1
00:00:09,718 --> 00:00:11,928
Tras dejar El Grupo,

2
00:00:12,012 --> 00:00:15,390
Piper subió un vídeo sobre las niñas.

3
00:00:16,057 --> 00:00:17,392
Y fue muy duro.

4
00:00:17,475 --> 00:00:18,977
LA HE LIADO… LO SIENTO

5
00:00:19,060 --> 00:00:22,105
En aquel vídeo salían

6
00:00:22,188 --> 00:00:24,357
Piper, Lev, Elliana y Emily.

7
00:00:25,066 --> 00:00:26,901
Estaban en la cama de Piper.

8
00:00:26,985 --> 00:00:33,074
Recuerdo que Piper
estaba hablando de cada chico

9
00:00:33,158 --> 00:00:36,745
y de por qué se había ido.

10
00:00:36,828 --> 00:00:39,414
Debo decir
que todo el que se va de El Grupo

11
00:00:39,497 --> 00:00:43,001
dice que es
porque es un lugar y un ambiente tóxico.

12
00:00:43,084 --> 00:00:45,086
Y no es así. Somos buenos amigos.

13
00:00:45,170 --> 00:00:46,755
Y nos lo pasamos muy bien.

14
00:00:46,838 --> 00:00:50,050
No pienso quedarme aquí
y dejar que nos llamen tóxicos.

15
00:00:50,133 --> 00:00:52,260
Se notaba que Piper estaba…

16
00:00:54,095 --> 00:00:55,096
Estaba incómoda.

17
00:00:55,764 --> 00:00:57,265
Estaba muy ensayado.

18
00:00:57,348 --> 00:01:01,269
Yo no les mando… No hay ningún adulto.
Nadie controla a Piper.

19
00:01:01,936 --> 00:01:04,481
Habiendo estado
al otro lado de esos vídeos,

20
00:01:04,564 --> 00:01:06,983
se notaba que estaba muy ensayado.

21
00:01:07,817 --> 00:01:13,114
En el vídeo, también dejó de seguir
a todos nuestros hijos.

22
00:01:13,198 --> 00:01:16,993
Estoy en la página de El Grupo
y voy a dejar de seguirlos ahora.

23
00:01:17,077 --> 00:01:19,120
La primera, a Claire.

24
00:01:19,204 --> 00:01:21,122
Obviamente, es mi prima,

25
00:01:21,206 --> 00:01:24,125
y nos lo pasamos muy bien juntas.

26
00:01:26,086 --> 00:01:30,632
Nuestras hijas vieron esto

27
00:01:31,216 --> 00:01:33,635
y vieron la ira de lo que estaba pasando.

28
00:01:33,718 --> 00:01:35,178
Y los comentarios…

29
00:01:35,220 --> 00:01:37,680
SE HACEN FAMOSAS A SU COSTA Y SE LARGAN.

30
00:01:37,764 --> 00:01:41,726
Los comentarios de odio eran horribles.

31
00:01:43,228 --> 00:01:44,187
TE ODIO, Z****.

32
00:01:45,396 --> 00:01:47,524
Solo tenía 13 años,

33
00:01:47,607 --> 00:01:52,112
y el mundo entero
me enviaba mensajes de odio.

34
00:01:52,195 --> 00:01:54,197
Estaba tan vulnerable

35
00:01:54,280 --> 00:01:57,283
que interiorizaba lo que veía.

36
00:01:57,534 --> 00:01:59,494
TU MADRE LA BOLLERA NOS DA IGUAL.

37
00:01:59,577 --> 00:02:01,079
Atacaron a los niños.

38
00:02:01,162 --> 00:02:03,206
Las llamo campañas de odio.

39
00:02:03,289 --> 00:02:07,085
No sé si fueron orquestadas
por Tiffany o por bots,

40
00:02:07,168 --> 00:02:10,922
o si eran niños reales,
pero los estaban atacando online.

41
00:02:11,756 --> 00:02:15,802
A muchos niños los acosan en clase,

42
00:02:15,885 --> 00:02:18,721
pero esto estaba a otro nivel.

43
00:02:18,805 --> 00:02:22,058
Esto no eran cien chavales de tu ciudad.

44
00:02:22,142 --> 00:02:24,144
Era el mundo entero.

45
00:02:25,186 --> 00:02:29,315
Fue muy doloroso
ver lo que decía todo el mundo.

46
00:02:29,399 --> 00:02:32,152
Me sentí juzgado y criticado.

47
00:02:32,944 --> 00:02:34,612
Sentí mucha ira,

48
00:02:34,696 --> 00:02:38,116
porque la gente me atacaba
por lo que Piper dijo de mí.

49
00:02:38,199 --> 00:02:41,327
Y sabía que era Tiffany.
Estaba mintiendo a los fans,

50
00:02:41,411 --> 00:02:44,539
diciendo que hablaba su hija,
y, no, era ella.

51
00:02:45,039 --> 00:02:47,083
Tiffany tenía su móvil

52
00:02:47,167 --> 00:02:50,170
y se metía con los niños
desde la cuenta de Piper.

53
00:02:50,753 --> 00:02:52,547
Entraba en chats de grupo.

54
00:02:52,630 --> 00:02:57,135
Creaba campañas de odio
contra quien dejara El Grupo,

55
00:02:57,218 --> 00:02:59,762
y creaba cuentas de fans.

56
00:02:59,846 --> 00:03:02,098
Tiffany usaba cuentas de fans

57
00:03:02,182 --> 00:03:05,894
para hablar mal
de los exmiembros de El Grupo.

58
00:03:06,561 --> 00:03:09,105
Mi hijo está destrozado.

59
00:03:10,773 --> 00:03:12,317
Quiero que pare.

60
00:03:13,276 --> 00:03:16,446
Deja a mi hijo en paz.
Deja en paz a estos chicos.

61
00:03:16,529 --> 00:03:19,365
Céntrate en tu hija.
Deja a los nuestros en paz.

62
00:03:33,838 --> 00:03:37,717
MALAS INFLUENCIAS
EL LADO OSCURO DE LAS REDES EN LA INFANCIA

63
00:03:49,229 --> 00:03:51,189
Después de dejar El Grupo,

64
00:03:51,272 --> 00:03:54,943
las redes de los niños,
sobre todo YouTube,

65
00:03:55,026 --> 00:03:58,071
se quedaron estancadas
y no recibían visitas.

66
00:03:58,571 --> 00:04:00,865
Escribí a YouTube

67
00:04:00,949 --> 00:04:03,660
y hablé con gente en Fiverr
para hacer SEO.

68
00:04:03,743 --> 00:04:07,789
Intentaba entender qué había pasado
con el canal de Sawyer.

69
00:04:08,456 --> 00:04:10,792
¿Cuándo empezaste a perder suscriptores?

70
00:04:10,875 --> 00:04:13,002
Sawyer se fue el 15 de febrero.

71
00:04:13,086 --> 00:04:14,295
PADRE DE SAWYER

72
00:04:14,379 --> 00:04:20,009
Y, en cosa de dos días,
empezó a perder suscriptores.

73
00:04:20,093 --> 00:04:21,928
Cientos de suscriptores al día.

74
00:04:22,428 --> 00:04:24,597
Sí. Es una caída muy inusual.

75
00:04:24,681 --> 00:04:27,141
EXMÁNAGER, YOUTUBE

76
00:04:27,225 --> 00:04:32,438
Yo no esperaría ver
una caída tan pronunciada

77
00:04:32,522 --> 00:04:34,774
a no ser que hubiera una campaña

78
00:04:34,857 --> 00:04:38,778
en la que un influencer
con mucho poder sobre su público

79
00:04:38,861 --> 00:04:40,947
dijera: "Dejad de seguirlo".

80
00:04:41,030 --> 00:04:42,365
Lo hemos visto mucho.

81
00:04:42,991 --> 00:04:46,661
Pero, en este caso, pasó en dos días,

82
00:04:46,744 --> 00:04:49,330
y aún no se sabía que Sawyer se había ido.

83
00:04:49,414 --> 00:04:51,624
Lo de que no lo siguieran fue luego…

84
00:04:51,708 --> 00:04:54,377
Los fans no sabían
que Sawyer se había ido.

85
00:04:54,460 --> 00:04:57,297
Sí. Solo Hunter y Tiffany.

86
00:04:59,966 --> 00:05:03,720
Creímos que eran ellos
los que les hacían esto a los canales.

87
00:05:04,429 --> 00:05:09,392
Cuando las cifras del canal de Claire
empeoraron, pensé: "Ay, no, allá vamos".

88
00:05:10,268 --> 00:05:13,855
Los padres
hablamos muchas veces por teléfono.

89
00:05:13,938 --> 00:05:17,066
Comparamos las analíticas de Claire
con las del resto.

90
00:05:17,150 --> 00:05:19,193
El gráfico era igual para todos.

91
00:05:19,694 --> 00:05:24,866
Un par de madres
pasaron meses investigando

92
00:05:25,450 --> 00:05:27,702
cómo detener a Tiffany.

93
00:05:28,536 --> 00:05:32,915
Querían averiguar
qué les hacía a nuestros canales

94
00:05:32,999 --> 00:05:34,083
y detenerlo.

95
00:05:35,126 --> 00:05:38,504
Compartimos información,
intentando averiguarlo.

96
00:05:39,130 --> 00:05:41,341
Hablamos con mucha gente.

97
00:05:42,175 --> 00:05:47,638
Y, al final, nos recomendaron
el bufete con el que trabajamos.

98
00:05:50,725 --> 00:05:54,812
Tiffany y su novio barra socio, Hunter,

99
00:05:54,896 --> 00:05:57,899
han llegado a decir
que son capaces de hacer esto…

100
00:05:57,982 --> 00:05:59,442
ABOGADO

101
00:05:59,525 --> 00:06:04,197
…y que ya se lo han hecho a otra gente.

102
00:06:05,573 --> 00:06:07,575
Fui la primera a la que le pasó.

103
00:06:07,658 --> 00:06:10,203
Ahora todos saben que, si dejas El Grupo,

104
00:06:10,286 --> 00:06:12,080
tus visitas caerán

105
00:06:12,163 --> 00:06:14,749
y perderás suscriptores y seguidores.

106
00:06:14,832 --> 00:06:17,168
Te van a poner una cruz.

107
00:06:18,127 --> 00:06:19,462
En cuanto me fui,

108
00:06:19,545 --> 00:06:24,300
Hunter entró y desactivó
las notificaciones de mi canal.

109
00:06:24,384 --> 00:06:26,386
Entonces, lo echamos.

110
00:06:26,469 --> 00:06:30,014
Se puso como loco
intentando volver a entrar,

111
00:06:30,098 --> 00:06:32,475
intentando averiguar la contraseña.

112
00:06:33,393 --> 00:06:36,687
Hay todo un mundo muy turbio
detrás de estos canales.

113
00:06:36,771 --> 00:06:39,482
Todo un submundo
en el ecosistema de las redes

114
00:06:39,565 --> 00:06:40,733
que no vemos.

115
00:06:40,817 --> 00:06:43,528
Entre bambalinas, esta gente compra bots,

116
00:06:43,611 --> 00:06:47,949
paga por que denuncien en masa cuentas
para que pierdan visitas…

117
00:06:48,032 --> 00:06:52,328
Para eso hay que entrar con muchas cuentas
y denunciar un vídeo.

118
00:06:52,412 --> 00:06:55,206
Y sabemos que ha pasado
porque en algunos vídeos

119
00:06:55,289 --> 00:06:59,961
no puedes ni poner un anuncio de Google
porque YouTube cree que es violento,

120
00:07:00,044 --> 00:07:03,423
cuando igual soy yo con mis amigos
hablando en el sofá.

121
00:07:05,383 --> 00:07:06,801
Más tarde nos enteramos

122
00:07:06,884 --> 00:07:10,555
de que ponían los vídeos
en páginas porno y de apuestas

123
00:07:10,638 --> 00:07:11,722
y demás

124
00:07:11,806 --> 00:07:15,226
para afectar negativamente
al SEO de mi canal de YouTube.

125
00:07:16,144 --> 00:07:20,231
Si tu nombre está vinculado
a una de estas páginas porno,

126
00:07:20,731 --> 00:07:23,985
afectará a tu número de suscriptores.

127
00:07:24,068 --> 00:07:26,070
No aparecerá al buscar en Google.

128
00:07:26,154 --> 00:07:30,783
Y eso afectará negativamente a tu nombre
para siempre.

129
00:07:31,284 --> 00:07:34,245
Internet está escrito con tinta,
no con lápiz.

130
00:07:35,163 --> 00:07:37,790
Mi canal de YouTube no se ha recuperado.

131
00:07:37,874 --> 00:07:39,917
Está empañado para siempre.

132
00:07:40,001 --> 00:07:41,669
Todo por lo que trabajé.

133
00:07:41,752 --> 00:07:43,421
Hola, chicos. Soy Sawyer.

134
00:07:43,504 --> 00:07:46,883
Hace un par de días
que he empezado mi canal de YouTube.

135
00:07:46,966 --> 00:07:50,720
Es todo lo que me importaba
y por lo que quería trabajar.

136
00:07:50,803 --> 00:07:56,392
Y lo saboteó gente
que yo creía que quería ayudarme.

137
00:07:56,476 --> 00:07:58,060
Gente en la que confiaba.

138
00:08:00,229 --> 00:08:02,106
Presentamos una demanda

139
00:08:02,190 --> 00:08:05,526
contra Tiffany y contra Hunter Hill.

140
00:08:06,194 --> 00:08:10,031
No demandamos a Piper.
No tenemos nada contra ella.

141
00:08:10,114 --> 00:08:13,618
Pedimos una compensación
de decenas de millones de dólares

142
00:08:13,701 --> 00:08:15,745
para los 11 niños demandantes.

143
00:08:20,458 --> 00:08:23,085
En 2022, se presentó la demanda

144
00:08:23,711 --> 00:08:26,631
alegando actos de mala fe
y conductas inapropiadas

145
00:08:26,714 --> 00:08:32,595
y aireando muchas cosas malas
que ocurrían sin ser vistas.

146
00:08:32,678 --> 00:08:35,014
SMITH Y HILL SABOTEAN

147
00:08:35,097 --> 00:08:36,891
Cuando empezamos con el caso,

148
00:08:36,974 --> 00:08:38,851
leí la demanda original.

149
00:08:38,935 --> 00:08:44,774
En aquel momento, a los padres
les preocupaban sobre todo los efectos

150
00:08:44,857 --> 00:08:47,485
que veían en las carreras de sus hijos

151
00:08:48,236 --> 00:08:51,364
y todo lo que les hicieron
a sus cuentas de YouTube.

152
00:08:51,447 --> 00:08:52,949
- Vale, ¿lista?
- Sí.

153
00:08:53,032 --> 00:08:55,785
Fuimos a hablar con los chicos

154
00:08:56,285 --> 00:09:01,040
y descubrimos que las historias
que nos habían contado los padres

155
00:09:01,123 --> 00:09:04,919
sobre todo lo que ocurría
eran solo la punta del iceberg.

156
00:09:06,254 --> 00:09:10,424
Tenemos a 11 niños
cuyo relato de los hechos coincide.

157
00:09:11,133 --> 00:09:14,887
Y lo que les hicieron es impactante.

158
00:09:17,014 --> 00:09:19,600
MARZO DE 2024

159
00:09:19,684 --> 00:09:24,564
Después de presentar la demanda,
pasamos a poner pruebas en común.

160
00:09:24,647 --> 00:09:27,984
Muchos de vosotros
os estáis conociendo hoy.

161
00:09:28,067 --> 00:09:31,362
Creo que os estáis enterando de más cosas

162
00:09:31,445 --> 00:09:34,740
que no sabíais
sobre lo que pasaron los niños.

163
00:09:34,824 --> 00:09:38,327
Parece que, al principio,
muchos de vosotros os sumasteis

164
00:09:38,411 --> 00:09:41,330
porque sabotearon
vuestros los canales de YouTube.

165
00:09:41,414 --> 00:09:47,169
Y, cuando empezó el caso
y os reunisteis con Matt y nuestro bufete,

166
00:09:47,253 --> 00:09:52,216
os enterasteis
de más elementos de la historia,

167
00:09:52,300 --> 00:09:55,636
el abuso emocional y verbal
al que estuvieron expuestos,

168
00:09:55,720 --> 00:09:57,555
el abuso sexual.

169
00:09:59,473 --> 00:10:03,978
Escuché a Claire y Reese
hablar de lo que les había pasado

170
00:10:04,061 --> 00:10:07,940
cuando quedamos por primera vez
con nuestros abogados

171
00:10:08,024 --> 00:10:10,610
y los abogados
empezaron a hacer preguntas.

172
00:10:10,693 --> 00:10:12,612
Sophie dijo algo.

173
00:10:12,695 --> 00:10:14,697
Y Claire dijo: "A mí también".

174
00:10:14,780 --> 00:10:18,451
Y entonces Reese dijo: "A mí también".

175
00:10:18,534 --> 00:10:21,245
Y Hayden: "A mí me hizo esto".

176
00:10:21,329 --> 00:10:23,080
Y Sawyer: "A mí, esto".

177
00:10:23,164 --> 00:10:25,958
Y a todos se les soltó la lengua.

178
00:10:27,043 --> 00:10:32,632
No estábamos preparadas
para oír historias de abuso sexual.

179
00:10:33,799 --> 00:10:36,218
Estábamos en una zona muy oscura.

180
00:10:36,302 --> 00:10:37,303
MADRE DE CORINNE

181
00:10:37,386 --> 00:10:40,723
Hizo que me sintiera peor
por dejar que se quedara.

182
00:10:42,183 --> 00:10:46,145
No recuerdo qué conversación llevó a esto,

183
00:10:46,228 --> 00:10:48,981
pero recuerdo que Tiffany me preguntó

184
00:10:49,565 --> 00:10:51,859
si había hecho una mamada.

185
00:10:51,942 --> 00:10:53,444
Y yo: "¿Eso qué es?".

186
00:10:53,944 --> 00:10:57,990
Cuando era más pequeña,
no sabía qué era eso.

187
00:10:58,074 --> 00:11:00,368
No entendía nada.

188
00:11:00,451 --> 00:11:02,370
Ella estaba venga a reírse.

189
00:11:02,453 --> 00:11:05,915
Miré a Hunter, y Hunter estaba riéndose.

190
00:11:05,998 --> 00:11:08,084
Y me dijo

191
00:11:08,167 --> 00:11:11,879
que se la podía hacer a Hunter,

192
00:11:11,962 --> 00:11:14,715
que me enseñaría a hacerlo con Hunter.

193
00:11:14,799 --> 00:11:17,218
Y empezaron a reírse de mala manera.

194
00:11:17,301 --> 00:11:20,930
Entonces Piper dijo:
"Mamá, para. En serio, para".

195
00:11:21,013 --> 00:11:22,139
Le dijo que parara.

196
00:11:24,266 --> 00:11:25,601
Yo tenía 11 años.

197
00:11:27,228 --> 00:11:29,522
Me sabe fatal por la niña que era.

198
00:11:30,356 --> 00:11:35,319
Creo que podrían haberse aprovechado
fácilmente de mí en esa situación.

199
00:11:35,403 --> 00:11:37,488
Da mucho miedo.

200
00:11:40,533 --> 00:11:43,953
Tiffany actuaba
cuando nos sentíamos más vulnerables

201
00:11:44,036 --> 00:11:45,204
y estábamos solos.

202
00:11:45,705 --> 00:11:48,708
Tenía un personaje, Lenny.

203
00:11:48,791 --> 00:11:50,376
¡Lenny!

204
00:11:52,128 --> 00:11:57,007
Era un gato que tenían Tiffany y Piper
que había muerto.

205
00:11:57,717 --> 00:12:00,344
Tiffany ponía una voz rara

206
00:12:00,428 --> 00:12:03,222
y Lenny le servía básicamente para soltar

207
00:12:03,305 --> 00:12:07,435
todas sus ocurrencias guarras o sexuales

208
00:12:07,518 --> 00:12:09,562
sin que nadie le dijera nada.

209
00:12:09,645 --> 00:12:13,566
Lenny no es un personaje
que aparezca en los vídeos de Piper.

210
00:12:13,649 --> 00:12:18,362
Lenny estaba detrás de las cámaras
para nosotros.

211
00:12:20,072 --> 00:12:25,619
Tiffany nos despertaba por la mañana,
y solía hacerlo como Lenny.

212
00:12:25,703 --> 00:12:29,790
Un día vino al cuarto, se metió en la cama

213
00:12:29,874 --> 00:12:31,876
y se puso encima de…

214
00:12:31,959 --> 00:12:33,252
Estábamos Piper y yo.

215
00:12:33,335 --> 00:12:37,006
Se puso encima de nosotras,
a cuatro patas, inmovilizándonos,

216
00:12:37,089 --> 00:12:39,216
y dijo que era una cabra montesa.

217
00:12:39,300 --> 00:12:41,927
Entonces empezó a aullar.

218
00:12:42,595 --> 00:12:46,557
Hizo eso de soltar un poco de saliva

219
00:12:46,640 --> 00:12:48,851
y volver a aspirarla. Encima de mí.

220
00:12:48,934 --> 00:12:52,605
No podía moverme.
No tenía cómo defenderme.

221
00:12:52,688 --> 00:12:55,357
No recuerdo cómo lo hice,

222
00:12:55,441 --> 00:12:57,568
pero conseguí sacar los brazos

223
00:12:57,651 --> 00:13:00,863
para taparme con la manta
cuando cayera la saliva.

224
00:13:01,363 --> 00:13:06,160
Luego salimos de la cama
y seguimos con nuestro día como si nada.

225
00:13:08,120 --> 00:13:11,916
Cuando cada niño
empezó a contar qué le hizo

226
00:13:11,999 --> 00:13:14,001
y cómo le afectó,

227
00:13:15,211 --> 00:13:17,421
las madres empezamos a llorar.

228
00:13:18,088 --> 00:13:21,842
Oímos un montón de cosas
y nos preguntábamos cómo era posible.

229
00:13:21,926 --> 00:13:24,470
Reese, en particular,

230
00:13:25,721 --> 00:13:26,931
era muy pequeña.

231
00:13:28,349 --> 00:13:30,309
Era una niñita. Tenía nueve años.

232
00:13:32,770 --> 00:13:34,480
No sé cómo empezó,

233
00:13:34,563 --> 00:13:37,483
pero recuerdo que le llevé algo al cuarto.

234
00:13:37,566 --> 00:13:40,486
Le dije: "Toma, Tiffany",
y se lo dejé en la cama.

235
00:13:40,569 --> 00:13:43,405
Conforme me iba, con voz de Lenny dijo…

236
00:13:43,489 --> 00:13:45,991
Tiffany dijo con voz de Lenny: "Quédate".

237
00:13:46,075 --> 00:13:48,077
Yo me dije: "Me largo".

238
00:13:48,160 --> 00:13:50,579
Pensé: "Quiero irme. Quiero salir".

239
00:13:50,663 --> 00:13:52,164
Y me cogió.

240
00:13:52,248 --> 00:13:55,417
No recuerdo si de la cadera,
las piernas o la garganta.

241
00:13:55,501 --> 00:13:57,753
No lo recuerdo, pero me cogió.

242
00:13:57,837 --> 00:14:00,673
Corrí a su baño y me encerré allí.

243
00:14:01,715 --> 00:14:04,343
Estaba allí sentada y me dijo…

244
00:14:04,426 --> 00:14:08,138
Con voz de Lenny, me dijo:
"Reese, me he bajado los pantalones.

245
00:14:08,222 --> 00:14:09,473
¿Quieres verlo?".

246
00:14:10,474 --> 00:14:11,851
Y yo: "No".

247
00:14:13,185 --> 00:14:16,146
Por si de verdad
se había bajado los pantalones,

248
00:14:16,230 --> 00:14:19,275
para no traumatizarme,
me tapé los ojos con la mano.

249
00:14:19,942 --> 00:14:22,862
Abrí la puerta poco a poco. Despacio.

250
00:14:22,945 --> 00:14:24,864
Iba a ciegas por el cuarto.

251
00:14:24,947 --> 00:14:26,866
Cuando supe dónde estaba,

252
00:14:26,949 --> 00:14:29,493
abrí los ojos y me dirigí a la puerta.

253
00:14:29,577 --> 00:14:32,413
Entonces me cogió
y me tiró encima de la cama.

254
00:14:34,164 --> 00:14:36,375
Y empezó… Estaba sujetándome.

255
00:14:36,458 --> 00:14:40,838
Cogió la mano y me la puso por la cara,
por el pecho, por todas partes.

256
00:14:40,921 --> 00:14:42,840
Empezó a mover la mano.

257
00:14:42,923 --> 00:14:47,094
Le quité los brazos,
me liberé, abrí la puerta

258
00:14:47,177 --> 00:14:50,764
y salí corriendo, fui a la caravana.

259
00:14:50,848 --> 00:14:53,767
Me quedé allí hasta el día siguiente.

260
00:14:53,851 --> 00:14:55,978
Tampoco salí mucho al día siguiente.

261
00:14:58,856 --> 00:15:00,858
Cuando Reese acabó de hablar,

262
00:15:00,941 --> 00:15:03,986
estábamos llorando.

263
00:15:04,069 --> 00:15:05,487
Los padres lloraban.

264
00:15:05,571 --> 00:15:09,199
Me entraron náuseas. Quería vomitar.

265
00:15:09,283 --> 00:15:12,453
Me dan ganas de vomitar
al hablar del tema ahora.

266
00:15:13,579 --> 00:15:16,874
A Claire y a Soph
les hizo cosas parecidas.

267
00:15:19,126 --> 00:15:22,212
Tiffany nos agredía sexualmente

268
00:15:23,047 --> 00:15:25,633
a Claire, a Reese y a mí. A menudo.

269
00:15:28,260 --> 00:15:31,555
Una vez, estaba durmiendo

270
00:15:32,348 --> 00:15:33,432
y me desperté.

271
00:15:33,933 --> 00:15:37,394
Cuando me desperté, la tenía encima.

272
00:15:38,604 --> 00:15:43,776
Estaba frotándome la mano por el cuerpo,
diciendo que era la polla de Lenny.

273
00:15:44,360 --> 00:15:47,863
Al final paró y salió del cuarto,

274
00:15:48,781 --> 00:15:51,158
pero yo pasé mucho miedo.

275
00:15:51,241 --> 00:15:53,661
Empecé a cerrar con pestillo.

276
00:15:53,744 --> 00:15:58,374
Pero la puerta tenía una ranura,
podías meter un penique y abrir.

277
00:15:58,457 --> 00:15:59,833
Yo empecé a cerrar,

278
00:15:59,917 --> 00:16:02,836
pero ella cogía un penique
y entraba igualmente.

279
00:16:02,920 --> 00:16:06,382
Hoy por hoy, aún me afecta tanto que…

280
00:16:06,882 --> 00:16:11,345
No sé si debería decir esto,
pero duermo con un cuchillo

281
00:16:11,428 --> 00:16:14,556
porque me da miedo que alguien se cuele

282
00:16:14,640 --> 00:16:16,558
o entre en mi cuarto.

283
00:16:17,434 --> 00:16:19,228
Y pasaron muchas más cosas

284
00:16:19,311 --> 00:16:24,608
de las que no quiero hablar
delante de la cámara

285
00:16:24,692 --> 00:16:27,152
porque es demasiado.

286
00:16:49,008 --> 00:16:53,137
Era la primera vez que oía lo ocurrido
y todas esas historias.

287
00:16:54,304 --> 00:16:56,432
Es muy duro escuchar eso.

288
00:16:57,391 --> 00:17:00,477
Su inocencia ya no está.

289
00:17:01,854 --> 00:17:04,565
Sentí que no la protegí.

290
00:17:06,025 --> 00:17:08,777
Me quedé traumatizada. Pobrecillas.

291
00:17:14,241 --> 00:17:15,826
Somos sus madres

292
00:17:15,909 --> 00:17:18,162
y debemos protegerlas, pero fallamos.

293
00:17:20,456 --> 00:17:22,124
No podíamos. No lo sabíamos.

294
00:17:24,168 --> 00:17:29,631
Mi madre no sabía nada
de las agresiones sexuales

295
00:17:29,715 --> 00:17:32,509
por parte de Tiffany hacia mí
ni nada de eso.

296
00:17:33,010 --> 00:17:36,680
Creo que me daba vergüenza,
y por eso no se lo conté.

297
00:17:36,764 --> 00:17:38,807
Ojalá lo hubiera hecho antes.

298
00:17:39,600 --> 00:17:40,517
Nadie lo hizo.

299
00:17:40,601 --> 00:17:42,853
Claire no dijo nada. Reese tampoco.

300
00:17:42,936 --> 00:17:44,813
Nadie dijo nada.

301
00:17:46,190 --> 00:17:51,028
A veces pensaba
que quizá debería contar lo ocurrido.

302
00:17:51,111 --> 00:17:55,324
Pero, cuando Tiffany empezaba
a hacernos cosas a Reese y a mí,

303
00:17:55,407 --> 00:17:57,409
veíamos que se las hacía a Piper.

304
00:17:57,910 --> 00:18:00,037
Piper cree que es de lo más normal.

305
00:18:00,913 --> 00:18:03,582
Y pensamos que, si se las hacía a ella,

306
00:18:03,665 --> 00:18:06,085
no pasaba nada por que nos las hiciera.

307
00:18:07,044 --> 00:18:10,589
No pensaba que estuviera mal.
En mi cabeza, lo justificaba:

308
00:18:10,672 --> 00:18:13,133
"Es de la familia. No pasa nada".

309
00:18:13,217 --> 00:18:17,387
Creo que pudo aprovecharse mucho
porque era de la familia, era mi tía.

310
00:18:17,471 --> 00:18:20,808
Y era Lenny. No era Tiffany.
El que lo hacía era Lenny.

311
00:18:27,898 --> 00:18:30,275
Tiffany es la madre y la mánager

312
00:18:30,359 --> 00:18:36,281
de una de las cuentas infantiles
más grandes en redes,

313
00:18:36,365 --> 00:18:42,162
y la han criticado varias veces
por su cuestionable contenido.

314
00:18:42,663 --> 00:18:44,123
Soy Sarah Adams,

315
00:18:44,206 --> 00:18:48,335
mom.uncharted en redes sociales.

316
00:18:48,418 --> 00:18:55,050
Creé mi perfil para hablar
de niños influencers y de padres

317
00:18:55,134 --> 00:18:57,594
que, en mi opinión, explotan a sus hijos.

318
00:18:58,262 --> 00:19:03,016
A finales de 2021,
me enteré de lo de Piper Rockelle.

319
00:19:03,100 --> 00:19:05,352
Entonces empezó la demanda

320
00:19:05,435 --> 00:19:08,397
y yo empecé a prestarle
un poco más de atención

321
00:19:08,480 --> 00:19:09,815
a todo aquello.

322
00:19:13,068 --> 00:19:16,738
Muchos conocen
la demanda contra Tiffany Smith.

323
00:19:16,822 --> 00:19:20,534
La han presentado
11 exmiembros de El Grupo,

324
00:19:20,617 --> 00:19:23,495
chicos que trabajaban con Piper,
contra Tiffany.

325
00:19:23,579 --> 00:19:25,789
Y hay muchas acusaciones.

326
00:19:25,873 --> 00:19:27,291
DEMANDA POR DAÑOS

327
00:19:27,875 --> 00:19:30,460
El vídeo de hoy es sobre Piper Rockelle

328
00:19:30,544 --> 00:19:33,172
y esta demanda totalmente demencial.

329
00:19:33,255 --> 00:19:36,508
147 páginas de locura total.

330
00:19:36,592 --> 00:19:40,762
Los niños acusaron a Tiffany
de abuso emocional, verbal, sexual

331
00:19:40,846 --> 00:19:42,848
y de explotación económica.

332
00:19:42,931 --> 00:19:45,100
Algunas acusaciones son flipantes.

333
00:19:45,184 --> 00:19:48,604
Unos meses antes de la demanda,
la cantante Pink tuiteó:

334
00:19:48,687 --> 00:19:52,524
"¿Cuántos niños hay como Piper Rockelle
explotados por sus padres?

335
00:19:52,608 --> 00:19:54,276
¿En qué momento diremos

336
00:19:54,359 --> 00:19:58,864
que una niña no debería posar en bikini
mientras su madre le hace la foto?".

337
00:19:58,947 --> 00:20:03,285
La madre de Piper, Tiffany,
está acusada de cosas repugnantes:

338
00:20:03,368 --> 00:20:06,079
de animar a adolescentes
a practicar sexo oral,

339
00:20:06,163 --> 00:20:09,958
vestirse más provocativas
y tocar a niños de forma inapropiada.

340
00:20:10,042 --> 00:20:12,669
Nos robó nuestra inocencia.

341
00:20:12,753 --> 00:20:16,173
No estábamos al tanto
de muchas de las cosas que pasaban.

342
00:20:16,256 --> 00:20:18,008
No nos permitían estar allí.

343
00:20:18,425 --> 00:20:21,053
NO DIGÁIS QUE NO OS APROVECHASTEIS

344
00:20:21,136 --> 00:20:22,387
POR DINERO…

345
00:20:22,471 --> 00:20:24,723
Si, como padres, los metisteis ahí,

346
00:20:24,806 --> 00:20:26,433
también tenéis la culpa.

347
00:20:26,516 --> 00:20:30,270
Me da igual que lo supierais o no.
Vosotros los metisteis allí.

348
00:20:30,771 --> 00:20:32,773
No puedo.

349
00:20:32,856 --> 00:20:37,611
Empezamos a ver señales alarmantes
con El Grupo desde el principio.

350
00:20:38,528 --> 00:20:41,865
Y creo que los padres
ignoraron aquellas señales.

351
00:20:41,949 --> 00:20:44,868
Corrieron un tupido velo. Lo minimizaron.

352
00:20:45,535 --> 00:20:49,498
Y, por ende, fueron cómplices
de la explotación de sus hijos.

353
00:20:51,083 --> 00:20:52,542
Si viera esta serie,

354
00:20:52,626 --> 00:20:54,586
pensaría: "Vaya idiotas".

355
00:20:54,670 --> 00:20:56,129
Ya sé lo que diría.

356
00:20:56,213 --> 00:20:59,216
"¿Por qué narices os quedasteis?".
Lo tengo claro.

357
00:20:59,299 --> 00:21:00,342
Segurísimo.

358
00:21:00,425 --> 00:21:04,179
No entendería por qué nadie
dejaría a su hijo en ese ambiente.

359
00:21:04,263 --> 00:21:06,223
Pero es muy complejo.

360
00:21:07,599 --> 00:21:10,227
Se manipulaba a los niños

361
00:21:10,310 --> 00:21:14,106
y también se manipulaba a los padres.

362
00:21:14,690 --> 00:21:17,234
Nos observaba como un halcón.

363
00:21:17,818 --> 00:21:20,195
No podíamos quedar con gente.

364
00:21:20,279 --> 00:21:23,031
No podíamos hablar
con exmiembros de El Grupo.

365
00:21:23,615 --> 00:21:27,661
Para cuando te das cuenta
de que aquello no está bien,

366
00:21:27,744 --> 00:21:31,707
te da miedo irte o decir algo.

367
00:21:32,666 --> 00:21:35,794
Es como una secta. No puedes salir.

368
00:21:35,877 --> 00:21:37,713
Una vez dentro,

369
00:21:38,463 --> 00:21:42,843
sabes que hay consecuencias
hasta por molestarla.

370
00:21:43,468 --> 00:21:46,179
Tu hijo se estancará,
será blanco del odio.

371
00:21:46,263 --> 00:21:49,182
Te va a hacer pasar por un infierno.

372
00:21:50,559 --> 00:21:52,894
No quieres que tu hijo sufra,

373
00:21:52,978 --> 00:21:55,564
y tu hijo no quiere contarte cosas.

374
00:21:55,647 --> 00:21:57,691
Sawyer no quería contármelo.

375
00:21:58,233 --> 00:22:00,902
No quería que me preocupara

376
00:22:00,986 --> 00:22:05,866
y que hiciera algo,
porque sabía qué pasaba si la enfadabas.

377
00:22:08,994 --> 00:22:12,289
Lo importante es
que los padres no sabían qué pasaba.

378
00:22:13,248 --> 00:22:15,250
Se les puede recriminar eso,

379
00:22:15,751 --> 00:22:18,670
que no supieran
lo que estaban viviendo sus hijos,

380
00:22:19,171 --> 00:22:23,467
pero eso no excusa a los acusados
de lo que les hicieron a los niños.

381
00:22:24,092 --> 00:22:26,178
Aquí no se acusa a los padres.

382
00:22:34,895 --> 00:22:40,776
Cuando la demanda se hizo pública,
mucha gente empezó a meterse conmigo.

383
00:22:40,859 --> 00:22:43,570
Decían que estaba mintiendo

384
00:22:43,653 --> 00:22:46,365
o que no debí dejar a mi familia.

385
00:22:46,448 --> 00:22:51,953
Hubo mucho odio
hacia todos los implicados.

386
00:22:52,037 --> 00:22:54,498
Y creo que mucha gente,

387
00:22:54,581 --> 00:22:56,375
en vez de intentar escuchar,

388
00:22:56,458 --> 00:22:59,419
pensó automáticamente que mentíamos.

389
00:23:01,213 --> 00:23:03,632
Fue un asco. De verdad.

390
00:23:03,715 --> 00:23:07,344
Aquello me superaba,
no solo por los comentarios contra mí,

391
00:23:07,427 --> 00:23:12,849
sino porque me preguntaba
qué pasaría y qué pensaría la gente.

392
00:23:13,725 --> 00:23:15,143
¡NO TIENEN DINERO!

393
00:23:15,227 --> 00:23:19,564
Todos dicen que mentimos.
En redes. Que solo queremos dinero.

394
00:23:19,648 --> 00:23:24,444
Y, la verdad,
a Corinne le da igual el dinero.

395
00:23:25,529 --> 00:23:29,533
Ha estado callada demasiado tiempo.
Quiere que se sepa que no miente.

396
00:23:29,616 --> 00:23:33,370
Que aquello le pasó a ella
y que le puede pasar a otro.

397
00:23:34,246 --> 00:23:40,043
Me siento lista para hacerle frente

398
00:23:40,127 --> 00:23:44,548
y hacer que vea
que somos más fuertes de lo que cree.

399
00:23:44,631 --> 00:23:47,592
Y vamos a advertir a la gente

400
00:23:47,676 --> 00:23:50,804
para que no pasen
por lo mismo que nosotros.

401
00:23:50,887 --> 00:23:51,888
Sí.

402
00:23:51,972 --> 00:23:55,225
Siento que damos voz a mucha gente,

403
00:23:55,308 --> 00:23:57,018
sobre todo en esta industria,

404
00:23:57,102 --> 00:24:00,063
porque todo lo que pasó
detrás de las cámaras

405
00:24:00,689 --> 00:24:04,317
nunca lo ve nadie.

406
00:24:07,195 --> 00:24:09,614
Las acusaciones de abuso contra Tiffany,

407
00:24:09,698 --> 00:24:13,827
que incluyen violencia
y explotación infantil,

408
00:24:13,910 --> 00:24:17,622
no son únicas
del caso de Tiffany y Piper Rockelle.

409
00:24:18,707 --> 00:24:20,750
Son formas de abuso comunes

410
00:24:20,834 --> 00:24:23,462
sin ningún control
en la industria infantil.

411
00:24:24,045 --> 00:24:28,049
Una popular madre de YouTube,
conocida por sus estrictos métodos,

412
00:24:28,133 --> 00:24:30,510
es sospechosa de abuso infantil.

413
00:24:31,136 --> 00:24:33,430
Lo de los niños es el salvaje Oeste.

414
00:24:33,513 --> 00:24:37,684
No hay regulaciones
que aseguren su seguridad.

415
00:24:37,767 --> 00:24:39,394
FALTAN LEYES

416
00:24:39,478 --> 00:24:44,483
Es un salvaje Oeste sin leyes
de la industria del entretenimiento.

417
00:24:44,566 --> 00:24:47,319
Por eso tenemos esta demanda, que…

418
00:24:47,402 --> 00:24:52,699
Una demanda civil
debería ser el último recurso.

419
00:24:52,782 --> 00:24:54,659
Cuando se trata así a un niño,

420
00:24:54,743 --> 00:24:58,663
no habría que ir a contratar abogados

421
00:24:58,747 --> 00:25:00,916
para hacer valer sus derechos.

422
00:25:02,709 --> 00:25:04,794
Sr. Hill, levante la mano derecha.

423
00:25:05,295 --> 00:25:07,756
¿Jura que lo que va a testificar

424
00:25:07,839 --> 00:25:10,717
es la verdad, toda la verdad
y solo la verdad?

425
00:25:11,635 --> 00:25:12,469
Sí.

426
00:25:14,179 --> 00:25:16,681
Hunter era alguien interesante

427
00:25:16,765 --> 00:25:21,019
porque siempre consideré
que él me cuidaba,

428
00:25:21,102 --> 00:25:24,940
que era una víctima de Tiffany
y no sabía qué estaba bien o mal.

429
00:25:25,524 --> 00:25:28,360
Por eso simpatizaba con él.

430
00:25:28,944 --> 00:25:33,323
¿Alguna vez ha abusado Tiffany de ti
verbalmente?

431
00:25:34,824 --> 00:25:35,909
No.

432
00:25:35,992 --> 00:25:36,910
¿Nunca?

433
00:25:38,286 --> 00:25:41,373
No. A ver, tenemos una relación.
A veces, discutimos.

434
00:25:42,499 --> 00:25:46,586
A primera vista,
Hunter parece un buen tío.

435
00:25:46,670 --> 00:25:50,632
Parece que quiera ayudar a triunfar
a los chicos,

436
00:25:50,715 --> 00:25:56,555
pero creo que solo es un hombre débil
controlado por Tiffany.

437
00:25:57,639 --> 00:25:59,391
Trabajar con ella es fenomenal.

438
00:25:59,474 --> 00:26:05,021
Es seguramente la mejor… jefa,
socia, consejera y compañera

439
00:26:05,105 --> 00:26:07,190
con la que he trabajado jamás.

440
00:26:07,274 --> 00:26:10,819
Creo que a los veintitantos
deberías poder defenderte

441
00:26:10,902 --> 00:26:14,531
y defender a unos niños
que se supone son tus mejores amigos.

442
00:26:14,614 --> 00:26:17,242
Vale, vamos allá. Tres, dos, uno, acción.

443
00:26:17,325 --> 00:26:19,661
Hunter era el ayudante de Tiffany.

444
00:26:19,744 --> 00:26:21,663
Tiff, ¿cómo quieres que lo digan?

445
00:26:21,746 --> 00:26:24,499
Creo que, por YouTube, obviamente,

446
00:26:24,583 --> 00:26:28,461
quería que intimáramos y nos abriéramos
para poder grabarlo todo.

447
00:26:28,545 --> 00:26:30,338
Para poder aprovecharse.

448
00:26:31,673 --> 00:26:34,050
Así que ahora cero simpatías.

449
00:26:34,134 --> 00:26:37,012
Es un friki
que se pasaba la vida con críos.

450
00:26:37,512 --> 00:26:44,227
PAPARAZZI CONFRONTA
A HUNTER Y TIFFANY - 2022

451
00:26:45,812 --> 00:26:46,896
¿Cómo va, Hunter?

452
00:26:47,397 --> 00:26:48,940
Solo estamos trabajando.

453
00:26:49,441 --> 00:26:51,484
Investigamos lo de la demanda.

454
00:26:51,568 --> 00:26:54,904
Ah, vale.
¿Sabes que no puedes grabar a una menor?

455
00:26:55,405 --> 00:26:58,742
- Esto es propiedad pública.
- Necesitas permiso.

456
00:26:58,825 --> 00:27:00,118
- No, qué va.
- Sí.

457
00:27:03,163 --> 00:27:06,333
TIFFANY SMITH
MADRE DE PIPER

458
00:27:06,416 --> 00:27:09,669
Once menores afirman
que los agrediste sexualmente.

459
00:27:12,672 --> 00:27:15,383
Recuerdo cuando pusimos la demanda.

460
00:27:15,884 --> 00:27:20,597
No solo nos pusieron a caldo a nosotros.
Tiffany también se llevó lo suyo.

461
00:27:20,680 --> 00:27:25,185
Recuerdo que Piper
publicó un vídeo al rescate de su madre.

462
00:27:25,977 --> 00:27:30,398
Si mi madre no me hubiera ayudado
y me hubiera ayudado a cumplir mis sueños,

463
00:27:30,482 --> 00:27:32,025
no estaría aquí.

464
00:27:32,108 --> 00:27:33,610
Se lo agradezco a diario.

465
00:27:33,693 --> 00:27:37,197
Y le digo lo agradecida que estoy
por que sea tan fuerte.

466
00:27:37,280 --> 00:27:40,200
No sé si podría pasar
por lo que ha pasado ella

467
00:27:40,283 --> 00:27:41,743
o sigue pasando.

468
00:27:46,414 --> 00:27:50,251
Conocí a Piper y Tiffany en 2021.

469
00:27:51,086 --> 00:27:52,462
Me llevó un amigo

470
00:27:52,545 --> 00:27:55,048
porque daban gatos en adopción.

471
00:27:55,131 --> 00:27:57,175
Y a mí me encantan los gatos.

472
00:27:57,926 --> 00:28:01,388
A partir de entonces,
empecé a verlas como una vez al mes.

473
00:28:01,471 --> 00:28:04,224
Algunas veces eran tres al mes.

474
00:28:04,808 --> 00:28:05,975
Iba a hacer TikToks

475
00:28:06,059 --> 00:28:09,396
y me quedaba allí con ellas a charlar.

476
00:28:10,522 --> 00:28:13,650
Cuando conocí a Piper,
estaba contenta con sus amigos.

477
00:28:13,733 --> 00:28:15,610
Era un ambiente divertido.

478
00:28:15,694 --> 00:28:19,155
Pero, al final,
parecía que estuviera deprimida.

479
00:28:19,239 --> 00:28:21,908
Sé que empezaba a no comer

480
00:28:21,991 --> 00:28:24,869
y que quería estar sola.

481
00:28:25,370 --> 00:28:31,292
Hoy, la madre de Piper, Tiffany Smith,
está acusada por exmiembros de El Grupo…

482
00:28:31,376 --> 00:28:33,253
Después de poner la demanda,

483
00:28:33,336 --> 00:28:36,464
Tiffany le decía a Piper
que eran gente mala,

484
00:28:36,548 --> 00:28:39,884
que querían su dinero
y querían arruinar su reputación,

485
00:28:39,968 --> 00:28:41,970
y que nunca fueron sus amigos.

486
00:28:42,053 --> 00:28:44,347
Y creo que Piper se lo creyó,

487
00:28:44,431 --> 00:28:48,560
y empezó a decir eso
si le preguntaban por la demanda.

488
00:28:48,643 --> 00:28:52,021
Lo que Tiffany decía,
a Piper se le grababa en el cerebro.

489
00:28:52,105 --> 00:28:55,692
Y ahora no piensa de otra forma.
Está programada así.

490
00:28:55,775 --> 00:28:57,360
La verdad, es mi culpa.

491
00:28:57,444 --> 00:29:01,406
Si no hubiera sido amiga de esta gente
que me ha hecho algo tan feo,

492
00:29:01,489 --> 00:29:04,033
esto no le estaría pasando a mi familia.

493
00:29:04,534 --> 00:29:08,288
Cuando pusimos la demanda
a principios de 2022,

494
00:29:08,371 --> 00:29:12,167
YouTube desmonetizó el canal de Piper.

495
00:29:12,250 --> 00:29:15,336
Podía seguir publicando,
pero sin ganar dinero.

496
00:29:15,420 --> 00:29:20,258
Así que sus beneficios en YouTube
pasaron de 500 000, 600 000 a cero.

497
00:29:20,759 --> 00:29:24,512
YouTube ha dicho
que es por sus guías de contenido

498
00:29:24,596 --> 00:29:26,806
y violaciones de los términos.

499
00:29:26,890 --> 00:29:31,019
Tenemos una política con reglas
de responsabilidad para creadores,

500
00:29:31,102 --> 00:29:34,147
y, si el comportamiento de un creador

501
00:29:34,230 --> 00:29:38,401
o una noticia fuera de YouTube
amenazan el ecosistema de creadores,

502
00:29:38,485 --> 00:29:41,446
pueden suspenderte
del programa de monetización.

503
00:29:42,030 --> 00:29:44,908
La desmonetización
es básicamente un gran castigo.

504
00:29:44,991 --> 00:29:48,912
YouTube solo lo ha hecho
con los creadores más controvertidos.

505
00:29:50,455 --> 00:29:52,248
El problema de estas plataformas

506
00:29:52,332 --> 00:29:55,919
es que no hacen nada
hasta que los medios llaman la atención.

507
00:29:56,002 --> 00:29:59,297
YOUTUBE HA DESMONETIZADO INDEFINIDAMENTE
EL CANAL DE PIPER

508
00:29:59,380 --> 00:30:02,550
Después de la demanda,
todo empezó a desmoronarse.

509
00:30:02,634 --> 00:30:05,845
Empezaron a cancelar acuerdos.
Las marcas se retiraron.

510
00:30:05,929 --> 00:30:10,642
La gente no quiere trabajar con creadores
inmersos en un escándalo polémico.

511
00:30:11,810 --> 00:30:14,854
Debido a la demanda,
tuvieron que diversificar.

512
00:30:14,938 --> 00:30:17,440
Ha estado buscando otros ingresos.

513
00:30:17,524 --> 00:30:21,319
Y me refiero a Tiffany,
que ha estado buscando otras formas

514
00:30:21,402 --> 00:30:23,154
de monetizar a su hija.

515
00:30:23,988 --> 00:30:27,033
Se retiró a otras plataformas
como Snapchat.

516
00:30:27,116 --> 00:30:29,786
La diferencia de Snapchat con otras redes

517
00:30:29,869 --> 00:30:31,830
es que no hay comentarios.

518
00:30:31,913 --> 00:30:36,501
Así que pueden postear, monetizar
y no llamar la atención.

519
00:30:36,584 --> 00:30:40,964
También sé que Piper
está en otra página llamada BrandArmy.

520
00:30:41,047 --> 00:30:46,594
A BrandArmy
se la compara a menudo con OnlyFans,

521
00:30:46,678 --> 00:30:49,889
pero ahí no hay desnudos.

522
00:30:49,973 --> 00:30:54,644
En BrandArmy, puedes crear contenido
a partir de los 13 años.

523
00:30:54,727 --> 00:30:58,439
Pero, para poder suscribirte,
has de tener 18 como mínimo.

524
00:30:59,148 --> 00:31:01,442
O sea, que BrandArmy es una página

525
00:31:01,526 --> 00:31:06,865
que permite a adultos suscribirse
a contenido exclusivo de menores.

526
00:31:06,948 --> 00:31:11,744
No sé cómo puede una página web
justificar esto.

527
00:31:11,828 --> 00:31:14,289
No sé cómo puede ser legal.

528
00:31:14,372 --> 00:31:18,167
Pero es algo que pasa
en el mundo digital hoy por hoy.

529
00:31:18,251 --> 00:31:21,671
Y, sinceramente, me revuelve el estómago.

530
00:31:22,171 --> 00:31:23,590
DESBLOQUEA POST - 65 $

531
00:31:23,673 --> 00:31:26,092
Muchos jóvenes influencers han visto

532
00:31:26,175 --> 00:31:29,345
que hay un mercado
en el que vender contenido extra.

533
00:31:30,763 --> 00:31:33,224
Meta investigó este fenómeno,

534
00:31:33,308 --> 00:31:36,352
y muchos usuarios están dispuestos a pagar

535
00:31:36,436 --> 00:31:38,897
por este material infantil extra.

536
00:31:38,980 --> 00:31:41,441
Usuarios que habían indicado,

537
00:31:41,941 --> 00:31:45,445
mediante interacciones,
que les interesaban los niños.

538
00:31:46,654 --> 00:31:50,158
Los depredadores
pueden aprovecharse de estos niños.

539
00:31:50,742 --> 00:31:53,786
Hay casos de ciberacoso.

540
00:31:53,870 --> 00:31:56,456
Hay casos de acoso en la vida real.

541
00:31:56,539 --> 00:32:00,209
Y están pasando
muchas cosas que dan miedo.

542
00:32:01,377 --> 00:32:03,421
No sé qué es peor:

543
00:32:03,504 --> 00:32:07,508
que haya adultos anónimos
que siguen a estos niños

544
00:32:07,592 --> 00:32:11,846
o que, a edades bastante tempranas,
los niños sepan que es así

545
00:32:12,639 --> 00:32:15,058
y que sigan actuando de forma provocativa

546
00:32:15,141 --> 00:32:17,977
porque saben que estas acciones

547
00:32:18,061 --> 00:32:23,691
conseguirán más likes,
más comentarios y más monetización.

548
00:32:24,984 --> 00:32:29,822
Permitir que haya niños en estas páginas
y en otras donde no deberían estar,

549
00:32:29,906 --> 00:32:32,909
donde solo se les explota
y donde suben fotos

550
00:32:32,992 --> 00:32:37,038
que nadie debería ver de un niño,
está completamente mal.

551
00:32:37,121 --> 00:32:39,707
No deberían poder acceder
a esas plataformas

552
00:32:39,791 --> 00:32:44,170
porque no tienen la madurez necesaria
como para tomar esas decisiones.

553
00:32:44,253 --> 00:32:47,507
Tengo que quitarme estas marcas de besos,

554
00:32:47,590 --> 00:32:50,009
así que vamos allá.

555
00:32:50,093 --> 00:32:53,137
Me duele mucho ver a Piper
en una página así.

556
00:32:53,221 --> 00:32:57,475
Y quién sabe si ella tiene voto siquiera
para decidir si sale ahí.

557
00:32:57,558 --> 00:32:59,268
La Piper que conocía

558
00:32:59,352 --> 00:33:01,771
no quería hacer algo así, sin duda.

559
00:33:01,854 --> 00:33:04,440
Me preocupa un poco.

560
00:33:04,524 --> 00:33:07,735
Veo ese contenido
con Piper en bikini, por ejemplo,

561
00:33:08,444 --> 00:33:11,114
y me gustaría saber qué está pasando.

562
00:33:11,656 --> 00:33:15,076
Piper vivía preocupada por el dinero.

563
00:33:15,159 --> 00:33:19,163
Estaba preocupada
porque tenían una hipoteca que pagar

564
00:33:19,247 --> 00:33:24,085
y se gastaban 20 000 dólares
en comida para sus 70 gatos.

565
00:33:24,585 --> 00:33:27,463
Parecía que fuera responsabilidad de Piper

566
00:33:27,547 --> 00:33:29,424
mantener la casa.

567
00:33:29,507 --> 00:33:32,885
Empezó a hacer bailes más provocativos,

568
00:33:32,969 --> 00:33:36,180
a llevar ropa más provocativa
y a ser más adulta.

569
00:33:36,264 --> 00:33:41,728
Dejó de parecer
que tuviera los 15 o 16 años que tenía.

570
00:33:41,811 --> 00:33:45,023
Sé que muchas veces
hacían un photoshoot normal

571
00:33:45,106 --> 00:33:47,150
y luego tenían un conjunto

572
00:33:47,233 --> 00:33:50,737
de una marca
que tenían que usar para BrandArmy.

573
00:33:50,820 --> 00:33:52,780
Y una vez le dijo:

574
00:33:52,864 --> 00:33:55,324
"Venga, Piper. Ponte en modo BrandArmy".

575
00:33:55,408 --> 00:33:59,287
Y Piper se inclinó, sacó culo

576
00:33:59,370 --> 00:34:01,956
y empezó a toquetearse

577
00:34:02,040 --> 00:34:04,834
en plan sexual, muy perturbador.

578
00:34:08,171 --> 00:34:09,881
¿Dónde parará Tiffany?

579
00:34:10,673 --> 00:34:13,134
Tiene a su hija en una plataforma

580
00:34:13,217 --> 00:34:14,594
donde va contoneándose

581
00:34:14,677 --> 00:34:17,388
y bailando en bikini
para sus suscriptores.

582
00:34:18,222 --> 00:34:19,348
Nunca para.

583
00:34:20,016 --> 00:34:21,851
Aún no ha parado.

584
00:34:24,353 --> 00:34:27,940
Me alucina que Tiffany siga operando.

585
00:34:28,024 --> 00:34:31,486
Me alucina porque, al poco de la demanda,

586
00:34:31,569 --> 00:34:33,696
nos contactó el FBI.

587
00:34:35,865 --> 00:34:38,534
Querían hablar con nuestras hijas.

588
00:34:40,203 --> 00:34:46,626
El FBI se ha reunido, creo,
con todos los chicos de la demanda.

589
00:34:46,709 --> 00:34:49,962
Lo tienen todo.
Tienen todas nuestras historias.

590
00:34:50,546 --> 00:34:55,593
Hay denuncias
en varios distritos de Los Ángeles,

591
00:34:55,676 --> 00:34:58,096
pero nadie nos da respuestas.

592
00:34:58,971 --> 00:35:01,265
Lo que me dijo el agente del FBI

593
00:35:01,349 --> 00:35:04,393
es que no llevan a nadie a juicio

594
00:35:04,477 --> 00:35:09,649
a no ser que tengan un arma aún caliente
y sepan que ganarán el caso.

595
00:35:10,149 --> 00:35:13,402
Así que no sé.

596
00:35:13,486 --> 00:35:17,907
Es la última vez que hablé
con el agente y con el inspector.

597
00:35:20,034 --> 00:35:22,453
El Gobierno no tiene ningún interés

598
00:35:22,537 --> 00:35:25,748
en regular esta industria como es debido.

599
00:35:25,832 --> 00:35:28,000
La consideran una broma.

600
00:35:28,084 --> 00:35:30,419
Los legisladores tienen 70-80 años.

601
00:35:30,503 --> 00:35:32,839
No se toman en serio este mundo.

602
00:35:32,922 --> 00:35:35,049
Se ríen de él. Se mofan de él.

603
00:35:35,133 --> 00:35:40,304
Señor, Zuckerberg, ha convencido
a más de 2000 millones de personas

604
00:35:41,597 --> 00:35:45,226
para que le den
toda su información personal

605
00:35:45,309 --> 00:35:48,187
a cambio de poder ver

606
00:35:49,147 --> 00:35:52,692
lo que sus amigos del instituto
cenaron el sábado.

607
00:35:53,651 --> 00:35:56,320
Ese es básicamente
su modelo de negocios, ¿no?

608
00:35:57,572 --> 00:35:59,615
Yo no lo describiría así.

609
00:35:59,699 --> 00:36:01,701
Que intenten regular la industria

610
00:36:01,784 --> 00:36:05,955
es como que un chimpancé
intente hacer un cubo de Rubik.

611
00:36:06,038 --> 00:36:08,624
La verdad, es más probable.

612
00:36:08,708 --> 00:36:11,043
Hasta que nos lo tomemos en serio

613
00:36:11,127 --> 00:36:13,963
y consideremos
ser influencer como un trabajo,

614
00:36:14,046 --> 00:36:15,673
los críos lo tienen crudo.

615
00:36:15,756 --> 00:36:17,133
Bienvenidos a mi canal.

616
00:36:17,216 --> 00:36:21,179
¡En el vídeo de hoy
vamos a hacer otra broma!

617
00:36:30,271 --> 00:36:31,647
Me llamo Chris McCarty,

618
00:36:31,731 --> 00:36:35,026
y soy la fundadora y directora
de Quit Clicking Kids.

619
00:36:36,277 --> 00:36:40,573
Intento proteger a los niños influencers,
presionando por conseguir leyes

620
00:36:40,656 --> 00:36:43,242
para poder proteger
a los niños en internet.

621
00:36:46,579 --> 00:36:50,249
Empecé con este proyecto
el último año de instituto.

622
00:36:50,958 --> 00:36:53,586
Leí un par de noticias
que me hicieron pensar

623
00:36:53,669 --> 00:36:57,006
sobre qué estaba pasando
con los niños influencers.

624
00:36:58,132 --> 00:37:00,259
El tema tiene mucha miga.

625
00:37:00,343 --> 00:37:04,138
Creo que el mayor error
es no considerarlo un trabajo,

626
00:37:04,222 --> 00:37:05,598
sobre todo con niños.

627
00:37:05,681 --> 00:37:09,227
Para la mayoría de los influencers
no es ningún hobby,

628
00:37:09,310 --> 00:37:10,478
es un trabajo.

629
00:37:10,561 --> 00:37:14,232
Y, en algunos casos,
es la principal fuente de ingresos

630
00:37:14,315 --> 00:37:15,733
de sus familias.

631
00:37:15,816 --> 00:37:19,237
Eso puede suponer
una presión excesiva para estos niños

632
00:37:19,320 --> 00:37:20,571
por crear contenido.

633
00:37:22,198 --> 00:37:25,743
Para un niño, puede ser una presión enorme

634
00:37:25,826 --> 00:37:28,162
saber que mantiene a la familia.

635
00:37:29,080 --> 00:37:31,958
Y creo que la cosa
puede volverse muy turbia

636
00:37:32,041 --> 00:37:36,212
cuando hay tanto dinero y fama
de por medio.

637
00:37:36,879 --> 00:37:39,507
Puede crear dinámicas muy difíciles.

638
00:37:40,508 --> 00:37:45,680
No me imagino cómo se siente un niño

639
00:37:45,763 --> 00:37:50,518
al ser la gallina de los huevos de oro
de la familia.

640
00:37:51,602 --> 00:37:53,604
Y, en el caso de Piper,

641
00:37:53,688 --> 00:37:58,317
ella es la que genera los ingresos
para su familia

642
00:37:58,401 --> 00:38:00,319
desde hace años.

643
00:38:00,403 --> 00:38:05,199
Uno podría decir, Tiffany podría decir
que ella es la mánager

644
00:38:05,283 --> 00:38:08,077
y que tiene derecho a una parte.

645
00:38:08,160 --> 00:38:09,787
Pero eso no quita el hecho

646
00:38:09,870 --> 00:38:13,582
de que lo que ganas
es a base de explotar a tu hija.

647
00:38:14,750 --> 00:38:16,460
¿Estás nerviosa por actuar?

648
00:38:16,544 --> 00:38:19,463
No, ahora mismo no. Intento…

649
00:38:19,547 --> 00:38:20,756
En muchos estados,

650
00:38:20,840 --> 00:38:22,633
están las leyes Coogan,

651
00:38:22,717 --> 00:38:25,344
que protegen a los niños que actúan.

652
00:38:25,428 --> 00:38:29,265
Los padres deben depositar
una parte de los ingresos de sus hijos

653
00:38:29,348 --> 00:38:30,975
en un fideicomiso.

654
00:38:31,058 --> 00:38:34,854
Parte de lo que intento hacer
con Quit Clicking Kids es

655
00:38:34,937 --> 00:38:39,150
que con los niños influencers
se apliquen las mismas normas.

656
00:38:40,359 --> 00:38:45,364
Las leyes empiezan a ponerse al día
en Estados Unidos ahora.

657
00:38:45,448 --> 00:38:47,533
Illinois es el primer estado

658
00:38:47,616 --> 00:38:50,870
en legislar que los niños
que salen en redes con su familia

659
00:38:50,953 --> 00:38:52,621
reciban una remuneración.

660
00:38:53,539 --> 00:38:58,085
Ahora mismo, California tiene
legislación similar a la de Illinois.

661
00:38:58,169 --> 00:39:00,629
Hoy, el gobernador ha firmado dos leyes

662
00:39:00,713 --> 00:39:04,175
para asegurar que nadie se aproveche
de los niños influencers

663
00:39:04,258 --> 00:39:07,511
junto a la exestrella infantil y cantante
Demi Lovato.

664
00:39:07,595 --> 00:39:10,848
Me da esperanzas que,
en un estado como California,

665
00:39:10,931 --> 00:39:14,852
con una cantidad relativamente alta
de niños influencers,

666
00:39:14,935 --> 00:39:17,563
se empiece a dar pasos hacia el cambio.

667
00:39:18,481 --> 00:39:21,400
Espero que así se pongan las pilas,

668
00:39:21,484 --> 00:39:24,153
no solo en temas de retribución económica,

669
00:39:24,236 --> 00:39:28,074
sino también
en temas de profesores, horas de trabajo

670
00:39:28,157 --> 00:39:29,825
y comprobar y asegurarse

671
00:39:29,909 --> 00:39:33,662
de que estas familias lo cumplan todo
y protejan a sus hijos.

672
00:39:33,746 --> 00:39:35,289
CALIFORNIA PROMULGA LEYES

673
00:39:35,373 --> 00:39:38,834
PARA PROTEGER LA SEGURIDAD ECONÓMICA
DE LOS NIÑOS INFLUENCERS

674
00:39:38,918 --> 00:39:40,086
Por algo se empieza.

675
00:39:40,169 --> 00:39:42,755
¿Hace algo? No mucho.

676
00:39:42,838 --> 00:39:45,841
Aún puedes explotarlos,
pero ahora cobran. Gracias.

677
00:39:47,468 --> 00:39:53,307
Ojalá hubiera una forma de regular
el mundo de las redes para los niños.

678
00:39:53,391 --> 00:39:55,643
No sé cómo podría hacerse.

679
00:39:55,726 --> 00:39:57,395
Y, ojalá me equivoque,

680
00:39:57,478 --> 00:40:01,190
pero no sé cómo va nadie a encontrar
una forma de regularlo

681
00:40:01,273 --> 00:40:04,985
o de enviar a una persona
al jardín o al salón de alguien

682
00:40:05,069 --> 00:40:09,782
mientras la madre y el padre
hacen fotos de su hijo.

683
00:40:09,865 --> 00:40:11,784
Creo que no es posible.

684
00:40:14,078 --> 00:40:18,249
Permitimos que estas plataformas
crezcan sin control demasiado tiempo.

685
00:40:18,332 --> 00:40:21,210
Es como querer
devolver el genio a la botella.

686
00:40:21,293 --> 00:40:25,840
Pero hay cosas que podemos hacer.
Hay que educar a la gente.

687
00:40:25,923 --> 00:40:29,260
Hay que cambiar la cultura
y las normas de crianza.

688
00:40:29,343 --> 00:40:32,430
¿Queréis saber
de quién es la responsabilidad?

689
00:40:32,513 --> 00:40:35,391
Un padre no debería permitir que a su hijo

690
00:40:35,474 --> 00:40:39,562
puedan llegar a explotarlo o hacerle daño.

691
00:40:40,146 --> 00:40:44,066
Y, en lo que respecta a que los niños
muestren su vida personal

692
00:40:44,150 --> 00:40:45,985
a cualquier público…

693
00:40:46,068 --> 00:40:48,237
La gente debería preguntarse

694
00:40:48,320 --> 00:40:50,990
si está bien
que las intimidades de sus hijos

695
00:40:51,073 --> 00:40:54,618
acaben expuestas
ante completos desconocidos.

696
00:40:55,494 --> 00:41:00,332
¿Se lo recomendaría
a mis hijos o a mis nietos?

697
00:41:00,416 --> 00:41:02,042
Seguramente no.

698
00:41:02,126 --> 00:41:08,466
Pero ¿creo que hay una forma segura
de crear un proceso mucho más seguro?

699
00:41:08,549 --> 00:41:09,550
Desde luego.

700
00:41:11,051 --> 00:41:14,513
El problema
es el modelo de negocio de las plataformas

701
00:41:14,597 --> 00:41:16,557
y los incentivos capitalistas.

702
00:41:17,057 --> 00:41:21,020
Tiffany y Hunter generaban ingresos

703
00:41:21,103 --> 00:41:23,981
de cientos de miles de dólares al mes.

704
00:41:24,064 --> 00:41:27,526
Y eso es un incentivo enorme
para hacer las cosas

705
00:41:27,610 --> 00:41:30,029
que hacían con estos niños.

706
00:41:30,112 --> 00:41:32,156
Vale, ponle las manos en la cadera.

707
00:41:32,990 --> 00:41:34,783
- Es raro.
- Piper, cógelo.

708
00:41:34,867 --> 00:41:37,369
Vale. Os estáis besando, así que…

709
00:41:37,453 --> 00:41:40,122
Espero que el público entienda

710
00:41:40,206 --> 00:41:43,375
que no debería consumir
este tipo de contenido

711
00:41:43,459 --> 00:41:47,630
sin reconocer el daño
que le causa a la gente

712
00:41:47,713 --> 00:41:50,925
a la que usan para crear el contenido.

713
00:41:52,843 --> 00:41:55,930
Lo que impulsa y fomenta estas cuentas

714
00:41:56,013 --> 00:41:59,016
es la gente que se suscribe,
la gente que sigue,

715
00:41:59,099 --> 00:42:01,101
la gente que compra

716
00:42:01,185 --> 00:42:04,063
los productos patrocinados
de estas cuentas.

717
00:42:04,146 --> 00:42:07,983
En la medida de lo posible,
dejar de prestarles atención

718
00:42:08,067 --> 00:42:12,238
les quita el incentivo a los padres
que usan a sus hijos

719
00:42:12,321 --> 00:42:13,948
para crear contenido.

720
00:42:14,990 --> 00:42:18,077
Espero que la gente
deje de consumir este contenido.

721
00:42:18,577 --> 00:42:24,375
Dadle a like, suscribíos
y activad las notificaciones.

722
00:42:25,084 --> 00:42:29,213
Siento cierto resentimiento
hacia YouTube y las redes sociales.

723
00:42:29,713 --> 00:42:32,967
Y creo que mi pasión por todo eso

724
00:42:33,050 --> 00:42:36,929
se ha esfumado, sin duda.

725
00:42:38,180 --> 00:42:40,683
Me tomé un descanso mental de YouTube.

726
00:42:41,267 --> 00:42:43,394
Llegó a ser humillante.

727
00:42:43,477 --> 00:42:46,564
Y cuesta seguir intentando estar motivada

728
00:42:46,647 --> 00:42:48,857
cuando recibes comentarios negativos.

729
00:42:49,483 --> 00:42:52,945
TE ODIO CON TODAS MIS FUERZAS
POR DEJAR A PIPER ASÍ.

730
00:42:54,071 --> 00:42:57,866
JUNIO DE 2024

731
00:42:57,950 --> 00:43:01,537
Nos han ofrecido un acuerdo.

732
00:43:03,539 --> 00:43:07,459
Le conté lo del acuerdo a Claire

733
00:43:07,543 --> 00:43:11,255
y no se puso precisamente contenta.

734
00:43:11,338 --> 00:43:15,092
Y no estaba contenta
porque lo que quería era subir al estrado

735
00:43:15,175 --> 00:43:18,887
y contarles a toda la sala,
al juez y al juzgado

736
00:43:18,971 --> 00:43:19,930
lo que le pasó.

737
00:43:20,014 --> 00:43:22,433
Cree que Tiffany aún hace de las suyas.

738
00:43:22,516 --> 00:43:26,353
Y estoy de acuerdo con ella.

739
00:43:27,396 --> 00:43:30,357
Todas dijimos
que queríamos que saliera a la luz.

740
00:43:30,441 --> 00:43:35,070
"Queremos que la gente sepa
qué pasa, qué puede pasar".

741
00:43:35,654 --> 00:43:37,489
Se está corriendo la voz.

742
00:43:37,573 --> 00:43:41,285
La gente sabrá qué nos pasó a nosotros.

743
00:43:41,368 --> 00:43:43,704
Y ese era nuestro objetivo.

744
00:43:44,830 --> 00:43:46,665
La demanda habrá acabado,

745
00:43:47,166 --> 00:43:51,086
pero no hemos terminado
de compartir lo que vivimos.

746
00:43:51,170 --> 00:43:54,340
Y espero que podamos evitar

747
00:43:54,423 --> 00:43:57,885
que otros niños pasen
por lo que nuestras hijas pasaron.

748
00:44:00,262 --> 00:44:05,392
Me robaron todas las oportunidades
de formar parte de la vida de mi hijo.

749
00:44:06,226 --> 00:44:09,855
Pero Tiffany aún tiene a su hija.

750
00:44:09,938 --> 00:44:14,109
La han acusado de abuso,
pero ella aún tiene a su hija.

751
00:44:14,193 --> 00:44:16,278
Al mío me lo robaron.

752
00:44:17,363 --> 00:44:21,450
Una demanda es, en muchos sentidos,
donde la justicia va a morir.

753
00:44:22,618 --> 00:44:27,289
Tiffany sigue siendo libre
para continuar creando su contenido.

754
00:44:27,373 --> 00:44:31,960
Tiene a nuevos chavales, a un nuevo grupo.

755
00:44:32,044 --> 00:44:33,837
Seguirá encontrando a gente.

756
00:44:33,921 --> 00:44:36,340
Siempre hay alguien dispuesto.

757
00:44:36,840 --> 00:44:38,926
Sigue pasando. No ha acabado.

758
00:44:39,009 --> 00:44:43,097
Uno creería que tras una demanda pararía,
pero no.

759
00:44:44,098 --> 00:44:46,266
No son solo estos 11 niños.

760
00:44:46,350 --> 00:44:49,019
Hay muchos más.

761
00:44:49,103 --> 00:44:50,104
Muchísimos.

762
00:44:51,480 --> 00:44:53,482
Y, si no se hace algo,

763
00:44:54,525 --> 00:44:56,652
tampoco serán los últimos.

764
00:45:05,202 --> 00:45:07,037
En todo esto hay una víctima

765
00:45:07,913 --> 00:45:10,249
a quien nadie representa en esta mesa

766
00:45:10,332 --> 00:45:12,710
y que quizá no sepa que es una víctima,

767
00:45:13,210 --> 00:45:14,294
y esa es Piper.

768
00:45:14,378 --> 00:45:15,212
- Ya.
- Sí.

769
00:45:15,295 --> 00:45:17,339
- Piper no tiene voz.
- Ya.

770
00:45:18,048 --> 00:45:19,007
No está aquí.

771
00:45:19,091 --> 00:45:23,095
Han limitado qué puede hacer
y con quién puede interactuar.

772
00:45:23,929 --> 00:45:25,681
La primera víctima es Piper.

773
00:45:27,224 --> 00:45:28,809
Ya desde los concursos

774
00:45:28,892 --> 00:45:33,439
y desde que Corinne
empezó a grabar con ella…

775
00:45:34,690 --> 00:45:36,066
Era una niñita.

776
00:45:36,150 --> 00:45:38,110
¡Corinne! ¡Yija!

777
00:45:38,777 --> 00:45:39,695
¡Piper!

778
00:45:39,778 --> 00:45:40,738
¡Yija!

779
00:45:40,821 --> 00:45:41,864
¡Bien!

780
00:45:43,907 --> 00:45:46,910
Creo que, en sus primeros vídeos,
de más joven,

781
00:45:46,994 --> 00:45:49,371
había un poco de luz.

782
00:45:49,455 --> 00:45:52,791
Era emocionante y divertido.

783
00:45:52,875 --> 00:45:56,295
Y, al ver los vídeos de este último año,

784
00:45:56,378 --> 00:45:59,339
la emoción brilla por su ausencia.

785
00:45:59,423 --> 00:46:00,841
No parece divertido.

786
00:46:00,924 --> 00:46:04,011
No parece feliz.

787
00:46:05,179 --> 00:46:06,722
Y es preocupante.

788
00:46:07,681 --> 00:46:09,808
Intento no reírme, ¿vale?

789
00:46:10,392 --> 00:46:11,351
Sigue. Venga.

790
00:46:11,852 --> 00:46:14,938
"Vais a ver el modo de juegos".
Solo di eso, joder.

791
00:46:15,856 --> 00:46:20,360
Imagina un mundo
en el que cada vez que haces algo,

792
00:46:20,444 --> 00:46:24,239
decenas de miles de personas
comentan y te critican.

793
00:46:25,365 --> 00:46:31,121
No tienes la libertad
para probar cosas y cometer errores.

794
00:46:31,872 --> 00:46:34,291
Y lo que la gente olvida

795
00:46:34,374 --> 00:46:37,711
es que es una niña de verdad
con emociones de verdad

796
00:46:37,795 --> 00:46:43,091
a la que están destrozando
con toda la atención pública negativa.

797
00:46:44,802 --> 00:46:47,679
Hay que preocuparse por su bienestar

798
00:46:47,763 --> 00:46:52,267
y por que esa niña
pueda descubrir quién es en este mundo.

799
00:47:08,325 --> 00:47:11,328
Venga. Y lánzale un beso a la cámara.

800
00:47:15,624 --> 00:47:20,420
Espero de verdad que Piper
se dé cuenta de todo y pueda dejarlo.

801
00:47:20,504 --> 00:47:21,880
Ahora no se da cuenta.

802
00:47:21,964 --> 00:47:24,174
- Ya.
- Cree que es normal que…

803
00:47:24,258 --> 00:47:27,177
Qué triste.
Su madre no para de calentarle la oreja.

804
00:47:27,261 --> 00:47:30,013
Si está viendo esto ahora…

805
00:47:30,514 --> 00:47:32,224
Oye, no es normal.

806
00:47:32,307 --> 00:47:36,395
Sí, ve a algún lado
que no tenga que ver con Hunter

807
00:47:36,478 --> 00:47:38,272
ni tenga que ver con Tiffany.

808
00:47:38,355 --> 00:47:43,110
Creo que, cuando nos fuimos todos,
queríamos que Piper se fuera.

809
00:47:43,193 --> 00:47:47,781
Pero creo que cada uno
necesitaba salvarse a sí mismo.

810
00:47:48,866 --> 00:47:50,158
Aunque no quisiéramos

811
00:47:50,242 --> 00:47:52,744
porque nos sabía mal
dejar a alguien atrás.

812
00:47:55,205 --> 00:47:57,958
Me resultó muy difícil dejar a Piper

813
00:47:58,041 --> 00:48:02,546
porque no quería que sintiera
que la estaba abandonando.

814
00:48:03,672 --> 00:48:05,007
Intento no llorar.

815
00:48:07,301 --> 00:48:08,302
Vale.

816
00:48:10,804 --> 00:48:12,514
Fue muy duro,

817
00:48:12,598 --> 00:48:17,352
sobre todo al ser alguien de mi edad
y de mi familia

818
00:48:17,436 --> 00:48:20,898
con la que conectaba y me llevaba bien.

819
00:48:20,981 --> 00:48:22,816
Fue muy duro dejarla.

820
00:48:23,317 --> 00:48:25,444
Aún me sabe mal. Y…

821
00:48:33,660 --> 00:48:35,871
quiero que sepa que no es culpa suya.

822
00:48:36,455 --> 00:48:38,624
No quiero que se culpe de nada.

823
00:48:39,124 --> 00:48:43,128
Aún la quiero y me importa muchísimo.

824
00:48:53,013 --> 00:48:55,057
Venga, que vamos.

825
00:48:58,685 --> 00:48:59,686
Tres, dos, uno.

826
00:49:03,523 --> 00:49:07,110
Todos aquí la apoyamos
y nos gustaría ayudarla.

827
00:49:07,194 --> 00:49:10,530
Se merece algo mucho mejor.

828
00:49:10,614 --> 00:49:13,742
Piper es un una chica muy dulce.

829
00:49:13,825 --> 00:49:18,246
Y se merece buenos amigos
y un buen entorno.

830
00:49:44,439 --> 00:49:47,901
TIFFANY SMITH,
HUNTER HILL Y PIPER ROCKELLE

831
00:49:47,985 --> 00:49:52,280
RECHAZARON SER ENTREVISTADOS
O HACER COMENTARIOS PARA ESTA SERIE.

832
00:49:52,906 --> 00:49:54,741
TIFFANY SMITH HA NEGADO PÚBLICAMENTE

833
00:49:54,825 --> 00:49:57,327
LAS ACUSACIONES
DE LOS EXMIEMBROS DE EL GRUPO.

834
00:49:57,411 --> 00:50:00,163
SMITH Y HUNTER HILL
TAMBIÉN NEGARON PÚBLICAMENTE

835
00:50:00,247 --> 00:50:03,083
LAS ACUSACIONES DE LA DEMANDA DE 2022.

836
00:50:03,166 --> 00:50:07,170
NO SE HAN PRESENTADO CARGOS
CONTRA NINGUNA DE LAS PARTES.

837
00:50:07,879 --> 00:50:12,759
EN 2024, SE LLEGÓ A UN ACUERDO
POR 1,85 MILLONES DE DÓLARES,

838
00:50:12,843 --> 00:50:15,595
A DIVIDIR ENTRE LOS ONCE DEMANDANTES.

839
00:50:16,346 --> 00:50:20,600
SI TÚ O ALGÚN CONOCIDO
HABÉIS SUFRIDO ABUSO SEXUAL,

840
00:50:20,684 --> 00:50:25,147
TENÉIS INFORMACIÓN Y RECURSOS DISPONIBLES
EN WWW.WANNATALKABOUTIT.COM

841
00:51:24,122 --> 00:51:26,583
Subtítulos: JVM

