1
00:00:08,800 --> 00:00:14,723
Me están comiendo el alma,
el odio y las noches sin dormir.

2
00:00:14,806 --> 00:00:21,354
Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida.

3
00:00:22,063 --> 00:00:28,611
Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla.

4
00:00:28,695 --> 00:00:35,285
Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino.

5
00:00:35,368 --> 00:00:42,042
Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido.

6
00:00:42,125 --> 00:00:47,547
Y voy así,
desangrando el alma en el camino.

7
00:00:47,630 --> 00:00:52,844
Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti

8
00:00:52,927 --> 00:00:57,557
puede acabar conmigo.

9
00:01:02,270 --> 00:01:05,356
Las propiedades
de Paulina Peña han sido allanadas.

10
00:01:06,107 --> 00:01:08,651
Y no hemos podido encontrar
rastros de esa mujer.

11
00:01:08,735 --> 00:01:11,780
Lo que sí pudimos confirmar
con las evidencias que encontramos

12
00:01:12,405 --> 00:01:15,617
es que es una persona
con una habilidad inmensa para camuflarse

13
00:01:15,700 --> 00:01:18,828
y para pasar desapercibida
de una manera muy eficiente.

14
00:01:20,663 --> 00:01:25,251
Estamos hablando de una mujer egocéntrica
que cree que todos somos unos imbéciles.

15
00:01:25,335 --> 00:01:27,253
Eso nos puede jugar a favor, Martínez.

16
00:01:27,921 --> 00:01:30,465
Tenemos que meternos en su cabeza.

17
00:01:31,341 --> 00:01:34,844
Así que te voy a pedir
que le muestres al perfilador las pruebas.

18
00:01:35,845 --> 00:01:38,473
Con eso podemos saber
en dónde se está escondiendo

19
00:01:38,556 --> 00:01:41,559
y cuál es la mujer que están buscando
en este momento, ¿vale?

20
00:01:42,393 --> 00:01:43,394
Estoy pendiente.

21
00:01:44,312 --> 00:01:45,313
Gracias.

22
00:01:45,396 --> 00:01:46,397
Sebas.

23
00:01:54,197 --> 00:01:55,406
Hola, señor.

24
00:01:57,617 --> 00:01:58,868
¿Disculpe?

25
00:02:01,579 --> 00:02:06,167
¿Qué parte de "no te vayas" no entiendes?

26
00:02:07,502 --> 00:02:09,754
Señora, yo no sé quién es usted.

27
00:02:09,838 --> 00:02:11,548
No tengo que darle explicaciones.

28
00:02:11,631 --> 00:02:13,633
Yo me voy y punto.

29
00:02:22,433 --> 00:02:26,187
Intente irse una vez más
y lo entierro aquí vivo.

30
00:02:28,064 --> 00:02:29,524
¿Doctora?

31
00:02:42,203 --> 00:02:44,831
Qué cosa para que esta gente entienda.

32
00:02:59,179 --> 00:03:01,222
Oye. Oye.

33
00:03:02,098 --> 00:03:04,225
¿No me has dicho cómo te fue? ¿Qué pasó?

34
00:03:04,309 --> 00:03:06,060
¿Qué dijo tu hombre cuando te vio?

35
00:03:06,144 --> 00:03:08,313
Me imagino que se quedó sin palabras.

36
00:03:08,396 --> 00:03:11,316
Le brillaban los ojitos cuando me vio.

37
00:03:12,275 --> 00:03:14,569
Pero a Guillermo
le cuesta aceptar que perdió.

38
00:03:15,653 --> 00:03:17,739
¿Entonces no se va contigo?

39
00:03:18,656 --> 00:03:21,159
No descarto la posibilidad.

40
00:03:22,493 --> 00:03:24,329
Pero yo conozco a Guillermo.

41
00:03:24,412 --> 00:03:27,123
Él me quiere calmar
para que no le haga daño a la niña.

42
00:03:27,665 --> 00:03:29,000
¿Qué vas a hacer?

43
00:03:29,083 --> 00:03:31,127
Le di un ultimátum con Analía.

44
00:03:31,210 --> 00:03:33,379
Ella tiene hasta mañana
para dar resultados.

45
00:03:34,464 --> 00:03:37,342
Igual tampoco
le voy a perdonar la vida a ella.

46
00:03:37,425 --> 00:03:39,677
Y la niña
no se la voy a entregar a Guillermo.

47
00:03:41,054 --> 00:03:44,349
Tienes que pensar muy bien
lo que vas a hacer con esa bebé.

48
00:03:44,432 --> 00:03:47,435
Además, porque no puedes
tener aquí al enfermero de por vida,

49
00:03:47,518 --> 00:03:49,437
se puede escapar en cualquier momento.

50
00:03:49,938 --> 00:03:54,192
Ay, Pereiro es otro cabo suelto
del que también voy a tener que salir.

51
00:03:56,110 --> 00:03:57,195
Llegado el momento.

52
00:04:03,952 --> 00:04:07,413
Desencripta todas las pruebas
para que las podamos manipular.

53
00:04:08,998 --> 00:04:10,792
- ¿Estás segura?
- Hazlo.

54
00:04:10,875 --> 00:04:12,126
Súbelas a la pantalla.

55
00:04:19,092 --> 00:04:20,218
Sí, señor.

56
00:04:20,301 --> 00:04:25,390
Yo estaba en lo cierto, claro.
El Escorpión sí iba con ustedes.

57
00:04:27,267 --> 00:04:32,689
La verdad, eso echa por tierra
las acusaciones de la doctora Meneses.

58
00:04:33,481 --> 00:04:34,482
Rueda todo.

59
00:04:38,611 --> 00:04:42,657
Paulina Peña depositó el dinero
para eliminar al presidente de Colombia.

60
00:04:43,491 --> 00:04:47,120
Comandante, sabe bien
que esa gente del Gobierno no es de fiar.

61
00:04:47,203 --> 00:04:48,454
Sí, yo sé.

62
00:04:49,289 --> 00:04:53,626
Pero Mejía mandó a eliminar a Bernal
para culparlo de ser el sapo.

63
00:04:53,710 --> 00:04:56,045
Esa lacra nunca se ensucia las manos.

64
00:04:56,129 --> 00:05:00,091
Igual, yo grabé la reunión
que tuve con ellos.

65
00:05:00,174 --> 00:05:01,175
El audio.

66
00:05:01,259 --> 00:05:03,511
Ordenando asesinar a Rosales.

67
00:05:03,594 --> 00:05:07,140
No sé qué mierda tenía Mejía,
pero no se le escucha muy bien el audio.

68
00:05:07,223 --> 00:05:09,600
A Paulina sí,
cuando estaba hablando con Camilo.

69
00:05:11,102 --> 00:05:12,186
Escuche.

70
00:05:12,270 --> 00:05:13,980
Una vez estés con Jaime,

71
00:05:14,063 --> 00:05:18,192
le vas a enviar un mensaje al Escorpión
desde este celular.

72
00:05:18,276 --> 00:05:21,237
El mensaje debe decir: "In situ".

73
00:05:21,320 --> 00:05:26,200
Un momento,
si me descubren con este aparato, estoy…

74
00:05:28,036 --> 00:05:31,664
Si esos dos deciden presionarme,
se les va a ir hondo.

75
00:05:32,373 --> 00:05:33,916
Ese video hay que borrarlo.

76
00:05:34,834 --> 00:05:35,835
No lo hagas.

77
00:05:38,254 --> 00:05:41,299
Tú estás loca si crees
que yo voy a permitir que tengas

78
00:05:41,382 --> 00:05:43,426
esa prueba en contra de Paulina.

79
00:05:44,886 --> 00:05:46,179
Si eso se hace público,

80
00:05:46,262 --> 00:05:50,433
de una van a darse cuenta
que yo estoy ahí, me van a implicar.

81
00:05:51,267 --> 00:05:54,270
Lo necesito
para demostrar la investigación

82
00:05:54,354 --> 00:05:57,982
que han hecho para encontrar
a los culpables del magnicidio de Rosales.

83
00:05:58,066 --> 00:05:59,400
A Paulina la voy a editar.

84
00:06:01,194 --> 00:06:03,654
Cuando hagas el video público,
ella no va a salir.

85
00:06:06,199 --> 00:06:11,287
Tú entenderás que poco o nada
es lo que confío en ti, ¿no?

86
00:06:23,800 --> 00:06:25,843
Yo voy a dejar que continúes con…

87
00:06:26,844 --> 00:06:27,970
Con tu trabajo.

88
00:06:29,680 --> 00:06:33,393
Y ya veré si me conviene o no.

89
00:06:40,650 --> 00:06:44,362
Si esos dos deciden presionarme,
se les va a ir hondo.

90
00:06:44,987 --> 00:06:46,322
¿Pudiste grabar todo?

91
00:06:46,864 --> 00:06:47,865
Sí.

92
00:06:48,324 --> 00:06:51,744
Tenemos copia de todo lo que han subido
y guardado en el computador.

93
00:06:51,828 --> 00:06:52,829
Perfecto.

94
00:06:52,912 --> 00:06:56,332
No podemos exculpar a Guillermo
de las atrocidades que ha cometido.

95
00:06:56,416 --> 00:06:58,918
- No se te puede ir ningún detalle, Sofía.
- No.

96
00:06:59,001 --> 00:07:00,586
-Pablo.
- ¿Ah?

97
00:07:01,170 --> 00:07:05,383
Lo está esperando afuera
el inspector Martínez.

98
00:07:05,883 --> 00:07:06,884
Okey.

99
00:07:07,301 --> 00:07:08,886
Ya vengo.

100
00:07:13,683 --> 00:07:19,939
¿Quién iba a pensar que usted y Pablo
iban a reemplazar a Analía y a Benji?

101
00:07:23,276 --> 00:07:24,861
Han hecho un buen trabajo.

102
00:07:24,944 --> 00:07:25,945
Gracias.

103
00:07:27,447 --> 00:07:28,448
Gracias.

104
00:07:30,533 --> 00:07:32,326
Según el perfilador,

105
00:07:32,410 --> 00:07:35,830
lo más seguro es que Paulina Peña
se mantenga en la clandestinidad,

106
00:07:35,913 --> 00:07:39,750
en lugares donde pueda camuflarse,
asumiendo uno de sus personajes.

107
00:07:40,293 --> 00:07:42,587
No necesariamente
debe ser en sitios ocultos.

108
00:07:43,087 --> 00:07:43,963
Claro.

109
00:07:44,046 --> 00:07:47,383
La psicopatía de Paulina
la impulsa a correr riesgos fácilmente.

110
00:07:48,050 --> 00:07:51,721
No me extrañaría que ande por la calle
sin miedo a que la reconozcan.

111
00:07:51,804 --> 00:07:54,640
Y según Juan Mario,
Mejía perdió el control sobre ella.

112
00:07:54,724 --> 00:07:59,020
Ahí sí se pone más paila
para Rana y para la niña.

113
00:07:59,103 --> 00:08:00,897
A esa cucha no se le arruga a nada.

114
00:08:00,980 --> 00:08:03,483
O sea, eso va matando gente,
pero sin problemas.

115
00:08:04,692 --> 00:08:07,320
Ya sabemos qué disfraz usó
cuando mató a Ortega.

116
00:08:07,945 --> 00:08:09,280
¿Ya?

117
00:08:11,365 --> 00:08:12,617
Y cuando te jodió a ti.

118
00:08:14,911 --> 00:08:17,830
Es muy posible que Paulina
esté disfrazada de prostituta

119
00:08:18,998 --> 00:08:20,291
en un bar de ese estilo.

120
00:08:22,001 --> 00:08:23,002
Listo.

121
00:08:23,461 --> 00:08:26,547
Hay que asegurarnos de que la modificación
que hicimos al audio

122
00:08:26,631 --> 00:08:28,633
y al video no sea detectable.

123
00:08:29,383 --> 00:08:32,553
No, el empalme con la grabación de la voz
es impecable.

124
00:08:33,763 --> 00:08:35,932
Déjame verlo, no quiero correr riesgos.

125
00:08:36,015 --> 00:08:37,016
A ver.

126
00:08:40,603 --> 00:08:43,814
Analía depositó el dinero
para eliminar al presidente.

127
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
Está perfecto.

128
00:08:48,110 --> 00:08:51,531
Borren el video original
y todo lo que me compromete.

129
00:08:56,410 --> 00:08:58,162
Sube el video a una USB

130
00:08:58,246 --> 00:09:00,915
para que él lo presente mañana
en la rueda de prensa.

131
00:09:01,958 --> 00:09:06,003
Y luego formatea todos los discos duros
de los computadores.

132
00:09:07,129 --> 00:09:10,675
Subes las imágenes a las pantallas
y así se da cuenta que borramos todo.

133
00:09:24,897 --> 00:09:28,985
Debe ser importante lo que van a decir
para que esté aquí a esta hora.

134
00:09:29,569 --> 00:09:31,028
Mañana va a acompañar a Mejía

135
00:09:31,112 --> 00:09:33,614
para que desmonte la acusación
que le hizo Meneses.

136
00:09:34,198 --> 00:09:36,826
Es importante que conozca
el material que preparamos.

137
00:09:37,410 --> 00:09:40,162
Tiene que sentirse seguro
con la supuesta investigación.

138
00:09:40,246 --> 00:09:42,707
Y recuerde lo que se está jugando.

139
00:09:46,377 --> 00:09:48,129
Yo ya cumplí mi parte.

140
00:09:48,212 --> 00:09:49,547
Ciento por ciento.

141
00:09:51,173 --> 00:09:54,343
Y tengo claro que, cuando tengas
lo que quieres, me vas a matar.

142
00:09:56,095 --> 00:09:59,682
Espero que tengas los huevos de entregarle
a Ana a mi mamá como quedamos.

143
00:10:04,353 --> 00:10:06,355
Muy buenos días a todos.

144
00:10:06,439 --> 00:10:08,065
Buenos días.

145
00:10:08,149 --> 00:10:15,072
Quiero agradecer a todos los periodistas
que hoy nos honran con su presencia

146
00:10:15,615 --> 00:10:20,244
y a todas aquellas personas
que siguen la transmisión

147
00:10:21,120 --> 00:10:24,290
a través de los diferentes
medios audiovisuales.

148
00:10:26,459 --> 00:10:28,127
En los últimos meses,

149
00:10:29,712 --> 00:10:35,468
nuestro país ha vivido
un periodo de incertidumbre y de dolor

150
00:10:36,177 --> 00:10:41,182
por el magnicidio de mi apreciado amigo,
el presidente Jaime Rosales.

151
00:10:42,308 --> 00:10:46,062
Un crimen que juré no quedaría impune.

152
00:10:47,938 --> 00:10:49,398
Finalmente,

153
00:10:50,691 --> 00:10:52,902
quiero compartir con ustedes

154
00:10:52,985 --> 00:10:55,488
los resultados
de la exhaustiva investigación

155
00:10:55,571 --> 00:10:57,114
que se ha llevado a cabo

156
00:10:57,823 --> 00:11:01,577
para esclarecer tan atroz acto

157
00:11:01,661 --> 00:11:04,705
y garantizar que se hará justicia.

158
00:11:06,999 --> 00:11:09,418
Pero antes de presentar las pruebas,

159
00:11:10,544 --> 00:11:14,548
quiero cederle la palabra
al fiscal Marlon Quintero.

160
00:11:15,966 --> 00:11:18,052
Gracias, señor presidente.

161
00:11:18,135 --> 00:11:19,512
Buenos días.

162
00:11:19,595 --> 00:11:20,930
Buenos días.

163
00:11:21,013 --> 00:11:23,432
Es importante destacar que la Fiscalía

164
00:11:23,516 --> 00:11:26,811
ha realizado
un arduo trabajo de investigación

165
00:11:26,894 --> 00:11:30,356
en el caso del magnicidio
del presidente Rosales,

166
00:11:30,439 --> 00:11:33,651
a pesar de que el fiscal Emiliano Fonseca

167
00:11:33,734 --> 00:11:37,613
interrumpió el proceso
en un momento crítico

168
00:11:37,697 --> 00:11:43,077
porque todo indicaba que Analía Guerrero
era la autora intelectual del magnicidio.

169
00:11:45,371 --> 00:11:47,790
Uy, ahora sí se jodió esa vieja.

170
00:11:47,873 --> 00:11:48,833
¿Ah?

171
00:11:48,916 --> 00:11:51,836
Óyeme, yo veo a tu hombre muy seguro.

172
00:11:52,378 --> 00:11:54,296
¿Será que se arreglaron sus problemas?

173
00:11:54,380 --> 00:11:56,424
Ay, yo no estoy tan segura.

174
00:11:57,341 --> 00:12:00,177
Es que esto es demasiado bueno
para ser verdad.

175
00:12:02,138 --> 00:12:05,433
Hay que estar atentos, por si esta mujer
tiene un as bajo la manga.

176
00:12:06,642 --> 00:12:09,645
…para bombardear la selva del Darién

177
00:12:10,771 --> 00:12:14,316
por la presencia
del mercenario Carlos Delgado,

178
00:12:14,400 --> 00:12:17,611
alias el Escorpión, y su grupo.

179
00:12:20,698 --> 00:12:24,952
Una imagen es más potente
que cualquier palabra.

180
00:12:25,536 --> 00:12:31,125
El fugitivo Pablo de la Torre
tildaba de trabajador inocente

181
00:12:32,126 --> 00:12:35,171
al padre del niño Ezequiel Bustamante.

182
00:12:35,254 --> 00:12:40,176
Pero las fotos que justo en este momento
les estamos compartiendo

183
00:12:40,801 --> 00:12:44,138
demuestran su relación con el mercenario.

184
00:12:44,221 --> 00:12:46,891
- Y Analía Guerrero…
- Ya no hay nada que hacer.

185
00:12:47,808 --> 00:12:50,186
Ya no hay forma de probar
que eres inocente.

186
00:12:51,479 --> 00:12:53,606
Vamos a ver si ahora sigue de altanera

187
00:12:53,689 --> 00:12:57,151
cuando la metan al puto hueco
donde se va a podrir.

188
00:12:57,234 --> 00:13:00,946
La vida de mi hija es mucho más importante

189
00:13:01,030 --> 00:13:02,448
que lo que me pase a mí.

190
00:13:05,367 --> 00:13:06,368
Imbécil.

191
00:13:08,287 --> 00:13:10,039
…por sacarme del gobierno,

192
00:13:10,539 --> 00:13:14,585
y en complicidad con Analía Guerrero
y Pablo de la Torre,

193
00:13:14,668 --> 00:13:16,253
escondió esas pruebas.

194
00:13:17,713 --> 00:13:19,340
Esperemos que sea suficiente

195
00:13:19,423 --> 00:13:22,384
para que Paulina crea
que le ganó definitivamente a Analía.

196
00:13:22,468 --> 00:13:23,636
Ojalá.

197
00:13:24,428 --> 00:13:28,724
Lo que sí te puedo asegurar es que mi papá
se va a creer el cuento completo.

198
00:13:28,808 --> 00:13:30,100
¿Cómo vamos con las redes?

199
00:13:32,311 --> 00:13:34,104
Su discurso se está viralizando.

200
00:13:34,688 --> 00:13:39,443
El video que también
vamos a compartir justo en este momento

201
00:13:40,152 --> 00:13:44,281
confirma y condena a Analía Guerrero.

202
00:13:46,033 --> 00:13:48,202
Analía Guerrero depositó el dinero

203
00:13:48,285 --> 00:13:50,287
para eliminar al presidente de Colombia.

204
00:13:51,288 --> 00:13:54,667
Comandante, sabe
que esa gente del Gobierno no es de fiar.

205
00:13:54,750 --> 00:13:55,876
Sí, yo sé.

206
00:13:57,086 --> 00:13:59,922
Igual yo grabé el audio
de la reunión que tuve con ellos.

207
00:14:01,465 --> 00:14:03,384
Ordenando el asesinato de Rosales.

208
00:14:03,467 --> 00:14:04,969
Vea, escuche.

209
00:14:08,973 --> 00:14:12,309
Cuando estés con Rosales
le mandas un mensaje al Escorpión…

210
00:14:12,393 --> 00:14:14,520
Yo vivo muy orgullosa de mi hija.

211
00:14:14,603 --> 00:14:17,690
Todo lo que está haciendo
para defender a su hija y a nosotros

212
00:14:17,773 --> 00:14:19,233
no tiene límite.

213
00:14:19,316 --> 00:14:21,777
El que no tiene límite nunca es Mejía.

214
00:14:23,779 --> 00:14:26,448
Analía es demasiado inteligente porque

215
00:14:26,532 --> 00:14:31,078
es que idearse eso de que Sofía
hiciera una copia de las pruebas

216
00:14:32,288 --> 00:14:35,583
tiene a Mejía exactamente
donde ella necesita que esté.

217
00:14:36,250 --> 00:14:40,379
Este tipo no tiene idea
de la bomba en la que está parado.

218
00:14:43,382 --> 00:14:50,347
Yo espero que la doctora Magda Meneses
nos esté viendo y que entienda

219
00:14:51,265 --> 00:14:54,435
que tratar de cortar camino

220
00:14:54,518 --> 00:14:58,564
a costa de calumniar
a funcionarios honestos

221
00:14:58,647 --> 00:15:02,276
para favorecer su deseo
de llegar a la presidencia

222
00:15:02,359 --> 00:15:04,528
no trae nada bueno.

223
00:15:04,612 --> 00:15:05,905
Al contrario.

224
00:15:05,988 --> 00:15:10,451
Lo único que se consigue, doctora Meneses,
es el desprecio de la sociedad.

225
00:15:11,035 --> 00:15:13,829
Porque la verdad siempre cae de pie.

226
00:15:14,455 --> 00:15:16,665
Por otro lado, me encuentro muy feliz.

227
00:15:16,749 --> 00:15:18,667
Quiero compartir con ustedes

228
00:15:19,585 --> 00:15:23,547
que mi hijo, Juan Mario,
nuevamente está con nosotros

229
00:15:24,506 --> 00:15:29,136
y nos acompaña en este momento,
a quien le pido, por favor,

230
00:15:30,346 --> 00:15:31,930
que venga hasta aquí.

231
00:15:48,364 --> 00:15:50,115
Buenas. Eh…

232
00:15:50,199 --> 00:15:56,413
Quiero aprovechar para pedirle
públicamente perdón a mi papá

233
00:15:57,748 --> 00:16:01,877
por las falsas acusaciones
que hice en su contra.

234
00:16:02,670 --> 00:16:05,589
Y por mi estupidez al creer

235
00:16:06,131 --> 00:16:11,720
que Analía obraba o estaba motivada
por su sentido de justicia

236
00:16:11,804 --> 00:16:17,810
y no por una venganza injustificada
que tiene en contra de mi progenitor.

237
00:16:20,104 --> 00:16:24,108
También quiero darle las gracias
a Paulina Peña

238
00:16:25,025 --> 00:16:30,364
porque, a pesar de que no me llevó
en las mejores condiciones,

239
00:16:31,031 --> 00:16:33,450
me hizo entender como nunca

240
00:16:34,243 --> 00:16:37,454
el amor que mi papito
siente por sus hijos.

241
00:16:40,416 --> 00:16:41,959
Y que yo debo buscar ayuda.

242
00:16:42,793 --> 00:16:48,757
Debo buscar ayuda para no permitir
que me sigan manipulando

243
00:16:48,841 --> 00:16:53,303
personas que solo quieren
aprovecharse de mí, como Analía.

244
00:17:05,482 --> 00:17:08,652
Es un momento de mucho…

245
00:17:09,987 --> 00:17:12,239
pero mucho dolor y consternación.

246
00:17:16,410 --> 00:17:17,411
Pero…

247
00:17:18,704 --> 00:17:22,916
la ley se va a aplicar con todo el rigor
y sin favoritismos.

248
00:17:24,209 --> 00:17:29,840
Analía Guerrero será detenida
y llevada ante la justicia.

249
00:17:31,008 --> 00:17:33,552
Hermana, discúlpame,

250
00:17:33,635 --> 00:17:36,096
pero si aún piensas
que la vieja tiene un guardado

251
00:17:36,180 --> 00:17:38,474
para joder a tu hombre, ríndete.

252
00:17:38,557 --> 00:17:40,267
- Es un genio.
- Sí, sí.

253
00:17:40,350 --> 00:17:44,271
- Aparentemente no tiene salida.
-Pero claro que no.

254
00:17:44,354 --> 00:17:46,857
Tú saliste bien librada
de todo ese bombardeo,

255
00:17:46,940 --> 00:17:49,234
- hasta del secuestro.
- Lo sé.

256
00:17:49,318 --> 00:17:50,986
Lo sé. Lo tengo clarísimo.

257
00:17:51,070 --> 00:17:53,280
Pero algo me está diciendo
que es una trampa,

258
00:17:53,363 --> 00:17:55,616
que es una farsa
como todo lo que hace Analía.

259
00:17:57,451 --> 00:17:59,078
Es que no dejo de sentir que…

260
00:17:59,161 --> 00:18:01,497
Que esta mujer nos está engañando.

261
00:18:03,081 --> 00:18:04,166
Y lo voy a averiguar.

262
00:18:06,251 --> 00:18:07,336
Lo voy a averiguar.

263
00:18:11,757 --> 00:18:13,842
En nombre de Unión y Renovación,

264
00:18:13,926 --> 00:18:17,179
les informo que la presidencia del partido
ha decidido retirar

265
00:18:17,262 --> 00:18:20,390
las acusaciones en contra
del presidente Guillermo León Mejía.

266
00:18:21,016 --> 00:18:24,311
Las pruebas presentadas por él
y por el fiscal Quintero demostraron

267
00:18:24,394 --> 00:18:28,190
que el mercenario Carlos Delgado
se encontraba en la selva del Darién,

268
00:18:28,273 --> 00:18:31,527
lo que representaba
una real amenaza para la nación.

269
00:18:32,361 --> 00:18:36,073
Además, se ha confirmado
la implicación de Analía Guerrero

270
00:18:36,156 --> 00:18:38,575
en el magnicidio del presidente Rosales.

271
00:18:40,077 --> 00:18:43,664
Sé que este tipo de decisiones
generalmente generan controversia,

272
00:18:44,164 --> 00:18:46,583
pero es importante saber que,
en este caso,

273
00:18:47,084 --> 00:18:50,671
la estabilidad y la justicia del país
estaban en riesgo.

274
00:18:50,754 --> 00:18:54,967
Continuaremos trabajando para conseguir
un país más seguro y en paz para todos.

275
00:18:57,553 --> 00:19:00,722
Ser el hombre más poderoso de una nación

276
00:19:02,558 --> 00:19:06,353
conlleva ser el más traicionado,
doctor Quintero.

277
00:19:08,981 --> 00:19:10,983
Pero tenga la plena certeza

278
00:19:12,734 --> 00:19:15,445
que, después de que entierre
a la doctora Meneses,

279
00:19:16,446 --> 00:19:19,241
su única opción
será retirarse de la política.

280
00:19:22,494 --> 00:19:25,831
Guillermo, esto fue absolutamente genial.

281
00:19:26,832 --> 00:19:29,001
Muy bien pensado. Mira las tendencias.

282
00:20:16,590 --> 00:20:19,426
Señora Gisela,
por aquí no veo al enfermero.

283
00:20:28,477 --> 00:20:30,145
Venga, baje.

284
00:20:32,105 --> 00:20:36,652
A esos clientes me los tratan muy bien,
pero acuérdense de activar las camaritas.

285
00:20:36,735 --> 00:20:38,028
Okey.

286
00:20:49,539 --> 00:20:50,999
¿Se le ofrece algo?

287
00:20:52,501 --> 00:20:53,502
A mí nada.

288
00:20:55,045 --> 00:20:56,755
Pero a usted lo veo como nervioso.

289
00:20:57,714 --> 00:20:59,341
¿Le pasó algo a la niña?

290
00:21:04,554 --> 00:21:07,724
¿O solamente está frustrado
porque no se pudo escapar?

291
00:21:11,395 --> 00:21:12,688
Póngase en mi lugar.

292
00:21:13,647 --> 00:21:15,148
¿Usted no intentaría lo mismo?

293
00:21:16,984 --> 00:21:18,360
Le voy a dar un consejo.

294
00:21:19,361 --> 00:21:21,363
No busque lo que no se le ha perdido.

295
00:21:21,446 --> 00:21:23,573
Vuélvase útil para Paulina.

296
00:21:24,408 --> 00:21:28,287
Pórtese bien para que pueda
salir bien librado de todo esto.

297
00:21:36,712 --> 00:21:38,630
Encendieron el computador de Santiago.

298
00:21:39,589 --> 00:21:40,966
Vean, esta es la ubicación.

299
00:21:42,634 --> 00:21:43,635
¿Dónde es?

300
00:21:46,054 --> 00:21:47,306
No entiendo.

301
00:21:47,389 --> 00:21:48,515
¿Qué pasó? ¿Qué pasó?

302
00:21:48,598 --> 00:21:51,351
Está encendida,
pero no puedo ver a través de la cámara.

303
00:21:52,936 --> 00:21:54,354
Lo deben tener cerrado.

304
00:21:54,438 --> 00:21:57,107
¿Paulina para qué lo prendió? No entiendo.

305
00:21:57,190 --> 00:21:58,525
Miren, escuchen una cosa.

306
00:21:59,818 --> 00:22:03,572
Guillermo no tiene nada que lo pare
para acabar con Benji, Analía y mi hija.

307
00:22:04,281 --> 00:22:06,199
Vamos a rescatarlas. Vamos, muchachos.

308
00:22:06,283 --> 00:22:07,284
Vamos.

309
00:22:12,581 --> 00:22:14,416
¿En dónde está Analía?

310
00:22:14,499 --> 00:22:15,375
En su cuarto.

311
00:22:15,459 --> 00:22:18,670
La vieja sabe que tiene los días contados
para irse a la cana.

312
00:22:18,754 --> 00:22:20,005
¿Y el jáquer?

313
00:22:20,088 --> 00:22:21,006
También con ella.

314
00:22:21,089 --> 00:22:23,550
El man le estaba diciendo
que no puede demostrar

315
00:22:23,633 --> 00:22:25,886
que no es culpable
del asesinato de Rosales.

316
00:22:25,969 --> 00:22:29,389
Dígale que no puede salir del cuarto,
que es orden del presidente.

317
00:22:29,473 --> 00:22:30,474
Como ordene.

318
00:22:31,767 --> 00:22:32,768
Espere.

319
00:22:35,312 --> 00:22:37,981
Llévelo al búnker primero
sin que Analía se dé cuenta.

320
00:22:38,065 --> 00:22:39,149
Sí, señora.

321
00:22:39,232 --> 00:22:43,111
Paulina se equivocó pidiéndole Mejía
que fuera con ella y eso me inquieta.

322
00:22:43,195 --> 00:22:44,196
Mucho.

323
00:22:45,530 --> 00:22:48,325
Si llega a sospechar
que él no la ve con los mismos ojos,

324
00:22:48,408 --> 00:22:50,285
adivina a quién va a responsabilizar.

325
00:22:51,119 --> 00:22:52,120
A mí.

326
00:22:53,038 --> 00:22:54,873
Le puede hacer daño a Ana.

327
00:22:54,956 --> 00:22:57,042
Él no lo va a permitir.

328
00:22:58,126 --> 00:23:01,505
Si algo tiene claro Mejía
es que tu trabajo lo dejó como…

329
00:23:03,048 --> 00:23:04,591
Necesito que salga de aquí.

330
00:23:05,842 --> 00:23:08,303
El presidente ordenó
que permanezca en su cuarto.

331
00:23:11,515 --> 00:23:13,892
Si quiere, se lo llamo.
Que se lo diga él mismo.

332
00:23:17,729 --> 00:23:18,730
Ve.

333
00:23:19,815 --> 00:23:20,816
Ve.

334
00:23:39,835 --> 00:23:41,795
Hay que ser muy idiota

335
00:23:44,131 --> 00:23:48,427
para dar la vida por una persona
que está a esto de morir.

336
00:23:50,846 --> 00:23:53,140
Eso es relativo, señora, ¿sabe?

337
00:23:53,223 --> 00:23:57,519
Porque yo sería muy idiota si yo creyera
que usted a mí me va a dejar vivo.

338
00:23:58,603 --> 00:23:59,604
¿Sabe qué?

339
00:24:00,856 --> 00:24:02,023
Haga lo que quiera.

340
00:24:02,107 --> 00:24:03,108
Porque es que…

341
00:24:03,608 --> 00:24:05,485
aquí no hay truco.

342
00:24:06,361 --> 00:24:09,739
Analía se hizo responsable
de la muerte de Rosales

343
00:24:10,240 --> 00:24:11,575
para salvar a su hija.

344
00:24:12,284 --> 00:24:14,119
Pero eso usted lo sabe.

345
00:24:14,202 --> 00:24:16,580
Y así yo a usted se lo repita, usted a mí…

346
00:24:16,663 --> 00:24:18,456
Usted a mí no me va a creer.

347
00:24:18,540 --> 00:24:19,958
Así que, ¿sabe qué?

348
00:24:20,041 --> 00:24:21,334
La invito a que se siente.

349
00:24:23,253 --> 00:24:24,504
Está en su casa.

350
00:24:25,672 --> 00:24:26,673
¿Se da cuenta

351
00:24:28,091 --> 00:24:30,886
que al resetear el sistema
de todos estos computadores

352
00:24:32,471 --> 00:24:34,222
se borra todo tipo de información?

353
00:24:35,765 --> 00:24:36,933
¿Qué quiere decir eso?

354
00:24:37,642 --> 00:24:39,686
Que ya no hay ningún tipo de programa

355
00:24:40,812 --> 00:24:43,106
ni información
que le pueda servir a usted.

356
00:24:45,400 --> 00:24:46,401
Adelante.

357
00:24:46,985 --> 00:24:47,986
Está en su casa.

358
00:24:52,532 --> 00:24:53,825
Hola.

359
00:24:55,494 --> 00:25:00,123
Tú sigues siendo una estratega fenomenal.

360
00:25:00,999 --> 00:25:03,502
Hiciste muy buen trabajo.

361
00:25:04,836 --> 00:25:10,926
Esto de honrar a las madres
de todo el mundo y su amor sin límites…

362
00:25:11,593 --> 00:25:13,011
A prueba de todo.

363
00:25:14,679 --> 00:25:20,101
Mira, las redes
no paran de alabar mi rectitud

364
00:25:20,560 --> 00:25:25,857
al confrontar con coraje
que eres una asesina.

365
00:25:26,858 --> 00:25:27,859
Gracias.

366
00:25:28,985 --> 00:25:33,698
Hizo que mi credibilidad y aceptación
como nuevo fiscal creciera.

367
00:25:36,701 --> 00:25:38,119
Benji.

368
00:25:38,203 --> 00:25:39,871
Ya, ya, tranquilos, tranquilos.

369
00:25:39,955 --> 00:25:42,290
Se le disparó el arma
a uno de los guardias,

370
00:25:42,374 --> 00:25:44,417
pero no pasa absolutamente nada.

371
00:25:44,501 --> 00:25:45,752
Espérenme aquí.

372
00:25:45,835 --> 00:25:48,880
Yo no soy Guillermo
y usted a mí no me va a joder.

373
00:26:03,436 --> 00:26:04,813
Baja el arma.

374
00:26:04,896 --> 00:26:08,275
Esa mujer te está engañando,
te lo puedo jurar.

375
00:26:08,358 --> 00:26:09,818
Te va a hundir.

376
00:26:10,527 --> 00:26:12,070
No vas a tener salvación.

377
00:26:12,737 --> 00:26:14,072
Baja el arma.

378
00:26:19,995 --> 00:26:21,413
Benji.

379
00:26:21,997 --> 00:26:23,540
Benji, despierta.

380
00:26:23,623 --> 00:26:25,333
Despierta, despierta.

381
00:26:25,417 --> 00:26:26,876
Por favor, no te vas a morir.

382
00:26:26,960 --> 00:26:29,004
Señor presidente,

383
00:26:32,841 --> 00:26:34,676
su seguridad no puede darse cuenta

384
00:26:34,759 --> 00:26:36,678
que estas dos mujeres están aquí.

385
00:26:37,721 --> 00:26:40,640
Eso sería como echar a la basura
lo que logramos hoy.

386
00:26:43,727 --> 00:26:45,186
Tú y yo.

387
00:26:46,896 --> 00:26:47,897
Hablemos.

388
00:26:49,357 --> 00:26:51,484
Llama al puto médico. ¿Qué hubo?

389
00:26:52,235 --> 00:26:53,361
Tranquila.

390
00:26:55,447 --> 00:26:58,366
Listo, ya.
Jaqueé el sistema de seguridad del bar

391
00:26:58,450 --> 00:27:00,243
y van a ver lo que grabamos.

392
00:27:00,327 --> 00:27:03,413
- Okey, perfecto. ¿Segura? Vamos.
-Buena esta nena, ¿ah?

393
00:27:12,839 --> 00:27:13,840
Pepe.

394
00:27:14,758 --> 00:27:15,759
Dale.

395
00:27:29,481 --> 00:27:30,565
Yo no te entiendo.

396
00:27:32,442 --> 00:27:35,278
Tú deberías estar feliz
que acabamos con Analía.

397
00:27:38,448 --> 00:27:39,532
¿Tú estás seguro?

398
00:27:41,201 --> 00:27:44,245
¿No has pensado que puede
que ella te haya llevado a la cima

399
00:27:44,329 --> 00:27:45,872
para hacerte caer nuevamente?

400
00:27:47,082 --> 00:27:49,542
Yo hice que borraran todo.

401
00:27:53,088 --> 00:27:56,424
Si deseas,
trae a un especialista en computadores

402
00:27:56,508 --> 00:27:58,468
y me demuestras lo que estás diciendo.

403
00:28:00,136 --> 00:28:01,137
Mira.

404
00:28:01,805 --> 00:28:04,391
Es que tú no has visto por andar toda…

405
00:28:05,725 --> 00:28:06,726
Mira.

406
00:28:09,145 --> 00:28:14,317
Felicitaciones al presidente
por su incansable búsqueda de la justicia.

407
00:28:14,401 --> 00:28:16,361
- Ay, no.
- Me aman.

408
00:28:17,987 --> 00:28:20,490
Está el país volviendo a creer en mí.

409
00:28:21,741 --> 00:28:26,121
Sencillamente, claro,
me están viendo como un héroe

410
00:28:26,204 --> 00:28:30,208
por haberlos salvado
de esos grupos al margen de la ley.

411
00:28:30,959 --> 00:28:32,419
¿Tú no te estás dando cuenta?

412
00:28:33,044 --> 00:28:34,421
¿Tú no lo ves?

413
00:28:34,504 --> 00:28:37,924
Estás embelesado con el poder
y por eso no has entendido

414
00:28:38,007 --> 00:28:41,302
que Analía te hizo exactamente
lo mismo que hizo con Marlon.

415
00:28:42,095 --> 00:28:46,599
Analía no puede salir
del hueco en el que se hundió.

416
00:28:48,685 --> 00:28:49,936
Entrégame a la niña.

417
00:28:50,603 --> 00:28:52,522
No. No, no, no.

418
00:28:52,605 --> 00:28:55,316
No, no, no, no, no.
Yo no voy a hacer esto.

419
00:28:55,400 --> 00:28:57,152
No. No.

420
00:28:57,235 --> 00:28:58,862
Yo no voy a premiar a Analía.

421
00:28:58,945 --> 00:29:00,280
Déjame terminar.

422
00:29:01,156 --> 00:29:04,784
Ella está convencida
que yo se la voy a entregar a Andrea.

423
00:29:05,410 --> 00:29:09,456
Pero después de todo lo que vi hoy,
de cómo manejó la situación,

424
00:29:09,914 --> 00:29:12,041
se me ocurrió una gran idea.

425
00:29:13,209 --> 00:29:14,210
Adoptarla.

426
00:29:14,711 --> 00:29:16,296
- ¿Qué?
- Sí.

427
00:29:16,379 --> 00:29:18,423
- Ay, jueputa, no.
- Sí.

428
00:29:18,506 --> 00:29:19,799
Mira, teniendo en cuenta

429
00:29:20,967 --> 00:29:24,554
y apostándole a que haya heredado
la inteligencia de la mamá,

430
00:29:24,637 --> 00:29:29,476
bueno, con algunas cositas del papá,
pero, pues no puede ser perfecto todo,

431
00:29:29,559 --> 00:29:31,561
es lo que yo siempre he anhelado.

432
00:29:32,312 --> 00:29:36,483
Que alguien que lleve mi sangre
esté a mi lado.

433
00:29:36,566 --> 00:29:39,402
Alguien que merezca llevar mi apellido.

434
00:29:49,954 --> 00:29:50,914
¿Qué?

435
00:29:50,997 --> 00:29:52,791
¿Y qué vamos a hacer con Analía?

436
00:29:55,919 --> 00:29:58,254
Lo que tú siempre has querido.

437
00:30:00,381 --> 00:30:03,009
Te la voy a entregar esta misma noche.

438
00:30:04,469 --> 00:30:05,470
Tú…

439
00:30:06,429 --> 00:30:08,097
entrégame a mi nieta.

440
00:30:09,182 --> 00:30:10,725
Y yo te entrego a la mamá.

441
00:30:12,143 --> 00:30:13,144
¿Mm?

442
00:30:13,978 --> 00:30:17,774
La herida no es grave.
Afortunadamente la bala salió.

443
00:30:17,857 --> 00:30:20,443
A Mejía no le convienen los testigos.

444
00:30:20,527 --> 00:30:22,737
Por eso creo que no viene ningún médico.

445
00:30:22,821 --> 00:30:24,989
Paulina sabe que hay algo
que no está bien.

446
00:30:25,740 --> 00:30:26,741
Igual yo no…

447
00:30:27,534 --> 00:30:28,535
Yo no le dije nada.

448
00:30:29,410 --> 00:30:30,370
Te lo juro.

449
00:30:31,037 --> 00:30:32,163
Lo sé.

450
00:30:37,377 --> 00:30:38,837
Si algo me llega a pasar,

451
00:30:39,587 --> 00:30:42,674
me tienen que jurar que van a ayudar
a Pablo a recuperar a Ana.

452
00:30:42,757 --> 00:30:43,758
¿Okey?

453
00:30:44,759 --> 00:30:46,219
Yo ahora no estoy tan segura

454
00:30:46,302 --> 00:30:48,638
de que Mejía
se la va a entregar a mi mamá.

455
00:30:52,308 --> 00:30:55,979
Cuando Ana esté segura, usted va a tener
que desmontar toda esta farsa.

456
00:30:56,062 --> 00:30:59,065
Y me tiene que jurar
que va a meter a ese hampón a la cárcel.

457
00:31:05,280 --> 00:31:06,364
Es Sofía.

458
00:31:08,074 --> 00:31:10,702
Me dice que encontraron
el portátil de Santiago.

459
00:31:11,411 --> 00:31:14,998
Mira, al parecer está en un bar
al norte de la ciudad

460
00:31:15,874 --> 00:31:18,167
y creen que la niña está en ese sitio.

461
00:31:21,588 --> 00:31:22,589
Okey.

462
00:31:28,511 --> 00:31:30,471
Bienvenidos.

463
00:31:30,555 --> 00:31:33,141
¿Es la primera vez que nos visitan?

464
00:31:33,224 --> 00:31:35,226
No se me olvidaría una cara tan guapa.

465
00:31:35,310 --> 00:31:38,479
¡Caramba, pero qué recibimiento!
Muchísimas gracias.

466
00:31:39,439 --> 00:31:42,275
Escuchamos maravillas del lugar
y con mi socio dijimos:

467
00:31:42,358 --> 00:31:45,028
"Tenemos que conocerlo
antes de regresar a casa".

468
00:31:45,111 --> 00:31:47,572
- Ay, ¿de dónde nos visitan?
- Ecuador.

469
00:31:47,655 --> 00:31:48,990
Ah, okey.

470
00:31:49,073 --> 00:31:51,701
Sí, veo que sus chicas
son igual de guapas que usted.

471
00:31:52,327 --> 00:31:55,038
Espero les guste más la acción
y menos la preguntadera

472
00:31:55,121 --> 00:31:56,748
porque estamos con poco tiempo.

473
00:31:56,831 --> 00:31:58,958
Claro que sí.

474
00:31:59,042 --> 00:32:02,086
Mis chicas los van a atender
como se merecen.

475
00:32:02,170 --> 00:32:04,714
Eso sí, espero que compartan
un trago con nosotras.

476
00:32:04,797 --> 00:32:06,382
- Claro.
- Adelante. Muchachas.

477
00:32:06,466 --> 00:32:07,926
- Gracias.
- Adelante.

478
00:32:08,009 --> 00:32:09,510
Hola, ¿cómo estás?

479
00:32:13,306 --> 00:32:15,058
Cuidado con esos tipos.

480
00:32:15,558 --> 00:32:17,310
No me gustan los extranjeros.

481
00:32:18,353 --> 00:32:19,479
¿Bueno?

482
00:32:19,562 --> 00:32:22,190
Mucho gusto. Me presento. Fernando.

483
00:32:22,273 --> 00:32:24,359
¿Qué tal? ¿Cómo te llamas?

484
00:32:24,442 --> 00:32:26,152
Me escapo al baño un segundo, ¿va?

485
00:32:26,235 --> 00:32:27,570
Ya vuelvo. Permiso.

486
00:32:36,204 --> 00:32:38,915
Ay, ¿dónde es que he visto yo a este tipo?

487
00:32:39,999 --> 00:32:42,627
La gente de la cocina
quedó encerrada en el depósito.

488
00:32:42,710 --> 00:32:45,380
Los guardias están durmiendo en su cuarto.

489
00:32:45,463 --> 00:32:46,756
Bien.

490
00:32:46,839 --> 00:32:48,299
Hay dos guardias en el bar.

491
00:32:48,383 --> 00:32:50,927
No identifiqué las armas,
pero están armados.

492
00:32:55,848 --> 00:32:57,475
Vamos con toda, ¿sí?

493
00:32:58,017 --> 00:33:00,353
Vaya usted con Pepe a recuperar a su hija.

494
00:33:00,436 --> 00:33:02,063
Pablo, no vaya a dudarlo.

495
00:33:02,146 --> 00:33:04,524
Paulina no va a tener
ninguna piedad con usted.

496
00:33:04,607 --> 00:33:06,067
- Así será.
- Vale.

497
00:33:06,150 --> 00:33:07,985
Vamos, muchachos. Nos vemos.

498
00:33:19,872 --> 00:33:22,667
¡Al piso, todo el mundo!
¡Todo el mundo al piso!

499
00:33:22,750 --> 00:33:25,795
Si no quieren que quiebre a este man.
¡Al piso!

500
00:33:25,878 --> 00:33:26,879
Baje el arma, señor.

501
00:33:26,963 --> 00:33:29,590
Ay, señor, cálmese. Cálmese.

502
00:33:29,674 --> 00:33:31,592
Mire, salga tranquilo del negocio.

503
00:33:32,176 --> 00:33:33,803
No, estoy bien tranquilo.

504
00:33:33,886 --> 00:33:36,222
Al piso. Baje el arma.

505
00:33:36,305 --> 00:33:37,849
No sea mierdita. Baje el arma.

506
00:33:38,599 --> 00:33:40,601
No me hagan poner puto.

507
00:33:41,102 --> 00:33:43,187
Eso. ¿Sí ve que sí pueden?

508
00:33:44,480 --> 00:33:46,774
Quieta ahí, señora. Saque esa arma.

509
00:33:47,775 --> 00:33:50,111
Saque esa arma.
Lentamente, póngala en el piso.

510
00:33:53,948 --> 00:33:55,366
Revísalos y amárralos.

511
00:34:11,799 --> 00:34:14,010
Siga adelante,
que yo voy para arriba. Vale.

512
00:34:26,647 --> 00:34:27,732
Véanlo.

513
00:34:31,903 --> 00:34:33,988
Resucitado de entre los muertos.

514
00:34:36,115 --> 00:34:38,242
Yo sabía que eso era una farsa de Analía.

515
00:34:39,410 --> 00:34:40,870
¿Dónde está mi hija?

516
00:34:42,038 --> 00:34:43,915
¿Dónde quiere el pepazo?

517
00:34:43,998 --> 00:34:46,709
¿En la cabeza o en el corazón?

518
00:34:58,471 --> 00:35:00,932
¡Toto! Toma.

519
00:35:02,725 --> 00:35:06,062
- Fresco. Yo me encargo de la cucha.
-Okey. Dale.

520
00:35:06,145 --> 00:35:09,273
- Voy a traer a la niña.
-No, no. Yo voy con usted.

521
00:35:09,357 --> 00:35:10,191
Vamos.

522
00:35:10,274 --> 00:35:11,776
Pendiente ahí, Toto.

523
00:35:18,866 --> 00:35:20,368
Aquí está, doctor.

524
00:35:22,328 --> 00:35:24,163
Mi amor. Déjela, déjela.

525
00:35:25,081 --> 00:35:26,582
Mi amor.

526
00:35:27,500 --> 00:35:29,168
Mi chiquita linda.

527
00:35:30,837 --> 00:35:32,839
¿Cómo estás, preciosa?

528
00:35:32,922 --> 00:35:34,006
¿Ah?

529
00:35:34,090 --> 00:35:35,133
Mi chiquita.

530
00:35:36,300 --> 00:35:38,136
Mi bebé hermosa.

531
00:35:52,233 --> 00:35:55,236
Hay que avisar a Dorita
y a Andrea que tenemos a Ana,

532
00:35:55,319 --> 00:35:57,071
para que saquen a Analía.

533
00:35:57,154 --> 00:35:58,739
Paulina sabe que estoy vivo.

534
00:36:04,537 --> 00:36:08,749
Odio reconocerlo,
pero Paulina tenía razón.

535
00:36:11,586 --> 00:36:13,087
Me dejé engañar por ti.

536
00:36:15,756 --> 00:36:19,677
Yo no sé cómo hizo Pablo para sobrevivir,

537
00:36:19,760 --> 00:36:22,680
pero él, al igual que tú,
es un prófugo de la justicia.

538
00:36:24,807 --> 00:36:26,475
Escúchame bien lo que va a pasar.

539
00:36:27,226 --> 00:36:29,103
El país entero va a creer

540
00:36:29,729 --> 00:36:32,106
que tú te pegaste un pepazo en esa cabeza

541
00:36:32,190 --> 00:36:35,943
porque no soportaste ser descubierta
como la asesina de Rosales.

542
00:36:37,361 --> 00:36:39,030
A él lo voy a encontrar.

543
00:36:39,572 --> 00:36:41,866
Lo voy a meter
en la peor cárcel de este país.

544
00:36:41,949 --> 00:36:44,535
Su vida va a ser un infierno,
pero, sobre todo,

545
00:36:45,661 --> 00:36:47,538
voy a hacer que muera en el olvido.

546
00:36:49,165 --> 00:36:52,376
Y la niña, bueno, la niña, la niña…

547
00:36:54,670 --> 00:36:57,506
Ya veré,
ya veré qué se puede hacer con ella.

548
00:36:58,257 --> 00:37:02,595
Creo que te va a quedar muy difícil
silenciar a Quintero y a Juan Mario,

549
00:37:02,678 --> 00:37:04,805
porque tu seguridad
ya sabe que están aquí.

550
00:37:06,557 --> 00:37:11,562
No, eso me lo llevo ya mismo conmigo,
ya, ya, sí, sí, sí.

551
00:37:11,646 --> 00:37:14,190
Y Paulina se va a encargar de ti.

552
00:37:14,273 --> 00:37:16,317
Y todos felices y contentos.

553
00:37:17,443 --> 00:37:19,362
-Señor presidente.
- ¿Qué?

554
00:37:19,445 --> 00:37:22,240
Está llegando la Policía
y los periodistas, ¿qué hacemos?

555
00:37:23,824 --> 00:37:25,451
Listo, ¿qué hacemos?

556
00:37:25,534 --> 00:37:26,535
¿Qué hacemos?

557
00:37:27,370 --> 00:37:28,371
¿Qué hacemos?

558
00:37:35,002 --> 00:37:37,004
Abran el portón y que la policía siga.

559
00:37:37,797 --> 00:37:40,758
Nadie mueve un dedo
sin que yo dé la orden.

560
00:37:40,841 --> 00:37:43,010
En eso difiero con usted,
señor presidente.

561
00:37:43,094 --> 00:37:46,347
Mire, lo mejor para su imagen
es que, en este momento,

562
00:37:46,430 --> 00:37:49,767
nos entregue a la responsable
del magnicidio del presidente Rosales.

563
00:37:50,768 --> 00:37:52,270
Usted no aprende, ¿no, flaco?

564
00:37:53,437 --> 00:37:55,398
Siempre escogiendo el lado equivocado.

565
00:37:57,108 --> 00:37:58,150
Acompáñenlo.

566
00:37:58,234 --> 00:38:00,736
La vida de mi hija Analía corre peligro.

567
00:38:05,533 --> 00:38:07,076
Abran inmediatamente.

568
00:38:07,952 --> 00:38:12,498
Tenemos una orden de búsqueda y detención
de la ciudadana Analía Guerrero.

569
00:38:12,581 --> 00:38:15,543
El presidente Mejía está ahí dentro.

570
00:38:15,626 --> 00:38:18,879
Él y Paulina Peña tienen secuestrada
a mi hija en su propia casa.

571
00:38:18,963 --> 00:38:21,757
Señora, ¿no será una cortina de humo

572
00:38:21,841 --> 00:38:24,218
de parte de Analía Guerrero
para escaparse?

573
00:38:24,301 --> 00:38:27,930
Ella les demostró a ustedes y al país
que no huye de sus problemas.

574
00:38:28,014 --> 00:38:30,182
- Entonces…
- No más preguntas, por favor.

575
00:38:30,266 --> 00:38:32,393
Qué pena, respeten, no más. Es la mamá.

576
00:38:32,476 --> 00:38:34,353
Eran las declaraciones…

577
00:38:41,152 --> 00:38:43,362
Con las pruebas que tú presentaste,

578
00:38:43,446 --> 00:38:45,656
te responsabilizas
de la muerte de Rosales,

579
00:38:45,740 --> 00:38:48,034
yo hice que tú borraras todo,

580
00:38:48,117 --> 00:38:51,412
absolutamente todo
lo que pudiera hundirme a mí.

581
00:38:51,495 --> 00:38:52,496
Así que…

582
00:38:55,916 --> 00:38:57,418
perfectos.

583
00:39:03,174 --> 00:39:04,967
Estás cagado del susto.

584
00:39:08,721 --> 00:39:11,849
Ay, porque como tú caíste,
yo salí bien librada.

585
00:39:14,018 --> 00:39:15,436
Así es la vida.

586
00:39:16,228 --> 00:39:17,938
¿Mm?

587
00:39:18,022 --> 00:39:20,066
Mira, mi hija está a salvo.

588
00:39:20,149 --> 00:39:23,986
A mí absolutamente nada me va a detener
para volverte a meterte a la cárcel,

589
00:39:24,070 --> 00:39:26,447
porque esta vez
no voy a cometer el mismo error.

590
00:39:26,530 --> 00:39:28,824
Esta vez no te vas a volar, ¿ves?

591
00:39:31,994 --> 00:39:34,413
Vas a pagar
por cada segundo de sufrimiento

592
00:39:35,039 --> 00:39:39,627
y por cada víctima que te cargaste
durante este proceso en busca de tu poder.

593
00:39:42,004 --> 00:39:43,172
Tu reino del terror…

594
00:39:47,551 --> 00:39:49,595
No, no cuentes con eso.

595
00:39:51,889 --> 00:39:54,266
Me van a temer aún después de muerto.

596
00:39:58,646 --> 00:40:01,690
Te ganaste un día más de vida.

597
00:40:03,859 --> 00:40:05,820
Pero tu tiempo se agota.

598
00:40:14,203 --> 00:40:15,871
¡Abran inmediatamente!

599
00:40:16,872 --> 00:40:18,374
Es la Policía.

600
00:40:18,457 --> 00:40:19,917
Tenemos una orden.

601
00:40:23,629 --> 00:40:25,464
Usted ya está donde quería, flaco.

602
00:40:27,258 --> 00:40:30,302
Deje que Analía se pudra
en el hueco donde está.

603
00:40:31,804 --> 00:40:33,764
No tiene por qué salir perjudicado.

604
00:40:36,851 --> 00:40:39,478
Y yo puedo convertirlo
en un hombre muy rico.

605
00:40:41,856 --> 00:40:43,023
Piénselo.

606
00:41:09,675 --> 00:41:11,719
¡Apártense! ¡Apártense!

607
00:41:19,477 --> 00:41:20,728
¿Podemos entrar?

608
00:41:20,811 --> 00:41:23,647
Déjalas. Sigan, sigan, sigan. Ustedes dos.

609
00:41:23,731 --> 00:41:26,484
Señores periodistas, disculpen,
no hay declaraciones.

610
00:41:26,567 --> 00:41:28,527
Espero que comprendan.

611
00:41:28,611 --> 00:41:31,739
Pero, por el momento,
no voy a dar ninguna declaración.

612
00:41:31,822 --> 00:41:34,742
Señor vicefiscal,
hubiéramos querido saber…

613
00:41:35,659 --> 00:41:36,952
Pero yo no he hecho nada.

614
00:41:37,703 --> 00:41:39,788
A mí me tenían allá bajo amenaza.

615
00:41:39,872 --> 00:41:43,209
Yo vengo a ser una víctima más,
así como usted o como su hija.

616
00:41:43,292 --> 00:41:44,502
Ay, por favor.

617
00:41:45,044 --> 00:41:47,046
Usted ayudó a Mejía por plata.

618
00:41:50,090 --> 00:41:52,843
¿Es consciente
de que lo va a buscar para silenciarlo?

619
00:41:52,927 --> 00:41:56,430
Pereiro, usted sabe hasta dónde
es capaz de llegar Guillermo, ¿verdad?

620
00:41:57,139 --> 00:41:59,975
Sí, doctor, pero entiéndame.

621
00:42:00,059 --> 00:42:01,310
Así lo detengan,

622
00:42:01,393 --> 00:42:05,439
él va a enviar
a la bruja de Paulina a buscarme.

623
00:42:06,106 --> 00:42:08,692
Saben que esa mujer
es capaz de hacer lo que sea

624
00:42:08,776 --> 00:42:10,569
para lograr lo que quiere.

625
00:42:12,488 --> 00:42:14,031
Usted está seguro por ahora.

626
00:42:15,157 --> 00:42:19,119
Y si decide colaborar con nosotros,
va a tener inmunidad.

627
00:42:19,203 --> 00:42:23,207
Y va a entrar en el programa
de protección de testigos.

628
00:42:24,208 --> 00:42:27,795
Así es que escoja qué le conviene más.

629
00:42:30,047 --> 00:42:32,466
Martínez, entre por el testigo.

630
00:42:38,097 --> 00:42:40,266
Tome el testimonio del señor Pereiro.

631
00:42:41,016 --> 00:42:44,770
Y sean muy cuidadosos
con el registro del procedimiento.

632
00:42:44,853 --> 00:42:47,731
Y cuando termine, me avisa
para decirle qué haremos con él.

633
00:42:48,774 --> 00:42:51,235
Sí, señor. Acompáñeme, por favor.

634
00:42:51,944 --> 00:42:52,945
Permiso.

635
00:43:02,997 --> 00:43:04,999
Tiene razón, Paulina va a ir a buscarlo.

636
00:43:06,959 --> 00:43:10,504
Igual que a nosotros cuando se entere
qué va a pasar con Mejía.

637
00:43:12,923 --> 00:43:13,882
Eso es cierto.

638
00:43:14,675 --> 00:43:18,012
El otro tema es que Martínez
no encontró ningún indicio en el bar.

639
00:43:18,095 --> 00:43:20,347
No tiene pistas
de hacia dónde pudo haber ido.

640
00:43:21,849 --> 00:43:23,309
Entiendo su preocupación.

641
00:43:24,059 --> 00:43:26,437
Pero créanme que la vamos a atrapar.

642
00:43:27,146 --> 00:43:29,648
Paulina va a intentar
sacar a Mejía de la cárcel.

643
00:43:29,732 --> 00:43:31,108
Y ahí la atraparemos.

644
00:43:32,609 --> 00:43:34,069
A mí no me parece tan fácil.

645
00:43:34,987 --> 00:43:36,238
Paulina es muy peligrosa.

646
00:43:37,239 --> 00:43:40,284
Precisamente por eso
es que la tenemos que enfrentar ya mismo.

647
00:43:45,914 --> 00:43:49,918
Fernando me confirmó
que Analía y Pablo están en la Fiscalía.

648
00:43:50,002 --> 00:43:51,211
Sí.

649
00:43:51,295 --> 00:43:52,546
Pereiro está aquí.

650
00:43:53,130 --> 00:43:54,632
Y está con Pablo.

651
00:43:56,300 --> 00:43:59,511
Eso significa que su testimonio
me puede hundir.

652
00:44:00,304 --> 00:44:06,101
Peña, ese sujeto es una veleta al viento
que seguramente va a confirmar

653
00:44:06,185 --> 00:44:09,605
que tuvimos secuestradas
a Analía y a su hija. Y no solo eso.

654
00:44:09,688 --> 00:44:12,858
Va a confirmar que lo obligué
a drogar a Carolina.

655
00:44:13,525 --> 00:44:14,985
Elimínalo ya.

656
00:44:19,865 --> 00:44:25,829
Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir.

657
00:44:25,913 --> 00:44:32,753
Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida.

658
00:44:32,836 --> 00:44:39,843
Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla.

659
00:44:39,927 --> 00:44:46,058
Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino.

660
00:44:46,141 --> 00:44:52,731
Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido.

661
00:44:52,815 --> 00:44:58,821
Y voy así,
desangrando el alma en el camino.

662
00:44:58,904 --> 00:45:03,909
Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti

663
00:45:03,992 --> 00:45:08,622
puede acabar conmigo.

664
00:45:46,243 --> 00:45:52,374
Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino.

665
00:45:52,458 --> 00:45:58,964
Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido.

666
00:45:59,047 --> 00:46:04,970
Y voy así,
desangrando el alma en el camino.

667
00:46:05,053 --> 00:46:10,058
Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti

668
00:46:10,142 --> 00:46:15,856
puede acabar conmigo.
muy bien
que acabarte a ti

