1
00:00:06,339 --> 00:00:07,298
Salut tout le monde !

2
00:00:07,799 --> 00:00:08,758
C'est Raegan.

3
00:00:09,342 --> 00:00:11,886
J'avais envie de poster une
vidéo parce que je m'ennuie.

4
00:00:11,970 --> 00:00:13,596
Je fais ça sur un coup de tête,

5
00:00:13,680 --> 00:00:15,974
mais je pense que c'est une bonne idée.

6
00:00:18,268 --> 00:00:21,271
J'ai toujours été attiré par
l'idée de poster du contenu

7
00:00:21,354 --> 00:00:23,606
auquel tout le monde pouvait avoir accès.

8
00:00:24,107 --> 00:00:27,068
Ça me plaisait de pouvoir
faire des vidéos en mode :

9
00:00:27,152 --> 00:00:29,612
"Salut,
c'est moi, regardez ce que je fais ! "

10
00:00:31,114 --> 00:00:33,450
Sur Internet, je partageais mon quotidien.

11
00:00:33,533 --> 00:00:34,993
Je parlais de ma transition,

12
00:00:35,076 --> 00:00:36,411
de ma vie d'adolescent,

13
00:00:36,494 --> 00:00:38,079
de la musique que j'aimais.

14
00:00:38,580 --> 00:00:41,916
J'ai l'air d'avoir douze ans,
mais j'en ai bien seize !

15
00:00:43,668 --> 00:00:47,255
J'ai rencontré Piper et Tiffany
grâce à Matt Dugan, mon agent.

16
00:00:47,756 --> 00:00:49,132
En tant que créateur de contenu,

17
00:00:49,215 --> 00:00:52,218
on me présentait souvent à d'autres
influenceurs pour qu'on fasse des

18
00:00:52,302 --> 00:00:53,344
vidéos ensemble.

19
00:00:54,262 --> 00:00:55,764
La première fois que j'ai vu Tiffany,

20
00:00:55,847 --> 00:00:58,099
je me suis dit que c'était une maman cool.

21
00:00:58,600 --> 00:01:00,727
Elle venait souvent me
parler de ma transition

22
00:01:00,810 --> 00:01:02,395
en me disant des choses du style :

23
00:01:02,479 --> 00:01:03,772
"Tu vas te faire opérer ? "

24
00:01:03,855 --> 00:01:06,441
ou "Quand est-ce que tu comptes
changer de sexe ? ".

25
00:01:06,524 --> 00:01:10,862
Elle me posait énormément de questions
liées à mon corps et à mon intimité

26
00:01:11,529 --> 00:01:13,239
qui étaient plutôt déplacées.

27
00:01:15,825 --> 00:01:17,702
Un soir, je suis allé chez Tiffany pour

28
00:01:17,786 --> 00:01:19,496
filmer des vidéos avec le Squad

29
00:01:19,579 --> 00:01:21,664
et elle a commencé à
me servir de l'alcool.

30
00:01:21,748 --> 00:01:24,542
Elle avait pris une bouteille
dans son placard.

31
00:01:25,460 --> 00:01:27,045
On était en live sur mon compte.

32
00:01:27,545 --> 00:01:30,590
On buvait en lisant les commentaires,
c'était sympa.

33
00:01:30,673 --> 00:01:32,383
J'étais complètement ivre.

34
00:01:32,467 --> 00:01:33,343
Tiffany aussi.

35
00:01:34,969 --> 00:01:37,263
À un moment, elle a voulu nous rejoindre

36
00:01:37,347 --> 00:01:38,306
et participer au live.

37
00:01:38,389 --> 00:01:41,226
Elle est venue s'asseoir
sur le canapé où on était,

38
00:01:41,309 --> 00:01:43,853
et je me suis mis sur
un des deux accoudoirs.

39
00:01:43,937 --> 00:01:45,730
Au début, elle a posé une de ses

40
00:01:45,814 --> 00:01:47,023
mains sur mon épaule,

41
00:01:47,107 --> 00:01:48,650
puis la deuxième,

42
00:01:48,733 --> 00:01:50,276
et elle a commencé à me masser,

43
00:01:50,360 --> 00:01:51,694
à me caresser le bras.

44
00:01:51,778 --> 00:01:55,031
Elle me touchait le torse
et tout le haut du corps.

45
00:01:55,115 --> 00:01:56,658
Elle tirait sur mon col,

46
00:01:56,741 --> 00:01:57,784
sur ma chemise,

47
00:01:57,867 --> 00:01:59,744
elle me disait que j'étais beau,

48
00:01:59,828 --> 00:02:00,995
que j'étais sexy.

49
00:02:01,079 --> 00:02:02,747
Piper était très mal à l'aise

50
00:02:02,831 --> 00:02:04,624
et elle a demandé à Tiffany d'arrêter.

51
00:02:04,707 --> 00:02:06,292
C'est là qu'elle m'a embrassé.

52
00:02:10,713 --> 00:02:12,715
J'avais seulement 17 ans.

53
00:02:15,176 --> 00:02:17,679
D'abord,
j'ai rigolé, puis je me suis dit :

54
00:02:18,388 --> 00:02:20,181
"Il faut qu'on coupe le live. "

55
00:02:20,974 --> 00:02:24,352
Alors, juste après le deuxième bisou,
j'ai fermé l'application.

56
00:02:24,435 --> 00:02:25,270
J'étais lucide

57
00:02:25,353 --> 00:02:29,649
et je savais très bien que ce qu'il venait
de se passer n'était pas normal.

58
00:02:29,732 --> 00:02:32,777
La vidéo était déjà partout
sur les réseaux sociaux.

59
00:02:34,028 --> 00:02:38,074
La plupart de mes abonnés étaient
choqués de ce qu'ils avaient vu.

60
00:02:38,158 --> 00:02:38,825
Ils disaient :

61
00:02:38,908 --> 00:02:40,118
"Ce mec n'a que 17 ans. "

62
00:02:40,618 --> 00:02:42,245
"Elle va finir en taule. "

63
00:02:43,413 --> 00:02:44,080
Ce soir-là,

64
00:02:44,164 --> 00:02:45,039
j'ai eu du mal à m'endormir.

65
00:02:45,123 --> 00:02:46,040
J'étais angoissé.

66
00:02:46,124 --> 00:02:48,168
Je me suis dit que ma
carrière était fichue.

67
00:02:48,251 --> 00:02:49,586
Mais quand je me suis réveillé,

68
00:02:49,669 --> 00:02:50,753
tout avait disparu.

69
00:02:52,046 --> 00:02:52,964
Plus rien.

70
00:02:54,465 --> 00:02:57,343
Les vidéos où elle m'embrassait
et les enregistrements

71
00:02:57,427 --> 00:02:59,012
du live étaient introuvables.

72
00:03:00,180 --> 00:03:01,890
Sur Youtube comme sur Instagram,

73
00:03:01,973 --> 00:03:03,808
tous les posts avaient été supprimés.

74
00:03:04,309 --> 00:03:05,476
J'étais perdu.

75
00:03:06,394 --> 00:03:08,479
J'ai pas porté plainte contre Tiffany

76
00:03:08,563 --> 00:03:10,899
parce que j'avais peur des répercussions.

77
00:03:10,982 --> 00:03:12,859
On gravitait dans les mêmes milieux,

78
00:03:12,942 --> 00:03:14,319
et je savais que si j'en parlais,

79
00:03:14,402 --> 00:03:16,446
je risquais de détruire ma carrière

80
00:03:16,529 --> 00:03:18,489
ou de mettre fin à celle de Piper.

81
00:03:20,992 --> 00:03:23,161
Après ça, on s'est plus jamais parlé.

82
00:03:24,871 --> 00:03:26,414
Mais je me souviens m'être dit :

83
00:03:26,497 --> 00:03:29,375
"Si quelqu'un a pu effacer
ces vidéos d'Internet,

84
00:03:30,460 --> 00:03:33,087
ils sont capables de cacher
n'importe quoi. "

85
00:03:48,686 --> 00:03:51,689
MAUVAISE INFLUENCE:
LES DÉRIVES DU KIDFLUENCING

86
00:03:56,903 --> 00:03:59,322
Salut tout le monde !
On se retrouve pour une nouvelle vidéo.

87
00:03:59,405 --> 00:04:01,407
Aujourd'hui, on va faire un challenge.

88
00:04:01,491 --> 00:04:03,368
J'ai trop hâte, ça va être super !

89
00:04:03,451 --> 00:04:04,827
Mais avant de commencer,

90
00:04:04,911 --> 00:04:07,080
je vous présente mon invitée, Piper !

91
00:04:07,705 --> 00:04:09,165
Tu m'as pas invitée, j'habite ici.

92
00:04:09,249 --> 00:04:10,124
Oui, c'est vrai.

93
00:04:10,208 --> 00:04:12,335
La mère de Piper, Tiffany Smith,

94
00:04:12,919 --> 00:04:15,755
a réussi à créer une image
de marque autour de sa fille

95
00:04:15,838 --> 00:04:18,675
puis elle a utilisé l'élan
insufflé par son succès

96
00:04:18,758 --> 00:04:19,884
pour créer le Squad.

97
00:04:20,385 --> 00:04:22,303
C'était une stratégie brillante.

98
00:04:22,387 --> 00:04:24,847
Elle a commencé à se faire
énormément d'argent.

99
00:04:24,931 --> 00:04:25,848
À son apogée,

100
00:04:25,932 --> 00:04:29,185
Piper générait entre trois cent mille
et cinq cent mille dollars par mois.

101
00:04:29,269 --> 00:04:31,354
Plus rien ne leur semblait impossible.

102
00:04:31,437 --> 00:04:32,313
À ce rythme-là,

103
00:04:32,397 --> 00:04:35,733
Tiffany savait qu'elle gagnerait
bientôt des millions de dollars.

104
00:04:35,817 --> 00:04:38,444
Vous arrivez avec le ukulélé,
tranquille, en mode :

105
00:04:38,528 --> 00:04:40,196
"Salut tout le monde ! "

106
00:04:40,280 --> 00:04:42,365
Tiffany sait parfaitement comment
tisser des liens avec les autres

107
00:04:42,448 --> 00:04:44,284
pour prendre l'ascendant

108
00:04:44,784 --> 00:04:46,577
et leur faire faire ce qu'elle veut.

109
00:04:46,661 --> 00:04:47,537
Dans le Squad,

110
00:04:47,620 --> 00:04:48,413
elle avait un rôle

111
00:04:48,913 --> 00:04:50,123
de chef d'orchestre.

112
00:04:50,206 --> 00:04:51,958
Au montage, il faudra que je rajoute

113
00:04:52,041 --> 00:04:52,917
une musique calme,

114
00:04:53,418 --> 00:04:55,378
douce, genre une berceuse.

115
00:04:55,461 --> 00:04:59,007
Hunter agissait comme s'il faisait
partie de notre groupe d'amis.

116
00:04:59,090 --> 00:05:00,008
Il se la jouait cool,

117
00:05:00,091 --> 00:05:01,301
il faisait des blagues

118
00:05:01,384 --> 00:05:03,636
-et il était toujours là pour nous.
-Par-là, Sophie.

119
00:05:03,720 --> 00:05:05,305
Pourquoi ta main est aussi basse ?

120
00:05:05,388 --> 00:05:06,306
Mets-la ici.

121
00:05:06,389 --> 00:05:08,224
C'est lui qui filmait nos vidéos

122
00:05:08,308 --> 00:05:11,394
et il nous aidait à nous mettre en scène,
à nous placer.

123
00:05:11,477 --> 00:05:12,312
Mais en réalité,

124
00:05:12,395 --> 00:05:15,398
il était simplement là pour s'assurer
qu'on faisait exactement ce que

125
00:05:15,481 --> 00:05:16,190
Tiffany voulait.

126
00:05:17,775 --> 00:05:19,652
Tiffany était la tête pensante,

127
00:05:20,236 --> 00:05:21,237
même si, pour être honnête,

128
00:05:21,321 --> 00:05:22,780
elle n'inventait pas grand-chose.

129
00:05:22,864 --> 00:05:25,908
Les vidéos du Squad étaient des copies
de celles d'autres Youtubeurs.

130
00:05:25,992 --> 00:05:27,452
On va cacher un M and M's.

131
00:05:27,535 --> 00:05:30,455
Elle reprenait tous les concepts
qui marchaient bien sur Internet,

132
00:05:30,538 --> 00:05:31,414
et à ce moment-là,

133
00:05:31,497 --> 00:05:32,707
c'étaient les crushs.

134
00:05:36,002 --> 00:05:38,129
Désolé. Je vais pas pouvoir venir.

135
00:05:38,212 --> 00:05:40,715
-J'ai autre chose à faire.
-Avec qui ?

136
00:05:41,632 --> 00:05:42,633
Avec Piper.

137
00:05:43,926 --> 00:05:47,180
Quand on veut créer un crush à
travers des vidéos sur Youtube,

138
00:05:47,263 --> 00:05:49,974
on filme une influenceuse
et un influenceur ensemble.

139
00:05:50,058 --> 00:05:51,476
Soit ils s'aiment pour de vrai,

140
00:05:51,559 --> 00:05:53,102
soit ils doivent faire semblant.

141
00:05:53,186 --> 00:05:55,313
Et, bizarrement, c'est un type de contenu

142
00:05:55,396 --> 00:05:56,522
qui est très regardé.

143
00:05:56,606 --> 00:06:00,568
-Le bisou, le bisou, le bisou, le bisou !
-Le bisou, le bisou, le bisou, le bisou !

144
00:06:00,651 --> 00:06:04,447
Le terme ship désigne le fait d'imaginer
une relation de couple

145
00:06:04,530 --> 00:06:06,824
entre deux influenceurs ou deux stars.

146
00:06:07,408 --> 00:06:09,077
Les vidéos liés aux ships sont populaires

147
00:06:09,160 --> 00:06:11,162
parce qu'elles suscitent
des réactions très fortes

148
00:06:11,245 --> 00:06:12,372
chez ceux qui les regardent,

149
00:06:12,455 --> 00:06:14,665
ce qui donne plus d'interactions
et plus de vues.

150
00:06:14,749 --> 00:06:16,834
Et les plus jeunes adorent
ce type de contenu.

151
00:06:16,918 --> 00:06:20,380
Ils aiment voir d'autres enfants
ressentir de telles émotions.

152
00:06:20,463 --> 00:06:22,965
C'est la première fois que
je vais embrasser quelqu'un.

153
00:06:23,049 --> 00:06:23,925
J'ai trop peur !

154
00:06:24,008 --> 00:06:27,011
Dites-moi en commentaire si vous avez
déjà fait votre premier bisou.

155
00:06:27,095 --> 00:06:28,054
Je suis en panique !

156
00:06:28,137 --> 00:06:29,972
Tiffany a vite compris que les ships

157
00:06:30,056 --> 00:06:31,682
pouvaient faire beaucoup de vues

158
00:06:31,766 --> 00:06:33,476
et rapporter beaucoup d'argent.

159
00:06:33,559 --> 00:06:35,895
C'est pour ça qu'elle a demandé à Gavin

160
00:06:35,978 --> 00:06:38,648
de former un faux couple avec sa fille,
Piper.

161
00:06:39,399 --> 00:06:41,275
C'est comme ça que Pavin est né.

162
00:06:41,943 --> 00:06:45,238
Tiffany s'est dit que Sawyer avait
lui aussi besoin d'un ship,

163
00:06:45,321 --> 00:06:47,698
alors elle a demandé à Indi
Star de rejoindre le Squad

164
00:06:47,782 --> 00:06:49,367
pour jouer la crush de Sawyer.

165
00:06:50,410 --> 00:06:52,078
Leur nom de ship était Sindi.

166
00:06:55,164 --> 00:06:57,583
Quand Tiffany a créé mon ship avec Indi,

167
00:06:57,667 --> 00:06:58,334
on m'a dit :

168
00:06:58,835 --> 00:07:00,420
"C'est une occasion en or pour toi. "

169
00:07:00,503 --> 00:07:03,631
"Les vidéos sur les crushs
font énormément de vues. "

170
00:07:03,714 --> 00:07:06,884
"Tes fans vont adorer.
Tu vas gagner plein d'abonnés. "

171
00:07:06,968 --> 00:07:08,052
Quand Tiffany avait une idée

172
00:07:08,136 --> 00:07:09,971
c'était Hunter qui venait nous en parler

173
00:07:10,054 --> 00:07:12,473
parce que c'était lui
qui filmait nos vidéos.

174
00:07:12,557 --> 00:07:15,143
La vidéo d'aujourd'hui va être géniale,
vous savez pourquoi ?

175
00:07:15,226 --> 00:07:15,893
Ouais !

176
00:07:16,477 --> 00:07:18,020
On va peut-être s'embrasser !

177
00:07:18,104 --> 00:07:19,313
C'était très gênant.

178
00:07:19,397 --> 00:07:21,441
On était tous les deux mal à l'aise.

179
00:07:21,524 --> 00:07:24,360
J'étais même pas amoureux d'elle,
en réalité.

180
00:07:25,528 --> 00:07:27,530
En fait,
je sais même pas si elle m'aimait,

181
00:07:27,613 --> 00:07:29,532
mais ça devait être horrible pour elle

182
00:07:29,615 --> 00:07:32,118
-dans tous les cas.
-Et… Gagné !

183
00:07:32,618 --> 00:07:33,244
Le bisou !

184
00:07:33,744 --> 00:07:35,997
Au début,
j'ai trouvé que c'était une drôle d'idée.

185
00:07:36,080 --> 00:07:38,791
Ça me semblait déplacé,
ils étaient trop jeunes.

186
00:07:39,292 --> 00:07:40,209
Mais, rapidement,

187
00:07:40,293 --> 00:07:43,796
je me suis rendu compte que les vidéos
avec le mot "crush" dans le titre

188
00:07:43,880 --> 00:07:46,257
marchaient beaucoup mieux que les autres.

189
00:07:46,841 --> 00:07:48,050
Et plus le temps passait,

190
00:07:48,134 --> 00:07:50,553
plus je les voyais faire
des vidéos tous les deux

191
00:07:50,636 --> 00:07:52,346
et moins ça me semblait bizarre.

192
00:07:52,847 --> 00:07:53,681
C'est pas naturel.

193
00:07:53,764 --> 00:07:55,057
Vous avez l'air gênés.

194
00:07:55,725 --> 00:08:00,146
Quand on pousse des enfants et des jeunes
adolescents à agir comme des adultes,

195
00:08:00,229 --> 00:08:01,898
même si c'est juste pour
les faire flirter,

196
00:08:01,981 --> 00:08:03,566
avoir des dates et s'embrasser,

197
00:08:03,649 --> 00:08:06,527
en réalité,
on porte atteinte à leur innocence.

198
00:08:07,111 --> 00:08:07,862
Et souvent,

199
00:08:07,945 --> 00:08:11,574
ils vont avoir du mal à la retrouver
et à évoluer comme des enfants normaux.

200
00:08:12,158 --> 00:08:14,702
Ils vont se retrouver coincés
entre deux univers

201
00:08:14,785 --> 00:08:17,747
sans savoir lequel leur
correspond vraiment.

202
00:08:17,830 --> 00:08:19,707
T'aimes quand je te lèche l'oreille ?

203
00:08:19,790 --> 00:08:20,625
Ouais.

204
00:08:20,708 --> 00:08:22,084
Ça te distrait trop ?

205
00:08:22,168 --> 00:08:24,754
Frank,
arrête d'essayer de me déconcentrer !

206
00:08:25,922 --> 00:08:27,632
Tiffany adorait Gavin.

207
00:08:28,132 --> 00:08:32,178
Elle passait son temps à lui faire
des blagues assez tendancieuses.

208
00:08:32,261 --> 00:08:34,639
Hé, Gavin, je peux goûter tes noisettes ?

209
00:08:35,306 --> 00:08:36,557
J'ai failli me faire avoir !

210
00:08:36,641 --> 00:08:39,519
Nous, on rigolait et on faisait
comme si de rien n'était,

211
00:08:39,602 --> 00:08:41,020
mais en vrai, c'était gênant,

212
00:08:41,521 --> 00:08:43,356
parce qu'elle était adulte.

213
00:08:44,482 --> 00:08:48,819
J'étais en charge du développement de
la chaîne de l'un des membres du Squad

214
00:08:48,903 --> 00:08:50,821
avant même que ce groupe ne soit créé,

215
00:08:50,905 --> 00:08:52,657
donc j'ai vu les prémices du projet.

216
00:08:53,533 --> 00:08:56,619
Je n'ai pas tout de suite cerné
la personnalité de Tiffany Smith,

217
00:08:56,702 --> 00:08:58,454
mais au bout d'un moment,

218
00:08:59,038 --> 00:09:01,958
j'ai commencé à recevoir des appels
des parents des membres du Squad

219
00:09:02,041 --> 00:09:04,001
qui me disaient qu'on
obligeait leurs enfants

220
00:09:04,085 --> 00:09:06,128
à porter certaines tenues dans les vidéos,

221
00:09:06,212 --> 00:09:07,964
à faire des choses qui
ne leur plaisaient pas

222
00:09:08,047 --> 00:09:09,966
et à assurer beaucoup d'heures de travail.

223
00:09:10,049 --> 00:09:11,759
C'est vraiment insupportable.

224
00:09:11,842 --> 00:09:12,802
J'en peux plus.

225
00:09:12,885 --> 00:09:14,470
Comment est-ce que je vais manger ?

226
00:09:14,554 --> 00:09:15,596
Les langues se sont déliées,

227
00:09:15,680 --> 00:09:17,723
j'ai appris comment se
passaient les tournages

228
00:09:17,807 --> 00:09:21,602
et je me suis rendu compte que la
vie de ces enfants était devenue

229
00:09:21,686 --> 00:09:22,645
un cauchemar.

230
00:09:22,728 --> 00:09:23,771
JUILLET 2019

231
00:09:23,854 --> 00:09:26,983
J'ÉTAIS FAN DU COUPLE PAVIN
MAIS ILS ONT ROMPU HIER

232
00:09:27,066 --> 00:09:28,651
Non, je n'ai pas quitté Piper.

233
00:09:28,734 --> 00:09:30,027
Y a pas eu de séparation.

234
00:09:30,528 --> 00:09:32,822
Mes parents m'ont aidé
à partir d'un groupe

235
00:09:32,905 --> 00:09:35,032
qui était toxique, et je les en remercie.

236
00:09:35,950 --> 00:09:37,368
Quand Gavin a quitté le Squad,

237
00:09:37,451 --> 00:09:38,911
personne nous en a parlé.

238
00:09:39,537 --> 00:09:42,707
On a fait comme s'il avait disparu
de la surface de la Terre et…

239
00:09:42,790 --> 00:09:44,584
on l'a plus jamais mentionné.

240
00:09:46,460 --> 00:09:48,296
J'espère que cette vidéo
vous remontera le moral.

241
00:09:48,379 --> 00:09:49,171
C'est mon intro, ça !

242
00:09:49,255 --> 00:09:51,716
-Il faut que tu trouves la tienne.
-Oui, c'est vrai.

243
00:09:51,799 --> 00:09:55,261
Il me faut une intro maintenant
que j'ai ma propre chaîne !

244
00:09:56,220 --> 00:09:59,557
Walker a commencé sa carrière en
tournant dans des publicités,

245
00:09:59,640 --> 00:10:01,434
en jouant dans des courts-métrages,

246
00:10:01,934 --> 00:10:04,520
dans des épisodes de séries télé,

247
00:10:04,604 --> 00:10:08,149
et on avait pour objectif de lui faire
décrocher un rôle dans un film.

248
00:10:08,232 --> 00:10:10,568
Puis j'ai reçu un message
privé sur Instagram

249
00:10:10,651 --> 00:10:14,238
et j'ai vu qu'il avait été envoyé
depuis le compte de Piper Rockelle.

250
00:10:14,322 --> 00:10:15,406
C'était du genre :

251
00:10:15,489 --> 00:10:17,617
"Salut, on cherche d'autres enfants avec
qui tourner des vidéos. "

252
00:10:17,700 --> 00:10:20,828
"Ça vous intéresserait d'ouvrir
une chaîne Youtube ? "

253
00:10:20,911 --> 00:10:22,872
Piper et Gavin s'étaient séparés,

254
00:10:22,955 --> 00:10:25,249
donc Piper avait besoin
d'un nouveau crush.

255
00:10:26,250 --> 00:10:31,047
Tiffany a organisé un casting et beaucoup
de jeunes garçons ont envoyé leurs photos.

256
00:10:31,130 --> 00:10:35,134
Le fait qu'elle ait un petit ami avait
un impact sur son nombre de vues.

257
00:10:35,217 --> 00:10:36,719
Dès que quelqu'un quittait le Squad,

258
00:10:36,802 --> 00:10:40,181
il était très rapidement remplacé par
une autre personne qui lui ressemblait

259
00:10:40,264 --> 00:10:42,141
et qui pouvait jouer le même rôle.

260
00:10:42,224 --> 00:10:44,393
Walker et Piper formaient le couple Piker.

261
00:10:45,311 --> 00:10:46,437
C'était leur nom de ship.

262
00:10:46,520 --> 00:10:48,147
Je n'avais jamais entendu parler de ça.

263
00:10:48,230 --> 00:10:49,023
Salut !

264
00:10:49,523 --> 00:10:50,816
On est avec Hayden, Walker

265
00:10:51,317 --> 00:10:52,360
Lev…

266
00:10:52,443 --> 00:10:53,694
et Jentzen !

267
00:10:56,072 --> 00:10:57,948
Le nom de mon ship, c'était Jophie

268
00:10:58,032 --> 00:10:59,325
pour Jentzen et Sophie

269
00:11:01,452 --> 00:11:03,287
Jentzen a fini par tomber amoureux de moi

270
00:11:03,371 --> 00:11:04,163
et c'était réciproque,

271
00:11:04,246 --> 00:11:06,666
donc notre couple n'était pas
totalement mis en scène,

272
00:11:06,749 --> 00:11:08,876
mais,
au départ, il avait dû passer un casting.

273
00:11:08,959 --> 00:11:09,835
Repose ça !

274
00:11:09,919 --> 00:11:11,128
-Non !
-Allez !

275
00:11:11,212 --> 00:11:12,380
Il faut que je l'ouvre !

276
00:11:12,963 --> 00:11:16,634
Jentzen a été intégré au Squad
en juillet deux mille dix-neuf.

277
00:11:16,717 --> 00:11:20,054
Sophie est tombée sous le charme
de Jentzen dès le premier casting.

278
00:11:20,137 --> 00:11:22,264
Il me faut plus de chouchous
comme celui-ci.

279
00:11:22,348 --> 00:11:23,933
Tiffany l'a tout de suite repéré

280
00:11:24,016 --> 00:11:27,144
et elle a décidé de créer un
ship entre Sophie et lui.

281
00:11:27,228 --> 00:11:28,062
Viens par là !

282
00:11:28,145 --> 00:11:29,105
Non, arrête !

283
00:11:29,188 --> 00:11:31,190
Quand j'ai rencontré Tiffany,

284
00:11:31,273 --> 00:11:32,525
je l'ai trouvée sympa.

285
00:11:32,608 --> 00:11:34,110
Elle était très généreuse.

286
00:11:34,610 --> 00:11:36,654
Notre chat avait un gros souci de santé

287
00:11:36,737 --> 00:11:38,155
et Tiffany adorait les chats,

288
00:11:38,239 --> 00:11:42,159
alors elle nous a fait don de mille
dollars pour payer son opération.

289
00:11:42,243 --> 00:11:43,536
À ce moment-là, on s'est dit :

290
00:11:43,619 --> 00:11:45,746
"Cette femme est vraiment adorable. "

291
00:11:45,830 --> 00:11:48,040
Je vous présente mon crush, Sophie !

292
00:11:48,666 --> 00:11:50,876
Dans les premières vidéos,
tout semblait normal.

293
00:11:50,960 --> 00:11:53,003
Je n'avais rien remarqué d'alarmant.

294
00:11:53,087 --> 00:11:54,046
Tu m'as fait tomber !

295
00:11:54,130 --> 00:11:55,005
Tu m'as manqué.

296
00:11:55,089 --> 00:11:56,006
Toi aussi, tu m'as manqué.

297
00:11:56,090 --> 00:11:58,926
C'était une relation qui n'existait
que devant les caméras

298
00:11:59,009 --> 00:12:01,220
et qui était suivie par plein de fans.

299
00:12:01,887 --> 00:12:03,139
Mais, plus le temps passait,

300
00:12:03,222 --> 00:12:05,182
plus le contenu des vidéos
qu'ils filmaient

301
00:12:05,266 --> 00:12:06,976
ensemble devenait indécent.

302
00:12:10,187 --> 00:12:11,063
Arrête, Jentzen.

303
00:12:11,147 --> 00:12:12,148
C'est pas le moment.

304
00:12:12,648 --> 00:12:13,733
Sophie…

305
00:12:13,816 --> 00:12:14,692
Va-t'en.

306
00:12:14,775 --> 00:12:16,694
J'ai besoin d'être tranquille.
Je veux être seule.

307
00:12:16,777 --> 00:12:20,448
Tiffany nous disait quelle attitude
adopter dans les vidéos

308
00:12:20,531 --> 00:12:23,117
et elle nous montrait comment
se prendre dans les bras

309
00:12:23,200 --> 00:12:25,453
pour que ça fasse le
plus de vues possible.

310
00:12:25,536 --> 00:12:26,954
Et quand les caméras étaient éteintes,

311
00:12:27,037 --> 00:12:27,913
c'était encore pire.

312
00:12:27,997 --> 00:12:29,540
Elle nous posait des questions intimes,

313
00:12:29,623 --> 00:12:30,791
du genre :

314
00:12:30,875 --> 00:12:33,419
"Quand est-ce que vous allez passer
à la vitesse supérieure?"

315
00:12:33,502 --> 00:12:35,254
et ça nous mettait mal à l'aise.

316
00:12:35,337 --> 00:12:39,258
Moi, j'avais que douze ans,
et lui, il en avait treize ou quatorze.

317
00:12:39,925 --> 00:12:41,886
On n'avait pas envie de
faire ce genre de choses

318
00:12:41,969 --> 00:12:44,722
et on trouvait ça bizarre qu'une
adulte nous en parle.

319
00:12:44,805 --> 00:12:45,890
Faites un beau sourire.

320
00:12:46,390 --> 00:12:47,641
Vous pouvez dire bonjour.

321
00:12:47,725 --> 00:12:49,477
Allez, flirtez avec la caméra.

322
00:12:50,102 --> 00:12:51,937
À l'époque, je regardais les vidéos

323
00:12:52,021 --> 00:12:53,063
des membres du Squad.

324
00:12:53,147 --> 00:12:55,649
Je les voyais se marier face aux caméras,

325
00:12:55,733 --> 00:12:58,778
et puis je découvrais que
c'était un coup marketing.

326
00:12:58,861 --> 00:12:59,779
En leur faisant faire ça,

327
00:12:59,862 --> 00:13:01,655
on jouait avec leur perception
des relations.

328
00:13:01,739 --> 00:13:03,866
On leur demandait d'agir
d'une certaine manière

329
00:13:03,949 --> 00:13:05,743
pour que leurs couples semblent plausibles

330
00:13:05,826 --> 00:13:09,789
alors qu'ils n'avaient pas la maturité
de comprendre ce que ça impliquait.

331
00:13:10,289 --> 00:13:11,791
Quand j'ai eu 12 ans,

332
00:13:11,874 --> 00:13:15,419
j'ai commencé à poster du contenu
sur mon compte Instagram.

333
00:13:15,920 --> 00:13:17,797
J'ai passé les castings de Dance Moms

334
00:13:18,297 --> 00:13:20,299
et après la diffusion de l'émission,

335
00:13:20,382 --> 00:13:22,843
j'ai gagné cent mille abonnés en une nuit.

336
00:13:23,719 --> 00:13:25,846
Quand autant de personnes nous suivent,

337
00:13:25,930 --> 00:13:28,057
on a du mal à savoir
à qui faire confiance,

338
00:13:28,140 --> 00:13:31,227
on n'arrive plus à cerner
qui sont nos vrais amis

339
00:13:31,310 --> 00:13:34,396
et on finit par créer une
fausse image de nous-mêmes.

340
00:13:35,648 --> 00:13:38,234
Je n'avais pas autant d'abonnés
que les membres du Squad,

341
00:13:38,317 --> 00:13:40,986
alors je n'ose pas imaginer la
pression qu'ils se mettaient

342
00:13:41,070 --> 00:13:42,655
pour réussir à jouer un personnage

343
00:13:42,738 --> 00:13:44,490
qui ne leur correspondait pas.

344
00:13:46,325 --> 00:13:48,202
Quand des enfants génèrent
autant d'argent,

345
00:13:48,285 --> 00:13:50,329
ça peut très vite devenir dangereux,

346
00:13:50,412 --> 00:13:53,207
et le Squad gagnait des
sommes astronomiques.

347
00:13:54,124 --> 00:13:56,335
Salut,
tout le monde, c'est Jentzen Ramirez !

348
00:13:56,418 --> 00:13:57,753
Bienvenue sur ma chaîne.

349
00:13:57,837 --> 00:13:59,463
N'oubliez pas de liker,

350
00:13:59,547 --> 00:14:01,882
de vous abonner et d'activer la cloche !

351
00:14:03,926 --> 00:14:06,554
Quand Jentzen a posté sa
toute première vidéo,

352
00:14:06,637 --> 00:14:08,389
il a fait un million de vues.

353
00:14:08,472 --> 00:14:10,933
On était impressionnés et
on trouvait ça génial,

354
00:14:11,016 --> 00:14:14,144
mais je me rendais pas compte
que c'était hors du commun.

355
00:14:14,228 --> 00:14:16,856
Je crois qu'il est temps
de faire appel au Squad !

356
00:14:17,356 --> 00:14:19,650
Je gagnais plus d'argent
que ce qu'un adolescent

357
00:14:19,733 --> 00:14:21,026
de quatorze ans devrait gagner.

358
00:14:21,110 --> 00:14:22,903
Certains mois,
j'arrivais à me faire jusqu'à

359
00:14:22,987 --> 00:14:24,321
cinquante mille dollars.

360
00:14:24,905 --> 00:14:25,614
ON MÉLANGE!

361
00:14:26,198 --> 00:14:27,616
La clé pour faire évoluer sa chaîne,

362
00:14:27,700 --> 00:14:29,076
ce sont les collaborations.

363
00:14:29,159 --> 00:14:32,121
Les groupes comme le Squad existent pour
que les membres puissent se faire de la

364
00:14:32,204 --> 00:14:33,414
pub les uns aux autres.

365
00:14:33,914 --> 00:14:36,208
En réunissant des influenceurs
à succès autour de soi,

366
00:14:36,292 --> 00:14:38,836
en les faisant se rencontrer et
en postant des vidéos de groupe,

367
00:14:38,919 --> 00:14:41,005
on se fait connaître auprès
de nouvelles personnes,

368
00:14:41,088 --> 00:14:44,216
on peut négocier des contrats à plusieurs
et faire grossir les communautés

369
00:14:44,300 --> 00:14:45,217
de chacun.

370
00:14:46,343 --> 00:14:47,261
Il faut que tu dises :

371
00:14:47,344 --> 00:14:51,098
"N'hésitez pas à vous abonner à mon compte
Instagram et à me suivre sur TikTok",

372
00:14:51,181 --> 00:14:52,224
ce genre de trucs.

373
00:14:52,850 --> 00:14:57,229
Puisque Hunter nous aidait à développer
les chaînes Youtube de nos enfants,

374
00:14:57,730 --> 00:15:00,983
Tiffany et lui voulaient récupérer
dix pour cent des revenus générés

375
00:15:01,066 --> 00:15:02,818
en nous faisant signer un contrat.

376
00:15:03,861 --> 00:15:05,154
J'ai dit à ma famille :

377
00:15:05,237 --> 00:15:07,156
"Je pense que c'est une
mauvaise idée parce

378
00:15:07,239 --> 00:15:09,325
que si on veut travailler
sans eux à l'avenir,

379
00:15:09,408 --> 00:15:12,912
on risque d'être bloqués et de ne
pas pouvoir faire ce qu'on veut.

380
00:15:12,995 --> 00:15:14,830
Donc si on se lance vraiment sur Youtube,

381
00:15:14,914 --> 00:15:16,916
c'est moi qui serai en
charge des tournages,

382
00:15:16,999 --> 00:15:19,585
des montages,
je m'occuperai de la gestion de la chaîne.

383
00:15:21,211 --> 00:15:21,962
Et c'est ce qu'on a fait.

384
00:15:22,046 --> 00:15:24,840
Pendant plusieurs mois,
on a posté librement.

385
00:15:25,799 --> 00:15:29,428
Tiffany et Hunter récupéraient une partie
des revenus générés par les chaînes

386
00:15:29,511 --> 00:15:30,804
des autres membres du Squad,

387
00:15:30,888 --> 00:15:33,349
ce qui est commun dans
ce genre de groupes.

388
00:15:33,432 --> 00:15:35,643
Mais ce qui était anormal,

389
00:15:35,726 --> 00:15:39,939
c'était qu'une seule adulte soit en charge
du contenu de tous ces enfants.

390
00:15:40,022 --> 00:15:42,441
Vous allez vraiment parler de mon copain ?

391
00:15:42,524 --> 00:15:45,736
Le Squad était devenu extrêmement
populaire sur Internet,

392
00:15:45,819 --> 00:15:48,030
mais Tiffany en voulait toujours plus.

393
00:15:48,572 --> 00:15:50,282
C'est elle qui prenait les décisions,

394
00:15:50,366 --> 00:15:52,076
du genre qui avait le plus de contrats,

395
00:15:52,159 --> 00:15:53,410
qui gagnait le plus d'argent,

396
00:15:53,494 --> 00:15:54,870
qui faisait les placements de produits…

397
00:15:54,954 --> 00:15:56,080
Action !

398
00:15:56,163 --> 00:15:57,247
Elle était en mode :

399
00:15:57,331 --> 00:15:58,749
"Si tu veux ce contrat,
il faut que tu acceptes

400
00:15:58,832 --> 00:15:59,875
de faire cette vidéo. "

401
00:15:59,959 --> 00:16:01,919
"Et si tu portes cette tenue,

402
00:16:02,002 --> 00:16:05,881
je te mettrai sur les miniatures des
trois prochaines vidéos de Piper. "

403
00:16:05,965 --> 00:16:08,467
"Ça va faire décoller
ton nombre d'abonnés. "

404
00:16:09,051 --> 00:16:10,552
"Alors enfile ce bikini. "

405
00:16:12,471 --> 00:16:14,890
J'étais la styliste de tous
les membres du Squad.

406
00:16:14,974 --> 00:16:18,060
Mon quotidien,
c'était de leur acheter des vêtements.

407
00:16:18,143 --> 00:16:20,521
J'essayais de trouver des
ensembles de survêtements

408
00:16:20,604 --> 00:16:22,898
et des tenues que les filles
pouvaient assortir.

409
00:16:22,982 --> 00:16:25,359
Je choisissais des habits
adaptés pour leur âge.

410
00:16:25,442 --> 00:16:27,611
Mais ça ne plaisait pas du tout à Tiffany.

411
00:16:27,695 --> 00:16:28,570
Elle me disait :

412
00:16:28,654 --> 00:16:31,156
"Piper n'est pas comme Sophie,
c'est plus une gamine. "

413
00:16:31,240 --> 00:16:33,200
"Il lui faut des vêtements plus sexy. "

414
00:16:33,701 --> 00:16:35,202
J'étais sous le choc.

415
00:16:37,121 --> 00:16:39,748
La personne qui faisait les miniatures
était un de mes amis,

416
00:16:39,832 --> 00:16:42,001
et il avait une liste d'instructions
qui l'obligeait

417
00:16:42,084 --> 00:16:43,335
à grossir les seins des filles,

418
00:16:43,419 --> 00:16:45,587
à les amincir,
à augmenter la taille de leurs fesses,

419
00:16:45,671 --> 00:16:46,505
de leurs cuisses,

420
00:16:46,588 --> 00:16:48,048
à dessiner des muscles aux garçons.

421
00:16:48,132 --> 00:16:49,049
On nous répétait :

422
00:16:49,550 --> 00:16:52,636
"Le sexe fait vendre,
il faut qu'ils aient l'air sexy. "

423
00:16:53,137 --> 00:16:54,555
On savait que c'était malsain,

424
00:16:54,638 --> 00:16:55,681
mais on était désemparés.

425
00:16:55,764 --> 00:16:57,349
On ne savait pas quoi dire.

426
00:16:57,975 --> 00:17:00,728
On a fini par normaliser
leurs méthodes douteuses.

427
00:17:03,480 --> 00:17:05,607
Je vous ai déjà montré
ma lampe multicolore.

428
00:17:05,691 --> 00:17:08,485
Quand les enfants influenceurs
deviennent adolescents

429
00:17:08,986 --> 00:17:11,071
et qu'ils atteignent la puberté,

430
00:17:11,155 --> 00:17:12,573
toutes les mises en scène,

431
00:17:12,656 --> 00:17:14,825
toutes les actions que les
adultes les poussent à faire

432
00:17:14,908 --> 00:17:15,701
devant les caméras

433
00:17:15,784 --> 00:17:18,996
deviennent de plus en plus provocantes
et de plus en plus tendancieuses.

434
00:17:19,079 --> 00:17:20,956
L'objectif,
c'est de satisfaire les personnes

435
00:17:21,040 --> 00:17:24,084
qui regardent leurs vidéos
et d'attirer de nouveaux spectateurs.

436
00:17:25,169 --> 00:17:26,962
Internet est un espace très vaste

437
00:17:27,046 --> 00:17:29,339
et quand on pense aux vidéos
des enfants influenceurs,

438
00:17:29,423 --> 00:17:32,593
on se dit que ce sont d'autres
enfants qui les regardent.

439
00:17:32,676 --> 00:17:35,179
Mais,
en réalité, on n'en sait pas grand-chose.

440
00:17:35,679 --> 00:17:38,599
C'est ce que la plupart des
parents préfèrent croire,

441
00:17:38,682 --> 00:17:40,851
parce que s'ils se confrontaient
à la réalité,

442
00:17:40,934 --> 00:17:43,479
ils se rendraient compte qu'ils
mettent leurs enfants en danger

443
00:17:43,562 --> 00:17:45,481
en les exposant sur les réseaux.

444
00:17:50,069 --> 00:17:51,695
Au lancement de la chaîne,

445
00:17:51,779 --> 00:17:55,949
Piper avait posté une vidéo filmée juste
après son dixième anniversaire.

446
00:17:56,033 --> 00:17:58,202
Regardez tout ce qu'il y a derrière moi !

447
00:17:58,285 --> 00:18:00,829
Elle avait reçu des tonnes
et des tonnes de colis.

448
00:18:00,913 --> 00:18:02,790
C'est dingue !

449
00:18:02,873 --> 00:18:04,750
Je me souviens qu'il y
avait un flamant rose,

450
00:18:04,833 --> 00:18:06,752
des peluches et plein de jouets.

451
00:18:07,961 --> 00:18:10,172
Tous ces cadeaux avaient
été envoyés par un fan.

452
00:18:10,255 --> 00:18:11,423
Il s'appelait Megan.

453
00:18:12,132 --> 00:18:14,885
Sur le coup, je m'étais dit :
"Megan a l'air très généreux ! ".

454
00:18:16,553 --> 00:18:18,597
J'ai jamais su à quoi Megan ressemblait.

455
00:18:19,598 --> 00:18:22,017
Je pensais que c'était une
petite fille de notre âge,

456
00:18:22,101 --> 00:18:24,853
puis j'ai appris que c'était
un homme plus âgé.

457
00:18:26,522 --> 00:18:27,356
Sur Internet,

458
00:18:27,439 --> 00:18:29,191
Megan se faisait passer
pour une jeune fille

459
00:18:29,274 --> 00:18:30,275
fan de Piper Rockelle

460
00:18:30,359 --> 00:18:33,070
qui repostait toutes ses
photos et ses vidéos.

461
00:18:35,447 --> 00:18:36,323
Tiffany disait :

462
00:18:36,406 --> 00:18:39,701
"Il aime voir des photos de Piper et
il suit tous ses faits et gestes.

463
00:18:39,785 --> 00:18:42,955
Si tu lui donnes des photos de Sophie,
il t'enverra des cadeaux. "

464
00:18:43,038 --> 00:18:43,956
Pour elle, ce n'était pas grave,

465
00:18:44,039 --> 00:18:45,749
elle n'avait qu'à lui
fournir des shootings

466
00:18:45,833 --> 00:18:47,126
qui n'avaient pas été publiés,

467
00:18:47,209 --> 00:18:49,545
mais elle savait que c'était un pervers.

468
00:18:51,255 --> 00:18:52,172
Souvent,

469
00:18:52,714 --> 00:18:54,091
Tiffany venait voir Piper en mode :

470
00:18:54,174 --> 00:18:55,551
"Megan t'appelle ! "

471
00:18:55,634 --> 00:18:58,637
puis Piper allait prendre
le téléphone et disait :

472
00:18:58,720 --> 00:18:59,721
"Salut, Megan ! "

473
00:19:00,848 --> 00:19:04,017
En acceptant de flirter avec Megan
et en lui envoyant des photos,

474
00:19:04,101 --> 00:19:07,771
Tiffany avait réussi à se faire payer un
sac Gucci et à en faire offrir un autre

475
00:19:07,855 --> 00:19:08,647
à Piper.

476
00:19:09,148 --> 00:19:12,109
-Il nous faut nos sacs Gucci !
-Il lui offrait des objets très chers.

477
00:19:12,192 --> 00:19:13,527
Des ordinateurs,

478
00:19:13,610 --> 00:19:15,195
des caméras dernier cri,

479
00:19:15,279 --> 00:19:16,113
des objectifs,

480
00:19:16,196 --> 00:19:17,156
des micros,

481
00:19:17,239 --> 00:19:18,782
un iPhone quand le sien marchait plus,

482
00:19:18,866 --> 00:19:20,159
des hoverboards…

483
00:19:20,659 --> 00:19:24,538
Si Piper avait envie ou besoin de quelque
chose, Megan le lui achetait.

484
00:19:25,122 --> 00:19:27,457
Un jour,
Megan a essayé de contacter Sophie.

485
00:19:27,541 --> 00:19:29,668
J'ai immédiatement bloqué son compte.

486
00:19:29,751 --> 00:19:30,752
Salut, tout le monde !

487
00:19:30,836 --> 00:19:32,504
Je reviens après deux jours de pause.

488
00:19:32,588 --> 00:19:33,505
Un jour,

489
00:19:33,589 --> 00:19:36,258
Corinne m'a demandé pourquoi les hommes
plus vieux aimaient renifler

490
00:19:36,341 --> 00:19:37,426
des sous-vêtements.

491
00:19:39,970 --> 00:19:40,804
Et

492
00:19:41,889 --> 00:19:44,016
encore une fois, je me suis demandé

493
00:19:44,641 --> 00:19:45,976
d'où elle sortait ça ?

494
00:19:48,353 --> 00:19:51,732
Piper prenait des cours de théâtre
ou des cours de chant,

495
00:19:51,815 --> 00:19:52,774
je sais plus.

496
00:19:53,567 --> 00:19:56,195
Un jour,
après avoir l'avoir déposée en voiture,

497
00:19:56,278 --> 00:19:59,281
Tiffany m'a dit qu'elle devait
aller poster des colis.

498
00:19:59,865 --> 00:20:00,991
Elle avait ouvert son sac

499
00:20:01,074 --> 00:20:03,452
et à l'intérieur,
il y avait des sous-vêtements

500
00:20:03,535 --> 00:20:04,536
appartenant à Piper.

501
00:20:05,037 --> 00:20:06,371
Alors je lui ai demandé :

502
00:20:06,872 --> 00:20:08,790
"Pourquoi est-ce que t'envoies ça ? "

503
00:20:08,874 --> 00:20:12,753
et elle m'a répondu que les adultes
aimaient renifler des culottes.

504
00:20:12,836 --> 00:20:14,755
J'étais complètement abasourdie.

505
00:20:14,838 --> 00:20:15,505
Je me disais :

506
00:20:16,006 --> 00:20:17,841
"Mais qu'est-ce qu'elle raconte ? "

507
00:20:18,550 --> 00:20:20,302
J'ai voulu en parler à Tiffany.

508
00:20:20,886 --> 00:20:21,637
Elle était en mode :

509
00:20:21,720 --> 00:20:24,097
"Ça va,
pas besoin d'en faire tout un plat ! "

510
00:20:25,182 --> 00:20:26,934
Le plus dur, dans toute cette histoire,

511
00:20:27,017 --> 00:20:30,729
c'est que notre entourage ne comprenait
pas pourquoi on continuait à côtoyer

512
00:20:30,812 --> 00:20:32,105
ce genre de personnes.

513
00:20:32,648 --> 00:20:34,650
Mais, à ce moment-là, je pensais

514
00:20:35,609 --> 00:20:36,985
pouvoir protéger Corinne.

515
00:20:38,153 --> 00:20:41,990
Est-ce qu'on devrait interdire aux adultes
de s'abonner aux comptes des mineurs

516
00:20:42,074 --> 00:20:43,742
sur les plateformes privées ?

517
00:20:43,825 --> 00:20:47,579
Parce que c'est un phénomène qui
se répand partout sur Internet.

518
00:20:48,789 --> 00:20:50,457
D'après une étude menée en Australie,

519
00:20:50,540 --> 00:20:53,877
on estime que soixante pour cent des
images trouvées sur les ordinateurs

520
00:20:53,961 --> 00:20:54,836
des pédocriminels

521
00:20:54,920 --> 00:20:56,880
proviennent des réseaux sociaux.

522
00:20:56,964 --> 00:20:59,675
Le Wall Street Journal a
également fait un article

523
00:20:59,758 --> 00:21:03,845
expliquant qu'Instagram encourageait
les comportements des pédophiles.

524
00:21:03,929 --> 00:21:06,139
CETTE INFLUENCEUSE EST UNE ADOLESCENTE

525
00:21:07,224 --> 00:21:08,016
Pour cette enquête,

526
00:21:08,100 --> 00:21:11,895
nous avons passé quelques mois à suivre
les comptes de plusieurs enfants sur

527
00:21:11,979 --> 00:21:13,397
les réseaux sociaux Meta.

528
00:21:13,480 --> 00:21:15,524
Et dans l'immense majorité des cas,

529
00:21:16,024 --> 00:21:18,694
quand on s'intéressait aux
jeunes filles mineures

530
00:21:18,777 --> 00:21:20,404
qui postent du contenu sur Internet,

531
00:21:20,487 --> 00:21:23,532
on se rendait compte qu'une grande
partie de leurs abonnés

532
00:21:23,615 --> 00:21:25,200
étaient des hommes adultes.

533
00:21:26,535 --> 00:21:29,037
Celles qui font de la danse
ou de la gymnastique

534
00:21:29,121 --> 00:21:33,125
sont en partie suivies par des personnes
qui ont de mauvaises intentions.

535
00:21:33,625 --> 00:21:36,378
À titre personnel,
j'ai eu droit à beaucoup de

536
00:21:36,461 --> 00:21:37,963
commentaires très bizarres

537
00:21:38,630 --> 00:21:40,382
et à des messages déplacés.

538
00:21:41,091 --> 00:21:42,175
Sur les réseaux sociaux,

539
00:21:42,259 --> 00:21:45,178
l'algorithme est censé comprendre
le goût de chaque utilisateur

540
00:21:45,262 --> 00:21:48,473
pour lui proposer systématiquement
du contenu qui lui plaît.

541
00:21:48,557 --> 00:21:49,599
Le problème avec ça,

542
00:21:49,683 --> 00:21:52,019
c'est que si un adulte est
attiré par les enfants,

543
00:21:52,102 --> 00:21:55,814
les plateformes en question vont non
seulement l'aider à avoir accès à du

544
00:21:55,897 --> 00:21:56,857
contenu illicite,

545
00:21:56,940 --> 00:22:00,235
mais aussi lui proposer des
vidéos de personnes mineures.

546
00:22:00,319 --> 00:22:02,404
Ce qui m'a le plus choquée
au cours de l'enquête

547
00:22:02,487 --> 00:22:04,281
qu'on a menée,

548
00:22:04,781 --> 00:22:07,242
c'était de voir des adultes
qui s'échangeaient

549
00:22:07,326 --> 00:22:09,578
des photos d'enfants tirées d'Instagram

550
00:22:09,661 --> 00:22:13,749
en faisant des allusions déplacées
voire carrément déshumanisantes.

551
00:22:14,541 --> 00:22:17,044
DES INFLUENCEUSES MANAGÉES
PAR LEURS MAMANS

552
00:22:17,753 --> 00:22:19,588
Sous un article du New York Times,

553
00:22:19,671 --> 00:22:21,798
un pédocriminel a mis un
commentaire qui disait :

554
00:22:21,882 --> 00:22:24,885
"Merci aux mamans qui postent
leurs enfants sur Instagram. "

555
00:22:24,968 --> 00:22:28,722
"Vous nous offrez du contenu gratuit et
on n'a même plus besoin d'utiliser la

556
00:22:28,805 --> 00:22:30,015
barre de recherche. "

557
00:22:30,849 --> 00:22:32,476
Quand on voit ce genre de commentaires,

558
00:22:32,559 --> 00:22:36,146
je comprends pas qu'on puisse exposer
son enfant sur Internet.

559
00:22:36,229 --> 00:22:38,148
Mais regarde-la, elle est trop belle !

560
00:22:38,231 --> 00:22:39,107
Faites votre photo.

561
00:22:39,191 --> 00:22:39,983
Moi, je me casse.

562
00:22:40,067 --> 00:22:41,526
Qu'est-ce qu'il se passe ?

563
00:22:41,610 --> 00:22:45,197
-J'en ai marre, laissez-moi tranquille.
-Mais on t'aime, Piper, reviens !

564
00:22:45,781 --> 00:22:49,493
Piper continuait à faire des vidéos
parce qu'elle avait pas le choix.

565
00:22:49,993 --> 00:22:51,953
C'est elle qui faisait vivre sa famille,

566
00:22:52,037 --> 00:22:53,330
donc elle pouvait pas arrêter.

567
00:22:53,413 --> 00:22:55,374
Pourtant,
elle en parlait souvent à sa mère.

568
00:22:55,457 --> 00:22:57,292
Elle lui disait que ça lui plaisait plus,

569
00:22:57,376 --> 00:22:59,586
mais Tiffany s'en fichait et,
dès le lendemain,

570
00:22:59,669 --> 00:23:01,088
elles tournaient une vidéo.

571
00:23:01,171 --> 00:23:03,507
Arrête de te mordre les doigts,
c'est ridicule !

572
00:23:03,590 --> 00:23:05,133
Trois, deux, un, action !

573
00:23:05,217 --> 00:23:07,594
Dès que je commençais à
m'inquiéter pour Piper,

574
00:23:08,095 --> 00:23:09,137
Tiffany répondait :

575
00:23:09,221 --> 00:23:10,639
"Elle connaît son boulot. "

576
00:23:10,722 --> 00:23:12,933
"Tu peux lui demander de faire
tout ce que tu veux. "

577
00:23:13,016 --> 00:23:14,059
Ça tourne, action !

578
00:23:14,142 --> 00:23:16,770
Je sais pas depuis quand Piper
n'allait plus à l'école.

579
00:23:16,853 --> 00:23:19,523
Je sais même pas si elle
avait déjà eu des amis.

580
00:23:20,023 --> 00:23:22,150
Elle était complètement prise au piège.

581
00:23:23,443 --> 00:23:25,862
Elle disait souvent qu'elle ne
voulait plus faire de vidéos

582
00:23:25,946 --> 00:23:28,407
et qu'elle avait envie
de retourner en Géorgie.

583
00:23:28,490 --> 00:23:32,160
Peut-être même qu'elle n'avait jamais
voulu emménager à Los Angeles.

584
00:23:32,953 --> 00:23:34,871
En mars, le COVID a tout chamboulé

585
00:23:34,955 --> 00:23:37,833
et on s'est retrouvés enfermés
dans cette maison.

586
00:23:38,959 --> 00:23:39,960
Regardez qui est là !

587
00:23:40,043 --> 00:23:41,753
C'est notre amie Piper Rockelle !

588
00:23:41,837 --> 00:23:44,047
Ton émission Piperazzi
marche du tonnerre !

589
00:23:44,131 --> 00:23:46,466
Je dois dire que j'aime bien
cette période de confinement,

590
00:23:46,550 --> 00:23:50,137
parce que je suis obligée de rester à la
maison et je suis du genre casanière.

591
00:23:50,220 --> 00:23:53,098
Donc c'est plutôt une bonne
nouvelle pour moi !

592
00:23:55,308 --> 00:23:58,895
Le confinement a fait énormément de mal
à l'univers des enfants influenceurs

593
00:23:58,979 --> 00:24:00,772
qui était déjà très chaotique.

594
00:24:00,856 --> 00:24:01,857
Tout à coup,

595
00:24:01,940 --> 00:24:04,192
le monde entier s'est retrouvé
sur son téléphone

596
00:24:04,276 --> 00:24:07,737
à regarder des heures de vidéos qui
mettaient en scène des enfants,

597
00:24:07,821 --> 00:24:10,115
et depuis, ça ne s'est jamais arrêté.

598
00:24:10,782 --> 00:24:13,535
J'ai atteint le million d'abonnés
sur Youtube pendant le confinement.

599
00:24:13,618 --> 00:24:14,494
À cette période,

600
00:24:14,578 --> 00:24:16,580
tous les enfants influenceurs
battaient des records

601
00:24:16,663 --> 00:24:20,417
parce que nos fans étaient enfermés chez
eux et passaient leur temps sur YouTube.

602
00:24:20,500 --> 00:24:21,877
Il n'avait rien d'autre à faire,

603
00:24:21,960 --> 00:24:23,044
à part regarder la télé.

604
00:24:23,128 --> 00:24:23,962
Salut, Connor !

605
00:24:24,045 --> 00:24:24,921
Salut !

606
00:24:25,005 --> 00:24:26,047
Tu vas bien ?

607
00:24:26,131 --> 00:24:27,174
Ça va, et vous ?

608
00:24:27,257 --> 00:24:30,552
Connor a intégré le Squad en plein
milieu de la crise du COVID.

609
00:24:30,635 --> 00:24:32,262
Les restrictions avaient commencé,

610
00:24:32,345 --> 00:24:35,223
le tournage de la série dans laquelle
il jouait avait été annulé,

611
00:24:35,307 --> 00:24:37,267
tous ses contrats étaient reportés,

612
00:24:37,350 --> 00:24:39,978
alors il s'est rapproché
de ce groupe d'amis.

613
00:24:40,061 --> 00:24:40,937
Dans ce milieu,

614
00:24:41,021 --> 00:24:43,940
les groupes ont tendance à ne pas
se mélanger les uns les autres,

615
00:24:44,024 --> 00:24:48,612
donc ça ne me surprenait pas de le voir
tout le temps avec les membres du Squad.

616
00:24:48,695 --> 00:24:50,405
Le temps nous paraissait long,

617
00:24:50,489 --> 00:24:52,532
les vidéos duraient plus longtemps

618
00:24:52,616 --> 00:24:55,368
et on devait en filmer de plus en plus,

619
00:24:55,452 --> 00:24:58,163
donc on travaillait encore
et encore et encore.

620
00:24:58,663 --> 00:25:01,583
Au bout d'un moment,
on était complètement épuisés.

621
00:25:01,666 --> 00:25:03,084
Sur certaines vidéos,

622
00:25:03,168 --> 00:25:06,713
je suis même pas maquillée parce que
j'étais trop fatiguée pour me préparer

623
00:25:06,796 --> 00:25:07,964
avant les tournages.

624
00:25:09,090 --> 00:25:11,551
LAS VEGAS, NEVADA

625
00:25:12,636 --> 00:25:13,595
Pendant le confinement,

626
00:25:13,678 --> 00:25:15,722
on a quitté la Géorgie pour
s'installer à Las Vegas.

627
00:25:15,805 --> 00:25:17,933
On connaissait personne dans le coin.

628
00:25:18,016 --> 00:25:19,893
Les enfants n'allaient pas à l'école

629
00:25:19,976 --> 00:25:23,522
et il faisait trop chaud pour qu'ils
puissent s'amuser dehors.

630
00:25:23,605 --> 00:25:26,483
Alors plutôt que de rester
enfermées chez nous,

631
00:25:26,566 --> 00:25:29,444
on en a profité pour aller à Los Angeles.

632
00:25:34,533 --> 00:25:37,202
Je me souviens du moment
où ma mère est venue

633
00:25:37,285 --> 00:25:40,413
nous dire qu'on allait rendre
visite à Piper à Los Angeles.

634
00:25:40,497 --> 00:25:41,414
Avec ma soeur,

635
00:25:41,498 --> 00:25:42,916
on était comme des folles.

636
00:25:42,999 --> 00:25:44,793
Non, pas un nouveau membre du Squad !

637
00:25:44,876 --> 00:25:45,835
Vous êtes trop nombreux,

638
00:25:45,919 --> 00:25:47,045
je vais devoir faire le tri !

639
00:25:47,128 --> 00:25:48,880
Mais Frank, c'est Claire !

640
00:25:48,964 --> 00:25:52,759
Quand j'ai officiellement intégré
le Squad pendant la crise du COVID,

641
00:25:52,842 --> 00:25:53,510
j'étais ravie

642
00:25:54,010 --> 00:25:56,346
parce que j'étais entourée d'amis pendant
que les autres enfants étaient seuls

643
00:25:56,429 --> 00:25:57,305
chez eux

644
00:25:57,389 --> 00:25:58,765
et suivaient leurs cours à distance.

645
00:25:58,848 --> 00:26:01,101
Coucou,
j'espère que mes oursons vont bien !

646
00:26:01,184 --> 00:26:03,645
Aujourd'hui, on va faire une vidéo prank !

647
00:26:05,480 --> 00:26:08,108
Claire a toujours voulu faire de la scène.

648
00:26:08,191 --> 00:26:11,403
Elle jouait dans les pièces de son école,
elle faisait partie d'une chorale

649
00:26:11,486 --> 00:26:13,863
et Youtube pouvait lui permettre
de réaliser ses rêves,

650
00:26:13,947 --> 00:26:16,032
alors on s'est dit : "Pourquoi pas ? "

651
00:26:16,116 --> 00:26:19,327
Comme on était tous confinés et que
les enfants n'avaient pas cours,

652
00:26:19,411 --> 00:26:22,872
c'était important qu'ils puissent
se voir et s'amuser ensemble.

653
00:26:22,956 --> 00:26:24,165
C'est ça qui les a rapprochés,

654
00:26:24,249 --> 00:26:25,709
et si l'un d'entre eux allait mal,

655
00:26:25,792 --> 00:26:28,211
y avait toujours quelqu'un pour l'aider.

656
00:26:28,295 --> 00:26:29,504
Qu'est-ce qu'il y a ?

657
00:26:30,964 --> 00:26:34,134
Mais j'ai fini par apprendre qu'ils
mangeaient pas toujours le midi

658
00:26:34,217 --> 00:26:38,263
et que Claire travaillait parfois jusqu'à
une ou deux heures du matin.

659
00:26:38,346 --> 00:26:40,974
Mais,
au-delà des vidéos et du Squad, on voulait

660
00:26:41,057 --> 00:26:43,643
renouer les liens avec Piper et Tiffany.

661
00:26:43,727 --> 00:26:47,564
J'étais heureuse de pouvoir partager
mon quotidien avec ma soeur.

662
00:26:47,647 --> 00:26:49,274
Je travaillais pour elle gratuitement.

663
00:26:49,357 --> 00:26:51,318
Elle avait proposé de
me verser un salaire,

664
00:26:51,401 --> 00:26:52,611
mais je lui avais répondu :

665
00:26:52,694 --> 00:26:56,156
"En attendant que vous ayez plus d'argent,
je peux bien vous donner un coup de main,

666
00:26:56,239 --> 00:26:57,574
vous êtes ma famille. "

667
00:26:57,657 --> 00:26:59,576
-Salut tout le monde !
-Salut tout le monde !

668
00:26:59,659 --> 00:27:02,037
Et bienvenue sur ma chaîne Youtube !

669
00:27:02,537 --> 00:27:03,455
J'en revenais pas,

670
00:27:03,538 --> 00:27:06,207
on était passé de zéro à cent mille,
deux cent mille,

671
00:27:06,291 --> 00:27:10,879
quatre cent mille puis cinq cent mille
abonnés sur la chaîne Youtube de Claire.

672
00:27:10,962 --> 00:27:13,214
Et quand je voyais les revenus augmenter,

673
00:27:13,298 --> 00:27:14,507
j'étais sous le choc.

674
00:27:15,175 --> 00:27:17,093
Les sommes étaient astronomiques.

675
00:27:17,886 --> 00:27:19,554
Au début, c'était assez déroutant.

676
00:27:19,638 --> 00:27:21,264
Ça nous paraissait même irréel.

677
00:27:24,643 --> 00:27:27,896
Sur les comptes des créateurs de
contenus comme Piper Rockelle,

678
00:27:27,979 --> 00:27:28,938
par exemple,

679
00:27:29,022 --> 00:27:30,106
une grande partie des abonnés,

680
00:27:30,190 --> 00:27:33,735
des likes et des vues ne proviennent
pas de gens comme vous et moi.

681
00:27:33,818 --> 00:27:34,778
Ce sont des robots.

682
00:27:35,278 --> 00:27:38,615
Des robots qui sont payés pour
interagir avec leurs posts.

683
00:27:40,742 --> 00:27:44,287
Les influenceurs achètent des millions
d'abonnés au Bangladesh,

684
00:27:44,371 --> 00:27:46,164
au Pakistan ou en Europe de l'Est

685
00:27:46,247 --> 00:27:48,124
parce que ça ne leur coûte pas cher.

686
00:27:49,542 --> 00:27:51,086
On appelle ça le botting.

687
00:27:51,169 --> 00:27:53,797
C'est une méthode que tous
les créateurs utilisent.

688
00:27:53,880 --> 00:27:56,633
Mais quand ce sont des robots
qui font les vues,

689
00:27:56,716 --> 00:27:58,426
elles ne sont pas monétisées.

690
00:28:00,261 --> 00:28:02,097
La monétisation tient
compte des utilisateurs

691
00:28:02,180 --> 00:28:05,100
qui regardent sans passer les
pubs et qui interagissent.

692
00:28:05,183 --> 00:28:07,227
Si les cinquante mille premières
vues sont des robots,

693
00:28:07,310 --> 00:28:08,561
elles ne rapportent rien.

694
00:28:08,645 --> 00:28:10,689
Mais tout est une question d'image.

695
00:28:11,189 --> 00:28:12,607
Si la vidéo a déjà beaucoup de vues,

696
00:28:12,691 --> 00:28:14,859
elle attirera de nouveaux spectateurs.

697
00:28:14,943 --> 00:28:17,362
Puis quand le nombre d'abonnés
des enfants augmente

698
00:28:17,445 --> 00:28:19,197
et que les vidéos fonctionnent bien,

699
00:28:19,280 --> 00:28:23,576
il faut savoir garder ses fans en leur
offrant le contenu qu'ils veulent.

700
00:28:24,244 --> 00:28:26,246
Dans cette vidéo,

701
00:28:26,329 --> 00:28:28,373
je vais faire mon tout premier
challenge "Le dernier qui".

702
00:28:28,456 --> 00:28:30,583
On va faire un challenge "Le dernier qui".

703
00:28:30,667 --> 00:28:32,293
Le dernier qui raccroche sur FaceTime.

704
00:28:32,377 --> 00:28:33,628
Le dernier qui sort de la piscine.

705
00:28:33,712 --> 00:28:36,131
Le challenge des sept secondes !

706
00:28:36,214 --> 00:28:38,967
Qui va manger le menu Travis
Scott le plus vite ?

707
00:28:39,050 --> 00:28:42,178
Le dernier qui sort du jacuzzi
rempli d'eau glacée.

708
00:28:45,390 --> 00:28:48,768
La plupart des influenceurs se mettent
la pression pour faire plus de vues,

709
00:28:48,852 --> 00:28:50,645
pour faire du meilleur contenu.

710
00:28:50,729 --> 00:28:54,190
Et quand leurs vidéos se basent
sur une vie qu'ils ont scénarisé,

711
00:28:54,274 --> 00:28:57,485
le but devient rapidement de trouver
des idées de séquences choquantes

712
00:28:57,569 --> 00:28:59,571
qui attiseront la curiosité du public.

713
00:28:59,654 --> 00:29:01,114
Sawyer a des engelures.

714
00:29:01,197 --> 00:29:04,743
Il y a beaucoup de vidéos dans lesquelles
on était tous mal à l'aise.

715
00:29:04,826 --> 00:29:06,911
-Sauce soja !
-De la sauce soja ?

716
00:29:07,412 --> 00:29:08,371
C'est brûlant !

717
00:29:08,455 --> 00:29:10,039
Peu importe ce qu'on ressentait,

718
00:29:10,123 --> 00:29:12,000
l'important, c'était que ce soit filmé.

719
00:29:12,083 --> 00:29:13,835
Sophie, t'es tombée sur "Embrasse le

720
00:29:13,918 --> 00:29:15,503
propriétaire de la chaîne"

721
00:29:15,587 --> 00:29:16,588
et c'est moi !

722
00:29:17,088 --> 00:29:19,299
Ma santé mentale commençait
à en prendre un coup,

723
00:29:19,382 --> 00:29:21,342
parce que dès qu'on éteignait la caméra,

724
00:29:21,426 --> 00:29:22,552
j'étais au fond du trou.

725
00:29:22,635 --> 00:29:24,596
C'était une des périodes
les plus difficiles

726
00:29:24,679 --> 00:29:26,723
de ma vie et j'avais que douze ans.

727
00:29:27,724 --> 00:29:30,393
Je vois qu'ils sont en train de
se rapprocher de plus en plus,

728
00:29:30,477 --> 00:29:31,895
et je veux les voir s'embrasser.

729
00:29:31,978 --> 00:29:33,813
-Hunter ?
-Ouais ?

730
00:29:33,897 --> 00:29:35,106
Tu filmes ?

731
00:29:35,190 --> 00:29:35,982
Ouais, pourquoi ?

732
00:29:36,065 --> 00:29:36,983
Avec Piper et Lev ?

733
00:29:37,066 --> 00:29:37,901
Ouais.

734
00:29:37,984 --> 00:29:39,611
Ce serait bien qu'ils disent
un truc du style :

735
00:29:39,694 --> 00:29:41,696
quand est-ce que vous
allez vous embrasser ?

736
00:29:41,780 --> 00:29:43,656
T'en fais pas, chérie, j'ai tout prévu.

737
00:29:43,740 --> 00:29:44,824
Je vais m'en occuper.

738
00:29:44,908 --> 00:29:45,742
D'accord.

739
00:29:46,326 --> 00:29:47,160
Au début,

740
00:29:47,243 --> 00:29:50,997
nos parents étaient libres de venir sur
les tournages quand ils en avaient envie,

741
00:29:51,080 --> 00:29:52,081
mais, au fil du temps,

742
00:29:52,165 --> 00:29:54,209
Tiffany est devenue de
plus en plus stricte

743
00:29:54,292 --> 00:29:58,087
et ils étaient obligés de rester dans une
dépendance située derrière la maison.

744
00:29:58,171 --> 00:29:59,547
On va rejoindre Piper et Lev,

745
00:29:59,631 --> 00:30:01,925
rester avec eux et peut-être
qu'on va s'embrasser.

746
00:30:02,008 --> 00:30:02,926
On verra bien !

747
00:30:03,009 --> 00:30:06,346
Le fait que Tiffany nous interdise
de sortir de la dépendance

748
00:30:06,429 --> 00:30:10,225
alors que Hunter et elle filmaient
avec nos enfants dans la maison,

749
00:30:10,308 --> 00:30:11,059
ça nous inquiétait,

750
00:30:11,142 --> 00:30:14,395
parce qu'on ne pouvait pas savoir
ce qu'il se passait réellement.

751
00:30:14,479 --> 00:30:16,731
Elle trouvait toujours une
excuse pour nous évincer.

752
00:30:16,815 --> 00:30:20,193
Elle manipulait les parents de tout le
monde pour les liguer les uns contre

753
00:30:20,276 --> 00:30:21,069
les autres.

754
00:30:21,569 --> 00:30:23,238
Elle ne voulait pas qu'on devienne amis.

755
00:30:23,321 --> 00:30:25,990
Il y avait toujours une maman
qui était mal-aimée,

756
00:30:26,074 --> 00:30:27,909
mise de côté, et, forcément,

757
00:30:27,992 --> 00:30:30,161
personne ne voulait être
amie avec la pestiférée

758
00:30:30,245 --> 00:30:32,997
parce qu'on avait peur d'être
écartée à notre tour.

759
00:30:33,081 --> 00:30:34,332
Elle se met les gens dans la poche,

760
00:30:34,415 --> 00:30:36,292
puis elle les monte les
uns contre les autres.

761
00:30:36,376 --> 00:30:37,877
Sans que personne s'en rende compte.

762
00:30:37,961 --> 00:30:39,337
C'est très insidieux.

763
00:30:39,420 --> 00:30:42,507
À ce moment-là,
à force d'être manipulés par Tiffany,

764
00:30:42,590 --> 00:30:44,467
on était au plus bas psychologiquement

765
00:30:44,551 --> 00:30:47,637
et on ne savait plus si ce à quoi
on assistait était bien ou mal.

766
00:30:47,720 --> 00:30:50,056
Petit à petit, la situation s'aggravait.

767
00:30:53,852 --> 00:30:54,769
Souvent,

768
00:30:54,853 --> 00:30:56,104
on ne comprenait pas comment
elle réussissait

769
00:30:56,187 --> 00:30:58,398
à nous faire faire ce qu'elle voulait.

770
00:30:59,732 --> 00:31:01,359
Dans la vidéo "Je copie mon crush",

771
00:31:01,442 --> 00:31:03,278
je devais faire tout ce que faisait Ayden

772
00:31:03,361 --> 00:31:05,613
jusqu'à ce que je ne
puisse plus le suivre.

773
00:31:05,697 --> 00:31:08,491
La vache,
ton pull est complètement trempé, mec.

774
00:31:09,868 --> 00:31:10,660
Tu fais quoi ?

775
00:31:11,369 --> 00:31:12,287
À ton avis ?

776
00:31:12,996 --> 00:31:14,330
Alors il a enlevé son pull.

777
00:31:14,414 --> 00:31:15,164
Ben quoi ?

778
00:31:15,665 --> 00:31:16,833
J'enlève mon pull.

779
00:31:18,001 --> 00:31:21,421
J'ai posé mes mains sur mon col comme si
j'allais le retirer aussi et j'ai dit :

780
00:31:21,504 --> 00:31:23,047
"Bravo, vous m'avez bien eue ! "

781
00:31:23,131 --> 00:31:24,173
Puis Tiffany m'a dit :

782
00:31:24,257 --> 00:31:27,594
"Non, il faut que t'enlèves ton pull.
Allez, retire-le. "

783
00:31:27,677 --> 00:31:28,970
C'est bon, t'as gagné !

784
00:31:29,053 --> 00:31:30,597
AYDEN A GAGNÉ!

785
00:31:30,680 --> 00:31:32,765
Sur la miniature, Tiffany voulait qu'on

786
00:31:32,849 --> 00:31:34,058
voie mon soutien-gorge.

787
00:31:34,142 --> 00:31:36,561
J'ai accepté,
parce que c'était elle, l'adulte.

788
00:31:36,644 --> 00:31:38,521
Elle était censée être responsable.

789
00:31:39,022 --> 00:31:40,648
La première prise était pas top,

790
00:31:40,732 --> 00:31:42,358
est-ce qu'on peut la refaire ?

791
00:31:42,442 --> 00:31:43,067
OK.

792
00:31:43,568 --> 00:31:44,736
Lorsqu'on demande à des enfants

793
00:31:44,819 --> 00:31:47,822
de faire des choses alors qu'ils savent
qu'ils ne devraient pas les faire

794
00:31:47,906 --> 00:31:50,700
et qu'on leur présente ça
comme une sorte de jeu,

795
00:31:50,783 --> 00:31:53,077
on brouille complètement leurs repères.

796
00:31:53,161 --> 00:31:55,038
Ils savent que les adultes
sont censés les protéger

797
00:31:55,121 --> 00:31:57,206
et s'assurer de leur bien-être.

798
00:31:57,290 --> 00:32:02,128
Alors quand ces mêmes adultes jouent avec
leur vie en scénarisant leur quotidien,

799
00:32:02,211 --> 00:32:05,256
les enfants finissent par ne plus
leur accorder leur confiance

800
00:32:05,340 --> 00:32:07,467
et à se méfier du monde
dans lequel ils vivent.

801
00:32:07,550 --> 00:32:09,344
-C'était un prank !
-Un prank !

802
00:32:09,427 --> 00:32:10,386
La vache !

803
00:32:10,470 --> 00:32:12,388
Ruby était avec nous, elle t'a piégée.

804
00:32:12,472 --> 00:32:14,557
Quand c'était nous qui
faisions les pranks,

805
00:32:14,641 --> 00:32:15,683
on s'amusait bien.

806
00:32:15,767 --> 00:32:18,561
Mais quand on en était la cible,
c'était beaucoup moins drôle.

807
00:32:18,645 --> 00:32:20,229
Pourquoi vous faites ça ?

808
00:32:20,313 --> 00:32:21,481
Je comprends rien.

809
00:32:22,398 --> 00:32:25,234
On t'a eue, c'était un prank !

810
00:32:25,318 --> 00:32:27,153
Sur les tournages de nos vidéos,

811
00:32:27,236 --> 00:32:29,072
y avait qu'un seul mot d'ordre :

812
00:32:29,155 --> 00:32:30,865
si ça peut plaire à nos abonnés,

813
00:32:30,949 --> 00:32:32,033
alors on doit le faire.

814
00:32:32,116 --> 00:32:33,368
Hunter, viens par-là !

815
00:32:33,868 --> 00:32:34,786
Quoi ?

816
00:32:35,995 --> 00:32:37,538
Qu'est-ce qu'il se passe ?

817
00:32:37,622 --> 00:32:39,499
Je sais pas, elle s'est évanouie.

818
00:32:39,582 --> 00:32:41,709
L'un des pranks qui m'a le plus marqué,

819
00:32:41,793 --> 00:32:44,170
c'était celui qui s'appelait "Mon
amie s'est cassé la jambe".

820
00:32:44,253 --> 00:32:45,964
Tu peux appeler les urgences ?

821
00:32:46,047 --> 00:32:49,300
Piper était avec moi et elle a fait
semblant de se casser la jambe.

822
00:32:49,384 --> 00:32:53,471
Une ambulance que Tiffany et Hunter
avaient louée est venue la chercher.

823
00:32:53,554 --> 00:32:55,431
Ça m'a beaucoup touché.

824
00:32:55,515 --> 00:32:59,894
Faire croire à une personne que son amie
a fait un malaise et qu'elle s'est cassé

825
00:32:59,978 --> 00:33:00,853
la jambe,

826
00:33:00,937 --> 00:33:03,606
c'est cruel et ça devrait
pas être un sujet de vidéo.

827
00:33:03,690 --> 00:33:04,565
OK, Sawyer,

828
00:33:04,649 --> 00:33:07,485
quand est-ce qu'on leur annonce
que c'est un prank ?

829
00:33:07,568 --> 00:33:08,444
Enfin !

830
00:33:08,528 --> 00:33:09,612
J'en pouvais plus !

831
00:33:09,696 --> 00:33:10,780
On vous a eus !

832
00:33:10,863 --> 00:33:14,909
Fais un câlin à Jenna et Claire.
Pauvre Claire, elle a les larmes aux yeux.

833
00:33:15,535 --> 00:33:16,619
Au fil du temps,

834
00:33:16,703 --> 00:33:19,497
la frontière entre ce qui était réel et
ce qu'on faisait pour les vidéos est

835
00:33:19,580 --> 00:33:20,498
devenue floue.

836
00:33:21,749 --> 00:33:24,210
On savait plus distinguer le vrai du faux.

837
00:33:29,799 --> 00:33:33,761
Comme dans la vidéo prank où on
se faisait arrêter par la police.

838
00:33:33,845 --> 00:33:34,762
Ça va ?

839
00:33:35,304 --> 00:33:36,264
On a reçu un appel.

840
00:33:36,764 --> 00:33:38,558
Apparemment,
vous n'avez pas d'autorisation

841
00:33:38,641 --> 00:33:39,559
pour filmer.

842
00:33:40,268 --> 00:33:41,811
Pour ce prank, ils avaient fait venir

843
00:33:41,894 --> 00:33:43,062
un faux agent de police

844
00:33:43,146 --> 00:33:46,524
qui devait arrêter un des membres
du Squad, à savoir Lev.

845
00:33:46,607 --> 00:33:47,734
Tout se passe bien ?

846
00:33:47,817 --> 00:33:48,860
Ouais !

847
00:33:49,527 --> 00:33:50,945
Ce prank-là était différent.

848
00:33:51,446 --> 00:33:53,364
Il était pas complètement scénarisé.

849
00:33:53,448 --> 00:33:55,950
On n'avait pas été prévenus en amont

850
00:33:56,034 --> 00:33:58,411
et nos parents n'en savaient
rien non plus,

851
00:33:58,494 --> 00:33:58,995
donc

852
00:33:59,495 --> 00:34:00,788
sur le coup, on a tous eu peur.

853
00:34:00,872 --> 00:34:02,040
Qu'est-ce qu'il se passe ?

854
00:34:02,123 --> 00:34:03,041
Rien, mais…

855
00:34:03,124 --> 00:34:04,834
Non, toi, pourquoi tu pleures ?

856
00:34:04,917 --> 00:34:09,047
Ce jour-là, sur le tournage,
j'ai vu mon fils pleurer à chaudes larmes.

857
00:34:09,130 --> 00:34:10,048
C'était traumatisant,

858
00:34:10,131 --> 00:34:11,758
ça me faisait mal de le voir comme ça.

859
00:34:11,841 --> 00:34:12,633
Tourne-toi.

860
00:34:13,134 --> 00:34:14,427
Face au mur, les mains croisés.

861
00:34:14,510 --> 00:34:15,845
Qu'est-ce que j'ai fait ?

862
00:34:16,345 --> 00:34:18,389
Quand Lev s'est fait arrêter,

863
00:34:18,473 --> 00:34:20,808
Jentzen y a cru à cent pour cent.

864
00:34:20,892 --> 00:34:22,018
Monsieur l'agent…

865
00:34:22,101 --> 00:34:23,227
Calmez-vous, les gars.

866
00:34:23,728 --> 00:34:25,271
Il a rien fait, lâchez-le !

867
00:34:25,354 --> 00:34:26,731
Laissez-le tranquille !

868
00:34:28,107 --> 00:34:29,358
C'est trop dur !

869
00:34:29,442 --> 00:34:30,818
C'est trop dur !

870
00:34:30,902 --> 00:34:32,779
Avec le stress, j'avais l'impression que

871
00:34:32,862 --> 00:34:34,197
je pouvais plus respirer.

872
00:34:34,280 --> 00:34:36,157
Lev se faisait arrêter sous mes yeux

873
00:34:36,240 --> 00:34:38,659
et je savais pas si c'était
un prank ou si c'était vrai.

874
00:34:38,743 --> 00:34:39,368
Non !

875
00:34:39,869 --> 00:34:40,953
Arrêtez !

876
00:34:41,037 --> 00:34:41,704
Lev !

877
00:34:42,497 --> 00:34:46,000
J'étais la seule personne qui avait
été prévenue pour ce prank.

878
00:34:46,084 --> 00:34:48,711
Les autres parents n'en savaient rien et

879
00:34:48,795 --> 00:34:50,296
ils l'ont très mal vécu.

880
00:34:50,797 --> 00:34:52,131
C'était horrible.

881
00:34:53,007 --> 00:34:54,008
C'était un prank !

882
00:34:54,092 --> 00:34:55,676
Vous vous êtes fait avoir !

883
00:34:56,761 --> 00:34:58,012
On a réussi !

884
00:34:58,513 --> 00:34:59,889
Je commençais à culpabiliser.

885
00:34:59,972 --> 00:35:04,102
C'est dur de faire un prank à des enfants
parce qu'ils ont tendance à être émotifs.

886
00:35:04,185 --> 00:35:07,063
Mais bon, ils vont bien finir par grandir,
c'est pas grave.

887
00:35:07,146 --> 00:35:08,773
Le pauvre, il a eu peur.

888
00:35:09,649 --> 00:35:11,275
Venez, on va lui faire un câlin !

889
00:35:11,359 --> 00:35:12,819
Je suis désolé, mon grand.

890
00:35:12,902 --> 00:35:14,070
Allez, viens par là.

891
00:35:14,153 --> 00:35:15,071
Je suis désolée.

892
00:35:15,863 --> 00:35:17,532
À la fin du tournage du prank,

893
00:35:18,032 --> 00:35:20,034
j'ai voulu en discuter avec Tiffany,

894
00:35:20,118 --> 00:35:22,829
mais quand je lui ai dit
que ça me posait problème,

895
00:35:22,912 --> 00:35:24,163
elle s'est mise à hurler,

896
00:35:24,247 --> 00:35:25,081
à me crier dessus,

897
00:35:25,581 --> 00:35:27,083
en me disant des trucs du genre :

898
00:35:27,166 --> 00:35:29,627
"Après tout ce qu'on a fait
pour toi et Jentzen ! "

899
00:35:29,710 --> 00:35:30,711
Non, pas Peggy.

900
00:35:30,795 --> 00:35:33,422
Je veux pas d'elle,
il faut qu'elle soit virée du Squad.

901
00:35:33,506 --> 00:35:34,423
Arrête, Tiffany.

902
00:35:34,507 --> 00:35:36,300
T'aurais dû voir comment elle m'a parlé !

903
00:35:36,384 --> 00:35:38,719
Tu l'avais pas prévenue, elle a eu peur.

904
00:35:39,387 --> 00:35:40,429
Je pouvais pas la prévenir,

905
00:35:40,513 --> 00:35:42,265
elle raconte toujours tout à sa fille !

906
00:35:42,348 --> 00:35:43,224
Quand on est rentrés,

907
00:35:43,307 --> 00:35:46,686
ils m'ont appelé et ils m'ont dit
qu'on risquait d'être virés.

908
00:35:46,769 --> 00:35:50,439
Ils disaient qu'ils ne voulaient
plus de Jentzen dans le Squad.

909
00:35:50,940 --> 00:35:51,941
Au téléphone,

910
00:35:52,024 --> 00:35:52,900
j'étais sous le choc,

911
00:35:52,984 --> 00:35:55,528
parce que jusqu'ici,
tout s'était très bien passé

912
00:35:55,611 --> 00:35:59,031
et il avait suffi d'un tournage
pour qu'ils évincent mon fils.

913
00:35:59,907 --> 00:36:00,658
Johna et moi,

914
00:36:01,159 --> 00:36:02,827
on avait créé une alliance.

915
00:36:02,910 --> 00:36:05,454
Dès que l'une de nous apprenait
de nouvelles choses sur le Squad,

916
00:36:05,538 --> 00:36:06,581
on en parlait à l'autre.

917
00:36:06,664 --> 00:36:09,375
Puis j'ai commencé à en
discuter avec Walker

918
00:36:09,458 --> 00:36:12,837
et à lui dire que je ne voulais plus
qu'on fasse partie du groupe.

919
00:36:12,920 --> 00:36:14,922
Il était hyper fâché contre moi.

920
00:36:15,006 --> 00:36:17,592
Il me disait qu'il adorait
filmer des vidéos Youtube

921
00:36:17,675 --> 00:36:20,011
et qu'il aimait le Squad,
que c'étaient ses amis.

922
00:36:20,094 --> 00:36:22,096
Il ne voulait pas se séparer d'eux.

923
00:36:22,180 --> 00:36:23,055
Mais un jour,

924
00:36:23,139 --> 00:36:24,557
Johna m'a appelée et elle m'a dit :

925
00:36:24,640 --> 00:36:27,226
"Si je pars du groupe,
est-ce que tu pars avec moi ? "

926
00:36:27,310 --> 00:36:30,104
Et je lui ai répondu que
j'étais prête à la suivre.

927
00:36:30,188 --> 00:36:30,980
En étant deux,

928
00:36:31,063 --> 00:36:32,899
on s'est dit que Tiffany
n'oserait peut-être

929
00:36:32,982 --> 00:36:34,775
pas s'en prendre à nos enfants.

930
00:36:35,276 --> 00:36:35,985
Pour nous aider,

931
00:36:36,068 --> 00:36:38,279
on a aussi fait appel à Nelson,
le père de Jentzen,

932
00:36:38,362 --> 00:36:40,823
pour qu'il soit notre porte-parole
auprès d'elle

933
00:36:40,907 --> 00:36:43,576
parce que Johna et moi étions
toutes les deux très remontées

934
00:36:43,659 --> 00:36:45,286
alors que lui était plus détaché.

935
00:36:45,369 --> 00:36:46,245
Il habitait loin.

936
00:36:46,329 --> 00:36:47,663
On pensait qu'il allait venir

937
00:36:47,747 --> 00:36:51,292
et lui dire le fond de notre pensée pour
éviter qu'on la confronte nous-mêmes.

938
00:36:51,375 --> 00:36:54,378
Mais, une fois qu'il a un
peu appris à la connaître,

939
00:36:54,462 --> 00:36:56,839
elle a commencé à le manipuler.

940
00:36:57,590 --> 00:36:58,841
Au bout de quelques jours,

941
00:36:58,925 --> 00:37:01,385
elle avait réussi à le
faire changer d'avis

942
00:37:01,469 --> 00:37:05,848
et il a décidé que, finalement,
Jentzen resterait dans le Squad.

943
00:37:09,268 --> 00:37:12,146
Après le départ de Walker
et le retour de Jentzen,

944
00:37:12,230 --> 00:37:15,399
on n'avait plus le droit de
parler à Johna, sa mère.

945
00:37:15,483 --> 00:37:19,237
Tiffany détestait Johna Ramirez
et tout le monde le savait.

946
00:37:19,320 --> 00:37:20,154
C'est parti !

947
00:37:20,238 --> 00:37:22,406
Regarde comme il est sympa,
c'est lui qui te sert.

948
00:37:22,490 --> 00:37:25,076
Puisque Johna n'avait plus de droit
de venir sur les tournages,

949
00:37:25,159 --> 00:37:28,496
c'était Nelson, le père de Jentzen,
qui devait le superviser.

950
00:37:29,080 --> 00:37:30,122
Mais, malheureusement,

951
00:37:30,623 --> 00:37:31,707
à cette époque,

952
00:37:31,791 --> 00:37:35,044
Tiffany passait son temps à dire à Jentzen
que sa mère voulait lui piquer

953
00:37:35,127 --> 00:37:37,255
l'argent qu'il gagnait grâce à Youtube,

954
00:37:37,338 --> 00:37:38,422
qu'elle était prête à le voler,

955
00:37:38,506 --> 00:37:40,091
et tout un tas d'autres mensonges.

956
00:37:41,676 --> 00:37:43,052
J'ai fini par prévenir la police,

957
00:37:43,135 --> 00:37:45,346
mais les agents qui m'ont reçu m'ont dit :

958
00:37:45,429 --> 00:37:48,849
"Si un des parents l'autorise à y aller
et que l'autre le lui interdit,

959
00:37:48,933 --> 00:37:50,643
c'est un conflit intrafamilial. "

960
00:37:51,227 --> 00:37:52,979
"On ne peut rien y faire. "

961
00:37:55,106 --> 00:37:56,565
Tiffany adore le conflit.

962
00:37:57,817 --> 00:38:00,653
Elle prend un malin plaisir
à faire chier les autres.

963
00:38:01,237 --> 00:38:04,657
Quand je me suis fait virer de
mon poste de styliste du Squad,

964
00:38:04,740 --> 00:38:06,033
j'ai vu la situation se dégrader.

965
00:38:06,117 --> 00:38:09,328
Tiffany s'énervait de plus en plus souvent
et ses crises de colère étaient de

966
00:38:09,412 --> 00:38:09,996
pire en pire.

967
00:38:10,955 --> 00:38:13,416
Elle avait complètement perdu les pédales.

968
00:38:19,046 --> 00:38:21,507
Un jour,
on a appris que les services sociaux

969
00:38:21,590 --> 00:38:23,175
allaient venir nous voir.

970
00:38:23,759 --> 00:38:26,262
Quelqu'un avait parlé de ce que
Tiffany nous faisait subir,

971
00:38:26,345 --> 00:38:28,055
mais on savait pas qui.

972
00:38:29,682 --> 00:38:32,101
Tiffany nous a prises à part,
Piper et moi.

973
00:38:32,184 --> 00:38:33,060
Elle me disait :

974
00:38:33,144 --> 00:38:35,771
"Tu veux que la mère de ta meilleure
amie aille en prison ? "

975
00:38:35,855 --> 00:38:37,023
Et je lui répondais :

976
00:38:37,106 --> 00:38:38,274
"Non… "

977
00:38:38,357 --> 00:38:40,943
"Alors il faut que vous fassiez
ce que je vous demande. "

978
00:38:41,027 --> 00:38:44,238
"Vous allez leur dire que je suis
sympa et que tout se passe bien. "

979
00:38:44,322 --> 00:38:45,323
Quand ils sont venus,

980
00:38:45,906 --> 00:38:49,577
on leur a raconté que Tiffany était super
et que c'était une maman parfaite.

981
00:38:49,660 --> 00:38:52,997
Mais je me sentais tellement mal
de leur dire ça, parce qu'au fond,

982
00:38:53,080 --> 00:38:54,165
je savais très bien

983
00:38:54,832 --> 00:38:55,833
que c'était faux.

984
00:38:56,542 --> 00:38:58,085
Quand les services sociaux sont arrivés,

985
00:38:58,169 --> 00:39:00,338
ils ont vu qu'on habitait
dans une grande maison,

986
00:39:00,421 --> 00:39:02,173
que les filles étaient bien habillées,

987
00:39:02,256 --> 00:39:04,133
que tout était bien entretenu.

988
00:39:04,633 --> 00:39:07,386
Piper et Sophie auraient
pu être sauvées ce jour-là

989
00:39:07,887 --> 00:39:11,891
si Tiffany ne les avait pas obligées
à mentir aux éducateurs.

990
00:39:14,060 --> 00:39:16,312
À ce moment-là,
je me disais que si on partait,

991
00:39:16,395 --> 00:39:19,899
on risquait de détruire l'amitié
qui liait Piper et Sophie.

992
00:39:19,982 --> 00:39:21,150
C'est pour ça

993
00:39:21,776 --> 00:39:23,944
que j'ai eu autant de mal à partir.

994
00:39:26,030 --> 00:39:28,282
Sans compter le fait que Piper
voulait que je reste.

995
00:39:28,366 --> 00:39:30,493
Je ne voulais pas la laisser toute seule.

996
00:39:32,578 --> 00:39:34,330
J'avais de la peine pour elle.

997
00:39:38,125 --> 00:39:39,001
Entre nous,

998
00:39:39,085 --> 00:39:41,796
on parlait pas forcément de ce qu'il
se passait et de comment on vivait

999
00:39:41,879 --> 00:39:42,588
cette expérience

1000
00:39:43,089 --> 00:39:46,717
parce qu'on n'avait aucune chance
de savoir qui était de notre côté.

1001
00:39:46,801 --> 00:39:47,760
Si on disait quelque chose,

1002
00:39:47,843 --> 00:39:50,763
on prenait le risque que
ce soit répété à Tiffany.

1003
00:39:51,389 --> 00:39:54,266
J'avais du mal à faire confiance à Claire
parce qu'elle faisait partie de

1004
00:39:54,350 --> 00:39:55,101
leur famille.

1005
00:39:55,601 --> 00:39:57,603
Je préférais ne pas lui
dire ce que je traversais

1006
00:39:57,686 --> 00:40:02,441
et ce que je ressentais parce que j'étais
convaincue qu'elle allait leur répéter.

1007
00:40:03,192 --> 00:40:04,735
Un jour, le téléphone de Sophie a

1008
00:40:04,819 --> 00:40:05,903
mystérieusement disparu,

1009
00:40:05,986 --> 00:40:08,531
alors Tiffany a dû lui créer
de nouveaux comptes.

1010
00:40:08,614 --> 00:40:10,282
Elle lisait tous nos messages.

1011
00:40:10,783 --> 00:40:13,619
Et elle a fini par tomber
sur un texto qui disait :

1012
00:40:13,702 --> 00:40:16,580
"J'aimerais qu'on adopte Piper
et qu'on parte d'ici. "

1013
00:40:17,081 --> 00:40:18,999
Et j'avais répondu : "Moi aussi. "

1014
00:40:19,500 --> 00:40:21,752
Tiffany a débarqué comme une furie,

1015
00:40:21,836 --> 00:40:23,879
elle a commencé à nous hurler dessus,

1016
00:40:23,963 --> 00:40:25,047
et Sophie a craqué.

1017
00:40:25,131 --> 00:40:26,632
Et elle s'est mise en colère.

1018
00:40:27,133 --> 00:40:29,093
Après cet épisode, Sophie a été punie.

1019
00:40:29,176 --> 00:40:33,139
Elle n'a plus eu le droit de tourner
de vidéos pendant deux semaines

1020
00:40:33,222 --> 00:40:35,891
parce que Tiffany voulait
qu'elle s'excuse.

1021
00:40:36,559 --> 00:40:40,312
Puis on m'a annoncé qu'il fallait que
je renonce à mon autorité parentale

1022
00:40:40,396 --> 00:40:42,231
pour qu'elle réintègre le Squad,

1023
00:40:42,314 --> 00:40:43,816
et j'ai refusé.

1024
00:40:45,484 --> 00:40:46,152
Je me suis dit :

1025
00:40:46,235 --> 00:40:48,028
"Qu'ils aillent se faire foutre,
avec leur Squad"

1026
00:40:48,112 --> 00:40:50,322
et on a déménagé la semaine suivante.

1027
00:40:53,534 --> 00:40:54,535
Quand on a quitté le Squad,

1028
00:40:54,618 --> 00:40:57,455
les autres membres n'avaient plus
le droit de parler à Sophie.

1029
00:40:57,538 --> 00:40:58,414
À ce moment-là,

1030
00:40:58,497 --> 00:41:00,458
elle était en couple avec Jentzen.

1031
00:41:00,541 --> 00:41:02,751
Mais ils ne pouvaient pas s'écrire.

1032
00:41:02,835 --> 00:41:04,795
Jentzen avait été obligé de la bloquer

1033
00:41:05,296 --> 00:41:07,506
et il ne lui a plus jamais reparlé.

1034
00:41:08,549 --> 00:41:11,010
Sophie avait perdu tout
ce qui lui était cher.

1035
00:41:12,052 --> 00:41:13,304
Ça m'a énormément blessée

1036
00:41:13,804 --> 00:41:15,848
parce que c'était mon premier copain.

1037
00:41:15,931 --> 00:41:17,516
On ne s'est jamais officiellement séparés.

1038
00:41:17,600 --> 00:41:19,852
Je l'ai compris en regardant
une de ses vidéos.

1039
00:41:19,935 --> 00:41:23,397
Bon, Elliana vient d'arriver
et je suis hyper stressé.

1040
00:41:23,481 --> 00:41:24,482
T'inquiète.

1041
00:41:24,982 --> 00:41:26,275
Quelques mois plus tard,

1042
00:41:26,358 --> 00:41:28,611
on lui a créé un ship
avec une autre fille.

1043
00:41:30,029 --> 00:41:32,364
Quand je l'ai appris,
ça m'a brisé le coeur.

1044
00:41:32,448 --> 00:41:33,449
J'étais anéantie.

1045
00:41:33,991 --> 00:41:35,075
Et Piper me manquait,

1046
00:41:35,159 --> 00:41:36,243
je voulais être là pour elle,

1047
00:41:36,327 --> 00:41:39,747
-passer du temps avec elle.
-Piper, t'es ma meilleure amie,

1048
00:41:39,830 --> 00:41:41,415
je t'aime plus que tout,

1049
00:41:41,499 --> 00:41:42,833
et ça changera jamais.

1050
00:41:43,334 --> 00:41:44,543
Malgré tout ce qu'il se passe,

1051
00:41:44,627 --> 00:41:46,629
t'es ma meilleure amie, d'accord ?

1052
00:41:47,254 --> 00:41:50,341
Tu vas tellement, tellement me manquer…

1053
00:41:51,091 --> 00:41:53,302
J'ai supplié ma mère
pour qu'on y retourne.

1054
00:41:53,385 --> 00:41:55,930
"Piper me manque,
je veux qu'on revive ensemble".

1055
00:41:56,013 --> 00:41:58,807
Et elle me répondait :
"Non, c'est terminé. "

1056
00:41:59,725 --> 00:42:01,936
Sophie était la meilleure amie de Piper,

1057
00:42:02,436 --> 00:42:04,980
mais j'étais aussi assez proche d'elle.

1058
00:42:05,064 --> 00:42:08,859
C'était difficile de couper les liens
avec quelqu'un dont j'étais si proche

1059
00:42:08,943 --> 00:42:11,195
parce qu'un adulte m'y obligeait.

1060
00:42:14,698 --> 00:42:16,242
Parfois, Piper passait des journées

1061
00:42:16,325 --> 00:42:17,409
entières à pleurer.

1062
00:42:19,119 --> 00:42:21,330
Elle nous en parlait pas vraiment.

1063
00:42:22,164 --> 00:42:22,998
La plupart du temps,

1064
00:42:23,082 --> 00:42:24,833
elle allait faire un tour avec Tiffany.

1065
00:42:24,917 --> 00:42:27,753
On savait pas ce qu'elles faisaient
ni où elles allaient,

1066
00:42:27,836 --> 00:42:29,088
mais dès qu'elles rentraient,

1067
00:42:29,171 --> 00:42:30,923
Piper montait dans sa chambre.

1068
00:42:32,049 --> 00:42:35,427
On va vivre comme Mister Beast
pendant vingt-quatre heures !

1069
00:42:35,511 --> 00:42:36,887
Je suis avec Emily !

1070
00:42:36,971 --> 00:42:38,597
Qu'est-ce que tu fais, Sawyer ?

1071
00:42:38,681 --> 00:42:42,101
J'ai reçu le trophée d'or pour mon
million d'abonnés sur Youtube,

1072
00:42:42,184 --> 00:42:43,102
et un mois après,

1073
00:42:43,185 --> 00:42:44,645
j'ai commencé à me dire :

1074
00:42:45,896 --> 00:42:47,231
qu'est-ce que je fais là ?

1075
00:42:47,314 --> 00:42:49,525
Je pouvais pas faire ce que je voulais,

1076
00:42:49,608 --> 00:42:51,569
on me donnait des idées de vidéos

1077
00:42:51,652 --> 00:42:52,987
et je devais les suivre.

1078
00:42:53,070 --> 00:42:55,864
Je prenais plus aucun plaisir
à faire ce travail.

1079
00:42:56,365 --> 00:42:59,285
Les rumeurs que vous avez pu
lire sur Internet sont vraies.

1080
00:42:59,368 --> 00:43:01,537
Oui, j'ai quitté le Squad
de Piper Rockelle,

1081
00:43:01,620 --> 00:43:03,122
mais je n'ai aucune rancoeur.

1082
00:43:03,205 --> 00:43:05,624
On est tous en bons termes pour l'instant,

1083
00:43:05,708 --> 00:43:06,667
donc on verra bien.

1084
00:43:07,167 --> 00:43:08,502
Quand je suis parti du groupe,

1085
00:43:08,586 --> 00:43:09,920
j'étais très stressé.

1086
00:43:10,004 --> 00:43:13,799
Je me suis rapidement rendu compte
que j'allais faire beaucoup moins de

1087
00:43:13,882 --> 00:43:14,758
vues qu'avant

1088
00:43:14,842 --> 00:43:16,468
que je ferais plus le même contenu,

1089
00:43:16,552 --> 00:43:18,762
que j'allais perdre mes
amis les plus proches

1090
00:43:18,846 --> 00:43:20,556
alors que je les voyais tous les jours.

1091
00:43:20,639 --> 00:43:23,517
C'est pour ça qu'on avait
du mal à quitter le Squad.

1092
00:43:24,018 --> 00:43:26,520
Dépêchez-vous,
parce que si on continue comme ça,

1093
00:43:26,604 --> 00:43:28,814
-on verra jamais le coucher de soleil.
-Oh non !

1094
00:43:28,897 --> 00:43:31,108
J'ai su que je pouvais
plus supporter cette

1095
00:43:31,191 --> 00:43:33,569
situation le jour où j'ai
tenu tête à Tiffany.

1096
00:43:33,652 --> 00:43:37,239
Quand j'ai vu la manière dont elle
avait réagi à ce moment-là,

1097
00:43:37,323 --> 00:43:39,992
j'ai compris qu'il fallait
qu'on s'en aille.

1098
00:43:40,075 --> 00:43:41,702
Avant qu'on emménage à Las Vegas,

1099
00:43:41,785 --> 00:43:43,829
j'avais jamais vraiment côtoyé Tiffany.

1100
00:43:44,413 --> 00:43:45,331
Tout ce que je savais d'elle,

1101
00:43:45,414 --> 00:43:46,999
c'était ce que Patience m'avait raconté,

1102
00:43:47,082 --> 00:43:49,710
mais je l'avais pas vu
de mes propres yeux.

1103
00:43:52,504 --> 00:43:55,341
Puis j'ai fini par assister
à une de ses crises.

1104
00:43:55,424 --> 00:43:58,927
Tiffany était furieuse et elle
hurlait sur Claire et Elliana

1105
00:43:59,011 --> 00:44:02,723
parce que Claire avait pris la défense
d'un autre membre du Squad.

1106
00:44:03,223 --> 00:44:05,476
Elle a manqué de respect à Jentzen.

1107
00:44:05,559 --> 00:44:06,477
Elliana,

1108
00:44:06,560 --> 00:44:09,355
je sais que tu nous écoutes parce que
tu peux pas t'empêcher de regarder tout

1109
00:44:09,438 --> 00:44:10,314
ce qu'on poste,

1110
00:44:10,397 --> 00:44:12,149
alors je te signale que
tu me dois des excuses,

1111
00:44:12,232 --> 00:44:13,817
espèce de petite connasse !

1112
00:44:14,526 --> 00:44:17,237
Quand ma mère a vu ça,
elle s'est dit : "Non, c'est mort. "

1113
00:44:17,321 --> 00:44:21,283
"Je la laisserai pas parler comme
ça à ma fille. C'est terminé. "

1114
00:44:23,243 --> 00:44:24,620
Le jour de notre départ,

1115
00:44:25,120 --> 00:44:28,540
on s'est pas présenté au tournage
de la première vidéo.

1116
00:44:31,210 --> 00:44:32,878
Hunter m'a laissé un message.

1117
00:44:34,588 --> 00:44:35,839
Salut, Ashley.

1118
00:44:37,007 --> 00:44:37,925
Je comprends pas.

1119
00:44:38,008 --> 00:44:40,427
Qu'est-ce qui se passe ? J'ai toujours été

1120
00:44:40,511 --> 00:44:42,596
complètement transparent avec toi,

1121
00:44:42,680 --> 00:44:45,224
et maintenant,
tous les gens à qui je faisais confiance,

1122
00:44:45,307 --> 00:44:46,350
ceux que j'aimais,

1123
00:44:46,433 --> 00:44:48,811
ceux que je chérissais
plus que tout au monde…

1124
00:44:48,894 --> 00:44:51,021
Tout le monde a fini par me trahir.

1125
00:44:51,605 --> 00:44:54,817
Je crois qu'au fond,
il savait pourquoi on était parties,

1126
00:44:54,900 --> 00:44:57,403
mais il avait peur de
la réaction de Tiffany.

1127
00:44:57,486 --> 00:44:58,112
Alors

1128
00:44:58,612 --> 00:45:00,948
c'est pour ça qu'il était
dans tous ses états.

1129
00:45:01,031 --> 00:45:02,282
Ça me blesse énormément.

1130
00:45:02,366 --> 00:45:03,242
Personne m'a prévenu.

1131
00:45:03,325 --> 00:45:05,661
Je me suis réveillé un matin
et tout le monde était parti.

1132
00:45:05,744 --> 00:45:07,955
J'ai aidé ces enfants
à réussir sur Internet,

1133
00:45:08,038 --> 00:45:09,123
j'ai tout fait pour eux,

1134
00:45:09,206 --> 00:45:11,542
je les ai aimés,
on a passé du temps ensemble,

1135
00:45:11,625 --> 00:45:13,961
et aujourd'hui, ils me laissent tomber !

1136
00:45:15,421 --> 00:45:16,588
Rappelle-moi.

1137
00:45:20,175 --> 00:45:22,636
Je n'ai même pas pu dire
au revoir à Piper.

1138
00:45:23,137 --> 00:45:25,264
Je n'ai pas eu l'occasion de lui expliquer

1139
00:45:25,347 --> 00:45:27,808
que je partais pas pour me séparer d'elle.

1140
00:45:28,684 --> 00:45:30,060
C'était ça, le plus difficile.

1141
00:45:30,144 --> 00:45:30,894
Ça me faisait mal

1142
00:45:31,395 --> 00:45:32,688
d'abandonner Piper.

1143
00:45:34,648 --> 00:45:36,692
Je sais pas, il faudrait qu'on fasse…

1144
00:45:36,775 --> 00:45:38,402
J'ai de la peine pour Piper.

1145
00:45:40,028 --> 00:45:42,239
Je me demande souvent comment elle va.

1146
00:45:46,368 --> 00:45:47,578
On l'a laissée seule

1147
00:45:48,245 --> 00:45:49,621
aux mains d'un monstre.

1148
00:45:51,999 --> 00:45:53,959
Je la considérais comme ma petite fille.

1149
00:45:54,460 --> 00:45:55,544
Et…

1150
00:45:56,378 --> 00:45:57,087
un jour,

1151
00:45:57,588 --> 00:46:00,257
j'espère qu'elle prendra
conscience de tout ça.

1152
00:46:01,425 --> 00:46:04,219
Peut-être qu'elle reprendra
contact avec Sophie.

1153
00:46:06,138 --> 00:46:09,057
Tout ce que je souhaite,
c'est qu'elle aille bien.

1154
00:46:21,904 --> 00:46:22,946
Bonne nuit, Sophie.

1155
00:46:23,030 --> 00:46:24,198
On est fatiguées.

1156
00:46:24,281 --> 00:46:25,783
On va aller se coucher.

1157
00:46:27,618 --> 00:46:29,703
Claire parlait beaucoup et
elle se fâchait facilement,

1158
00:46:29,787 --> 00:46:32,080
comme la plupart des enfants de son âge.

1159
00:46:33,499 --> 00:46:34,625
Mais au retour de Los Angeles,

1160
00:46:34,708 --> 00:46:36,752
elle ne sortait plus de sa chambre.

1161
00:46:39,421 --> 00:46:40,923
Elle était devenue muette.

1162
00:46:41,924 --> 00:46:42,841
Aujourd'hui,

1163
00:46:42,925 --> 00:46:47,137
on va se poser des questions pour savoir
qui connaît le mieux son crush !

1164
00:46:47,221 --> 00:46:49,389
Mon fils déteste les réseaux sociaux.

1165
00:46:50,057 --> 00:46:51,725
Aujourd'hui, il ne veut plus du tout

1166
00:46:51,809 --> 00:46:52,976
être exposé sur Internet.

1167
00:46:53,060 --> 00:46:55,187
Commençons par la première question !

1168
00:46:55,270 --> 00:46:56,980
Récemment, il m'a dit qu'il ne voulait

1169
00:46:57,064 --> 00:46:58,065
plus être acteur.

1170
00:46:59,733 --> 00:47:00,943
Ça m'a rendue triste.

1171
00:47:02,110 --> 00:47:03,111
Très triste.

1172
00:47:06,949 --> 00:47:10,410
Je ne pouvais ni protéger Jentzen de
ce qu'il se passait dans le Squad,

1173
00:47:10,494 --> 00:47:11,870
ni le retirer du groupe.

1174
00:47:12,412 --> 00:47:14,414
Alors j'ai fini par demander le divorce

1175
00:47:14,498 --> 00:47:16,917
dans le but d'obtenir la garde de mon fils

1176
00:47:17,000 --> 00:47:17,876
pour l'aider.

1177
00:47:17,960 --> 00:47:19,127
C'était ma seule solution.

1178
00:47:20,587 --> 00:47:23,757
Mais Tiffany disait à Jentzen
qu'il devait s'émanciper.

1179
00:47:23,841 --> 00:47:25,467
C'est là que tout a basculé.

1180
00:47:26,426 --> 00:47:27,719
À partir de fin 2027,

1181
00:47:28,220 --> 00:47:30,097
Jentzen ne m'a presque plus parlé.

1182
00:47:30,597 --> 00:47:32,307
Il ne répondait ni à mes appels,

1183
00:47:32,391 --> 00:47:33,433
ni à mes messages.

1184
00:47:34,017 --> 00:47:35,018
Et puis, un jour,

1185
00:47:35,519 --> 00:47:38,814
il m'a dit que Tiffany était
une meilleure mère que moi.

1186
00:47:46,530 --> 00:47:49,116
Quand on rencontre Tiffany
pour la première fois,

1187
00:47:49,199 --> 00:47:50,075
on se dit :

1188
00:47:50,158 --> 00:47:51,410
"Elle est sympa,

1189
00:47:51,493 --> 00:47:52,327
elle est drôle,

1190
00:47:52,828 --> 00:47:54,621
elle a l'air vraiment adorable. "

1191
00:47:55,122 --> 00:47:57,666
J'ai tellement de bons
souvenirs avec elle.

1192
00:47:57,749 --> 00:47:59,084
Mais c'était qu'une façade.

1193
00:47:59,167 --> 00:48:01,336
Oh non, vous devez retourner en Géorgie.

1194
00:48:01,420 --> 00:48:03,797
J'espère qu'on viendra bientôt vous voir.

1195
00:48:04,882 --> 00:48:06,633
C'est bien de réussir à partir.

1196
00:48:07,134 --> 00:48:10,429
C'est bien de protéger son enfant et
de se défaire de cette situation.

1197
00:48:10,512 --> 00:48:11,555
Mais, chaque année,

1198
00:48:11,638 --> 00:48:15,017
de plus en plus de jeunes influenceurs
sont intégrés à ce système et les

1199
00:48:15,100 --> 00:48:16,393
témoignages se multiplient.

1200
00:48:16,476 --> 00:48:17,769
"Voilà ce que j'ai vécu."

1201
00:48:18,270 --> 00:48:20,230
"Voilà tout ce qu'on m'a fait endurer."

1202
00:48:20,314 --> 00:48:21,857
Et personne ne fait rien.

1203
00:48:22,566 --> 00:48:24,192
Les parents prennent leurs enfants,

1204
00:48:24,276 --> 00:48:25,569
partent et c'est tout.

1205
00:48:26,069 --> 00:48:28,572
Bon, aujourd'hui,
je dois avouer que je suis un peu

1206
00:48:28,655 --> 00:48:30,490
stressé parce que je vais faire…

1207
00:48:30,574 --> 00:48:32,367
Tout le monde a peur des représailles.

1208
00:48:32,451 --> 00:48:35,120
On ne sait pas ce qu'elle est capable
de faire pour se venger,

1209
00:48:35,203 --> 00:48:38,206
que ce soit à l'encontre de
nos enfants ou même de nous.

1210
00:48:38,290 --> 00:48:40,083
C'est pour ça que j'ai
installé des caméras

1211
00:48:40,167 --> 00:48:42,544
de vidéosurveillance autour de la maison.

1212
00:48:44,504 --> 00:48:46,465
Un jour, j'ai compris que Tiffany voulait

1213
00:48:46,548 --> 00:48:48,216
me faire passer un message.

1214
00:48:48,967 --> 00:48:50,802
Elle avait organisé un voyage à Austin

1215
00:48:50,886 --> 00:48:53,305
et elle avait tourné une
vidéo dans ma maison.

1216
00:48:53,388 --> 00:48:55,557
Ils avaient filmé dans toutes les pièces,

1217
00:48:55,641 --> 00:48:58,852
ils avaient tout commenté,
ils avait montré des photos.

1218
00:48:58,936 --> 00:49:00,562
On arrive ! T'es là, Tiffany ?

1219
00:49:01,063 --> 00:49:02,230
Salut !

1220
00:49:02,314 --> 00:49:04,816
Et je l'ai vue assise
dans ma salle à manger.

1221
00:49:06,568 --> 00:49:08,111
Son intention était claire.

1222
00:49:08,612 --> 00:49:09,780
Elle était chez moi.

1223
00:49:14,743 --> 00:49:18,330
Ça sert à rien d'essayer de rester
en bons termes avec Tiffany

1224
00:49:18,413 --> 00:49:21,625
parce qu'elle finira toujours par
retourner la situation contre vous

1225
00:49:21,708 --> 00:49:24,169
pour vous descendre plus bas que terre.

1226
00:49:25,128 --> 00:49:28,215
Quand on fait partie du royaume
de Piper Rockelle,

1227
00:49:28,298 --> 00:49:30,300
on n'a plus le droit d'en partir.

1228
00:49:32,636 --> 00:49:33,845
Après notre départ,

1229
00:49:34,346 --> 00:49:37,140
on avait l'impression de
pouvoir enfin respirer.

1230
00:49:37,224 --> 00:49:39,643
On était soulagées d'être
parties de cette maison.

1231
00:49:39,726 --> 00:49:40,477
Mais

1232
00:49:40,978 --> 00:49:44,022
on savait très bien qu'il
y aurait des répercussions.

1233
00:49:44,106 --> 00:49:46,525
Et le jour où ça nous est tombé dessus,

1234
00:49:47,109 --> 00:49:48,151
on a vécu l'enfer.

1235
00:49:57,869 --> 00:50:00,122
Tiffany Smith, Hunter Hill
et Piper Rockelle

1236
00:50:00,205 --> 00:50:02,749
ont décliné nos demandes d'interviews.

1237
00:50:02,833 --> 00:50:05,210
Tiffany a nié publiquement
les faits reprochés

1238
00:50:05,293 --> 00:50:06,920
par les anciens membres du Squad.

1239
00:50:07,004 --> 00:50:09,464
Gavin Magnus a refusé
d'être interviewé,

1240
00:50:09,548 --> 00:50:13,260
tout comme Jentzen Ramirez et son père.

1241
00:50:13,343 --> 00:50:16,221
Si vous êtes victime ou témoin
d'abus sexuel,

1242
00:50:16,304 --> 00:50:18,974
rendez-vous sur
www.wannatalkaboutit.com

