1
00:00:11,678 --> 00:00:15,557
KAKSI VIIKKOA MYÖHEMMIN

2
00:00:24,357 --> 00:00:29,738
Hei, isäukko. Hiippailet yhä ympäriinsä.
-Huomenta, Siaja.

3
00:00:33,658 --> 00:00:39,914
Voisimmeko mennä joskus vaikka kahville?
Emme ole oikein viettäneet aikaa yhdessä.

4
00:00:39,998 --> 00:00:42,917
Tiedetään. Sinulla on ollut kiireitä.

5
00:00:44,586 --> 00:00:47,922
Ja minullakin on ollut paljon töitä.
-Miten töissä menee?

6
00:00:48,006 --> 00:00:50,967
Kiireestä huolimatta
en saa tarpeeksi töitä.

7
00:00:51,051 --> 00:00:54,137
Haluaisitko siis
ottaa kontollesi isompia juttuja?

8
00:00:55,346 --> 00:00:58,099
Oli miten oli. Pitää tästä lähteä.

9
00:01:00,560 --> 00:01:02,353
Teet hänestä onnellisen.

10
00:01:05,356 --> 00:01:07,567
Häntä on vaikea lukea,

11
00:01:07,650 --> 00:01:12,530
mutta minusta on vasta alkanut tuntua,
että välillämme on taas jotain.

12
00:01:12,614 --> 00:01:14,699
Äiti ei puhu asioistaan.
-Niin.

13
00:01:15,742 --> 00:01:19,245
Ja tässä kohtaa
onkin hyvä toivottaa mukavaa päivää.

14
00:01:19,746 --> 00:01:20,747
Samoin sinulle.

15
00:01:23,500 --> 00:01:27,295
Ihan tiedoksi, että pidän yleensä
perjantai-iltapäivisin vapaata.

16
00:01:30,715 --> 00:01:32,717
Pääsen kahville. Ei paineita.

17
00:01:46,397 --> 00:01:47,774
Bun!

18
00:01:48,775 --> 00:01:50,026
Anaana on täällä!

19
00:01:53,113 --> 00:01:54,072
Ting!

20
00:01:56,157 --> 00:02:01,746
Se osui kuuhun! Olet valmis oikeaan
baseball-otteluun tänä viikonloppuna.

21
00:02:01,830 --> 00:02:03,832
Mitä? Hän on liian pieni.

22
00:02:03,915 --> 00:02:06,334
Hän on 7-vuotias.
-Ataata lupasi jo.

23
00:02:06,417 --> 00:02:10,380
Ataata ei puhunut anaanalle.
-Anaana ei puhu ataatalle.

24
00:02:14,425 --> 00:02:18,638
Hyvä on. Puhutaan sitten.
-Oikeastiko? Milloin?

25
00:02:19,722 --> 00:02:23,726
Käykö torstaina töiden jälkeen? Tule, Bun.
-Käy. Nähdään silloin.

26
00:02:24,352 --> 00:02:26,729
Hyvä on. Kouluun.

27
00:02:37,448 --> 00:02:39,701
Huomenta.
-Hei.

28
00:02:41,953 --> 00:02:43,121
Huono idea.

29
00:02:43,872 --> 00:02:47,834
Koukut ovat pelkkiä koristeita.
-Kuten pesuhuoneen kuumavesihanat.

30
00:02:47,917 --> 00:02:51,296
Ja palovaroittimet.
-Varastossa kasvaa sieniä.

31
00:02:51,379 --> 00:02:53,798
Eikä niitä hauskoja.
-Ei.

32
00:02:55,884 --> 00:02:59,095
Yleensä päästät tuon äänen äitisi takia.

33
00:02:59,679 --> 00:03:02,265
Tai Helenin.
-Joskus Elisapeen.

34
00:03:02,348 --> 00:03:05,351
Joskus hänen.
-Tuo ääni kuuluu usein.

35
00:03:05,852 --> 00:03:08,771
Tarvitsemme toisen vihjeen.
-Syynä on tämä paikka.

36
00:03:08,855 --> 00:03:14,736
Tämä voisi olla paljon parempi. Haluan
tehdä enemmän. Ottaa enemmän kontolleni.

37
00:03:15,236 --> 00:03:16,905
Katsokaa nyt tuotakin.

38
00:03:18,198 --> 00:03:22,702
Periaatteessa tuo vesikupla on
työskennellyt täällä minua kauemmin.

39
00:03:22,785 --> 00:03:24,787
Siihen ei kannata koskea.

40
00:03:26,915 --> 00:03:30,376
Huono hetki vesivuodolle.
Tiedätkö, mistä halusin puhua?

41
00:03:30,460 --> 00:03:35,340
Käsket minut kotiin ja suihkuun.
-Tutkimuslaitoksen hakijaluettelo lyhenee.

42
00:03:35,423 --> 00:03:39,677
Sen, jolle isäsi etsii paikkaa.
Jäljellä ovat me ja Tuktuktalik.

43
00:03:39,761 --> 00:03:43,264
Tuohan on hyvä uutinen.
-Tiedätkö, miksi tämä paikka hajoaa?

44
00:03:43,348 --> 00:03:47,143
Tuktuktalik on saanut
70 % alueen infrastruktuurirahoituksesta.

45
00:03:47,227 --> 00:03:48,603
Ei kuulosta reilulta.

46
00:03:48,686 --> 00:03:53,650
Sikäläinen vastineeni on
nainen nimeltä Ellen White. Hän on oikea -

47
00:03:55,652 --> 00:03:56,694
törppö.

48
00:03:58,238 --> 00:03:59,989
Jos sinä saisit työni…

49
00:04:02,617 --> 00:04:06,329
Naurettava ajatuskin,
mutta jos olisit minun asemassani,

50
00:04:06,412 --> 00:04:12,835
mitä tekisit voittaaksesi kylän,
joka on kaikin tavoin meitä parempi?

51
00:04:13,419 --> 00:04:15,713
Tylyä.
-Tiedän.

52
00:04:16,339 --> 00:04:20,426
Pelaamme jo joka lauantai baseballia.
-Niin.

53
00:04:20,510 --> 00:04:25,014
Voisimme haastaa Tuktuktalikin
ystävällismieliseen varainkeruuotteluun.

54
00:04:25,098 --> 00:04:30,144
Järjestämme arvonnan, jonka voitot
jaetaan vierailevan kylän kanssa.

55
00:04:31,271 --> 00:04:35,191
Otetaan vanha kunnon mursunmuna esiin.
-Mursunmunahaaste.

56
00:04:35,275 --> 00:04:36,901
Viime kerrasta on vuosia.

57
00:04:36,985 --> 00:04:41,114
Murskaamme Ellenin joukkueen
ja näytämme taistelutahtomme.

58
00:04:41,197 --> 00:04:46,286
Saaduilla varoilla voimme korjata tätä
paikkaa, mikä auttaa laitoksen saamisessa.

59
00:04:46,369 --> 00:04:51,291
Ja murskaamme samalla Ellenin.
Tehdään se. Murskataan Ellen!

60
00:05:01,968 --> 00:05:05,346
Ikävä kerskua, mutta siitäs sait.
-En huomannut tuota!

61
00:05:09,976 --> 00:05:14,397
Mursunmuna-baseball olisi vielä
jokin aika sitten lyönyt minut ällikällä.

62
00:05:14,480 --> 00:05:20,778
Mutta nyt mietin vain, että antaa mennä.
Alan tuntea olevani pohjoisen asukas.

63
00:05:20,862 --> 00:05:25,241
Vain etelän asukkaat sanovat noin.
-Hitto vie. Hyvä on. No…

64
00:05:29,037 --> 00:05:29,996
Saakeli.

65
00:05:30,079 --> 00:05:32,582
YRITTÄKÄÄPÄ VOITTAA ILMAN MINUA!

66
00:05:33,624 --> 00:05:35,877
Mitä?
-Minun piti tavata Ting.

67
00:05:35,960 --> 00:05:41,883
Unohduin selittämään Helenille, ettei
kurkkulaulava huutosakki ole hyvä idea.

68
00:05:41,966 --> 00:05:43,009
Saakeli.

69
00:05:44,260 --> 00:05:45,428
Oliko asia tärkeä?

70
00:05:45,511 --> 00:05:49,182
Olen vältellyt Tingiä viikkoja,
ja selviteltävää on paljon.

71
00:05:49,265 --> 00:05:52,226
Tiedän tunteen.
-Mistä?

72
00:05:53,311 --> 00:05:56,856
Et kerro mitään, mutta tiedät
paljon minusta. Aika epäreilua.

73
00:05:56,939 --> 00:05:58,691
Kerrottavaa on aika vähän.

74
00:05:58,775 --> 00:06:03,112
Minulla oli tyttöystävä. Kun kerroin,
että tulen joksikin aikaa tänne,

75
00:06:03,196 --> 00:06:06,157
hän ei pyytänyt minua jäämään,
ja nyt olen täällä.

76
00:06:06,240 --> 00:06:09,369
Valmistautumassa mursunmuna-baseballiin.
Aika siistiä.

77
00:06:10,370 --> 00:06:15,124
Palkintona tuosta
henkilökohtaisten tietojen vyörystä -

78
00:06:15,208 --> 00:06:17,919
haluaisitko olla joukkueen kapteeni?

79
00:06:19,629 --> 00:06:21,005
Se olisi kunnia.

80
00:06:27,470 --> 00:06:31,891
Potissa on nyt 22 000, ja se kasvaa
edelleen, joten saamme ainakin 11 000.

81
00:06:31,974 --> 00:06:36,187
Taivas, Siaja. Olet ylittänyt itsesi.

82
00:06:36,270 --> 00:06:42,819
Suhteemme alkoi ehkä vähän huonosti,
mutta saatat olla suurin saavutukseni.

83
00:06:43,861 --> 00:06:47,782
Kiitos?
-Kiitos sinulle. Ja ole hyvä.

84
00:06:49,534 --> 00:06:51,702
Tärkeät otteluselostajat.

85
00:06:51,786 --> 00:06:54,580
Näytätte ammattilaisilta.
-Eka kerta minulle.

86
00:06:54,664 --> 00:06:57,250
Sanot noin varmaan joka kundille.
-Helen.

87
00:06:57,333 --> 00:06:58,793
Se koulutus oli juuri.

88
00:06:58,876 --> 00:07:02,255
Ei herra Neil Armstrongkaan
ollut käynyt Kuussa -

89
00:07:02,338 --> 00:07:05,007
ennen kuin hyppäsi ulos avaruuskärrystään.

90
00:07:05,591 --> 00:07:11,180
Tuossa oli melkein järkeä. Pärjäätkö?
-Tämä on eka kertani, mutta jyrään silti.

91
00:07:11,264 --> 00:07:13,516
Hyvä. Tuo on kytketty väärin.

92
00:07:20,314 --> 00:07:21,274
Missä Kuuk on?

93
00:07:26,195 --> 00:07:29,323
Joku on päivittänyt asua.
-Tätini poltti kansitakin.

94
00:07:30,116 --> 00:07:33,995
Joukkue näyttää hyvältä.
Etenkin Bannock. Hän on tosi nopea.

95
00:07:34,996 --> 00:07:37,373
Vai mitä?
-Minä olen nopeampi.

96
00:07:37,457 --> 00:07:39,625
Nopeille pelaajille on käyttöä.

97
00:07:42,753 --> 00:07:46,424
Lapsia ja vanhimpia on paljon.
-Ole kiltti, anaana.

98
00:07:50,803 --> 00:07:52,138
Katson hänen peräänsä.

99
00:07:54,474 --> 00:07:55,892
Joukkue näyttää hyvältä.

100
00:07:57,435 --> 00:07:58,436
Valmiina?

101
00:08:00,855 --> 00:08:01,772
Mitä?

102
00:08:02,773 --> 00:08:07,320
Saatan osua arkaan paikkaan,
mutta missä Ting on?

103
00:08:07,403 --> 00:08:10,573
Hän on paras pelaajamme.
-Välimme ovat vähän huonot.

104
00:08:10,656 --> 00:08:14,494
Hän on edelleen vihainen minulle kaikesta.

105
00:08:14,577 --> 00:08:18,706
Miten voitamme ilman häntä?
-Emme tarvitse häntä.

106
00:08:18,789 --> 00:08:21,792
Meillä on kova joukkue.
Elisapeekin on oikea eläin.

107
00:08:22,919 --> 00:08:24,837
Ei voitolla ole väliä.

108
00:08:24,921 --> 00:08:29,258
Ymmärrätkö, miten tärkeää
Ellen Whiten nöyryyttäminen on?

109
00:08:31,052 --> 00:08:33,679
Helen!

110
00:08:33,763 --> 00:08:37,725
Hei. Tuolla hän on.
Onko hänellä hiuksissaan pinkki raita?

111
00:08:38,518 --> 00:08:42,104
Hän luulee olevansa todella siisti.
Mitä oikein teen?

112
00:08:42,772 --> 00:08:45,775
Tervehdit häntä.
Et ole menossa puukkotappeluun.

113
00:08:46,359 --> 00:08:48,444
Hyvä on. Hei!

114
00:08:49,237 --> 00:08:52,949
Ihana nähdä sinua.
Vanhenet yhä arvokkaasti.

115
00:08:55,034 --> 00:08:57,411
Kiitos kutsusta mutakuoppaanne.

116
00:09:03,584 --> 00:09:05,211
Tehdään niin.

117
00:09:07,463 --> 00:09:09,423
Huomaatko? Ei käynyt pahasti.

118
00:09:09,507 --> 00:09:13,636
Ellen sai minut muuttamaan pelin sääntöjä.
Voittaja saa nyt kaiken.

119
00:09:13,719 --> 00:09:18,558
Mitä? Ei. Sinun pitää mennä sanomaan,
että teit virheen.

120
00:09:18,641 --> 00:09:21,519
Pilailetko?
Näit äskeisen. Hän on paholainen.

121
00:09:21,602 --> 00:09:25,147
Minä sanon, että teit virheen.
-Allekirjoitin sopimuksen.

122
00:09:25,648 --> 00:09:31,237
Helen! Emme saa mitään, jos häviämme.
Käskin jo Mikeyn korjata vuotavan katon.

123
00:09:31,320 --> 00:09:33,489
Voimme hävitä rahaa.
-Rauhoitu.

124
00:09:33,573 --> 00:09:37,868
Sanoit itsekin, että joukkueemme on
mahtava. Pystymme voittamaan heidät.

125
00:09:40,454 --> 00:09:42,373
Hyvä luoja.

126
00:09:43,791 --> 00:09:45,251
Te häviätte.

127
00:09:49,422 --> 00:09:51,382
Nuo tyypit ovat isoja.

128
00:09:54,302 --> 00:09:55,761
Haen Tingin.

129
00:09:58,514 --> 00:10:01,934
Pataruokia on jo liikaa.
-Minä täällä, Ting.

130
00:10:07,982 --> 00:10:12,486
Tulitko viimein juttelemaan?
Olet vain sata tuntia myöhässä.

131
00:10:12,570 --> 00:10:15,114
Anteeksi.
Minulla oli kiireitä, ja unohdin.

132
00:10:16,824 --> 00:10:19,827
Laitoin viestinkin.
-Tiedätkö, kuinka kauan odotin?

133
00:10:19,910 --> 00:10:25,958
Peaky Blindersin ekan tuotantokauden ajan.
Pilasit minulta loistavan sarjan.

134
00:10:26,042 --> 00:10:31,672
Pyydän edelleen anteeksi, mutta
kylä tarvitsee Kuningas Tingiä otteluun.

135
00:10:31,756 --> 00:10:34,884
Voit vain sanoa,
että mokasit jutun välttelylläsi.

136
00:10:36,636 --> 00:10:38,220
En tullut riitelemään.

137
00:10:38,804 --> 00:10:44,352
Helenin tyhmän vedon takia meidän on
pakko voittaa, emmekä onnistu ilman sinua.

138
00:10:46,479 --> 00:10:47,938
Hyvä on. Minä pelaan.

139
00:10:49,148 --> 00:10:51,067
Yhdellä ehdolla.
-Sovittu.

140
00:10:51,567 --> 00:10:56,906
Hetki. Millä ehdolla?
-Juttelemme tänään heti pelin jälkeen.

141
00:10:57,657 --> 00:10:59,158
Hyvä on.
-Hei, Ting.

142
00:11:01,410 --> 00:11:05,748
Oletteko te kaksi…
-Oletko mustasukkainen? Pataa.

143
00:11:05,831 --> 00:11:11,837
Olet mahtava, Judy. Tuo se vain sisään.
Minulla on tärkeä peli voitettavana.

144
00:11:15,758 --> 00:11:17,051
Ja sitten hän…

145
00:11:21,847 --> 00:11:23,724
Hei!
-Mitä sinä teet?

146
00:11:23,808 --> 00:11:27,520
Kyyhkyläisten on istuttava yhdessä.
-Riittää.

147
00:11:28,813 --> 00:11:31,857
Sopiiko se sinulle?
-Tämä on vapaa maa.

148
00:11:32,566 --> 00:11:36,862
Ylimääräinen tuoli on juuri sinua varten.
-Kiitos. Suo anteeksi.

149
00:11:39,699 --> 00:11:43,828
Onko tähän jokin juju?
-Juju oli saada sinut kumartumaan.

150
00:11:47,873 --> 00:11:52,169
Kiitos, että liityit seuraan. Nyt kun
puhumme, mikset ole naimisissa?

151
00:11:54,213 --> 00:11:58,300
Syitä on paljon.
Reissuelämäni ei auta asiaa.

152
00:11:58,384 --> 00:12:01,178
Onko sinulla muita lapsia?
-Ei tietääkseni.

153
00:12:01,262 --> 00:12:05,224
Entä oletko ikinä ollut vankilassa?
-Yhden yön vääränä henkilönä.

154
00:12:05,307 --> 00:12:07,518
Vain yhdenkö?
-Toimiiko eturauhanen?

155
00:12:09,770 --> 00:12:14,525
En tiedä. Neevee?
-Hyvänen… Rauhoittukaa nyt.

156
00:12:15,484 --> 00:12:16,819
Jukra.

157
00:12:18,028 --> 00:12:20,030
Mikset sinä ikinä avioitunut?

158
00:12:22,032 --> 00:12:24,660
Kuka haluaa keittoa?
-Minä.

159
00:12:28,914 --> 00:12:30,040
Asiaa.

160
00:12:32,042 --> 00:12:35,212
Kuningas Ting!

161
00:12:42,845 --> 00:12:44,597
Siaja rukoili minua tulemaan.

162
00:12:45,097 --> 00:12:48,309
Miesvoimasta on kuulemma pulaa.
-Kuuk on kapteeni.

163
00:12:49,435 --> 00:12:52,229
Meidän pitää voittaa,
joten peluuta Tingiä.

164
00:12:52,855 --> 00:12:53,731
Selvä.

165
00:13:01,864 --> 00:13:03,115
Pian alkavat -

166
00:13:03,199 --> 00:13:08,871
Ice Coven ensimmäiset vapaa-aikakeskusten
väliset inuitti-baseball-jamit.

167
00:13:09,455 --> 00:13:11,957
Hauska fakta.
Lyhensin nimen "Ham Jamiksi".

168
00:13:12,041 --> 00:13:16,504
Tarjolla ei silti ole kinkkua eikä hilloa.
Tervetuloa Ham Jamiin!

169
00:13:19,423 --> 00:13:22,051
Elisapee tuo nyt mailan päivän otteluun.

170
00:13:22,885 --> 00:13:27,807
Joka luultavasti pelataan huomenna,
ellei hän pane vipinää kinttuun.

171
00:13:29,225 --> 00:13:30,851
Anteeksi, Elisapee.

172
00:13:32,895 --> 00:13:37,483
Kun puusta on pulaa, turvaudumme luuhun.

173
00:13:37,566 --> 00:13:44,240
Ja millaiseen luuhun!
Esittelemme teille mursunmunan.

174
00:13:47,409 --> 00:13:50,746
Tsemppiä, Ice Cove!
-Tästä lähtee.

175
00:13:50,830 --> 00:13:56,001
Tätä peliä on pelattu vuosisatoja, kuten
voin sanoa ilman mitään taustatutkimusta.

176
00:13:56,085 --> 00:14:00,172
Mutta tiedän sen, että jokaisella
yhteisöllä on omat sääntönsä.

177
00:14:00,256 --> 00:14:04,593
Tasapuolisuuden nimissä
arvomme satunnaisen yhteisön säännöt.

178
00:14:05,886 --> 00:14:08,222
Alaskan säännöt!
-Mitkä niistä?

179
00:14:09,014 --> 00:14:11,934
Eskimo-baseballin säännöt.
-Esk***-baseballinko?

180
00:14:12,893 --> 00:14:17,106
Hei. Me voimme sanoa "eskimo",
sinä et. Tajuatko?

181
00:14:17,189 --> 00:14:22,611
Tajuan sen, että Tuktuktalikin
vapaa-aikakeskus saa uuden 4K-projektorin.

182
00:14:25,406 --> 00:14:28,993
Onko kaikilla puhelin?
Lähetän linkin sääntöihin.

183
00:14:33,163 --> 00:14:36,041
ALASKALAISEN BASEBALLIN SÄÄNNÖT

184
00:14:36,125 --> 00:14:40,045
Eskimo-baseballissa ei ole pesiä.

185
00:14:41,589 --> 00:14:44,425
Kuten USA:n versiossa,
kentällä on 9 pelaajaa.

186
00:14:44,508 --> 00:14:48,178
Tai enemmän. Sama se.
Tässäkin on vaikka miten monta.

187
00:14:48,262 --> 00:14:52,766
Tavoitteena on juosta turvavyöhykkeeltä
toiselle saamatta osumaa.

188
00:14:54,602 --> 00:14:57,855
Noin poltetaan pelaaja.
Ellei pallo osu päähän.

189
00:14:59,189 --> 00:15:02,151
Pääosumia ei lasketa.
Sellaista on eskimo-baseball.

190
00:15:04,820 --> 00:15:08,490
Voittoon vaaditaan 400 juoksua.
Aloitetaan.

191
00:15:09,325 --> 00:15:10,743
Antaa mennä.
-Asiaa.

192
00:15:18,083 --> 00:15:21,003
Taitusi löi hienosti.
Tuosta tulee muutama juoksu.

193
00:15:21,086 --> 00:15:25,382
Hauska fakta. Viimeksi täällä ollessaan
Taitusi kosi kolmea ystävääni.

194
00:15:27,009 --> 00:15:29,470
Tuo oli kyllä varoitus eikä hauska fakta.

195
00:15:30,179 --> 00:15:32,348
Seuraavaksi lyömään astuu…

196
00:15:33,557 --> 00:15:34,934
Tämä tyyppi.

197
00:15:35,017 --> 00:15:36,352
Kuka hän on?
-En tiedä.

198
00:15:37,895 --> 00:15:43,025
Tämä tyyppi osuu ja…
Kuuk ottaa pallon käteensä ja heittää sen.

199
00:15:43,108 --> 00:15:46,528
Tyyppi heittää sen takaisin,
ja Kuuk saa taas kopin.

200
00:15:46,612 --> 00:15:49,073
He kopittelevat kuin isä ja lapsi.

201
00:15:53,077 --> 00:15:55,496
Jos olette pihalla, tervetuloa kerhoon.

202
00:15:55,579 --> 00:15:59,208
Minä tajusin pelin
vasta asuttuani täällä kaksi vuotta.

203
00:15:59,917 --> 00:16:02,628
Kotijoukkue pelasi tämän hyvin.

204
00:16:02,711 --> 00:16:06,131
Tuo lievittää hiukan tuskaa siitä,
että olemme jo -

205
00:16:07,716 --> 00:16:09,301
43 pistettä häviöllä.

206
00:16:09,385 --> 00:16:11,512
Niinkö monta?
-Kirimme vielä.

207
00:16:13,931 --> 00:16:15,307
Olemmeko surkeita?

208
00:16:15,391 --> 00:16:19,228
Vain surkimukset ovat surkeita.
Et ole surkimus. Kuka olet?

209
00:16:20,354 --> 00:16:24,733
Kuka sinä olet?
-Olen oma pepunkeikuttajasupertähtesi.

210
00:16:24,817 --> 00:16:29,780
Juuri niin. Näytä nyt mummille ja ukille,
miten lujaa pikku tuktu-jaloillasi pääsee.

211
00:16:29,863 --> 00:16:30,781
Tule tänne!

212
00:16:32,866 --> 00:16:34,159
Tule tänne.

213
00:16:36,787 --> 00:16:37,997
Näytä niille.

214
00:16:38,080 --> 00:16:40,624
Toivottavasti
kaikki lämmittelivät keitolla,

215
00:16:40,708 --> 00:16:44,086
koska tässä voi mennä hetki,
jos Ice Cove aikoo voittaa.

216
00:16:48,632 --> 00:16:50,300
Tule, Bun. Mennään!

217
00:16:51,468 --> 00:16:52,761
Hyvä, Siaja!

218
00:16:56,473 --> 00:16:57,850
Saako Kuuk kopin?

219
00:16:57,933 --> 00:17:01,020
Voi ei. Ting jättää hänet rähmälleen.

220
00:17:04,565 --> 00:17:09,111
Tuossa on kai syy lempinimelle Kuningas.
Hän hallitsee eikä osaa joukkuepeliä.

221
00:17:09,194 --> 00:17:11,572
Se on totta. Olipa likainen temppu.

222
00:17:14,616 --> 00:17:16,285
Kunnon koppilyönti ja…

223
00:17:17,536 --> 00:17:22,916
Ting päättää tönäistä Kuukia kopin sijaan.
Lisää juoksuja vierasjoukkueelle.

224
00:17:23,751 --> 00:17:24,793
Ihan totta!

225
00:17:24,877 --> 00:17:29,673
Kertokaa, että he ovat samassa tiimissä.
-Molemmat ovat Siajan tiimissä.

226
00:17:29,757 --> 00:17:32,843
Tappelu!

227
00:17:34,261 --> 00:17:35,220
Aikalisä!

228
00:17:36,513 --> 00:17:38,891
Aikuistukaa.
-Siaja erottaa pukarit.

229
00:17:38,974 --> 00:17:44,104
12 juoksua Tuktuktalikille.
-Häviämme pelin takianne.

230
00:17:44,188 --> 00:17:48,984
Totta. Olemme idiootteja. Anteeksi.
-Pidä tauko. Näytät väsyneeltä.

231
00:17:49,068 --> 00:17:50,069
Kuule…
-Älä.

232
00:17:53,989 --> 00:17:57,034
Mikä sinua riivaa?
-Sinä. Ja hän.

233
00:17:57,117 --> 00:17:59,119
Mikä vika Kuukissa on?

234
00:17:59,203 --> 00:18:02,664
Sinulla on aikaa hänelle,
muttei lapsesi isälle.

235
00:18:02,748 --> 00:18:04,875
Tietenkin sinä olet tärkein.

236
00:18:07,795 --> 00:18:10,714
Miksette voi tulla toimeen?

237
00:18:12,091 --> 00:18:16,178
Anna anteeksi, Bun.
Emme olisi saaneet riidellä.

238
00:18:23,102 --> 00:18:24,937
Emme riitele enää. Lupaan sen.

239
00:18:26,230 --> 00:18:27,272
Mennään.

240
00:18:29,108 --> 00:18:31,819
Pelataan peli loppuun yhdessä.
-Hyvä on.

241
00:18:31,902 --> 00:18:34,947
Peli lähenee loppuaan,
ja tilanne on tiukka.

242
00:18:35,030 --> 00:18:39,368
Ice Cove on pyytänyt aikalisää.
Tästä tulee vielä todella jännää.

243
00:18:39,451 --> 00:18:43,831
Hei. Siirrytään pois esk***-ajasta
ja pelataan palloa.

244
00:18:48,710 --> 00:18:53,549
Tässä ei ole enää kyse vain rahasta.
Ellen White on aito terroristi.

245
00:18:53,632 --> 00:18:58,303
Tyyliin leikkaa minulle kamala otsatukka
ja lähetä minut sisäoppilaitokseen.

246
00:18:58,387 --> 00:19:02,891
Ei pahalla. Tuktuktalikilaiset ovat
pehmoja, koska varastavat resurssejamme.

247
00:19:02,975 --> 00:19:06,186
Ja miten pehmoille käy
mursunmuna-baseballissa?

248
00:19:06,687 --> 00:19:10,649
He häviävät.
Käytämme poltetun maan taktiikkaa näihin…

249
00:19:10,732 --> 00:19:15,320
Näihin K-päihin. Tungemme P:tä heidän
S:iinsä, kunnes heiltä tulee P pöksyyn -

250
00:19:15,404 --> 00:19:19,616
ja he saavat marssia
ympäri kylää P:t housussa.

251
00:19:21,034 --> 00:19:26,123
Syökööt paskaa! Ice Coven puolesta.
-Ice Coven puolesta.

252
00:19:26,206 --> 00:19:28,917
Annetaan heille Kuningas Ting.
-Olen kuulolla.

253
00:19:29,001 --> 00:19:30,836
Hyvä on. Odottakaas…

254
00:19:35,257 --> 00:19:39,011
Ice Coven joukkue
odottaa turvavyöhykkeellä,

255
00:19:39,094 --> 00:19:42,347
kun joukkueen paras lyöjä on vuorossa.

256
00:19:42,431 --> 00:19:47,269
Kuningas Ting!
-Metsästäjät, menkää kauas!

257
00:19:48,145 --> 00:19:51,148
Tilanne on täpärä.
Tämä erä voi ratkaista kaiken.

258
00:20:09,833 --> 00:20:12,461
Nyt!
-Yllätysnäpy!

259
00:20:14,671 --> 00:20:18,133
Huikeaa.
Koko Ice Coven joukkue juoksee turvaan.

260
00:20:18,217 --> 00:20:22,846
Jos yksikin palaa, he häviävät.
-Vauhtia!

261
00:20:32,314 --> 00:20:35,901
Kolme pelaajaa jäljellä. Se riittää.
-Vauhtia, Siaja.

262
00:20:43,408 --> 00:20:45,619
Ei!

263
00:20:45,702 --> 00:20:50,457
Hän paloi.
-Ei palanut. Me voitimme.

264
00:20:50,540 --> 00:20:52,251
Hiljaa.
-Me voitimme!

265
00:20:52,334 --> 00:20:53,502
Mepäs!

266
00:20:53,585 --> 00:20:56,755
Sovimme säännöistä.
-Mitä?

267
00:20:59,174 --> 00:21:02,594
Päähän ei tähdätä.
Juoksu hyväksytään, ja Ice Cove voittaa.

268
00:21:11,687 --> 00:21:14,523
Oli vilpittömän ihana nähdä.

269
00:21:14,606 --> 00:21:19,111
Otetaan pian uusiksi.
-Otetaan. Tarvitsemme uudet ikkunat.

270
00:21:20,612 --> 00:21:21,697
Aika paha.

271
00:21:22,364 --> 00:21:26,285
Taivas.
Olen tosi iloinen, että olet tiimissäni.

272
00:21:26,368 --> 00:21:30,038
Tiimi on sinun, mutta olen tähtipelaajasi.
-Toden totta.

273
00:21:31,873 --> 00:21:34,793
Anaana! Me voitimme!

274
00:21:36,753 --> 00:21:39,256
Olen ylpeä sinusta.

275
00:21:40,507 --> 00:21:41,466
Me onnistuimme!

276
00:21:46,346 --> 00:21:48,765
Saak… Tuletko juhliin vai…

277
00:21:53,603 --> 00:21:55,147
Minulla on muita menoja.

278
00:21:58,025 --> 00:22:00,610
Käykö toisella kertaa?
-Ehdottomasti.

279
00:22:01,111 --> 00:22:02,571
Nähdään.
-Nähdään taas.

280
00:22:04,281 --> 00:22:05,574
Siaja.

281
00:22:06,742 --> 00:22:08,702
Turvaa selustasi ensi kerralla.

282
00:22:43,820 --> 00:22:47,324
Minä yritin ja nyt vien tämän pataruoan.

283
00:22:59,753 --> 00:23:01,463
Haloo.
-Siaja tässä.

284
00:23:03,006 --> 00:23:04,966
Haluatko yhä mennä kahville?

285
00:23:06,009 --> 00:23:07,928
MUISTOISSAMME

286
00:24:00,105 --> 00:24:02,023
Tekstitys: Miia Mattila

