1
00:00:08,758 --> 00:00:11,928
今天我要邀请
我的整个特别小队过来

2
00:00:12,512 --> 00:00:13,930
（特别小队）

3
00:00:14,014 --> 00:00:18,393
她是一位身价百万的
YouTube明星 而她只有15岁

4
00:00:18,476 --> 00:00:20,603
三、二、一！

5
00:00:21,187 --> 00:00:24,733
过去有米老鼠俱乐部
如今有特别小队

6
00:00:24,816 --> 00:00:27,610
一群群孩子齐心协力

7
00:00:27,694 --> 00:00:30,989
共同打造了这些广为流传的爆红短片

8
00:00:31,072 --> 00:00:32,574
整个特别小队都在这里

9
00:00:32,657 --> 00:00:34,743
-你们好 我是索耶
-你们好 我是海登

10
00:00:34,826 --> 00:00:36,327
-我是加文
-我是派珀

11
00:00:36,411 --> 00:00:37,954
-我是索菲
-我是科琳

12
00:00:38,038 --> 00:00:41,875
我们一起拍摄视频 都是各种大挑战

13
00:00:41,958 --> 00:00:44,878
他们必须在七秒之内

14
00:00:44,961 --> 00:00:46,337
喝下一整杯水

15
00:00:46,421 --> 00:00:49,424
“根本吃不停”大挑战 耶！

16
00:00:49,507 --> 00:00:52,260
孩子们似乎真的很喜欢、很享受

17
00:00:53,553 --> 00:00:56,056
你的浏览量400万
这是什么概念 我们来对比一下

18
00:00:56,139 --> 00:01:00,727
CNN一周之内也只有220万的浏览量

19
00:01:00,810 --> 00:01:02,729
她是网络超级巨星

20
00:01:02,812 --> 00:01:06,274
派珀·罗克尔是一位
相当受欢迎的儿童网红

21
00:01:06,357 --> 00:01:08,610
你们中有些人
从我八岁起就一直在关注我

22
00:01:08,693 --> 00:01:09,652
对 我知道

23
00:01:09,736 --> 00:01:14,616
派珀获得了数十亿的浏览量
和数百万美元的收益

24
00:01:15,784 --> 00:01:19,287
派珀的母亲 蒂凡尼·史密斯
是一位妈妈经纪人

25
00:01:20,163 --> 00:01:22,165
离栏杆近一点 开始吧

26
00:01:22,665 --> 00:01:27,921
她让这些孩子们在网络上大红大紫

27
00:01:28,004 --> 00:01:30,131
看上去很有趣

28
00:01:30,215 --> 00:01:32,634
看上去很单纯

29
00:01:32,717 --> 00:01:34,886
但其实一点也不单纯

30
00:01:35,470 --> 00:01:38,431
（青少年YouTube明星的妈妈自称
是炮制“儿童色情片”的“皮条客”）

31
00:01:38,515 --> 00:01:40,725
（YouTube舞台妈妈
面临11名青少年的指控）

32
00:01:43,019 --> 00:01:46,272
这位年轻女士
凭借与朋友们一起拍摄的搞笑视频

33
00:01:46,356 --> 00:01:48,441
在YouTube上积累了一千多万粉丝

34
00:01:48,525 --> 00:01:52,695
如今 她的一些故交
以及他们的父母提起诉讼

35
00:01:52,779 --> 00:01:54,948
声称他们受到了剥削

36
00:01:55,031 --> 00:01:57,742
就算我们工作了
12个小时 然后上床睡觉

37
00:01:57,826 --> 00:01:59,828
然后继续工作 我也不会感到惊讶

38
00:02:02,122 --> 00:02:05,542
蒂凡尼经常让我缺乏安全感

39
00:02:05,625 --> 00:02:07,168
再近一点

40
00:02:07,252 --> 00:02:09,546
我们确实被唆使做了一些

41
00:02:09,629 --> 00:02:13,550
成年人不应该要求小孩子做的事情

42
00:02:13,633 --> 00:02:16,302
基本上 我有份工作 我还是个孩子

43
00:02:16,928 --> 00:02:19,931
我真的没有想到会有危险

44
00:02:20,014 --> 00:02:21,391
对着镜头调情

45
00:02:21,474 --> 00:02:25,979
网络变态可以
在这里浏览儿童色情内容

46
00:02:26,062 --> 00:02:26,896
听好了

47
00:02:26,980 --> 00:02:29,858
他们让这里看上去很有趣、很快乐

48
00:02:29,941 --> 00:02:31,860
但其实这个地方相当恐怖

49
00:02:31,943 --> 00:02:34,320
我做不到！

50
00:02:34,404 --> 00:02:38,324
蒂凡尼对着每个人又吼又叫
现场气氛很像邪教

51
00:02:38,992 --> 00:02:41,870
蒂凡尼是个彻头彻尾的怪物

52
00:02:41,953 --> 00:02:43,872
你就是个不尊重人的小贱人

53
00:02:43,955 --> 00:02:47,542
蒂凡尼夺走了我们的纯真
并将其彻底摧毁

54
00:02:52,213 --> 00:02:54,799
（诱饵制片公司出品）

55
00:02:59,470 --> 00:03:03,266
《不良影响：小网红大黑幕》

56
00:03:03,349 --> 00:03:06,227
（导演
珍娜·罗切与基夫·大卫逊）

57
00:03:09,439 --> 00:03:14,277
（2024年 内华达州 拉斯维加斯）

58
00:03:15,528 --> 00:03:19,073
…今天要和我一起吃生日蛋糕

59
00:03:19,157 --> 00:03:21,242
嗨！弗兰克叫我把这个带来

60
00:03:21,326 --> 00:03:24,454
-我不知道这是干什么用的
-在哪里…你是不是吃了一些？

61
00:03:24,537 --> 00:03:25,413
没有

62
00:03:26,497 --> 00:03:28,416
弗兰克一出场 我都会笑出声

63
00:03:28,499 --> 00:03:29,876
是啊 弗兰克很搞笑

64
00:03:30,460 --> 00:03:34,380
那么伙计们 你们更喜欢哪个？
11岁的小女孩 还是可爱的哈巴狗？

65
00:03:34,464 --> 00:03:37,050
带着哈巴狗的可爱的11岁小女孩

66
00:03:38,843 --> 00:03:41,137
那是我第一次和大家一起录视频

67
00:03:41,221 --> 00:03:42,764
所以我非常激动

68
00:03:43,348 --> 00:03:45,808
你也知道 我从来没有…
一开始很好玩 也很有趣

69
00:03:45,892 --> 00:03:47,894
我们拍得很开心

70
00:03:47,977 --> 00:03:51,231
因为我很崇拜派珀
因为她是我们的表姐

71
00:03:51,314 --> 00:03:55,109
而且我也想
拍YouTube视频之类的东西

72
00:03:56,819 --> 00:03:59,239
我最想念的就是派珀

73
00:03:59,322 --> 00:04:02,283
她现在不在我身边 我真的很难过

74
00:04:03,493 --> 00:04:05,328
我见过你俩和她在一起时的笑容

75
00:04:05,411 --> 00:04:08,498
你俩的样子也太傻了
我很怀念当初的情形

76
00:04:08,581 --> 00:04:09,415
是啊

77
00:04:14,254 --> 00:04:17,674
蒂凡尼是我的姐姐 派珀是我的侄女

78
00:04:17,757 --> 00:04:19,759
我们在佐治亚州的坎顿长大

79
00:04:21,010 --> 00:04:23,429
派珀出生时 蒂凡尼26岁

80
00:04:24,013 --> 00:04:26,641
派珀的爸爸
在蒂凡尼怀孕时就离开了她

81
00:04:28,017 --> 00:04:32,563
蒂凡尼和我父母住在一起
开始做起了宠物美容生意

82
00:04:33,147 --> 00:04:36,651
她在派珀的爸爸缺席的情况下
独自抚养派珀长大

83
00:04:37,485 --> 00:04:41,864
派珀很小的时候 就是个外向的孩子

84
00:04:41,948 --> 00:04:44,867
可以就这样跳舞、唱歌、微笑

85
00:04:46,119 --> 00:04:48,579
你能感觉到她的与众不同

86
00:04:53,626 --> 00:04:57,588
派珀开始
参加选美比赛的时候大概只有三岁

87
00:04:58,506 --> 00:05:02,677
她在三岁时就赢得了
她的第一个选美冠军 那是个国庆节

88
00:05:03,261 --> 00:05:05,388
-她的房间里全是奖杯
-没错

89
00:05:05,471 --> 00:05:08,057
她很棒、很完美

90
00:05:08,975 --> 00:05:12,103
我认为蒂凡尼推动派珀取得成功

91
00:05:12,186 --> 00:05:16,607
是为了向派珀的父亲证明她价值不菲

92
00:05:16,691 --> 00:05:18,985
而他错过了她的人生

93
00:05:20,361 --> 00:05:24,324
派珀穿了比基尼
也喷了美黑喷雾 也做了发型

94
00:05:25,450 --> 00:05:30,371
她不断练习 学会了所有的舞蹈动作

95
00:05:31,664 --> 00:05:34,625
派珀喜欢别人的关注
喜欢人们为她鼓掌

96
00:05:35,126 --> 00:05:36,294
喜欢奖杯

97
00:05:37,337 --> 00:05:40,048
蒂凡尼当然希望派珀是最棒的

98
00:05:40,840 --> 00:05:43,259
蒂凡尼不会满足于第二名

99
00:05:44,135 --> 00:05:48,639
当蒂凡尼看到派珀
在选美比赛中取得了成功

100
00:05:48,723 --> 00:05:51,642
她想要更进一步 便开始思考
她能在社交媒体上做些什么

101
00:05:53,269 --> 00:05:54,979
这里是“今日YSB”播客

102
00:05:55,063 --> 00:05:57,648
今天我们请到了一位非常特别的嘉宾

103
00:05:57,732 --> 00:05:59,025
嗨 布拉克尔

104
00:05:59,108 --> 00:06:00,526
你是从什么时候开始觉得：

105
00:06:00,610 --> 00:06:03,905
“哦 在社交媒体上
发布我的生活会很有趣”的？

106
00:06:03,988 --> 00:06:07,367
我差不多不再参加选美比赛之后
有个叫做Musical.ly的应用

107
00:06:07,450 --> 00:06:11,412
我就是在那里开始的
然后事情就这么发生了

108
00:06:11,496 --> 00:06:14,749
我猜 人们开始成为我的朋友

109
00:06:14,832 --> 00:06:18,336
（派珀 9岁）

110
00:06:18,419 --> 00:06:21,798
Musica.ly大约创立于2014年
是一个对口型应用

111
00:06:21,881 --> 00:06:24,842
哦 是个土豆 扭来扭去 扭来扭去

112
00:06:24,926 --> 00:06:26,636
你可以制作有趣的短视频

113
00:06:26,719 --> 00:06:29,180
基本上是根据声音对口型

114
00:06:29,680 --> 00:06:32,141
这在孩子们当中非常流行

115
00:06:32,767 --> 00:06:34,519
它规定只有年满13岁才能使用

116
00:06:34,602 --> 00:06:38,022
但年仅六、七、八岁的
孩子们也都很沉迷

117
00:06:38,606 --> 00:06:41,651
我想说的是
发布内容的是他们的父母

118
00:06:41,734 --> 00:06:45,196
Musica.ly最终变成了TikTok
有史以来最成功的应用之一

119
00:06:46,030 --> 00:06:47,156
查理！

120
00:06:48,825 --> 00:06:51,702
2007年
《查理咬了我的手指》横空出世

121
00:06:51,786 --> 00:06:54,247
这支古早YouTube视频引发了轰动

122
00:06:54,747 --> 00:06:57,083
从那时起 你见证了

123
00:06:57,166 --> 00:06:59,252
这些早期社交平台的崛起

124
00:06:59,335 --> 00:07:02,130
你开始看到越来越多的人加入
谈论他们的生活

125
00:07:02,213 --> 00:07:05,258
并开始有意识地为小观众们上传内容

126
00:07:05,341 --> 00:07:06,634
嗨 妈咪！

127
00:07:06,717 --> 00:07:09,470
好吧 你今天想要什么？
你今天想要什么玩具？

128
00:07:09,554 --> 00:07:12,932
到了2011年 YouTube
已拥有数以百万计的用户

129
00:07:13,015 --> 00:07:14,392
-这个！
-哪个？

130
00:07:15,560 --> 00:07:19,397
最早的几个爆红明星其实都是孩子

131
00:07:19,897 --> 00:07:23,776
我一直会看玩具之类的开箱小视频

132
00:07:23,860 --> 00:07:26,863
然后我就说 妈妈 我也想拍这种视频

133
00:07:26,946 --> 00:07:29,073
嘿 各位 我是派珀·罗克尔

134
00:07:29,157 --> 00:07:32,618
今天我们要制作蓬松史莱姆

135
00:07:32,702 --> 00:07:36,747
你需要牛头牌胶水
也就是学校用的那种胶水 如果你给…

136
00:07:36,831 --> 00:07:39,584
你可以看看派珀的蓬松史莱姆视频

137
00:07:39,667 --> 00:07:41,919
跟选美世界截然不同

138
00:07:42,420 --> 00:07:45,339
你可以看到她在镜头前是多么自如

139
00:07:45,423 --> 00:07:46,799
她是那么的自然

140
00:07:47,884 --> 00:07:50,761
蒂凡尼一直会拍点什么

141
00:07:51,262 --> 00:07:53,890
这是她们日常生活的一部分

142
00:07:56,225 --> 00:08:01,022
蒂凡尼运用
这些新媒体平台的方式非常高明

143
00:08:01,522 --> 00:08:03,024
社交媒体无所不能

144
00:08:03,107 --> 00:08:05,902
你可以在上面建立品牌
你可以在上面结交朋友

145
00:08:05,985 --> 00:08:07,987
你可以在全球范围内
与任何人建立联系

146
00:08:08,738 --> 00:08:10,907
蒂凡尼看到了女儿的机会

147
00:08:10,990 --> 00:08:13,743
她也想给女儿一个机会

148
00:08:14,494 --> 00:08:17,538
在网红崛起的同时

149
00:08:17,622 --> 00:08:20,750
影视等传统造星模式也在发生变化

150
00:08:20,833 --> 00:08:26,422
忽然间 现实生活中的普通人
出现在了真人秀节目中

151
00:08:27,256 --> 00:08:29,425
派珀有了我认为的重大突破

152
00:08:29,509 --> 00:08:33,804
她被选中参加一档
热门真人秀节目《舞动双子星》

153
00:08:33,888 --> 00:08:39,268
嗨 我是蒂凡尼
这是我美丽的女儿 派珀

154
00:08:39,852 --> 00:08:42,522
她是个有趣的妈妈
每个孩子都想跟她一起玩

155
00:08:43,105 --> 00:08:45,483
你也第一次见到蒂凡尼

156
00:08:45,566 --> 00:08:48,444
真正地了解了她的育儿风格

157
00:08:48,528 --> 00:08:52,073
你能看出来蒂凡尼一直在逼迫派珀

158
00:08:52,156 --> 00:08:56,327
现在是你获得第一名的大好时机

159
00:08:56,410 --> 00:08:57,870
-好
-我希望如此

160
00:08:57,954 --> 00:08:58,996
-你懂吗？所以…
-嗯

161
00:08:59,080 --> 00:09:02,083
派珀从小就想取悦她的母亲

162
00:09:02,166 --> 00:09:05,336
确保自己不断努力做到最好

163
00:09:05,419 --> 00:09:08,714
成为南方地区的顶尖表演者

164
00:09:10,466 --> 00:09:12,552
但派珀并没有上学

165
00:09:13,553 --> 00:09:16,347
派珀八岁左右的时候
阿什莉对蒂凡尼说：

166
00:09:16,430 --> 00:09:18,558
“你好歹得让她去上个什么学

167
00:09:18,641 --> 00:09:21,811
她有学习的权利” 真是好一场大战

168
00:09:22,603 --> 00:09:26,482
她主要关注的是派珀的社交能力

169
00:09:26,566 --> 00:09:29,193
她可以出色地表演

170
00:09:29,277 --> 00:09:32,113
她可以与成年人交谈

171
00:09:32,196 --> 00:09:33,823
可以去参加试镜

172
00:09:34,323 --> 00:09:36,534
我不太理解 但我支持她们

173
00:09:36,617 --> 00:09:38,411
做任何想做的事情

174
00:09:41,539 --> 00:09:43,207
那是2017年

175
00:09:43,291 --> 00:09:47,253
我和我的女儿科琳收到朋友的邀请

176
00:09:47,336 --> 00:09:52,091
去参加试镜 给一个
叫派珀·罗克尔的女孩当伴舞

177
00:09:54,218 --> 00:09:58,514
我朋友告诉我派珀
是Musica.ly的皇冠用户

178
00:09:58,598 --> 00:10:00,766
要成为Musica.ly的皇冠用户可难了

179
00:10:00,850 --> 00:10:03,394
我当时心想：
“哦 天呐 太棒了 好酷”

180
00:10:04,729 --> 00:10:09,859
科琳对表演、唱歌、跳舞
之类的事情都很感兴趣

181
00:10:10,610 --> 00:10:13,863
我们想多带她参加一些舞蹈演出

182
00:10:13,946 --> 00:10:17,325
所以我们便办了休学 带她去试镜了

183
00:10:17,825 --> 00:10:21,162
我们走了进去 有个摄制组在那里
拍一个叫《舞动双子星》的节目

184
00:10:23,039 --> 00:10:24,707
派珀真的很可爱

185
00:10:25,207 --> 00:10:26,334
我们一拍即合

186
00:10:26,417 --> 00:10:28,961
试镜的时候我们一直在聊天

187
00:10:30,171 --> 00:10:33,549
那天拍摄结束后
我们发现我们都住在佐治亚州

188
00:10:33,633 --> 00:10:35,635
离对方只有20分钟的车程

189
00:10:35,718 --> 00:10:38,679
所以理所当然 姑娘们说：
“我们想待在一起

190
00:10:38,763 --> 00:10:40,931
我们想一起再做点什么”

191
00:10:41,891 --> 00:10:43,809
我和蒂凡尼就这样绑在了一起

192
00:10:44,310 --> 00:10:46,604
“我们的孩子想这么做
所以我们要帮助她们”

193
00:10:46,687 --> 00:10:49,690
蒂凡尼告诉我她对
经营YouTube账号很感兴趣

194
00:10:49,774 --> 00:10:52,610
因为她看到有很多家庭都加入了进来

195
00:10:52,693 --> 00:10:56,155
你也懂得
都在做社交媒体 做得风生水起

196
00:11:01,160 --> 00:11:02,203
山羊语“我爱你”

197
00:11:02,286 --> 00:11:05,164
嘿 你能把你的玩具房收拾一下吗？

198
00:11:05,873 --> 00:11:06,707
收拾一下

199
00:11:07,625 --> 00:11:09,669
我来看看 好 这是艾弗莉

200
00:11:09,752 --> 00:11:11,379
哦 天呐！

201
00:11:11,462 --> 00:11:12,463
好 艾娃 轮到你了

202
00:11:12,546 --> 00:11:15,841
蒂凡尼对我说：“我们绝对能做到

203
00:11:15,925 --> 00:11:17,218
也许真的会很棒”

204
00:11:17,968 --> 00:11:22,098
我之前从来没拍过视频
所以我心想：“看起来很酷”

205
00:11:23,349 --> 00:11:27,687
蒂凡尼似乎非常了解社交媒体

206
00:11:28,396 --> 00:11:31,899
科琳！咿哈 姑娘们！派珀！

207
00:11:31,982 --> 00:11:33,484
-咿哈 姑娘们！
-咿哈！

208
00:11:33,567 --> 00:11:35,319
蒂凡尼把它传到了YouTube上

209
00:11:36,237 --> 00:11:38,531
她给我发了短信
她写道：“你看到了吗？”

210
00:11:38,614 --> 00:11:39,949
“浏览量已经两万了”

211
00:11:40,032 --> 00:11:42,118
然后我回复道：“太酷了”

212
00:11:42,743 --> 00:11:44,453
酷吗？我也不知道

213
00:11:44,537 --> 00:11:47,373
然后她又回复道：
“现在已经四万了 现在已经七万了”

214
00:11:48,082 --> 00:11:52,211
那个视频的浏览量大概超过了一百万

215
00:11:52,837 --> 00:11:56,716
我以前从未在社交媒体上
得到过这样的关注

216
00:11:57,550 --> 00:11:58,759
我很激动

217
00:12:01,178 --> 00:12:05,516
之后 我们就这么继续下去
视频的效果非常好

218
00:12:09,854 --> 00:12:13,941
《舞动双子星》之后
派珀在社交媒体上大放异彩

219
00:12:14,024 --> 00:12:17,403
人们开始关注她
开始对她的生活感兴趣

220
00:12:17,486 --> 00:12:20,322
于是到了2017年 她搬到了洛杉矶

221
00:12:21,115 --> 00:12:21,949
别乱动

222
00:12:22,908 --> 00:12:24,535
我们现在在去洛杉矶的路上

223
00:12:24,618 --> 00:12:26,871
-好吧 就…
-我们正在前往机场

224
00:12:27,371 --> 00:12:29,665
对 没错 我们要去机场啦

225
00:12:29,749 --> 00:12:31,542
你想干吗 13号？

226
00:12:32,376 --> 00:12:34,712
你想冲向迎面而来的车流吗？

227
00:12:36,213 --> 00:12:39,633
蒂凡尼和派珀
带上她们的东西和几只猫

228
00:12:39,717 --> 00:12:43,262
便去了洛杉矶 追求更远大的目标

229
00:12:43,345 --> 00:12:45,765
洛杉矶 我来啦

230
00:12:46,849 --> 00:12:51,020
整个小网红圈子都集中在洛杉矶

231
00:12:51,103 --> 00:12:53,481
经纪人和大型经纪公司

232
00:12:53,564 --> 00:12:54,982
全都聚集在这里

233
00:12:55,566 --> 00:12:58,527
蒂凡尼希望女儿取得成功

234
00:12:59,028 --> 00:13:01,530
所以 她开设了派珀的YouTube频道

235
00:13:02,156 --> 00:13:05,242
打造品牌 成为网红

236
00:13:05,326 --> 00:13:08,788
嘿 伙计们 这是我和我的哥哥亨特

237
00:13:09,371 --> 00:13:12,833
亨特、蒂凡尼和派珀
是在一个会议上认识的

238
00:13:12,917 --> 00:13:15,336
亨特当时刚从怀俄明来到洛杉矶

239
00:13:17,588 --> 00:13:21,008
亨特成了派珀频道上的一个角色

240
00:13:21,091 --> 00:13:22,551
假扮她的哥哥

241
00:13:23,052 --> 00:13:25,429
身为家庭成员的我们非常好奇

242
00:13:25,513 --> 00:13:27,223
我们心想：“什么？”

243
00:13:27,306 --> 00:13:31,060
大家好吗？我是你们的野兽里根
现在和亨特在一起！

244
00:13:31,143 --> 00:13:33,646
我拍了一些视频之后认识了亨特

245
00:13:33,729 --> 00:13:36,190
然后去派珀那里搞了些合作之类的

246
00:13:36,273 --> 00:13:39,318
他做了很多摄像工作
还是她们的剪辑师

247
00:13:39,401 --> 00:13:40,528
思乐冰！

248
00:13:41,445 --> 00:13:46,408
作为一名变性人 我没有太多
不是变性人的男性朋友

249
00:13:46,492 --> 00:13:50,538
亨特就像我的哥哥
他让我有安全感 一直陪伴着我

250
00:13:53,833 --> 00:13:59,088
亨特会跟我开玩笑说：
“对 我有时候会跟蒂凡尼上床”

251
00:13:59,964 --> 00:14:01,799
我觉得你很漂亮！

252
00:14:01,882 --> 00:14:04,635
直到认识亨特之后

253
00:14:04,718 --> 00:14:07,096
他才跟我说：
“我是派珀YouTube上的哥哥

254
00:14:07,179 --> 00:14:09,932
在YouTube上
我们是兄妹 但不是亲生的”

255
00:14:10,432 --> 00:14:11,892
大哥哥永远是赢家！

256
00:14:11,976 --> 00:14:14,144
他在镜头外也是派珀的哥哥

257
00:14:14,228 --> 00:14:16,814
仿佛 他真的是以一种孩子气的方式

258
00:14:16,897 --> 00:14:20,025
陪伴着派珀 而不是以继父的方式

259
00:14:20,109 --> 00:14:23,279
但我觉得
他暗地里也在跟蒂凡尼上床

260
00:14:24,488 --> 00:14:28,450
我心想：“派珀知道
你和她妈妈的关系吗？”

261
00:14:30,119 --> 00:14:35,124
亨特是蒂凡尼的男朋友
只是年轻得多

262
00:14:35,916 --> 00:14:37,793
嘿 伙计们！我们回家啦

263
00:14:37,877 --> 00:14:41,714
我现在看起来就像鬼灵精
小派也是 小蒂也是

264
00:14:41,797 --> 00:14:45,259
他当时大概19、20岁 他搬了过去

265
00:14:45,926 --> 00:14:48,053
他们都在创作内容

266
00:14:48,554 --> 00:14:50,890
你们很多人都想看看我的晚间日常

267
00:14:50,973 --> 00:14:54,518
因为我已经拍过早间日常了
所以我的日常你们就都知道了

268
00:14:54,602 --> 00:14:57,897
派珀的性格天生就适合做社交媒体

269
00:14:57,980 --> 00:15:03,444
她的演绎十分自然
而且看上去无比真实

270
00:15:05,321 --> 00:15:08,574
派珀十分可爱 大家都爱她

271
00:15:09,241 --> 00:15:15,080
她很会吸引观众 让人觉得很真诚

272
00:15:16,123 --> 00:15:22,630
蒂凡尼以孩子的角度 以常态为基础
打造了一个很有前景的品牌

273
00:15:23,923 --> 00:15:27,509
随着派珀品牌的知名度越来越高

274
00:15:28,177 --> 00:15:31,889
蒂凡尼也找到了将其做大的机会

275
00:15:32,640 --> 00:15:34,767
-你在干吗呢？
-做三明治

276
00:15:35,476 --> 00:15:37,394
你们这是哪门子过夜派对？

277
00:15:37,478 --> 00:15:39,396
就是最普通的那种过夜派对

278
00:15:39,980 --> 00:15:41,440
你甚至听不到我们的动静

279
00:15:42,149 --> 00:15:47,237
派珀很快就在顽童制作的
电视剧《曼尼》中获得了一席之地

280
00:15:47,321 --> 00:15:50,074
顽童本质上就是互联网的迪士尼频道

281
00:15:50,157 --> 00:15:53,994
他们的电视剧非常受欢迎
《曼尼》在YouTube上一炮而红

282
00:15:54,078 --> 00:15:55,913
你要去哪里？

283
00:15:55,996 --> 00:15:58,582
所有保姆都要参加化妆时间的活动

284
00:15:58,666 --> 00:16:00,542
这保姆不参加 曼尼不会参加的

285
00:16:00,626 --> 00:16:04,338
《曼尼》讲述的是一个男保姆的故事

286
00:16:04,421 --> 00:16:07,883
派珀在剧中扮演了一个叫斯凯的角色

287
00:16:07,967 --> 00:16:10,552
她是个时髦的富家女

288
00:16:10,636 --> 00:16:13,430
欢迎来了解斯凯的人气四部指南

289
00:16:13,514 --> 00:16:16,308
第一步 摆脱一切不良情绪

290
00:16:16,392 --> 00:16:19,103
我饰演情绪化的哥特女

291
00:16:19,186 --> 00:16:23,190
哥特女做的任何事
派珀都反其道而行之

292
00:16:24,149 --> 00:16:28,904
我当时根本不知道派珀是谁
我根本不知道她还有社交媒体账号

293
00:16:29,863 --> 00:16:33,158
索菲加入《曼尼》剧组时
甚至还没有照片墙账号

294
00:16:33,659 --> 00:16:36,787
他们都力主 如果她加入
顽童电视的这个剧组 她就得有一个

295
00:16:36,870 --> 00:16:40,582
因为顽童平台的每个人
都在社交媒体上非常活跃

296
00:16:41,500 --> 00:16:45,587
索菲的第一份工作
是在电视剧《曼尼》中担任群众演员

297
00:16:45,671 --> 00:16:48,382
他们非常喜欢她的角色
因此大受好评

298
00:16:48,465 --> 00:16:51,010
我穿黑色是为了可以随时消失

299
00:16:51,093 --> 00:16:54,013
我们在片场见到了派珀和蒂凡尼

300
00:16:54,096 --> 00:16:56,724
之后 我和派珀聊了很多

301
00:16:57,307 --> 00:17:00,936
在那之后 蒂凡尼和派珀
便邀请我参与YouTube视频的拍摄

302
00:17:01,020 --> 00:17:02,813
就是那个《辣妈辣妹》短片

303
00:17:02,896 --> 00:17:07,192
派珀·罗克尔饰演的斯凯
和哥特女互换了角色

304
00:17:07,276 --> 00:17:10,070
这就是我对她们的第一印象

305
00:17:12,197 --> 00:17:15,367
蒂凡尼总是邀请索菲一起过夜

306
00:17:15,451 --> 00:17:16,910
然后她们会拍个视频

307
00:17:16,994 --> 00:17:18,287
现在几点了？

308
00:17:18,370 --> 00:17:20,748
11点10分

309
00:17:20,831 --> 00:17:22,124
有点晚了

310
00:17:22,708 --> 00:17:26,086
那时候 我对YouTube一无所知

311
00:17:26,170 --> 00:17:28,797
我以为就是几个孩子拍点视频

312
00:17:30,507 --> 00:17:32,801
派珀和索菲一拍即合

313
00:17:35,721 --> 00:17:37,473
我们真的很投缘

314
00:17:38,140 --> 00:17:40,476
我们在片场的关系越来越亲密

315
00:17:41,101 --> 00:17:44,897
我们就是在那里培养了感情
并发现了很多相似之处

316
00:17:46,231 --> 00:17:47,983
我觉得没人理解我

317
00:17:48,067 --> 00:17:51,195
我觉得她是唯一一个真正努力

318
00:17:51,278 --> 00:17:52,738
来了解我的人

319
00:17:53,864 --> 00:17:57,451
我的任何感受 我们都会一块聊聊

320
00:17:58,869 --> 00:18:00,704
我们成了最好的朋友

321
00:18:01,205 --> 00:18:03,665
我之前从来没有过最好的朋友

322
00:18:04,708 --> 00:18:07,086
我们现在简直就像亲姐妹一样

323
00:18:11,590 --> 00:18:13,634
准备好了吗？
这是今天的最后一个镜头

324
00:18:13,717 --> 00:18:15,969
我俩拍摄《曼尼》的日子
持续了一段时间

325
00:18:16,053 --> 00:18:19,848
然后到了夏令营那一季

326
00:18:19,932 --> 00:18:22,392
当时 蒂凡尼因为另一个角色的台词

327
00:18:22,476 --> 00:18:25,521
比派珀多而大发雷霆

328
00:18:27,022 --> 00:18:28,398
蒂凡尼来到片场

329
00:18:28,982 --> 00:18:30,943
她把派珀拉出了片场

330
00:18:31,026 --> 00:18:33,195
然后一直在那里大吼大叫

331
00:18:33,987 --> 00:18:36,365
“你们不能把我的女儿
从这部剧里剪掉

332
00:18:36,448 --> 00:18:40,077
她创造了这部剧
她是这一切的开端”

333
00:18:41,578 --> 00:18:45,415
然后她说：“索菲 你得跟我们
一块走” 我说：“我不会跟你们走的

334
00:18:45,499 --> 00:18:48,627
我才不会这么做
我在片场就得表现得专业点

335
00:18:49,211 --> 00:18:51,213
我才不要自断后路”

336
00:18:51,713 --> 00:18:53,799
然后压力就越来越大

337
00:18:53,882 --> 00:18:58,053
蒂凡尼很生气 几乎不跟我讲话

338
00:18:59,138 --> 00:19:01,515
她把她从片场拖走了

339
00:19:02,182 --> 00:19:04,143
制片人追了上去

340
00:19:04,935 --> 00:19:06,979
我猜 他们在一个加油站拦住了她们

341
00:19:07,062 --> 00:19:08,647
她再也没有回来

342
00:19:09,815 --> 00:19:13,068
我留了下来继续拍摄
这深深地伤害了我们的友谊

343
00:19:13,152 --> 00:19:15,779
派珀和我基本上就不再是朋友了

344
00:19:17,739 --> 00:19:19,658
我意识到蒂凡尼的情绪很不稳定

345
00:19:20,325 --> 00:19:23,495
在她身边做事必须格外小心

346
00:19:24,913 --> 00:19:28,792
我从未向任何人
提过这事 我只是藏在了心里

347
00:19:33,088 --> 00:19:35,424
蒂凡尼和派珀住在洛杉矶的时候

348
00:19:35,507 --> 00:19:39,011
她们会回佐治亚
跟我们一块过节、过生日

349
00:19:39,094 --> 00:19:41,388
或者只是和我爸妈住一段时间

350
00:19:42,764 --> 00:19:47,311
就在那时 派珀开始和克莱尔交往

351
00:19:50,606 --> 00:19:53,317
派珀是我的姻亲表姐

352
00:19:53,400 --> 00:19:55,402
她是佩蒂恩斯的侄女

353
00:19:55,485 --> 00:19:57,571
我妈妈嫁给了佩蒂恩斯

354
00:19:58,447 --> 00:20:02,701
我一直很迷恋有关相机的一切

355
00:20:02,784 --> 00:20:05,579
无论是在相机前还是在相机后

356
00:20:05,662 --> 00:20:10,083
所以一想到我和派珀
有某种亲戚关系 我就觉得太疯狂了

357
00:20:10,167 --> 00:20:11,919
我非常崇拜她

358
00:20:14,213 --> 00:20:17,674
我看着她
才意识到她真的成了我的表姐

359
00:20:17,758 --> 00:20:20,594
我心想：“哦 天呐！”
一开始我还不相信

360
00:20:20,677 --> 00:20:22,554
“是不是还有一个叫派珀的人？”

361
00:20:23,138 --> 00:20:26,600
第一次见到她时
我心想：“哦 天呐” 我太开心了

362
00:20:26,683 --> 00:20:28,810
当时我真的是不敢相信

363
00:20:30,187 --> 00:20:33,815
我们把派珀、克莱尔
和瑞茜之间的缘分

364
00:20:33,899 --> 00:20:38,862
视为蒂凡尼和佩蒂恩斯
培养感情的途径

365
00:20:39,655 --> 00:20:41,657
因为她俩没什么感情

366
00:20:43,909 --> 00:20:46,286
从小到大 蒂凡尼和我都很亲密

367
00:20:46,370 --> 00:20:49,248
她比我大四岁 我一直很崇拜她

368
00:20:49,331 --> 00:20:51,708
我们经常在一起

369
00:20:52,209 --> 00:20:54,628
你也知道 我们相处得很好

370
00:20:55,629 --> 00:20:58,924
但我们都受到了离婚的影响

371
00:20:59,007 --> 00:21:02,135
从那时起
我明显感觉到了蒂凡尼的变化

372
00:21:02,219 --> 00:21:05,806
她无论在身体上
还是言语上都变得更有攻击性

373
00:21:05,889 --> 00:21:08,517
我选择不再跟蒂凡尼交流

374
00:21:09,768 --> 00:21:11,853
我在某种程度上 促使她

375
00:21:11,937 --> 00:21:15,148
试着与家人建立一种更加健康的关系

376
00:21:15,232 --> 00:21:18,402
许个愿 然后吹灭蜡烛

377
00:21:18,485 --> 00:21:23,490
我很激动能再度跟我姐姐联系上

378
00:21:25,575 --> 00:21:30,122
两个妈妈 两个姐妹 一起养育女儿

379
00:21:30,706 --> 00:21:33,125
（2018年 加利福尼亚州 洛杉矶）

380
00:21:33,208 --> 00:21:36,461
嘿 伙计们 你们好吗？
今天我们要花30美元

381
00:21:36,545 --> 00:21:38,505
给自己买一套最棒的戏服

382
00:21:38,588 --> 00:21:41,842
2018年 我和派珀
一块拍摄了我的第一支视频

383
00:21:41,925 --> 00:21:43,635
当时我并不知道她是谁

384
00:21:43,719 --> 00:21:46,972
我心想：“这个孩子
也在做我想做的事情

385
00:21:47,055 --> 00:21:48,932
也在拍YouTube视频 太棒了”

386
00:21:49,016 --> 00:21:52,894
我是派珀·罗克尔
我现在穿着海盗装

387
00:21:52,978 --> 00:21:54,313
投我一票吧 伙计们！

388
00:21:54,396 --> 00:21:56,982
我是索耶
这是我的行头 如果你们想…

389
00:21:57,065 --> 00:21:59,401
第一部视频效果还不错

390
00:21:59,484 --> 00:22:02,487
但蒂凡尼邀请我们回去再拍几部视频

391
00:22:02,571 --> 00:22:06,241
今天我们要做超长美甲

392
00:22:06,325 --> 00:22:10,120
随着派珀的频道人气节节攀升

393
00:22:10,203 --> 00:22:14,333
蒂凡尼和派珀
也开始为这个小团体添加新成员

394
00:22:14,416 --> 00:22:15,667
-我们请来了索耶！
-嘿！

395
00:22:15,751 --> 00:22:16,918
-还有海登！
-哟！

396
00:22:17,002 --> 00:22:18,211
还有加文！

397
00:22:19,921 --> 00:22:23,508
蒂凡尼希望有一群孩子
模仿《老友记》

398
00:22:23,592 --> 00:22:26,261
《老友记》很成功 她知道这一点

399
00:22:26,345 --> 00:22:30,015
她说：“我们可以
让这个团队不断壮大”

400
00:22:30,098 --> 00:22:31,391
她认为这样会大受欢迎

401
00:22:31,475 --> 00:22:33,769
-好啦 再见！
-把相机放低点

402
00:22:33,852 --> 00:22:38,023
科琳一直想做演员
所以我们搬到了好莱坞

403
00:22:38,106 --> 00:22:41,777
刚到好莱坞
蒂凡尼就问我们能不能一块拍个视频

404
00:22:42,402 --> 00:22:44,696
《曼尼》事件发生几个月后

405
00:22:44,780 --> 00:22:48,450
蒂凡尼联系了我妈妈 向她道歉

406
00:22:48,533 --> 00:22:50,243
说派珀真的很想我

407
00:22:50,327 --> 00:22:52,662
她对整件事很难过

408
00:22:53,246 --> 00:22:55,999
从那以后 我们开始经常一起拍视频

409
00:22:58,126 --> 00:23:00,003
有一天 他们聚在一块拍摄

410
00:23:00,087 --> 00:23:02,923
大家都说：“哦 天呐
我们有了个小队！”

411
00:23:03,423 --> 00:23:06,468
蒂凡尼一听到便冲了过来

412
00:23:06,551 --> 00:23:09,221
她说：“就是这个
我们就叫它‘特别小队’”

413
00:23:09,304 --> 00:23:10,680
轮到派珀了 上啊！

414
00:23:11,598 --> 00:23:16,686
我从没上过公立学校
所以我的朋友圈子从来都没多大

415
00:23:16,770 --> 00:23:19,981
我就说：“我的频道需要帮助”
“想和我一起拍YouTube视频吗？”

416
00:23:20,065 --> 00:23:24,403
他们就加入了
我们就这样结下了不解之缘

417
00:23:24,903 --> 00:23:25,737
（特别小队 2018年）

418
00:23:26,113 --> 00:23:28,532
特别小队就这样成立了

419
00:23:28,615 --> 00:23:33,328
围绕派珀构建的儿童内容创作者小组

420
00:23:33,870 --> 00:23:36,915
就像是她的配角

421
00:23:37,666 --> 00:23:40,335
但毫无疑问 她始终在中心

422
00:23:40,419 --> 00:23:41,336
她是大明星

423
00:23:42,796 --> 00:23:44,881
-哦 天呐！
-我喜欢得不得了！

424
00:23:44,965 --> 00:23:47,592
蒂凡尼并不是第一个想到要组队的人

425
00:23:47,676 --> 00:23:50,804
-该给我们身上再加点料了
-会是什么呢？

426
00:23:51,304 --> 00:23:53,765
当时有杰克·保罗的10号队

427
00:23:55,517 --> 00:23:58,687
大卫·多布里克的团队 还有边缘人

428
00:23:58,770 --> 00:24:03,066
互联网上
很多年纪大点的人也都在这么做

429
00:24:04,568 --> 00:24:07,863
全是一模一样的套路
只是换成了孩子

430
00:24:08,864 --> 00:24:12,325
今天就到这里吧 朋友们！
希望你们喜欢！

431
00:24:16,580 --> 00:24:19,082
那么挑战就开始了！

432
00:24:19,166 --> 00:24:20,459
转动转盘！

433
00:24:20,542 --> 00:24:22,127
你为什么穿着我的衣服？

434
00:24:22,210 --> 00:24:23,712
你为什么穿着我的衣服？

435
00:24:23,795 --> 00:24:26,423
随着孩子们的浏览量节节攀升

436
00:24:26,506 --> 00:24:29,426
他们越来越火
越来越红 积累了大量粉丝

437
00:24:29,509 --> 00:24:32,387
他们取得了巨大的成功

438
00:24:32,471 --> 00:24:34,973
每个人都在关注着他们

439
00:24:35,056 --> 00:24:37,017
你觉得他们会有什么反应？

440
00:24:39,686 --> 00:24:40,729
派珀！

441
00:24:40,812 --> 00:24:44,816
受到公众的喜爱 会给你带来自信

442
00:24:44,900 --> 00:24:47,652
提升你的自我认知
让你自我感觉良好

443
00:24:47,736 --> 00:24:50,697
我想这就是人们如此渴望的原因

444
00:24:50,780 --> 00:24:52,324
让你觉得自己很特别

445
00:24:53,575 --> 00:24:56,953
在网红百科之类的各大网站上

446
00:24:57,037 --> 00:24:59,915
我们一度是世界上
最受欢迎的11岁小孩

447
00:25:00,415 --> 00:25:03,293
-我们要去巡演啦！
-巡演！

448
00:25:03,376 --> 00:25:06,213
那里有成千上万的孩子
真是太疯狂了

449
00:25:06,296 --> 00:25:07,380
派珀！

450
00:25:08,131 --> 00:25:09,966
队伍一直排到了街区的尽头

451
00:25:11,343 --> 00:25:13,428
这让我更有动力了

452
00:25:13,512 --> 00:25:15,889
哇哦 我想坚持下去 我想好好表现

453
00:25:15,972 --> 00:25:18,600
我想出尽风头 不成功不罢休

454
00:25:20,477 --> 00:25:26,191
看到订阅数和各种数据
不断增加真是太棒了

455
00:25:26,274 --> 00:25:28,818
订阅数达到100万的那一刻

456
00:25:28,902 --> 00:25:30,946
依然是我人生中最快乐的时光之一

457
00:25:31,029 --> 00:25:33,156
这是我一直以来的梦想

458
00:25:33,240 --> 00:25:36,201
今天我要
给你们看看我家里发生了什么

459
00:25:36,701 --> 00:25:40,205
嘿 伙计们 我是派珀·罗克尔
我很高兴能来到这里

460
00:25:40,288 --> 00:25:42,582
真不敢相信
我在YouTube的订阅数达到了100万

461
00:25:42,666 --> 00:25:45,001
运营一年半
就有了100万订阅数 真是太疯狂了

462
00:25:45,085 --> 00:25:46,211
我也觉得

463
00:25:46,711 --> 00:25:49,130
她是企业家、歌手、YouTube明星

464
00:25:49,214 --> 00:25:53,176
派珀·罗克尔来这里
是为了聊聊她的新歌《善待自己》

465
00:25:53,260 --> 00:25:56,972
我要善待自己

466
00:25:57,055 --> 00:25:59,516
我要善待自己 今晚我要善待自己

467
00:25:59,599 --> 00:26:02,060
《善待自己》
是派珀·罗克尔的第一支音乐视频

468
00:26:02,143 --> 00:26:04,145
讲述了几个姑娘有天结伴去水疗

469
00:26:04,229 --> 00:26:06,856
然后她们看到外面有几个帅哥

470
00:26:06,940 --> 00:26:09,442
她们就想要他们的号码

471
00:26:11,278 --> 00:26:14,781
特别小队成立后
派珀在YouTube上的名气直线上升

472
00:26:14,864 --> 00:26:17,409
她开始财源滚滚

473
00:26:18,076 --> 00:26:21,288
YouTube
与内容创作者的收入分成计划

474
00:26:21,371 --> 00:26:23,832
与其他所有平台截然不同

475
00:26:23,915 --> 00:26:26,167
如果还没有
就请确保你已点赞、已订阅

476
00:26:26,251 --> 00:26:28,044
已打开新帖通知

477
00:26:28,128 --> 00:26:30,130
这就是所谓的内容“变现”

478
00:26:30,714 --> 00:26:33,883
一种是YouTube直接给钱

479
00:26:34,676 --> 00:26:37,429
你上传内容 YouTube会投放一些广告

480
00:26:37,512 --> 00:26:39,806
你就能获得一部分广告收入

481
00:26:40,390 --> 00:26:43,852
你还可以通过
品牌交易、合作等方式赚钱

482
00:26:43,935 --> 00:26:48,648
让产品和品牌付费来让你推广

483
00:26:48,732 --> 00:26:51,192
看它们多可爱 它们太可爱了

484
00:26:51,276 --> 00:26:53,612
沃尔玛 真是太顺利了
谢谢你 沃尔玛

485
00:26:53,695 --> 00:26:57,324
你可以通过宣传推广来促进品牌交易

486
00:26:57,991 --> 00:26:59,284
各大品牌都想通过砸钱

487
00:26:59,367 --> 00:27:02,954
得以在3天内获得5000万次曝光

488
00:27:03,455 --> 00:27:06,541
这恰好都是这些网红的长项

489
00:27:06,625 --> 00:27:08,084
太感谢你们了 美泰

490
00:27:08,168 --> 00:27:10,545
我很想看看这个格利默兹长什么样子

491
00:27:10,629 --> 00:27:13,256
我认为 到2027年 内容创作者产业的

492
00:27:13,340 --> 00:27:16,301
市值将超过5万亿美元

493
00:27:16,384 --> 00:27:17,552
说实话 感觉还低估了

494
00:27:17,636 --> 00:27:19,638
这件恶心的连帽衫
你是从哪儿弄来的？

495
00:27:19,721 --> 00:27:21,181
-这件恶心的连帽衫？
-这件…

496
00:27:21,264 --> 00:27:22,390
还有周边商品销售

497
00:27:22,474 --> 00:27:23,933
还有巡演门票

498
00:27:24,017 --> 00:27:27,437
这些不同的收入来源
几乎都在相互促进

499
00:27:27,520 --> 00:27:30,815
从而创造了这笔横跨多平台
价值数百万美元的买卖

500
00:27:30,899 --> 00:27:33,652
在这个领域

501
00:27:33,735 --> 00:27:37,781
有的孩子一个月能赚六位数

502
00:27:38,448 --> 00:27:39,783
一个月能赚六位数

503
00:27:41,534 --> 00:27:44,954
有一年圣诞节
她们收到了一台苹果电脑

504
00:27:45,038 --> 00:27:47,040
全新的佳能相机

505
00:27:47,123 --> 00:27:48,750
还有一只路易威登包

506
00:27:49,334 --> 00:27:53,004
那时我才意识到
这笔生意比我想象的还要大

507
00:27:55,924 --> 00:28:01,221
我当时真的不太了解
怎么靠YouTube赚钱

508
00:28:01,304 --> 00:28:02,722
我不是很清楚

509
00:28:03,640 --> 00:28:07,310
我是个带着孩子
住在好莱坞的单亲妈妈

510
00:28:07,394 --> 00:28:10,355
蒂凡尼知道这一点
她知道我有多辛苦

511
00:28:10,438 --> 00:28:14,109
她告诉我 你真的能靠这个赚钱

512
00:28:14,192 --> 00:28:17,862
我说：“哦 真的吗？”
她回答：“哦 真的

513
00:28:17,946 --> 00:28:21,241
她赚了很多钱
足够支付你所有的账单”

514
00:28:21,741 --> 00:28:26,204
我就说：“哦
姑娘们的视频能赚钱？”

515
00:28:26,287 --> 00:28:27,956
她说：“哦 能啊”

516
00:28:28,039 --> 00:28:32,293
当时 YouTube对科琳来说
只是个兴趣爱好

517
00:28:32,377 --> 00:28:35,672
我们并没有仔细考虑过这方面的问题

518
00:28:35,755 --> 00:28:39,217
我的好朋友比你的要好得多

519
00:28:39,300 --> 00:28:41,511
当时我如梦初醒

520
00:28:42,011 --> 00:28:46,099
“如果你赚了那么多钱
现在又跟我提到了钱的事

521
00:28:46,182 --> 00:28:47,142
那我们的钱呢？”

522
00:28:47,225 --> 00:28:48,601
我们一分钱都没拿到

523
00:28:48,685 --> 00:28:52,731
然后她说：“哦 她的曝光率
越来越高了 大家都认识她”

524
00:28:53,314 --> 00:28:54,941
-哦天呐！
-耶！

525
00:28:55,442 --> 00:28:57,944
你知道她们在利用你的孩子赚钱

526
00:28:58,027 --> 00:29:01,239
但你也相信你的孩子正在成长

527
00:29:01,322 --> 00:29:03,074
他们会…

528
00:29:03,158 --> 00:29:07,078
暴涨的浏览量对你的孩子大有裨益

529
00:29:07,162 --> 00:29:10,832
他能获得品牌的垂青
自己也能成为内容创作者

530
00:29:10,915 --> 00:29:12,250
-不是
-榭寄生

531
00:29:12,917 --> 00:29:13,793
哦 是蝴蝶结

532
00:29:14,627 --> 00:29:17,380
蒂凡尼的提议基本上就是：

533
00:29:17,881 --> 00:29:20,133
“我来帮你赚这笔钱”

534
00:29:20,216 --> 00:29:25,597
好吧 但现在我的付出得有所收获

535
00:29:25,680 --> 00:29:27,223
伙计们 我能喝点水吗？

536
00:29:27,724 --> 00:29:29,017
我得喝点水

537
00:29:29,100 --> 00:29:30,226
我们要做金字塔式

538
00:29:31,060 --> 00:29:33,521
-科琳！
-哦 天呐！你没事吧？

539
00:29:34,147 --> 00:29:36,524
-我得去给她弄点水
-科琳 醒醒！

540
00:29:39,152 --> 00:29:42,655
这个领域有很多钱可赚

541
00:29:43,156 --> 00:29:45,575
为了赚到钱 你得掌握算法

542
00:29:45,658 --> 00:29:47,452
你得让人们参与进来

543
00:29:47,535 --> 00:29:51,331
算法是这样设计的
它掌握了所有视频

544
00:29:51,414 --> 00:29:53,500
然后说：“好的 X先生

545
00:29:53,583 --> 00:29:56,836
你想看这个内容
那我们就把它放到你页面的最上面”

546
00:29:56,920 --> 00:29:59,714
因此要在这个领域
取得成功 得需要大量的经验

547
00:29:59,798 --> 00:30:02,342
才能明白该如何获得足够的评论

548
00:30:02,425 --> 00:30:05,428
点赞和分享 从而让内容火遍全网

549
00:30:06,137 --> 00:30:08,389
你们可能想知道这些视频是谁剪辑的

550
00:30:08,473 --> 00:30:11,559
很明显的剪辑师
那他是在哪里剪辑这些视频的呢？

551
00:30:11,643 --> 00:30:15,522
亨特基本上就是
那个帮忙改进YouTube算法

552
00:30:15,605 --> 00:30:17,982
建议内容发布时间的人

553
00:30:18,066 --> 00:30:20,610
他说他掌握了诀窍

554
00:30:20,693 --> 00:30:23,071
如何获得更多的浏览量

555
00:30:23,154 --> 00:30:25,031
如何获得更棒的广告效果

556
00:30:25,114 --> 00:30:28,535
如何在正确的位置使用标签

557
00:30:28,618 --> 00:30:30,578
来吸引人们观看你的视频

558
00:30:30,662 --> 00:30:32,747
基本上就是优化你的视频

559
00:30:32,831 --> 00:30:35,667
确保被尽可能多的人看到

560
00:30:36,876 --> 00:30:41,589
我第一次接触社交媒体和发布视频

561
00:30:41,673 --> 00:30:44,092
大概 是在我八、九岁的时候

562
00:30:44,175 --> 00:30:48,388
我不懂其中的分析
也不知道这对视频有什么帮助

563
00:30:49,055 --> 00:30:51,516
今天 我要去钓几个拜金女上钩

564
00:30:51,599 --> 00:30:55,228
加入特别小队后
我们不得不把频道交给亨特打理

565
00:30:55,311 --> 00:30:57,438
我们把登录名什么的都给了他

566
00:30:57,522 --> 00:31:02,777
我真的很期待他能把视频做得更好

567
00:31:03,278 --> 00:31:06,614
你也知道 要把我
辛辛苦苦创造的东西交出去

568
00:31:06,698 --> 00:31:09,242
是有些难

569
00:31:09,325 --> 00:31:13,454
但这在当时似乎真的
是个很好的机会 也是正确的做法

570
00:31:13,538 --> 00:31:17,834
嘿 你想跟我一块
去吃个午饭什么的吗？

571
00:31:19,252 --> 00:31:21,379
你到开车的年纪了吗？

572
00:31:21,462 --> 00:31:23,423
你来开车 给你 走吧

573
00:31:25,258 --> 00:31:28,094
（2019年）

574
00:31:28,177 --> 00:31:31,806
我们随便在好莱坞山
看了几栋开放参观的房子

575
00:31:31,890 --> 00:31:35,935
搬到加利福尼亚后
住在好莱坞山是每个人的梦想

576
00:31:36,519 --> 00:31:39,606
房子很漂亮 而且很大

577
00:31:39,689 --> 00:31:42,358
蒂凡尼、亨特和派珀住在一套公寓里

578
00:31:42,442 --> 00:31:43,401
我们也有一套公寓

579
00:31:44,193 --> 00:31:45,778
房子最后

580
00:31:46,321 --> 00:31:50,450
只比我们所有人
负担的总价高出几千美元

581
00:31:50,533 --> 00:31:54,287
所以我们就想：“如果我们住在一起
就有地方拍摄内容了”

582
00:31:54,370 --> 00:31:57,332
蒂凡尼非常激动 我妈妈也很激动

583
00:31:57,415 --> 00:31:58,750
亨特也很激动

584
00:31:59,334 --> 00:32:00,668
我不想搬过去

585
00:32:01,169 --> 00:32:03,087
蒂凡尼一直让我很忐忑

586
00:32:03,171 --> 00:32:05,298
因为我知道她的情绪很不稳定

587
00:32:05,381 --> 00:32:07,634
这一点一直让我耿耿于怀

588
00:32:08,635 --> 00:32:11,304
说实话 我真的很喜欢那栋房子

589
00:32:11,387 --> 00:32:14,515
还有个院子
孩子们可以在里面跑来跑去

590
00:32:14,599 --> 00:32:15,600
感觉很安全

591
00:32:16,643 --> 00:32:20,188
我还有了新朋友

592
00:32:20,271 --> 00:32:22,774
她能理解我的处境

593
00:32:22,857 --> 00:32:24,984
你是个单亲妈妈 正在努力生活

594
00:32:26,277 --> 00:32:28,613
派珀什么事都来向我倾诉

595
00:32:28,696 --> 00:32:32,158
她觉得她可以
对我畅所欲言 倾诉自己的苦恼

596
00:32:32,659 --> 00:32:35,203
她和我妈妈的关系也越来越好

597
00:32:36,788 --> 00:32:38,706
派珀把我妈妈拉到一边

598
00:32:38,790 --> 00:32:42,335
求她搬过来和她一起住

599
00:32:42,418 --> 00:32:45,254
因为她说：“我需要
一个情绪稳定的家长

600
00:32:45,338 --> 00:32:46,631
而我没有”

601
00:32:46,714 --> 00:32:48,049
她没有妈妈

602
00:32:48,132 --> 00:32:51,135
她的生活中只有这样一个人
逼着她做内容

603
00:32:51,636 --> 00:32:54,305
却没有好好为她着想

604
00:32:54,806 --> 00:32:57,433
我想这就是我们点头的原因

605
00:32:57,517 --> 00:32:58,351
（犯罪高手）

606
00:32:58,726 --> 00:33:03,314
派珀就像我的第二个孩子
他们成了我们的家人

607
00:33:05,692 --> 00:33:07,443
好了 那么谁穿起来更好看？

608
00:33:07,527 --> 00:33:09,696
好了 各位评委
你们准备好投票了吗？

609
00:33:09,779 --> 00:33:10,738
-准备好了
-好

610
00:33:11,698 --> 00:33:12,615
太好了！

611
00:33:12,699 --> 00:33:13,825
索耶！

612
00:33:14,325 --> 00:33:15,743
轮到索菲了！

613
00:33:15,827 --> 00:33:18,371
拍视频一开始似乎很有趣

614
00:33:18,454 --> 00:33:20,123
但不会一直都那么有趣

615
00:33:20,623 --> 00:33:23,376
没人想一直这么盛装打扮 面带微笑

616
00:33:23,459 --> 00:33:26,713
在镜头前坐上几个小时滔滔不绝

617
00:33:26,796 --> 00:33:29,590
我有橙子和橄榄油

618
00:33:29,674 --> 00:33:34,595
我们要为所有人的频道拍视频
因为蒂凡尼给每个人都安排了个频道

619
00:33:34,679 --> 00:33:36,639
好吧 随便你 我叫蕾蒙娜

620
00:33:36,723 --> 00:33:39,100
我们每天要拍10到15个视频

621
00:33:39,934 --> 00:33:42,103
每个人都必须在上午十一点到场

622
00:33:42,186 --> 00:33:45,732
我们会一直拍到凌晨一点到两点左右

623
00:33:46,232 --> 00:33:47,859
相当漫长的工作日

624
00:33:47,942 --> 00:33:50,528
开始 索菲！

625
00:33:50,611 --> 00:33:53,114
好了 伙计们
我们真的要尿尿了 所以…

626
00:33:53,197 --> 00:33:55,950
我会睡上两三个小时

627
00:33:56,034 --> 00:33:59,078
大概六、七点起床 然后去上学…

628
00:33:59,162 --> 00:34:00,830
我们得走了！

629
00:34:00,913 --> 00:34:02,415
…关掉平板电脑

630
00:34:02,498 --> 00:34:04,542
然后我就得准备拍摄了

631
00:34:05,043 --> 00:34:08,046
然后再来一遍
一周的每一天都是如此

632
00:34:08,129 --> 00:34:09,714
我们根本没有休息的机会

633
00:34:09,797 --> 00:34:11,591
给我打电话 我知道了

634
00:34:11,674 --> 00:34:12,884
派珀 为了补偿你

635
00:34:12,967 --> 00:34:15,386
如果你想让我
做你的助手 就告诉我一声

636
00:34:15,470 --> 00:34:17,346
-好了 开始
-好

637
00:34:17,430 --> 00:34:20,641
蒂凡尼是那种
想要控制派珀的一举一动

638
00:34:20,725 --> 00:34:23,853
和视频进度的人

639
00:34:24,520 --> 00:34:28,691
她和她妈妈之间很不愉快
只要她说错一句话

640
00:34:28,775 --> 00:34:30,693
她妈妈就会对她大吼大叫

641
00:34:31,736 --> 00:34:33,821
比如：“派珀 你知道
该怎么做 表现好点”

642
00:34:33,905 --> 00:34:36,783
然后她会说：
“好吧 我在努力”之类的话

643
00:34:36,866 --> 00:34:38,993
伙计们！

644
00:34:39,077 --> 00:34:41,662
看上去一点都不真实
索耶 表现好点

645
00:34:41,746 --> 00:34:42,830
索耶 转过去

646
00:34:42,914 --> 00:34:45,583
最后就变成了 他们告诉你该做什么

647
00:34:45,666 --> 00:34:46,626
仿佛你就是个傀儡

648
00:34:46,709 --> 00:34:47,752
快点

649
00:34:47,835 --> 00:34:49,879
别拖了 我们赶紧搞定

650
00:34:49,962 --> 00:34:53,382
-好 索耶 像派珀那样站着
-好 像派珀那样站着

651
00:34:53,466 --> 00:34:55,426
-面朝那个方向
-很好 没错 站…

652
00:34:55,510 --> 00:34:56,344
这是工作

653
00:34:56,427 --> 00:35:01,349
也许在你拍的50个视频里只有1个
是你真正喜欢的 也是你亲自操刀的

654
00:35:02,058 --> 00:35:06,145
但为了拍一个好视频
有很多都是假装的

655
00:35:09,482 --> 00:35:11,484
科琳真正开始演戏

656
00:35:11,567 --> 00:35:13,486
跳舞、工作之后

657
00:35:14,112 --> 00:35:17,198
我们得知片场应该有个老师

658
00:35:18,116 --> 00:35:22,203
我们得上学 要上六个小时

659
00:35:22,703 --> 00:35:25,665
我们得知工作之余应该有休息时间

660
00:35:25,748 --> 00:35:27,625
还应该有吃的

661
00:35:28,126 --> 00:35:30,169
这些东西你都应该有

662
00:35:31,379 --> 00:35:34,507
传统儿童演艺人员受制于一大堆规则

663
00:35:34,590 --> 00:35:36,759
坦白说 这些规则
花了几十年时间才落实到位

664
00:35:37,552 --> 00:35:41,639
20世纪上半叶 人们对昔日

665
00:35:41,722 --> 00:35:45,935
著名童星的遭遇进行了反思
他们没有报酬

666
00:35:46,018 --> 00:35:47,186
他们遭到了剥削

667
00:35:47,854 --> 00:35:49,856
于是就有了这些

668
00:35:49,939 --> 00:35:52,567
旨在保护这些童星的法律法规

669
00:35:52,650 --> 00:35:56,279
遗憾的是
当涉及新型工作和新兴媒体时

670
00:35:56,362 --> 00:35:58,239
却没有相应的劳动保护

671
00:35:58,322 --> 00:36:01,075
女士们 我们该拍摄
索菲的YouTube视频了

672
00:36:01,159 --> 00:36:03,244
-是啊 没错 马上
-那她为什么…

673
00:36:03,327 --> 00:36:06,330
索菲！

674
00:36:06,414 --> 00:36:11,085
因为蒂凡尼和亨特
制作的是YouTube视频

675
00:36:11,711 --> 00:36:15,756
他们认为自己不在这些法律的

676
00:36:15,840 --> 00:36:17,466
适用范围之内

677
00:36:17,550 --> 00:36:18,968
索菲 快醒醒！

678
00:36:19,051 --> 00:36:21,429
我们本来应该
在拍你的视频！你为什么在睡觉？

679
00:36:21,512 --> 00:36:23,097
因为我们要拍视频

680
00:36:23,181 --> 00:36:25,725
-振作起来！
-太刺激了

681
00:36:30,897 --> 00:36:32,815
我们去了孟买海滩

682
00:36:32,899 --> 00:36:35,401
如果你不知道那里
那是一座废弃的小镇

683
00:36:35,484 --> 00:36:38,613
我们在那里抓猫 非常好玩

684
00:36:39,906 --> 00:36:42,491
蒂凡尼和派珀原本养了两只猫

685
00:36:43,242 --> 00:36:45,828
后来我们便救助了越来越多的猫

686
00:36:45,912 --> 00:36:52,376
我们救助了很多猫
最后家里一共有36只猫

687
00:36:52,460 --> 00:36:54,962
从小到大
我们一度养了二、三十只猫

688
00:36:55,463 --> 00:36:57,924
它们不在室内 都在外面

689
00:36:58,007 --> 00:37:00,760
如果我们很冷
我们会让它们进地下室

690
00:37:01,636 --> 00:37:04,639
和蒂凡尼如今的生活很相似

691
00:37:06,015 --> 00:37:08,100
你还得喂饱所有的猫

692
00:37:08,184 --> 00:37:12,939
我不知道你们有没有
喂过30只猫 这是相当难得的经历

693
00:37:13,439 --> 00:37:17,777
有时候 街边的垃圾桶
堆满了猫砂 沉重无比

694
00:37:17,860 --> 00:37:19,403
他们就不收了

695
00:37:19,487 --> 00:37:22,031
哦 他喜欢相机！

696
00:37:22,114 --> 00:37:24,867
因为我们前前后后大概养了60只猫

697
00:37:25,368 --> 00:37:29,580
所以蒂凡尼每天晚上都要用漂白水

698
00:37:29,664 --> 00:37:33,709
和清洁工用的那种工业水桶
花两个小时来打扫 这成了她的嗜好

699
00:37:34,335 --> 00:37:36,003
看 蒂亚戈想出来 看

700
00:37:36,087 --> 00:37:38,172
我们会在凌晨一点左右拍完一个视频

701
00:37:38,256 --> 00:37:41,968
而我一直要打扫到凌晨三点左右

702
00:37:43,594 --> 00:37:46,138
索菲和派珀在楼梯口漂白墙壁时

703
00:37:46,222 --> 00:37:47,598
睡着了

704
00:37:47,682 --> 00:37:49,934
我说：“我谁都不会讲的 快去睡吧”

705
00:37:50,017 --> 00:37:52,770
然后派珀告发了我 我就被骂了一顿

706
00:37:54,063 --> 00:37:58,818
那时候 拍视频既痛苦又奇怪

707
00:37:58,901 --> 00:38:01,237
也很无趣

708
00:38:02,238 --> 00:38:04,824
可可 你把地板
舔干净的几率有多大？

709
00:38:05,408 --> 00:38:09,078
-你想让我舔干净吗？
-我是说 我猜你敢

710
00:38:10,955 --> 00:38:13,708
哦 天呐 她真的舔了！
派珀 你也要舔吗？

711
00:38:13,791 --> 00:38:16,043
一旦特别小队真正开始赚钱

712
00:38:16,127 --> 00:38:18,254
数字就成了重点

713
00:38:18,337 --> 00:38:20,506
我们能吸引多少人观看？

714
00:38:21,424 --> 00:38:23,676
我们要像上次那样穿泳衣

715
00:38:23,759 --> 00:38:26,095
为什么我一来就要穿泳衣？

716
00:38:26,178 --> 00:38:29,307
为了实现这一目标
他们会无所不用其极

717
00:38:32,351 --> 00:38:34,854
这时候 孩子们也许就身不由己

718
00:38:34,937 --> 00:38:36,981
陷入了窘境

719
00:38:37,064 --> 00:38:38,941
我需要你们每个人！

720
00:38:39,025 --> 00:38:40,943
你得对西蒙妮刻薄点

721
00:38:41,027 --> 00:38:44,196
我们的确被告知要对西蒙妮刻薄点

722
00:38:44,280 --> 00:38:47,199
不要理她 不要祝她生日快乐

723
00:38:48,117 --> 00:38:49,118
西蒙妮！

724
00:38:49,201 --> 00:38:50,536
嗨 你们今天在拍视频吗？

725
00:38:50,619 --> 00:38:52,663
对 我们在…我们组好队了 你来晚了

726
00:38:53,289 --> 00:38:57,752
当初 只是为了好玩
现在看起来有点残酷

727
00:38:57,835 --> 00:38:59,045
哦 是不是拍得很烂？

728
00:38:59,128 --> 00:39:01,589
是啊 好像屏幕上有东西 把…

729
00:39:01,672 --> 00:39:04,717
-镜头上可能有东西？
-对 有丑东西

730
00:39:05,217 --> 00:39:10,264
他们的所作所为
让我们很不舒服 也很伤人

731
00:39:11,349 --> 00:39:14,018
蒂凡尼绝对是想做更多有争议的内容

732
00:39:14,101 --> 00:39:15,603
来获得更多的浏览和点赞

733
00:39:15,686 --> 00:39:18,314
-我知道你为啥不再参加选美比赛了
-为什么？

734
00:39:18,397 --> 00:39:20,691
因为你不怎么好看
所以你被赶出来了

735
00:39:21,859 --> 00:39:24,362
情况逐渐变得越来越糟糕

736
00:39:24,445 --> 00:39:25,946
她是个窝囊废

737
00:39:26,030 --> 00:39:27,907
不 我才不是窝囊废 弗兰克

738
00:39:27,990 --> 00:39:31,952
蒂凡尼抱着那只哈巴狗 弗兰克

739
00:39:32,036 --> 00:39:33,829
用一种奇怪的声音说这些话

740
00:39:33,913 --> 00:39:36,457
他会欺负你 他会侮辱你

741
00:39:36,540 --> 00:39:39,794
他会说一些蒂凡尼用正常嗓音

742
00:39:39,877 --> 00:39:40,920
可能说不出口的话

743
00:39:41,003 --> 00:39:43,839
你们看起来糟透了

744
00:39:44,465 --> 00:39:48,260
弗兰克痛恨索菲 总喜欢找她的茬

745
00:39:48,344 --> 00:39:50,221
要拍摄了 你在干吗？

746
00:39:50,304 --> 00:39:51,430
我就是打个盹

747
00:39:51,514 --> 00:39:53,307
你们也看到了 索菲既懒惰

748
00:39:53,391 --> 00:39:55,601
又邋遢 走到哪儿都睡得着

749
00:39:55,684 --> 00:39:56,685
走到哪儿…

750
00:39:56,769 --> 00:39:59,438
气氛变得十分紧张

751
00:39:59,522 --> 00:40:03,109
我根本不知道该如何说“停下来”

752
00:40:05,361 --> 00:40:07,279
今天我是个…

753
00:40:07,780 --> 00:40:08,739
混蛋！

754
00:40:08,823 --> 00:40:11,951
-我是个小混蛋
-蒂凡尼 她就是很刻薄

755
00:40:12,034 --> 00:40:13,702
脾气还很暴躁

756
00:40:13,786 --> 00:40:17,123
然后更奇怪的事情发生了

757
00:40:17,206 --> 00:40:20,459
我们有请第一位选手 我的最爱！

758
00:40:20,543 --> 00:40:22,253
加文！

759
00:40:22,753 --> 00:40:24,713
-加文没来
-什么？

760
00:40:24,797 --> 00:40:26,674
-他病了 他来不了了
-什么？

761
00:40:26,757 --> 00:40:30,344
蒂凡尼对加文有种迷恋

762
00:40:30,428 --> 00:40:33,055
不是朋友的那种
而是有点诡异的那种

763
00:40:33,139 --> 00:40:35,975
-舔一下
-我不会舔的

764
00:40:36,058 --> 00:40:37,268
没关系的 舔一下

765
00:40:38,477 --> 00:40:39,311
我不会舔的

766
00:40:39,395 --> 00:40:42,898
蒂凡尼会和他调情 太奇怪了

767
00:40:42,982 --> 00:40:46,360
他会对加文说：
“你看着我就勃起了吗？”

768
00:40:46,444 --> 00:40:48,612
当时 他大概只有12、13岁

769
00:40:48,696 --> 00:40:50,531
我来帮你清理一下

770
00:40:50,614 --> 00:40:52,366
过来 我来帮你

771
00:40:54,243 --> 00:40:56,537
加文试图一笑置之 敷衍了事

772
00:40:56,620 --> 00:40:58,831
因为他并不明白她在说什么

773
00:40:58,914 --> 00:41:00,749
我当时也不知道她在说什么

774
00:41:00,833 --> 00:41:03,043
但她绝不会在父母面前这么做

775
00:41:03,919 --> 00:41:05,963
科琳一回家就哭了

776
00:41:06,046 --> 00:41:08,549
她渐渐开始向我透露

777
00:41:08,632 --> 00:41:11,927
发生在蒂凡尼家里的事情

778
00:41:12,720 --> 00:41:16,223
别人会跟我打听
比如现在 我并不想聊这事

779
00:41:16,307 --> 00:41:20,728
我听说了一些事情
又发生了一些事情

780
00:41:21,312 --> 00:41:22,855
这一切让我忍无可忍

781
00:41:22,938 --> 00:41:24,857
就这样吧 我们不干了 我们走了

782
00:41:26,442 --> 00:41:28,903
我收到了这些怒不可遏的短信

783
00:41:30,988 --> 00:41:34,825
科琳被踢出了群聊

784
00:41:34,909 --> 00:41:36,869
（谁发的我就取关谁）

785
00:41:36,952 --> 00:41:40,831
我从没见过这种事情
我确实觉得有点：“怎么回事？”

786
00:41:41,790 --> 00:41:44,668
这并不是我们的主意

787
00:41:44,752 --> 00:41:48,255
纯粹是出于蒂凡尼的怨恨

788
00:41:49,798 --> 00:41:52,801
科琳试着给他们发短信
问他们发生了什么事

789
00:41:52,885 --> 00:41:56,096
索耶回复：“我很抱歉 科琳”

790
00:41:56,180 --> 00:42:00,059
“我爱你 但如果我不取关你
我就不能出现在视频里了”

791
00:42:01,185 --> 00:42:04,271
她也唆使社交媒体上的用户怨恨我

792
00:42:05,231 --> 00:42:07,733
骂科琳是鞋底上的一坨屎

793
00:42:07,816 --> 00:42:11,987
说科琳暗箭伤人 还说她是个坏朋友

794
00:42:12,488 --> 00:42:13,447
（别再惹事了）

795
00:42:13,531 --> 00:42:16,534
离开后 我基本上就被列进了黑名单

796
00:42:17,701 --> 00:42:19,286
没人说什么

797
00:42:19,370 --> 00:42:22,748
因为我们真的很害怕
“如果她那样对我该怎么办？”

798
00:42:24,625 --> 00:42:27,253
蒂凡尼会找那些想出名的人

799
00:42:28,212 --> 00:42:30,422
她知道该找谁

800
00:42:30,923 --> 00:42:33,759
她知道该跟谁聊

801
00:42:34,343 --> 00:42:35,844
她知道该怎么和你聊

802
00:42:36,512 --> 00:42:37,972
她利用了他们

803
00:42:40,766 --> 00:42:43,644
我们经常一块出去玩
亨特、派珀 还有蒂凡尼

804
00:42:44,728 --> 00:42:47,189
蒂凡尼有时候会喝点酒

805
00:42:47,273 --> 00:42:48,566
她就开始口无遮拦

806
00:42:48,649 --> 00:42:50,776
她会对我胡说八道
尤其是还在派珀面前

807
00:42:50,859 --> 00:42:54,405
她会说：“等你再长大点
你会变得非常性感”

808
00:42:55,447 --> 00:42:57,992
我们在我的直播间里玩得很开心

809
00:42:59,785 --> 00:43:02,538
然后发生了意想不到的转折

810
00:43:03,622 --> 00:43:05,457
她强吻了我

811
00:43:06,709 --> 00:43:08,127
我吓了一跳

812
00:43:12,131 --> 00:43:14,508
（蒂凡尼·史密斯
亨特·希尔与派珀·罗克尔）

813
00:43:14,592 --> 00:43:16,885
（通过他们的律师拒绝接受采访）

814
00:43:16,969 --> 00:43:19,138
（或对本节目发表评论）

815
00:43:19,763 --> 00:43:22,308
（蒂凡尼·史密斯公开否认了）

816
00:43:22,391 --> 00:43:25,144
（特别小队前队员及其父母的说法）

817
00:44:24,328 --> 00:44:26,664
字幕翻译：Lydia C

