00:09:32,159 --> 00:09:35,496
Porque con esas pruebas
yo puedo hacer que saquen al fiscal.

128
00:09:36,664 --> 00:09:38,124
Lo que le acabo de mostrar

129
00:09:38,207 --> 00:09:42,169
no prueba que el fiscal haya sido
quien ordenó poner las cámaras.

130
00:09:44,297 --> 00:09:45,548
Si usted se dio cuenta,

131
00:09:46,173 --> 00:09:48,301
los videos están editados de tal forma

132
00:09:49,135 --> 00:09:52,388
que ningún funcionario de la Fiscalía
puede ser identificado.

133
00:09:54,265 --> 00:09:55,099
Bien pueda.

134
00:09:56,684 --> 00:09:58,185
Quédese con los videos.

135
00:10:00,688 --> 00:10:05,067
Y si piensa salir del fiscal,
primero tiene que pactar conmigo

136
00:10:06,068 --> 00:10:10,698
y asegurarme que yo voy a reemplazar
al fiscal Emiliano Fonseca.

137
00:10:11,365 --> 00:10:12,199
[ríe]

138
00:10:13,367 --> 00:10:14,201
Y…

139
00:10:15,036 --> 00:10:16,579
otra cosa, señor presidente,

140
00:10:18,497 --> 00:10:20,833
espero que me dé participación

141
00:10:22,126 --> 00:10:24,712
en algo de sus negocios extras.

142
00:10:25,379 --> 00:10:28,257
Algo así como los que tenía con Bernal

143
00:10:29,717 --> 00:10:33,179
o como los que tenía con el Escorpión.

144
00:10:34,430 --> 00:10:36,891
Es que necesito asegurar mi futuro.

145
00:10:38,893 --> 00:10:42,521
Y con ese salario de fiscal general
de la nación no me va a alcanzar.

146
00:10:43,189 --> 00:10:44,732
Permiso, señor presidente.

147
00:10:50,154 --> 00:10:51,864
[ríe]

148
00:10:55,034 --> 00:10:56,869
Este es mucho hijueputa.

149
00:11:01,332 --> 00:11:03,793
- [Dora] Buenas.
- [Juan Mario] Buenas, buenas.

150
00:11:03,876 --> 00:11:06,420
- [Andrea] Qué emoción. Bienvenido.
- [Toto] Buenas.

151
00:11:07,004 --> 00:11:10,216
Doña Andrea, oiga, muchas gracias
por sacarme de ese hueco.

152
00:11:10,299 --> 00:11:12,093
Lo hice con todo el gusto del mundo.

153
00:11:12,176 --> 00:11:14,345
- Les haré un café.
- [Andrea] Gracias.

154
00:11:14,428 --> 00:11:16,889
¿Sumercé me deja ver a mi ahijada?
Solo verla.

155
00:11:16,972 --> 00:11:18,974
[Andrea] Verla, porque está dormida.

156
00:11:19,058 --> 00:11:21,352
Después juegas con ella
todo lo que quieras.

157
00:11:23,938 --> 00:11:25,606
[Benji] Siento interrumpirlos,

158
00:11:25,690 --> 00:11:29,985
pero el sistema de seguridad está diciendo
que hay un dispositivo no registrado.

159
00:11:30,069 --> 00:11:32,196
- Tienes que revisarte.
- [Toto] ¿Cómo así?

160
00:11:32,279 --> 00:11:33,864
[música de tensión]

161
00:11:33,948 --> 00:11:36,575
¿Como que esos manes me plantaron
alguna vaina o qué?

162
00:11:36,659 --> 00:11:38,285
[Andrea] A lo mejor. Mira a ver.

163
00:11:40,371 --> 00:11:41,205
[Toto] Mmm.

164
00:11:42,289 --> 00:11:43,666
[Juan Mario] ¿Usted revisó?

165
00:11:57,054 --> 00:12:00,224
[Dora] Usted mire a ver qué. ¿Nada?

166
00:12:02,935 --> 00:12:04,019
Bingo.

167
00:12:04,103 --> 00:12:07,815
- [Dora] …se le haya caído algo.
- Se jodió esta zángana.

168
00:12:11,026 --> 00:12:14,864
Soy consciente que este plan para salvar
el país es un sacrificio inmenso

169
00:12:14,947 --> 00:12:17,241
y un riesgo muy alto
para cada uno de ustedes.

170
00:12:19,034 --> 00:12:21,162
Bueno, de hecho, les puede costar la vida.

171
00:12:21,996 --> 00:12:25,750
Y engañar a Mejía no va a ser fácil,
para nada fácil.

172
00:12:26,375 --> 00:12:30,671
Y por eso le tenemos que seguir mostrando
la inconformidad de la gente hacia él.

173
00:12:30,755 --> 00:12:33,466
¿Okey? Para que sienta
que su gobierno está colapsando.

174
00:12:34,341 --> 00:12:35,593
Y ahí es donde entras tú.

175
00:12:36,802 --> 00:12:40,222
Es supremamente importante
que él se sienta acorralado,

176
00:12:40,306 --> 00:12:42,975
para que caiga en la trampa
con el vicefiscal.

177
00:12:43,684 --> 00:12:44,518
¿Okey?

178
00:12:46,228 --> 00:12:48,981
Ahora, más que nunca,

179
00:12:49,899 --> 00:12:52,276
tenemos que seguir este plan
al pie de la letra,

180
00:12:52,359 --> 00:12:53,569
tal y como lo acordamos.

181
00:12:53,652 --> 00:12:56,697
Porque tenemos que ser muy asertivos
en nuestros movimientos

182
00:12:56,781 --> 00:12:58,073
para podernos infiltrar.

183
00:12:58,699 --> 00:12:59,533
¿Okey?

184
00:13:03,996 --> 00:13:08,542
Cada uno de ustedes me ha demostrado
que todavía existen funcionarios honestos

185
00:13:09,710 --> 00:13:12,213
que creen en construir un país
sin corrupción

186
00:13:14,340 --> 00:13:15,382
y sin maldad.

187
00:13:17,092 --> 00:13:19,553
Y usted me hizo recordar
por qué quise ser fiscal.

188
00:13:20,763 --> 00:13:23,140
Me invitó a alejarme de la burocracia

189
00:13:23,224 --> 00:13:26,644
cuando me confirmó que mis sospechas
sobre Mejía eran ciertas.

190
00:13:26,727 --> 00:13:28,437
La vida es tan cortica.

191
00:13:29,522 --> 00:13:30,439
Tan cortica.

192
00:13:31,565 --> 00:13:34,693
Y yo no creo que me vaya a alcanzar
para darle las gracias

193
00:13:34,777 --> 00:13:36,529
por todo el apoyo que nos ha dado.

194
00:13:37,780 --> 00:13:38,656
Yo digo lo mismo.

195
00:13:40,324 --> 00:13:44,411
Analía, usted siempre va a contar
con mi gratitud.

196
00:13:47,748 --> 00:13:51,502
Y ustedes estoy seguro que van a hacer
un trabajo maravilloso.

197
00:13:54,797 --> 00:13:58,634
Lamento tener que ser yo
la que te ataque públicamente, Emiliano.

198
00:13:58,717 --> 00:14:00,469
Tienes todo mi respeto, de verdad.

199
00:14:01,095 --> 00:14:02,596
Todo sea por un bien mayor.

200
00:14:02,680 --> 00:14:05,266
[música dramática]

201
00:14:11,939 --> 00:14:14,984
Yo nunca he estado de acuerdo
con tu manera extrema de actuar,

202
00:14:16,402 --> 00:14:19,864
pero entiendo que para salir de Mejía
no tenemos otra opción, así que…

203
00:14:20,906 --> 00:14:21,991
cuenta conmigo.

204
00:14:24,660 --> 00:14:25,494
Gracias.

205
00:14:31,709 --> 00:14:33,335
Y, bueno, no…

206
00:14:34,295 --> 00:14:38,048
no tengo excusa
para todas las idioteces que cometí,

207
00:14:39,842 --> 00:14:43,429
pero agradezco que me has dado
la oportunidad de reivindicarme contigo,

208
00:14:43,512 --> 00:14:45,556
conmigo y con este país.

209
00:14:48,350 --> 00:14:49,977
Todos nos equivocamos, ¿no?

210
00:14:50,895 --> 00:14:52,354
¿Qué te voy a perdonar?

211
00:14:53,355 --> 00:14:55,190
Debemos seguir trabajando en equipo.

212
00:14:59,236 --> 00:15:00,154
Gracias.

213
00:15:04,783 --> 00:15:06,160
Hasta luego, señores.

214
00:15:10,497 --> 00:15:11,332
[Pablo] Fiscal,

215
00:15:12,958 --> 00:15:15,002
reconozco todo el riesgo en el que está,

216
00:15:15,878 --> 00:15:18,297
pero desde el Senado
voy a defender su nombre.

217
00:15:20,925 --> 00:15:22,176
Se lo agradezco, senador.

218
00:15:23,802 --> 00:15:28,182
Mire, no le voy a mentir diciéndole
que no me importa ensuciar mi nombre,

219
00:15:28,933 --> 00:15:30,601
porque duele, y duele mucho,

220
00:15:32,519 --> 00:15:36,690
pero si es por salvar a mi país
de ratas miserables como Mejía,

221
00:15:36,774 --> 00:15:39,693
créame que lo voy a hacer una y otra vez.

222
00:15:44,949 --> 00:15:46,283
Vamos por muy buen camino.

223
00:15:50,120 --> 00:15:52,706
Siento que estamos a punto de lograrlo.

224
00:15:53,749 --> 00:15:54,750
Así es que júreme,

225
00:15:55,668 --> 00:15:57,211
júreme que irá hasta el final.

226
00:15:58,420 --> 00:15:59,254
Se lo juro.

227
00:16:01,215 --> 00:16:02,049
Bien.

228
00:16:04,009 --> 00:16:04,885
Bien.

229
00:16:04,969 --> 00:16:07,721
[Guillermo] La institución más inútil
de este país

230
00:16:07,805 --> 00:16:11,892
a la hora de impartir justicia
se llama Comisión de Acusaciones.

231
00:16:11,976 --> 00:16:14,728
Pocas veces han logrado su propósito

232
00:16:14,812 --> 00:16:19,400
de acusar ante el Senado
a quienes tenemos un fuero especial.

233
00:16:19,483 --> 00:16:22,569
Por eso la llaman
la "Comisión de Absoluciones".

234
00:16:22,653 --> 00:16:24,113
Yo estoy seguro

235
00:16:24,780 --> 00:16:26,782
que no seré la excepción.

236
00:16:27,825 --> 00:16:30,327
Si yo fuera tú, no estaría tan confiada.

237
00:16:32,079 --> 00:16:34,206
Pablo no tiene nada en contra mía.

238
00:16:34,289 --> 00:16:37,042
Toda esa lloradera
por esos muertos del Darién,

239
00:16:37,751 --> 00:16:40,337
si llegase a convertirse en caso,

240
00:16:40,921 --> 00:16:43,007
a quien salpicaría sería a Paulina, pero…

241
00:16:44,174 --> 00:16:45,592
a mí nunca llegaría.

242
00:16:46,760 --> 00:16:47,761
Guillermo,

243
00:16:48,387 --> 00:16:50,723
si estoy aquí,
es porque pueden llegar a ti.

244
00:16:51,849 --> 00:16:53,183
¿Tú de qué estás hablando?

245
00:16:54,226 --> 00:16:56,478
Dentro de los testimonios
que Pablo presentó

246
00:16:56,562 --> 00:16:58,480
está el del general Ruiz.

247
00:16:58,564 --> 00:17:01,608
En donde habla específicamente
de lo que pasó en este despacho

248
00:17:01,692 --> 00:17:03,527
horas antes de bombardear la selva.

249
00:17:03,610 --> 00:17:04,987
[música de tensión]

250
00:17:05,070 --> 00:17:08,282
[Guillermo] Analía Guerrero,
Antonio Ariza y alias el Escorpión

251
00:17:08,365 --> 00:17:10,701
se encuentran en la zona cercana a Panamá.

252
00:17:13,495 --> 00:17:14,621
Voy a bombardear.

253
00:17:15,873 --> 00:17:19,209
Pero el tapón del Darién es…
es un corredor humanitario.

254
00:17:19,293 --> 00:17:21,211
Hay niños, hay señoras.

255
00:17:21,295 --> 00:17:22,755
Es una orden, general.

256
00:17:22,838 --> 00:17:25,549
Esa operación
se lleva a cabo de inmediato.

257
00:17:27,551 --> 00:17:31,388
Ustedes me disculpan, no voy a participar
de algo, que a mi modo de ver,

258
00:17:31,930 --> 00:17:34,641
es más un motivo personal
que un problema de Estado.

259
00:17:34,725 --> 00:17:36,602
Cuide sus palabras, señor general.

260
00:17:37,144 --> 00:17:41,482
Señora ministra, me rehúso rotundamente
a ordenar una masacre.

261
00:17:42,858 --> 00:17:45,319
Como comandante supremo
de las fuerzas militares,

262
00:17:45,402 --> 00:17:47,529
yo no necesito que usted dé la orden.

263
00:17:48,655 --> 00:17:50,908
Queda relevado de su cargo, general.

264
00:17:51,575 --> 00:17:54,328
[Magda] Este testimonio
te compromete a ti directamente.

265
00:17:55,287 --> 00:17:58,082
Mira, yo no sé y no quiero saber
si tuviste algo que ver

266
00:17:58,165 --> 00:17:59,500
con la muerte de Carolina.

267
00:18:00,084 --> 00:18:02,920
Lo que sí sé
es que los representantes de la Cámara

268
00:18:03,003 --> 00:18:06,423
están viendo una gran oportunidad
de pasar a la historia

269
00:18:06,507 --> 00:18:09,802
como los primeros en destituir
a un presidente de la república.

270
00:18:10,302 --> 00:18:13,764
Y saben que el fiscal los apoyaría,
porque te considera un criminal.

271
00:18:15,516 --> 00:18:18,143
¿Tú qué puedes decirme de Marlon Quintero?

272
00:18:18,227 --> 00:18:19,394
¿El vicefiscal?

273
00:18:20,354 --> 00:18:21,563
No lo conozco mucho,

274
00:18:21,647 --> 00:18:24,817
pero dicen que es ambicioso.
¿Por qué? ¿Qué quieres saber de él?

275
00:18:28,070 --> 00:18:30,906
¿Qué quieres a cambio de ayudarme
a detener a tus colegas?

276
00:18:32,574 --> 00:18:33,534
Lo que acordamos.

277
00:18:34,618 --> 00:18:35,786
Ascender en mi carrera,

278
00:18:36,453 --> 00:18:38,831
que me abras camino
con tus aliados. Eso sí,

279
00:18:38,914 --> 00:18:42,292
no me vayas a fallar como Pablo,
ya sabes lo que soy capaz de hacer.

280
00:18:42,376 --> 00:18:43,877
[música de tensión]

281
00:18:44,503 --> 00:18:46,213
No, tú puedes estar tranquila que…

282
00:18:46,797 --> 00:18:49,591
ese ascenso lo vas a conseguir.
Ahora, eso sí,

283
00:18:50,801 --> 00:18:54,096
no se te olvide que me acusan
de ser el asesino de la primera dama.

284
00:18:54,721 --> 00:18:55,556
Pues…

285
00:18:56,098 --> 00:18:57,808
por si se te ocurre traicionarme.

286
00:19:00,102 --> 00:19:02,813
Guarda tus amenazas
para tus verdaderos enemigos.

287
00:19:03,480 --> 00:19:04,648
¿Eso te sonó a amenaza?

288
00:19:12,990 --> 00:19:15,284
Analía se arrodilla por su hija.

289
00:19:17,619 --> 00:19:21,707
Por eso debemos tener en nuestro poder
a esa niña ya.

290
00:19:22,833 --> 00:19:25,711
Para que me saque del mierdero
en el que me metió.

291
00:19:26,587 --> 00:19:27,504
¿Y después qué?

292
00:19:28,130 --> 00:19:29,214
¿Salimos del resto?

293
00:19:30,174 --> 00:19:32,551
¿Y que me sigan señalando de asesino?

294
00:19:34,428 --> 00:19:36,305
Debemos actuar con astucia.

295
00:19:40,142 --> 00:19:44,438
Muy bien. Entonces,
el día que te dé por dar luz verde

296
00:19:44,521 --> 00:19:47,316
arrancamos con Analía
que ya está raspando fiesta,

297
00:19:47,399 --> 00:19:50,694
porque la has debido matar
el día que te enteraste de quién era.

298
00:19:50,777 --> 00:19:51,778
[Guillermo] Mmm.

299
00:19:52,529 --> 00:19:53,363
No pude.

300
00:19:55,782 --> 00:19:58,702
La inteligencia y el coraje
con los que me enfrentó

301
00:19:58,785 --> 00:20:00,120
me impidieron hacerlo.

302
00:20:00,204 --> 00:20:04,333
Ay, dale, dale, dale
con la berraca inteligencia de ella.

303
00:20:04,416 --> 00:20:07,586
Mira, tú deberías sentir odio
por esa mujer,

304
00:20:07,669 --> 00:20:10,297
porque es el único sentimiento
que ella tiene por ti.

305
00:20:12,341 --> 00:20:13,258
Odiarla.

306
00:20:15,010 --> 00:20:16,345
Yo no sé si la odio.

307
00:20:18,263 --> 00:20:19,973
Pero me sirve más viva que muerta.

308
00:20:20,557 --> 00:20:22,851
Además, no puedo ignorar
lo que me hizo hoy.

309
00:20:22,935 --> 00:20:24,144
¿Tú ya viste las redes?

310
00:20:24,811 --> 00:20:25,646
Obvio.

311
00:20:25,729 --> 00:20:27,272
[música de tensión]

312
00:20:30,817 --> 00:20:36,281
"Guillermo León Mejía recibe
merecido huevazo por miserable".

313
00:20:37,532 --> 00:20:39,826
¿Crees que la idea del huevo
fue de Juan Mario?

314
00:20:39,910 --> 00:20:41,828
- Claro que no.
- No, ¿cierto? Bueno.

315
00:20:42,287 --> 00:20:45,707
Y mira, en casi todos los comentarios
me insultan.

316
00:20:48,585 --> 00:20:49,419
Bueno,

317
00:20:49,962 --> 00:20:54,424
pero eres tan de buenas
que este país sufre de pésima memoria.

318
00:20:57,010 --> 00:20:57,844
[niega]

319
00:20:58,762 --> 00:21:02,474
Si logran que la Cámara de Acusaciones
abra un proceso en mi contra

320
00:21:02,557 --> 00:21:04,935
y yo no tengo en mi poder
a la hija de Analía,

321
00:21:05,394 --> 00:21:07,646
ella va a seguir atacando
por todos los medios

322
00:21:07,729 --> 00:21:11,608
hasta lograr que el Senado
tome una decisión en contra mía.

323
00:21:12,734 --> 00:21:15,737
Por eso es prioridad
que tú captures a esa niña

324
00:21:15,821 --> 00:21:18,949
y averigües si sí puedo usar
a ese tal Quintero.

325
00:21:19,533 --> 00:21:21,576
- ¿Bueno?
- Bien.

326
00:21:25,163 --> 00:21:26,248
¿Interrumpo?

327
00:21:27,833 --> 00:21:29,251
No. Hágale.

328
00:21:29,876 --> 00:21:32,045
¿Segura? No… no quiero molestar, ¿sí?

329
00:21:33,130 --> 00:21:33,964
Siga.

330
00:21:41,096 --> 00:21:42,097
[Dora] ¿Qué le pasa?

331
00:21:45,517 --> 00:21:46,852
[Analía] Mmm.

332
00:21:48,103 --> 00:21:48,937
¿Te escucha?

333
00:21:50,397 --> 00:21:51,231
Siempre.

334
00:21:52,482 --> 00:21:53,317
[Analía] Mmm.

335
00:21:53,817 --> 00:21:54,818
Siempre me escucha.

336
00:21:57,154 --> 00:21:59,281
Pues mire,
Toto está otra vez con nosotros.

337
00:21:59,364 --> 00:22:00,657
Sí, bueno.

338
00:22:00,741 --> 00:22:04,453
Igual ahí no tenía gran cosa que hacer.
No había pruebas contundentes.

339
00:22:06,079 --> 00:22:08,915
¿Le parece poco
que Toto haya salido vivo de la cárcel?

340
00:22:08,999 --> 00:22:10,792
[música sentimental suave]

341
00:22:13,837 --> 00:22:14,921
Mi mamá,

342
00:22:15,547 --> 00:22:16,506
Darelis,

343
00:22:18,300 --> 00:22:20,635
ella era como tú, una mujer de mucha fe.

344
00:22:23,055 --> 00:22:26,224
Tenía velas y altares…

345
00:22:28,477 --> 00:22:30,520
santos e imágenes como estas.

346
00:22:34,066 --> 00:22:35,275
Me recuerda a ella.

347
00:22:36,068 --> 00:22:37,861
No sé, por alguna razón me da paz.

348
00:22:39,446 --> 00:22:42,532
Hace mucho tiempo no la sentía
tan llena de miedo.

349
00:22:43,867 --> 00:22:44,743
Tiene miedo.

350
00:22:51,666 --> 00:22:54,836
Si mi estrategia no funciona,
le voy a hacer daño a mucha gente.

351
00:23:00,717 --> 00:23:03,011
Y siento que va a ser
un daño irreversible.

352
00:23:05,389 --> 00:23:06,848
Yo sé que usted no tiene fe…

353
00:23:08,475 --> 00:23:09,851
ni en nada ni en nadie,

354
00:23:11,603 --> 00:23:13,021
pero es que a mí me sobra.

355
00:23:13,105 --> 00:23:15,732
O sea, mi fe aguanta para usted y para mí.

356
00:23:17,734 --> 00:23:19,152
Y le aseguro que…

357
00:23:21,405 --> 00:23:24,491
por más que uno se sienta en ese hoyo
tan profundo y tan oscuro

358
00:23:24,574 --> 00:23:25,659
y tan doloroso,

359
00:23:27,577 --> 00:23:29,246
él está siempre ahí con uno.

360
00:23:31,498 --> 00:23:32,332
Y lo saca,

361
00:23:33,291 --> 00:23:34,626
pero no cuando uno quiera,

362
00:23:36,086 --> 00:23:37,462
sino cuando sea el momento.

363
00:23:45,011 --> 00:23:47,722
[Pablo] Guillermo no descansará
hasta que la gente crea

364
00:23:47,806 --> 00:23:49,933
que Carolina es responsable
de lo que pasó.

365
00:23:50,016 --> 00:23:51,810
Le quiere dar la vuelta a su muerte.

366
00:23:52,394 --> 00:23:53,395
Pero no le funcionó.

367
00:23:53,937 --> 00:23:56,440
De hecho, le jugó en contra.
La gente está furiosa.

368
00:23:59,234 --> 00:24:01,194
Juan Mario lo hizo bien en la protesta.

369
00:24:01,278 --> 00:24:03,405
Bueno, aunque hay que también…

370
00:24:03,488 --> 00:24:05,907
[Juan Mario] Oye, oye, oye.
Yo sé que la defequé.

371
00:24:05,991 --> 00:24:08,201
No debí enfrentar a ese hampón
de esa manera.

372
00:24:08,702 --> 00:24:09,661
Pero ¿qué hacía?

373
00:24:10,412 --> 00:24:11,371
[Pablo] Juan Mario,

374
00:24:12,372 --> 00:24:15,375
si Melgarejo te hubiera atrapado,
¿qué hubiera hecho tu papá?

375
00:24:15,459 --> 00:24:18,753
Primavera, créeme que ya entendí.
No vuelve a pasar, lo prometo.

376
00:24:19,212 --> 00:24:20,046
Bien.

377
00:24:21,923 --> 00:24:24,885
No puedo terminar de creer
que Carolina se llevó a la tumba

378
00:24:24,968 --> 00:24:26,845
el secreto de la prueba contra Mejía.

379
00:24:27,846 --> 00:24:30,765
Y me parece extraño,
porque le he dado la vuelta a esa casa

380
00:24:30,849 --> 00:24:31,850
y no encuentro nada.

381
00:24:31,933 --> 00:24:36,646
¿No será que ella, de pronto,
pues era otra alucinación, quizás?

382
00:24:37,689 --> 00:24:39,900
[Pablo] No.
Yo sé que ella me dijo la verdad.

383
00:24:40,609 --> 00:24:43,028
Seguro Carolina le dijo a Guillermo
dónde estaba.

384
00:24:43,111 --> 00:24:47,365
Por eso Paulina buscó en las habitaciones.
Es ahí donde tenemos que seguir buscando.

385
00:24:47,449 --> 00:24:49,868
Así sea que nos toque tumbar
esas paredes, ¿vale?

386
00:24:50,619 --> 00:24:51,453
- ¿Vale?
- Vale.

387
00:24:54,873 --> 00:24:57,000
Es que si hay algo que yo he entendido

388
00:24:57,083 --> 00:24:59,336
es que uno no se puede descuidar
con Analía.

389
00:25:00,253 --> 00:25:03,173
Necesito saber si ella está trabajando
con Marlon Quintero.

390
00:25:03,256 --> 00:25:06,426
Yo estoy seguro.
El tipo es un perro fiel del fiscal.

391
00:25:06,510 --> 00:25:09,638
Bueno, pues si es así,
esta misma noche se le da de baja.

392
00:25:10,430 --> 00:25:13,433
¿Conseguiste los hombres
y lo que necesitamos para entrar?

393
00:25:13,517 --> 00:25:15,310
- Está todo listo.
- Bien.

394
00:25:16,019 --> 00:25:17,646
[música dramática]

395
00:25:20,607 --> 00:25:23,527
La aceptación de mi papá en las redes
va cayendo en picada.

396
00:25:24,236 --> 00:25:26,112
Lo están viendo como el anticristo.

397
00:25:31,159 --> 00:25:34,079
Gracias por todas las cosas lindas
que dijiste de Carolina.

398
00:25:34,579 --> 00:25:36,623
Sé que no debió haber sido fácil para ti.

399
00:25:36,706 --> 00:25:39,584
Mira, es cierto que Carolina y yo
nunca fuimos amigos

400
00:25:40,085 --> 00:25:42,003
y que también fui muy duro con ella.

401
00:25:42,087 --> 00:25:45,173
Ahora, yo me mantengo en muchas cosas
que dije sobre ella,

402
00:25:45,257 --> 00:25:46,883
porque se las merecía.

403
00:25:47,551 --> 00:25:51,054
Sin embargo, Carmen de mi corazón y tú
me hicieron entender,

404
00:25:51,805 --> 00:25:53,515
pues que también tenía otra faceta

405
00:25:53,598 --> 00:25:55,809
y, al final,
la vieja hizo todo lo que pudo

406
00:25:55,892 --> 00:25:57,769
para reivindicarse. Se le apunta.

407
00:25:57,852 --> 00:25:58,979
[Sofía] Menos huir.

408
00:25:59,062 --> 00:26:02,065
[Juan Mario] Eso le pasa
como a la mayoría de las víctimas.

409
00:26:02,148 --> 00:26:03,275
Bueno,

410
00:26:03,358 --> 00:26:05,986
pero no vamos a dejar
que nos dañe este momento.

411
00:26:06,069 --> 00:26:06,903
Estamos juntos.

412
00:26:07,362 --> 00:26:08,989
Mejía no lo va a dañar. ¿Listo?

413
00:26:09,864 --> 00:26:11,241
Hay que celebrarlo.

414
00:26:11,741 --> 00:26:12,701
¿Qué se toman?

415
00:26:12,784 --> 00:26:13,618
- Guaro.
- Guaro.

416
00:26:14,202 --> 00:26:16,871
Es que a Dorita le gusta
demasiado el aguardiente.

417
00:26:16,955 --> 00:26:18,623
- A mí me da…
- A usted, también.

418
00:26:18,707 --> 00:26:22,586
Pero, a ver, de verdad, primero,
yo sí quisiera preguntarle.

419
00:26:22,669 --> 00:26:26,840
¿Usted revisó bien a Toto que no le hayan
metido alguna cosa por ahí rara

420
00:26:27,340 --> 00:26:29,301
que nos pueda meter en problemas?

421
00:26:29,384 --> 00:26:32,887
Pues yo revisé bien el sistema,
pero no les voy a mentir.

422
00:26:32,971 --> 00:26:36,850
Estoy confundido porque el sistema
detectó un dispositivo no reconocido.

423
00:26:37,559 --> 00:26:39,894
Pero también pudo ser
que se desconectó algo

424
00:26:39,978 --> 00:26:42,230
y por eso se presentó el error, y ya.

425
00:26:43,315 --> 00:26:47,360
Ay, no sé, yo no tengo vida
hasta no saber de verdad que…

426
00:26:48,194 --> 00:26:50,071
que podamos estar tranquilos.

427
00:26:50,155 --> 00:26:53,950
Fabi, tenemos también que darnos
lo que nos merecemos.

428
00:26:54,034 --> 00:26:56,745
Por fin tenemos algo que celebrar
en esta vecindad.

429
00:26:56,828 --> 00:26:59,831
Estamos haciendo las cosas bien.
Estamos jodiendo a Mejía.

430
00:26:59,914 --> 00:27:02,667
Todo está avanzando como debería ser.
Brindemos por eso.

431
00:27:03,126 --> 00:27:04,294
Bueno, sí, a ver.

432
00:27:05,003 --> 00:27:06,212
Bueno. [ríe]

433
00:27:06,880 --> 00:27:08,840
- A ver, Dorita.
- [Benji] Dorita, vino.

434
00:27:09,299 --> 00:27:10,467
[Dora] Pues hágale, sí.

435
00:27:11,051 --> 00:27:13,261
Yo quiero brindar por Carolina

436
00:27:13,887 --> 00:27:15,805
porque nos abrió un camino para…

437
00:27:16,806 --> 00:27:20,852
que mi papá pague todo
lo que nos ha hecho y más.

438
00:27:22,771 --> 00:27:25,565
Bueno, yo brindo por nosotros y con vino.

439
00:27:26,483 --> 00:27:27,984
Que eso ya es mucho que decir.

440
00:27:28,610 --> 00:27:30,445
Nos merecemos este brindis porque…

441
00:27:30,987 --> 00:27:32,530
vamos a tener el placer de ver…

442
00:27:33,448 --> 00:27:34,783
a Mejía en una cárcel.

443
00:27:35,784 --> 00:27:37,911
¡Ay, bueno!
¡Pero metámosle emoción a esto!

444
00:27:38,370 --> 00:27:39,204
¡Salud!

445
00:27:41,081 --> 00:27:43,416
[Juan Mario]
Ojo ahí que eso se quiebra, Toto.

446
00:27:46,795 --> 00:27:48,338
[música de tensión]

447
00:27:55,470 --> 00:27:58,431
¿El presidente los mandó
a deshacerse de mí?

448
00:27:58,515 --> 00:28:02,435
Disculpa el desorden,
pero esta gente ya me estaba incomodando.

449
00:28:04,688 --> 00:28:05,855
[Quintero] ¿Qué quiere?

450
00:28:07,524 --> 00:28:10,026
Tranquilo, Marlon. Tranquilo.

451
00:28:10,944 --> 00:28:15,615
Esta es como una visita domiciliaria,
como esas visitas que hacen las empresas

452
00:28:15,699 --> 00:28:18,618
a las casas de la gente
que está aplicando a un trabajo

453
00:28:18,702 --> 00:28:21,788
y, pues simplemente van para ver
si esa persona es de fiar.

454
00:28:22,539 --> 00:28:25,750
Nosotros queremos saber
si usted es apto para el trabajo.

455
00:28:26,835 --> 00:28:28,211
Somos de Recursos Humanos.

456
00:28:29,587 --> 00:28:33,758
Qué sorpresa que sea un muerto
y una reclusa los que vienen a evaluarme.

457
00:28:35,635 --> 00:28:36,469
Un favor,

458
00:28:37,053 --> 00:28:38,763
el dedito acá para desbloquear.

459
00:28:48,523 --> 00:28:51,568
[Quintero] Si vienen por los videos
que comprometen al fiscal,

460
00:28:52,944 --> 00:28:53,945
no los tengo aquí.

461
00:28:55,488 --> 00:28:57,365
Conozco los alcances del presidente.

462
00:28:57,824 --> 00:28:59,784
Me encanta que lo tenga claro.

463
00:29:04,080 --> 00:29:05,123
Dígame una cosa.

464
00:29:07,041 --> 00:29:08,418
¿Qué está planeando Analía?

465
00:29:08,960 --> 00:29:10,253
No entiendo la pregunta.

466
00:29:10,336 --> 00:29:12,255
[continúa música de tensión]

467
00:29:12,338 --> 00:29:13,173
Bien.

468
00:29:13,673 --> 00:29:15,592
Con esto sí que lo va a entender.

469
00:29:19,179 --> 00:29:22,307
A mí me encanta jugar a la ruleta rusa,

470
00:29:23,183 --> 00:29:24,726
porque yo siento que estoy…

471
00:29:25,810 --> 00:29:30,398
conectada con ese ser superior
que hay ahí arriba

472
00:29:30,982 --> 00:29:32,317
en el cual todos confían.

473
00:29:32,400 --> 00:29:33,693
[Quintero gruñe]

474
00:29:35,153 --> 00:29:37,614
Cuando yo hago la pregunta…

475
00:29:39,908 --> 00:29:41,576
si la persona se salva,

476
00:29:43,203 --> 00:29:44,746
es que está diciendo la verdad.

477
00:29:46,831 --> 00:29:49,918
Si la persona se muere,
claramente es un traidor.

478
00:29:52,587 --> 00:29:54,881
Lo que le dije al presidente es cierto.

479
00:29:54,964 --> 00:29:56,049
Bueno, vamos a ver.

480
00:29:56,716 --> 00:30:00,261
Lo vamos a dejar en manos
de la Divina Providencia. ¿Le parece?

481
00:30:01,805 --> 00:30:03,598
Empecemos con este par de preguntas.

482
00:30:06,142 --> 00:30:09,354
¿Usted está trabajando para Analía?
¿Todo esto es una trampa?

483
00:30:10,063 --> 00:30:13,650
Mire, detesto a esa mujer
que solo me trae problemas.

484
00:30:14,818 --> 00:30:17,570
Si ustedes están acá,
es por culpa de ella.

485
00:30:19,155 --> 00:30:20,031
[aprieta gatillo]

486
00:30:20,824 --> 00:30:21,699
¡Guau!

487
00:30:22,200 --> 00:30:23,993
Parece que está diciendo la verdad.

488
00:30:24,536 --> 00:30:25,370
Sí.

489
00:30:25,453 --> 00:30:27,747
- ¿Revisaste el celular?
- Sí, no hay nada ahí.

490
00:30:28,790 --> 00:30:31,084
Bueno. Vamos con la siguiente pregunta.

491
00:30:33,127 --> 00:30:36,339
Emiliano Fonseca es el mejor fiscal
que ha tenido este país.

492
00:30:37,090 --> 00:30:39,008
Qué cabrón tan incorruptible.

493
00:30:40,468 --> 00:30:43,137
¿Él le pidió que hiciera esto
para joder a Guillermo?

494
00:30:43,221 --> 00:30:44,055
Mire…

495
00:30:45,932 --> 00:30:46,850
[exhala]

496
00:30:46,933 --> 00:30:49,310
…yo sé que no soy tan bueno como él,

497
00:30:50,645 --> 00:30:51,729
pero quiero su puesto

498
00:30:52,689 --> 00:30:56,359
y quiero tener mucho dinero
para cuando me toque volarme o retirarme.

499
00:30:58,528 --> 00:30:59,863
[Paulina] ¡Aleluya!

500
00:31:00,780 --> 00:31:02,323
Otro punto para Marlon.

501
00:31:05,910 --> 00:31:07,120
Si usted me mata…

502
00:31:08,997 --> 00:31:11,499
matará la única posibilidad
que tiene el presidente

503
00:31:11,583 --> 00:31:13,751
para deshacerse de sus enemigos,

504
00:31:15,378 --> 00:31:16,462
de Analía Guerrero

505
00:31:17,964 --> 00:31:19,465
y de Emiliano Fonseca.

506
00:31:20,216 --> 00:31:21,217
¿Sí será cierto?

507
00:31:22,719 --> 00:31:26,055
Usted tiene todo el poder de matarme
si es lo que quiere,

508
00:31:28,182 --> 00:31:32,770
pero se quedará sin garantía de tener
un fiscal al lado del presidente.

509
00:31:32,854 --> 00:31:35,106
[continúa música de tensión]

510
00:31:41,321 --> 00:31:43,031
[traqueteo]

511
00:31:46,618 --> 00:31:48,202
[música dramática]

512
00:32:11,476 --> 00:32:16,522
[Guillermo] Paulina es la única persona
en la que confío.

513
00:32:18,733 --> 00:32:19,734
[Carolina] ¿Por qué?

514
00:32:20,777 --> 00:32:23,279
[música de tensión]

515
00:32:23,363 --> 00:32:28,117
Porque ella me ama incondicionalmente.

516
00:32:30,912 --> 00:32:33,039
Ha matado por mí.

517
00:32:33,831 --> 00:32:40,213
Y ella es la pieza clave que necesito
para salir de Rosales en el Gobierno.

518
00:32:41,255 --> 00:32:43,424
Lo vamos a eliminar.

519
00:32:45,093 --> 00:32:48,930
Prometo que voy a hacer todo,
todo lo que esté a mi alcance

520
00:32:49,013 --> 00:32:51,641
para hacerte tan feliz a ti
como me haces tú a mí.

521
00:32:53,351 --> 00:32:55,311
- ¿Mmm?
- [Pablo] ¿Qué hablaban?

522
00:32:55,395 --> 00:32:57,188
Nada, aquí echando rulo.

523
00:32:57,814 --> 00:32:59,691
- ¿Sí?
- [ríe]

524
00:33:00,608 --> 00:33:02,318
- Ay.
- Ay.

525
00:33:03,736 --> 00:33:06,030
- [Pablo] Es increíble, ¿no?
- Mjm.

526
00:33:06,698 --> 00:33:09,993
Que una cosita tan chiquita y bonita
le genere tantas cosas a uno.

527
00:33:10,076 --> 00:33:11,995
Llegó de sorpresa

528
00:33:12,578 --> 00:33:15,790
en el momento menos esperado,
cuando más la necesitaba.

529
00:33:17,291 --> 00:33:18,126
[Analía ríe]

530
00:33:20,044 --> 00:33:23,339
No sabes el pavor que me dio
cuando supe que iba a ser mamá.

531
00:33:26,217 --> 00:33:27,093
Qué miedo.

532
00:33:28,428 --> 00:33:29,804
Yo no sé cómo hiciste tú.

533
00:33:32,015 --> 00:33:33,349
Pero, después, nada.

534
00:33:34,183 --> 00:33:36,019
La ilusión que le da a uno, ¿no?

535
00:33:36,102 --> 00:33:37,353
Como…

536
00:33:39,147 --> 00:33:40,857
como que le da a uno fuerzas,

537
00:33:41,607 --> 00:33:43,818
como ganas de vivir, ¿no?

538
00:33:47,447 --> 00:33:48,614
Así me pasó con Helena.

539
00:33:49,198 --> 00:33:50,825
- ¿Sí?
- Sí, claro, igualito.

540
00:33:51,784 --> 00:33:55,038
Es que siempre la noticia
de tener un hijo le mueve el piso a uno.

541
00:33:55,788 --> 00:33:57,123
- Mjm
- Sí.

542
00:34:01,210 --> 00:34:02,754
[música dramática]

543
00:34:16,476 --> 00:34:18,102
- [suena celular]
- ¿Quién es?

544
00:34:19,812 --> 00:34:20,813
Sebastián.

545
00:34:22,440 --> 00:34:23,274
¿Quiubo?

546
00:34:24,150 --> 00:34:26,027
Encontré la prueba que dejó Carolina.

547
00:34:26,778 --> 00:34:27,653
Tenemos a Mejía.

548
00:34:29,405 --> 00:34:30,239
[explosión]

549
00:34:31,365 --> 00:34:33,326
[Pablo] Quédate ahí. Quédate ahí.

550
00:34:33,409 --> 00:34:37,622
[Analía] Espérate, pasó algo.
Pasó algo. Se fue la luz. Se fue la luz.

551
00:34:37,705 --> 00:34:40,374
- Oímos una explosión.
- Ya voy. Puede ser un ataque.

552
00:34:42,668 --> 00:34:43,753
[Pablo] Quédate ahí.

553
00:34:46,297 --> 00:34:48,257
[Analía] No veo. No veo, no veo.

554
00:34:48,341 --> 00:34:51,219
[Pablo] Ahí está. No te muevas
hasta que venga por ustedes.

555
00:34:51,302 --> 00:34:53,930
- Toma esto. Ya sabes disparar.
- Cuídate, por favor.

556
00:34:54,013 --> 00:34:55,431
Cuídate. Cuídate.

557
00:34:55,515 --> 00:34:57,100
[música de tensión]

558
00:35:04,524 --> 00:35:05,942
[susurra] Benji, ven.

559
00:35:15,159 --> 00:35:17,328
- [Juan Mario] ¿Qué fue esa mierda?
- ¡Shh!

560
00:35:18,663 --> 00:35:21,332
[Toto] No pude ver cuántos son,
pero están en la casa.

561
00:35:21,415 --> 00:35:24,085
Vinieron por mi culpa.
Me pusieron algo entre la ropa.

562
00:35:24,168 --> 00:35:25,002
No sé qué.

563
00:35:25,086 --> 00:35:28,673
[Pablo] Escúchenme. Toto y yo
los despistamos. Ustedes vayan al búnker.

564
00:35:28,756 --> 00:35:31,342
Vayan por la cocina, que no los vean.
Ahí está Ana.

565
00:35:31,425 --> 00:35:32,426
[ruido metálico]

566
00:35:34,053 --> 00:35:36,430
[tosen]

567
00:35:43,729 --> 00:35:45,940
[Paulina] Empezó la pijamada.

568
00:35:46,774 --> 00:35:47,650
[tosen]

569
00:35:49,360 --> 00:35:52,238
[Paulina] No más gas.
Quiero a la niña sana y salva.

570
00:35:52,321 --> 00:35:53,739
Hoy no se me muere nadie.

571
00:35:54,198 --> 00:35:55,032
Camina.

572
00:35:56,242 --> 00:35:57,910
[música dramática]

573
00:36:07,920 --> 00:36:09,422
[Sofía] Ya llamé a la Policía.

574
00:36:10,089 --> 00:36:11,549
[Paulina] Eres tan patética.

575
00:36:11,632 --> 00:36:12,884
[disparo]

576
00:36:16,053 --> 00:36:16,888
[disparo]

577
00:36:20,057 --> 00:36:21,851
[Paulina] Vamos al cuarto principal.

578
00:36:26,606 --> 00:36:27,440
[Analía] Okey.

579
00:36:28,274 --> 00:36:29,400
Cosita mía.

580
00:36:30,109 --> 00:36:32,069
Te amo. Te amo. Te amo. Te amo.

581
00:36:32,945 --> 00:36:34,155
Ya vuelvo por ti.

582
00:36:34,739 --> 00:36:36,741
¿Okey? Quédate tranquila.

583
00:36:37,533 --> 00:36:38,743
Ya vuelvo por ti.

584
00:36:46,083 --> 00:36:48,544
[continúa música dramática]

585
00:36:49,670 --> 00:36:50,504
¿Pablo?

586
00:36:55,676 --> 00:36:56,510
¿Pablo?

587
00:36:58,763 --> 00:37:00,514
[Paulina] No, Pablito está dormido.

588
00:37:02,266 --> 00:37:03,351
[disparo]

589
00:37:05,061 --> 00:37:07,063
[Analía] El próximo va para usted.

590
00:37:07,146 --> 00:37:12,276
- Yo le puedo disparar el dardo de una.
- No, no, no. Yo la quiero bien despierta.

591
00:37:13,903 --> 00:37:16,989
Quiero verle la cara de susto
cuando me vea llevarme a la niña.

592
00:37:19,867 --> 00:37:22,662
Tiene tres segundos
para tirar el arma al piso

593
00:37:22,745 --> 00:37:24,664
y patearla fuera de la habitación.

594
00:37:24,747 --> 00:37:27,875
Usted verá cómo quiere esto,
fácil o complicado.

595
00:37:28,501 --> 00:37:31,128
[Analía] Yo salgo,
pero deje a mi hija tranquila.

596
00:37:33,923 --> 00:37:35,132
Usted no ha entendido.

597
00:37:36,717 --> 00:37:38,344
Yo no estoy interesada en usted.

598
00:37:39,637 --> 00:37:41,264
Yo me voy a llevar a su hija.

599
00:37:42,181 --> 00:37:44,850
Suelta el arma o yo suelto esta granada.

600
00:37:44,934 --> 00:37:47,436
Y créame que su hija
no va a aguantar el somnífero.

601
00:37:51,983 --> 00:37:53,359
[Melgarejo] Suelte el arma.

602
00:37:54,527 --> 00:37:55,361
¡Al piso!

603
00:38:00,366 --> 00:38:02,076
[música de tensión]

604
00:38:14,130 --> 00:38:14,964
[Analía tose]

605
00:38:15,047 --> 00:38:18,301
[Paulina] Esta es la primera cuota
de lo que le debe a Guillermo.

606
00:38:20,219 --> 00:38:21,220
¿Dónde está la niña?

607
00:38:24,181 --> 00:38:25,933
[Melgarejo] ¡Hija de puta!

608
00:38:27,226 --> 00:38:29,186
[Analía gruñe]

609
00:38:31,522 --> 00:38:35,484
[Paulina] ¡Miren qué belleza!
La niña aprendió a jugar a las escondidas.

610
00:38:35,568 --> 00:38:36,569
¡Qué bonito!

611
00:38:37,320 --> 00:38:39,864
[Analía] Máteme, pero deje a mi hija.

612
00:38:39,947 --> 00:38:42,658
Deje a mi hija que ella no tiene
nada que ver con esto.

613
00:38:43,284 --> 00:38:47,038
[Paulina] Por mí, la mataría ahora mismo,
pero Guillermo tiene otros planes.

614
00:38:47,705 --> 00:38:49,498
[Analía] Haga lo que quiera conmigo.

615
00:38:52,168 --> 00:38:55,254
[Paulina] Es exactamente
lo que vamos a hacer.

616
00:38:55,713 --> 00:38:56,547
No lo dude.

617
00:38:57,506 --> 00:38:59,133
[Analía] No se lleve a Ana.

618
00:38:59,717 --> 00:39:00,968
No se lleven a Ana.

619
00:39:02,720 --> 00:39:04,638
[música dramática]

620
00:39:05,806 --> 00:39:07,099
[Pablo] Amor, espérate.

621
00:39:07,183 --> 00:39:09,518
¿Qué vas a hacer?
¿Qué vas a hacer? Cálmate.

622
00:39:09,602 --> 00:39:12,021
- ¡Suéltame!
- ¡Cálmate! ¿Para dónde vas?

623
00:39:14,190 --> 00:39:15,858
[tose]

624
00:39:18,611 --> 00:39:22,365
[llorando] ¿Por qué? Hice todo bien.
Tengo que hablar con Mejía

625
00:39:22,448 --> 00:39:25,159
porque tengo que negociar con él
mi vida por la de Ana.

626
00:39:25,242 --> 00:39:26,077
Mira,

627
00:39:26,827 --> 00:39:31,123
yo también daría mi vida por mi hija, ¿sí?
¿Me estás escuchando tú a mí ahora?

628
00:39:32,416 --> 00:39:34,710
Pero tenemos que tranquilizarnos
para negociar.

629
00:39:35,503 --> 00:39:39,006
Pablo tiene razón.
Nadie conoce esa señora mejor que tú.

630
00:39:39,090 --> 00:39:42,009
Necesitamos tu cabeza fría
para decidir qué vamos a hacer.

631
00:39:42,093 --> 00:39:44,804
Mira la hora. Mira la hora. Mira, mira.

632
00:39:44,887 --> 00:39:48,391
Esta es la hora del tetero.
Tiene que comer. Ellos no lo saben.

633
00:39:48,474 --> 00:39:49,350
Ellos no saben.

634
00:39:49,433 --> 00:39:52,144
Escúchame, escúchame,
Guillermo no le puede hacer nada.

635
00:39:52,228 --> 00:39:54,397
¿Okey? No le va a hacer nada.
Confía en mí.

636
00:39:54,480 --> 00:39:56,857
- Tengo que negociar.
- No le va a hacer nada.

637
00:39:56,941 --> 00:39:59,110
¡La va a matar como mató a mi mamá!

638
00:40:00,361 --> 00:40:01,654
[gruñe]

639
00:40:02,571 --> 00:40:03,572
[Ana llora]

640
00:40:03,656 --> 00:40:05,449
¿Será que tú puedes calmar esa niña?

641
00:40:06,075 --> 00:40:07,451
Ya he hecho de todo.

642
00:40:07,535 --> 00:40:10,579
Le saqué los gases,
le cambié el pañal, le di de comer.

643
00:40:11,622 --> 00:40:13,124
Ay, no para de llorar.

644
00:40:13,207 --> 00:40:15,751
No entiendo cómo la gente
hoy en día tiene hijos.

645
00:40:17,002 --> 00:40:19,713
Es igualita a la mamá. Llora por todo.

646
00:40:19,797 --> 00:40:20,631
Bueno.

647
00:40:22,591 --> 00:40:24,468
Vamos a aprovechar el berrinche.

648
00:40:24,552 --> 00:40:25,719
[Paulina] Shh, shh.

649
00:40:27,680 --> 00:40:29,348
[Analía] ¿Dónde tienes a mi hija?

650
00:40:31,100 --> 00:40:32,017
¿Analía?

651
00:40:32,893 --> 00:40:33,727
¿Qué pasa?

652
00:40:34,645 --> 00:40:35,688
¿Mmm?

653
00:40:36,730 --> 00:40:40,401
No entiendo ese repentino cambio de humor.
Me preocupa.

654
00:40:41,068 --> 00:40:43,737
Porque primero me dices
que me vas a enviar a la niña

655
00:40:43,821 --> 00:40:47,491
para empezar a sanar nuestra relación,
¿y ahora me hablas así?

656
00:40:47,575 --> 00:40:48,742
¿Por qué está llorando?

657
00:40:49,535 --> 00:40:51,162
¿Qué le hiciste? ¿Por qué llora?

658
00:40:51,245 --> 00:40:53,706
¿Cómo se te ocurre
que yo le voy a hacer algo?

659
00:40:53,789 --> 00:40:57,501
A mí me late que salió igual
de caprichosa que la mamá.

660
00:40:57,585 --> 00:40:59,420
Por eso no para de llorar.

661
00:40:59,503 --> 00:41:02,465
¡Pon a mi hija en el teléfono,
pedazo de mierda,

662
00:41:02,548 --> 00:41:04,258
que necesito que oiga mi voz!

663
00:41:04,884 --> 00:41:05,885
[gruñe]

664
00:41:05,968 --> 00:41:09,555
- [Guillermo] Pídelo de buena manera.
- [Ana continúa llorando]

665
00:41:09,638 --> 00:41:11,265
[música dramática]

666
00:41:12,266 --> 00:41:14,894
Pon a mi hija en el teléfono,
quiero que oiga mi voz.

667
00:41:14,977 --> 00:41:15,811
Ah.

668
00:41:17,313 --> 00:41:21,859
Eso sí, como decía mi adorada esposa:
"Por las buenas soy un sol".

669
00:41:22,443 --> 00:41:24,153
[Ana continúa llorando]

670
00:41:32,578 --> 00:41:33,412
Háblale.

671
00:41:34,455 --> 00:41:35,998
[Analía] Hola, mi vida.

672
00:41:37,750 --> 00:41:40,503
¿Cómo estás, mi amor? Es mamá.

673
00:41:42,004 --> 00:41:43,130
Es mamá.

674
00:41:44,423 --> 00:41:45,591
¿Estás con sueño?

675
00:41:46,717 --> 00:41:47,843
¿Quieres que te cante?

676
00:41:50,471 --> 00:41:53,265
♪ Estrellita, ¿dónde estás? ♪

677
00:41:54,308 --> 00:41:55,559
♪ Me pregunto… ♪

678
00:41:57,144 --> 00:41:59,188
[Ana continúa llorando]

679
00:42:01,690 --> 00:42:02,775
♪ …en el cielo… ♪

680
00:42:06,695 --> 00:42:07,988
♪ …o en el mar. ♪

681
00:42:09,448 --> 00:42:13,327
[Guillermo] Nada como la voz de mamá
para calmar a un bebé.

682
00:42:13,869 --> 00:42:14,703
Entonces…

683
00:42:15,579 --> 00:42:17,998
Bueno, quedamos así. Nos vemos mañana.

684
00:42:18,624 --> 00:42:21,877
Yo creo que ya es hora de que la niña
no extrañe más a su mamá.

685
00:42:22,711 --> 00:42:23,879
Dime de una vez,

686
00:42:25,005 --> 00:42:27,675
dime de una vez por todas
que putas es lo que quieres.

687
00:42:30,594 --> 00:42:31,470
¿Qué quieres?

688
00:42:40,187 --> 00:42:44,358
- Me colgó. Me colgó. Me colgó. Me colgó.
- Yo sé. Yo sé. Ya.

689
00:42:48,612 --> 00:42:51,490
Ani, lo siento.
No… pude localizar su ubicación.

690
00:42:55,578 --> 00:42:58,664
Tenemos la prueba que dejó Carolina.
Podemos canjearla por Ana.

691
00:42:59,582 --> 00:43:00,874
- Eso es, eso…
- No, no.

692
00:43:00,958 --> 00:43:03,168
¿Por qué no?
Si lo que quiere él es el poder.

693
00:43:03,252 --> 00:43:04,962
¡Que no, te estoy diciendo!

694
00:43:06,338 --> 00:43:07,214
No.

695
00:43:09,008 --> 00:43:11,427
Mejía no se puede enterar
que tenemos esa prueba.

696
00:43:13,721 --> 00:43:16,807
¿Crees que se va a comer el cuento
de que no tenemos una copia?

697
00:43:16,890 --> 00:43:19,101
[música lúgubre]

698
00:43:19,184 --> 00:43:20,019
No.

699
00:43:29,403 --> 00:43:30,404
Te vas a ir ya…

700
00:43:31,405 --> 00:43:32,239
[gime]

701
00:43:35,826 --> 00:43:38,662
…y vas a dejar el chip SD
en donde lo encontraste.

702
00:43:39,288 --> 00:43:42,541
Y por ningún motivo vas a permitir
que se note que lo manipulamos.

703
00:43:43,125 --> 00:43:43,959
¿Va?

704
00:43:45,419 --> 00:43:47,880
La copia la vas a guardar
en una caja de seguridad

705
00:43:47,963 --> 00:43:49,340
porque Paulina va a volver.

706
00:43:50,215 --> 00:43:52,176
Y cuando vuelva, no la puede encontrar.

707
00:43:53,010 --> 00:43:53,844
¿Estamos?

708
00:43:55,095 --> 00:43:56,055
Dalo por hecho.

709
00:44:07,816 --> 00:44:10,527
No podemos negociar el video
por la vida de Ana…

710
00:44:13,906 --> 00:44:15,449
porque si negociamos eso,

711
00:44:16,533 --> 00:44:17,826
nos olvidamos de ella.

712
00:44:21,997 --> 00:44:24,792
- [Analía gime]
- [Pablo resuella]

713
00:44:29,713 --> 00:44:35,886
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

714
00:44:35,969 --> 00:44:42,559
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

715
00:44:42,643 --> 00:44:49,316
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

716
00:44:49,900 --> 00:44:56,073
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

717
00:44:56,156 --> 00:45:02,788
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

718
00:45:02,871 --> 00:45:08,669
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

719
00:45:08,752 --> 00:45:13,966
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

720
00:45:14,049 --> 00:45:18,554
♪ puede acabar conmigo. ♪

721
00:45:56,216 --> 00:46:02,347
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

722
00:46:02,431 --> 00:46:09,062
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

723
00:46:09,146 --> 00:46:15,027
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

724
00:46:15,110 --> 00:46:20,032
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

725
00:46:20,115 --> 00:46:25,496
♪ puede acabar conmigo. ♪
bien
que acabarte a ti ♪

