1
00:00:06,111 --> 00:00:08,029
<font face="sans-serif" size="71">SERIAL NETFLIX</font>

2
00:00:46,276 --> 00:00:47,569
<font face="sans-serif" size="71">Mau menginap di sini?</font>

3
00:00:50,738 --> 00:00:54,242
<font face="sans-serif" size="71">Inilah alasan kami harus berpisah.</font>

4
00:00:54,325 --> 00:00:55,952
<font face="sans-serif" size="71">NOVEMBER 2008</font>

5
00:00:56,995 --> 00:00:58,621
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su, ayo ke kantin.</font>

6
00:00:58,705 --> 00:01:01,374
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, aku sedang tidak ingin ke kantin.</font>

7
00:01:01,457 --> 00:01:05,420
<font face="sans-serif" size="71">- Kenapa? Nanti kutraktir susu pisang.
- Tidak, terima kasih. Sungguh.</font>

8
00:01:05,503 --> 00:01:07,380
<font face="sans-serif" size="71">- Pergi dengan yang lain saja.
- Baiklah.</font>

9
00:01:07,463 --> 00:01:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Ji-yeon, ayo bergegas ke kantin!</font>

10
00:01:10,550 --> 00:01:11,634
<font face="sans-serif" size="71">Dah.</font>

11
00:01:11,718 --> 00:01:13,261
<font face="sans-serif" size="71">Kau lama sekali.</font>

12
00:01:13,344 --> 00:01:15,221
<font face="sans-serif" size="71">Dia menolak lagi, 'kan? Buat apa diajak?</font>

13
00:01:15,305 --> 00:01:16,681
<font face="sans-serif" size="71">Jangan tanya lagi. Awas terdengar.</font>

14
00:01:16,764 --> 00:01:18,892
<font face="sans-serif" size="71">Hei, berhentilah menghiraukannya.</font>

15
00:01:18,975 --> 00:01:22,020
<font face="sans-serif" size="71">Dia sangat egois
dan tak pernah menghiraukan kita.</font>

16
00:01:22,103 --> 00:01:25,940
<font face="sans-serif" size="71">Benar. Kapan dia pernah mentraktir kita?</font>

17
00:01:26,024 --> 00:01:27,400
<font face="sans-serif" size="71">Bisanya hanya menerima.</font>

18
00:01:27,483 --> 00:01:30,695
<font face="sans-serif" size="71">Tetap saja, bukan dia yang minta, 'kan?</font>

19
00:01:30,778 --> 00:01:34,115
<font face="sans-serif" size="71">Namun, jika terus berulang,
namanya tidak tahu malu.</font>

20
00:01:34,782 --> 00:01:38,119
<font face="sans-serif" size="71">Waktu itu juga kau memberikannya
hadiah ulang tahun.</font>

21
00:01:38,202 --> 00:01:40,163
<font face="sans-serif" size="71">Aku benci kemiskinan</font>

22
00:01:40,747 --> 00:01:43,333
<font face="sans-serif" size="71">karena tak bisa membalas budi orang lain.</font>

23
00:01:46,794 --> 00:01:49,088
<font face="sans-serif" size="71">Keluarga kami sudah miskin
sejak aku lahir.</font>

24
00:01:49,172 --> 00:01:50,256
<font face="sans-serif" size="71">Kau pikir aku mau?</font>

25
00:01:50,340 --> 00:01:51,799
<font face="sans-serif" size="71">Ayolah.</font>

26
00:01:51,883 --> 00:01:53,718
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak peduli. Pokoknya, tidak mau.</font>

27
00:01:53,801 --> 00:01:58,181
<font face="sans-serif" size="71">Sehingga perlahan membuatku enggan
menghabiskan waktu bersama teman.</font>

28
00:02:01,768 --> 00:02:04,979
<font face="sans-serif" size="71">Saat masih kecil,
hal itu memang melukai hatiku.</font>

29
00:02:06,940 --> 00:02:08,441
<font face="sans-serif" size="71">Namun, aku baik-baik saja.</font>

30
00:02:10,109 --> 00:02:11,236
<font face="sans-serif" size="71">Nenek.</font>

31
00:02:13,529 --> 00:02:17,033
<font face="sans-serif" size="71">Kau menunggu nenek lagi.
Sudah dibilang jangan tunggu nenek.</font>

32
00:02:17,116 --> 00:02:19,619
<font face="sans-serif" size="71">Aku menunggu Nenek karena bosan sendirian.</font>

33
00:02:19,702 --> 00:02:20,745
<font face="sans-serif" size="71">Ya ampun.</font>

34
00:02:20,828 --> 00:02:23,915
<font face="sans-serif" size="71">Sebab ada hal penting yang harus kujaga.</font>

35
00:02:23,998 --> 00:02:26,501
<font face="sans-serif" size="71">- Tangan Nenek dingin sekali.
- Sudah makan malam?</font>

36
00:02:26,584 --> 00:02:28,253
<font face="sans-serif" size="71">Nenek hari ini sibuk?</font>

37
00:02:28,336 --> 00:02:30,338
<font face="sans-serif" size="71">Sama sekali tidak.</font>

38
00:02:30,421 --> 00:02:31,464
<font face="sans-serif" size="71">Hei, lihat seragamnya.</font>

39
00:02:31,547 --> 00:02:33,925
<font face="sans-serif" size="71">- Dia mau pamer kalau juara umum?
- Hei, lihat sepatunya.</font>

40
00:02:34,008 --> 00:02:35,510
<font face="sans-serif" size="71">Ibuku saja enggan pakai itu.</font>

41
00:02:35,593 --> 00:02:37,804
<font face="sans-serif" size="71">Maka, aku bertekad untuk bersikap egois,</font>

42
00:02:37,887 --> 00:02:39,347
<font face="sans-serif" size="71">seolah tak peduli akan hal itu.</font>

43
00:02:39,430 --> 00:02:41,057
<font face="sans-serif" size="71">Musim semi akhirnya tiba.</font>

44
00:02:41,140 --> 00:02:45,144
<font face="sans-serif" size="71">- Setidaknya itu terasa lebih baik.
- Cuaca hari ini masih sangat dingin.</font>

45
00:02:45,228 --> 00:02:48,523
<font face="sans-serif" size="71">Bapak ingin berterima kasih
kepada semua yang telah datang</font>

46
00:02:48,606 --> 00:02:51,234
<font face="sans-serif" size="71">untuk memberi selamat dan penghormatan.</font>

47
00:02:52,235 --> 00:02:54,112
<font face="sans-serif" size="71">Hei. Lihat apa kau?</font>

48
00:02:55,196 --> 00:02:56,531
<font face="sans-serif" size="71">Tiga puluh empat tahun lalu,</font>

49
00:02:57,281 --> 00:03:01,369
<font face="sans-serif" size="71">- bapak berdiri di tempat kalian…
- Sampai aku bertemu Choi Ung.</font>

50
00:03:02,787 --> 00:03:03,788
<font face="sans-serif" size="71">Awas kalau…</font>

51
00:03:05,665 --> 00:03:08,710
<font face="sans-serif" size="71">Awas kalau teman-teman
sampai tahu kita berpacaran.</font>

52
00:03:10,420 --> 00:03:12,380
<font face="sans-serif" size="71">Lalu jangan ganggu aku
hanya karena kau pacarku.</font>

53
00:03:12,463 --> 00:03:14,173
<font face="sans-serif" size="71">Prioritas utamaku tetap belajar.</font>

54
00:03:15,049 --> 00:03:17,677
<font face="sans-serif" size="71">Selain itu, kau harus rajin belajar
agar diterima kuliah.</font>

55
00:03:24,600 --> 00:03:26,352
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidak mau bilang apa-apa?</font>

56
00:03:32,275 --> 00:03:33,609
<font face="sans-serif" size="71">Apa rencanamu besok?</font>

57
00:03:41,909 --> 00:03:44,912
<font face="sans-serif" size="71">Choi Ung adalah satu-satunya orang
yang bisa membuatku</font>

58
00:03:44,996 --> 00:03:46,539
<font face="sans-serif" size="71">memejamkan mata sesaat</font>

59
00:03:47,415 --> 00:03:48,333
<font face="sans-serif" size="71">dari kenyataan.</font>

60
00:03:53,046 --> 00:03:54,839
<font face="sans-serif" size="71">- Tidurmu nyenyak?
- Ya.</font>

61
00:03:55,506 --> 00:03:58,217
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah lama menunggu?
- Tidak, aku baru datang.</font>

62
00:04:01,220 --> 00:04:04,140
<font face="sans-serif" size="71">- Persamaannya ada pada lambangnya.
- Baiklah.</font>

63
00:04:04,223 --> 00:04:06,559
<font face="sans-serif" size="71">Sedangkan perbedaannya…</font>

64
00:04:06,642 --> 00:04:09,228
<font face="sans-serif" size="71">Berdasarkan ini, jumlah penduduknya…</font>

65
00:04:11,356 --> 00:04:13,441
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, hari ini aku mengantuk sekali.</font>

66
00:04:17,403 --> 00:04:19,197
<font face="sans-serif" size="71">"Sejak tahun 1960-an…"</font>

67
00:04:20,365 --> 00:04:22,784
<font face="sans-serif" size="71">- "Industrialisasi yang pesat…"
- "Menyebabkan…"</font>

68
00:04:24,035 --> 00:04:25,703
<font face="sans-serif" size="71">UNIVERSITAS SEO-YEON
PENGUMUMAN PENERIMAAN ANGKATAN 2012</font>

69
00:04:35,046 --> 00:04:37,090
<font face="sans-serif" size="71">SELAMAT ANDA DITERIMA</font>

70
00:04:37,173 --> 00:04:38,925
<font face="sans-serif" size="71">NAMA: CHOI UNG
JURUSAN: SENI DAN DESAIN</font>

71
00:04:50,978 --> 00:04:51,854
<font face="sans-serif" size="71">AYO MAIN</font>

72
00:05:13,084 --> 00:05:14,752
<font face="sans-serif" size="71">AYO MAIN</font>

73
00:05:26,264 --> 00:05:27,306
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su.</font>

74
00:05:28,808 --> 00:05:29,851
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau ada di sini?</font>

75
00:05:29,934 --> 00:05:32,103
<font face="sans-serif" size="71">- Kau sedang makan sesuatu?
- Gimbap.</font>

76
00:05:32,186 --> 00:05:34,605
<font face="sans-serif" size="71">Sayang sekali.
Padahal aku membawakan bekal.</font>

77
00:05:36,816 --> 00:05:39,485
<font face="sans-serif" size="71">Ini nasi goreng kimci dan ini tomat.</font>

78
00:05:39,569 --> 00:05:40,736
<font face="sans-serif" size="71">Benar kau yang buat ini?</font>

79
00:05:40,820 --> 00:05:43,322
<font face="sans-serif" size="71">Tentu saja. Mudah sekali membuatnya.</font>

80
00:05:50,079 --> 00:05:52,665
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak enak?
- Enak.</font>

81
00:05:54,000 --> 00:05:55,084
<font face="sans-serif" size="71">Setuju.</font>

82
00:05:59,380 --> 00:06:01,215
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tiba-tiba membicarakan itu?</font>

83
00:06:04,260 --> 00:06:05,803
<font face="sans-serif" size="71">Kapan aku kegirangan?</font>

84
00:06:05,887 --> 00:06:09,182
<font face="sans-serif" size="71">Kau tampak girang begitu para junior
memanggilmu dengan nada genit.</font>

85
00:06:09,265 --> 00:06:11,434
<font face="sans-serif" size="71">Suruh mereka memanggilmu
dengan sapaan hormat.</font>

86
00:06:12,435 --> 00:06:14,020
<font face="sans-serif" size="71">Bukan begitu…</font>

87
00:06:14,103 --> 00:06:16,731
<font face="sans-serif" size="71">Tentu aku marah karena waktuku
menjadi terbuang sia-sia.</font>

88
00:06:16,814 --> 00:06:17,732
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

89
00:06:17,815 --> 00:06:22,737
<font face="sans-serif" size="71">Terkadang memejamkan mata itu
terasa begitu nyaman dan kuat.</font>

90
00:06:23,279 --> 00:06:24,322
<font face="sans-serif" size="71">SURAT LAMARAN</font>

91
00:06:24,405 --> 00:06:27,617
<font face="sans-serif" size="71">Sampai membuatku
benar-benar melupakan kenyataan.</font>

92
00:06:29,744 --> 00:06:33,748
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah selesai?
- Belum. Masih ada beberapa.</font>

93
00:06:33,831 --> 00:06:35,333
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau harus segera bekerja?</font>

94
00:06:36,250 --> 00:06:37,501
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudmu?</font>

95
00:06:37,585 --> 00:06:40,171
<font face="sans-serif" size="71">Maksudku, kurasa kau bisa dapat
pekerjaan yang lebih baik</font>

96
00:06:40,254 --> 00:06:42,673
<font face="sans-serif" size="71">setelah belajar lagi
daripada menjadi pegawai biasa.</font>

97
00:06:42,757 --> 00:06:44,884
<font face="sans-serif" size="71">Tak ada waktu untuk belajar lagi.</font>

98
00:06:44,967 --> 00:06:47,887
<font face="sans-serif" size="71">Aku harus segera diterima kerja,
lalu menjadi pegawai tetap.</font>

99
00:06:49,138 --> 00:06:50,097
<font face="sans-serif" size="71">Setelah itu?</font>

100
00:06:53,309 --> 00:06:56,854
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan rajin menabung dari penghasilanku</font>

101
00:06:56,938 --> 00:06:59,148
<font face="sans-serif" size="71">supaya Nenek bisa berhenti bekerja.</font>

102
00:06:59,232 --> 00:07:00,691
<font face="sans-serif" size="71">- Hanya itu?
- Apa?</font>

103
00:07:02,068 --> 00:07:05,655
<font face="sans-serif" size="71">Aku sudah lihat kau bekerja
dan belajar mati-matian selama ini,</font>

104
00:07:05,738 --> 00:07:08,032
<font face="sans-serif" size="71">sampai selalu dapat beasiswa.</font>

105
00:07:08,699 --> 00:07:11,953
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, kukira impian suksesmu
lebih besar dari itu.</font>

106
00:07:18,668 --> 00:07:21,003
<font face="sans-serif" size="71">Selama ini, aku pikir impianku</font>

107
00:07:21,629 --> 00:07:23,965
<font face="sans-serif" size="71">adalah hidup normal
seperti orang pada umumnya.</font>

108
00:07:26,842 --> 00:07:28,678
<font face="sans-serif" size="71">Itu kesuksesan bagiku.</font>

109
00:07:28,761 --> 00:07:32,557
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin ini bukan impian yang kuinginkan.</font>

110
00:07:32,640 --> 00:07:34,725
<font face="sans-serif" size="71">Lantas apa rencanamu ke depannya?</font>

111
00:07:36,060 --> 00:07:39,939
<font face="sans-serif" size="71">Aku? Aku belum pernah memikirkannya.</font>

112
00:07:40,731 --> 00:07:44,193
<font face="sans-serif" size="71">Kau suka menggambar dan berbakat.
Bukankah kau mau hidup dari hal itu?</font>

113
00:07:45,361 --> 00:07:46,696
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya ingin menjadikannya hobi.</font>

114
00:07:47,280 --> 00:07:48,114
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu impianku.</font>

115
00:07:48,197 --> 00:07:51,993
<font face="sans-serif" size="71">Berjemur sinar matahari saat siang
dan berbaring di bawah lentera saat malam.</font>

116
00:07:52,660 --> 00:07:54,412
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak suka hidup yang melelahkan.</font>

117
00:07:56,122 --> 00:08:00,293
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin sejak awal
aku memang tidak punya pilihan.</font>

118
00:08:00,376 --> 00:08:02,503
<font face="sans-serif" size="71">Aku suka hidupku seperti ini.</font>

119
00:08:02,587 --> 00:08:03,879
<font face="sans-serif" size="71">Di sebelahmu dan keluargaku.</font>

120
00:08:10,511 --> 00:08:13,639
<font face="sans-serif" size="71">Kemudian saat aku kembali membuka mata…</font>

121
00:08:19,604 --> 00:08:23,899
<font face="sans-serif" size="71">mimpi buruk akan kenyataan itu
berkembang lebih keji…</font>

122
00:08:23,983 --> 00:08:25,234
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa?</font>

123
00:08:26,652 --> 00:08:28,738
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa harus kita yang membayar utangnya?</font>

124
00:08:30,406 --> 00:08:31,991
<font face="sans-serif" size="71">Aku belum pernah melihat</font>

125
00:08:33,034 --> 00:08:36,621
<font face="sans-serif" size="71">wajah pamanku itu sama sekali.</font>

126
00:08:37,413 --> 00:08:38,998
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su…</font>

127
00:08:41,292 --> 00:08:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Cucuku sayang.</font>

128
00:08:43,878 --> 00:08:45,338
<font face="sans-serif" size="71">Aku mohon…</font>

129
00:08:49,008 --> 00:08:51,594
<font face="sans-serif" size="71">Kuharap kita tidak jatuh miskin</font>

130
00:08:52,553 --> 00:08:54,305
<font face="sans-serif" size="71">sampai di luar batas kemampuanku.</font>

131
00:09:17,620 --> 00:09:20,039
<font face="sans-serif" size="71">…bak mencibir impian fanaku selama ini.</font>

132
00:09:22,541 --> 00:09:23,751
<font face="sans-serif" size="71">Halo?</font>

133
00:09:28,506 --> 00:09:29,423
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su!</font>

134
00:09:29,965 --> 00:09:31,300
<font face="sans-serif" size="71">Tanpa disadari…</font>

135
00:09:39,642 --> 00:09:43,062
<font face="sans-serif" size="71">kenyataan yang berat itu
sedang terombang-ambing di ujung tanduk.</font>

136
00:09:49,443 --> 00:09:50,695
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak mau pergi.</font>

137
00:09:52,905 --> 00:09:54,990
<font face="sans-serif" size="71">Tahu mahasiswa lain
ingin kesempatan ini, 'kan?</font>

138
00:09:56,200 --> 00:09:58,119
<font face="sans-serif" size="71">Aku yakin kau sadar dirimu berbakat.</font>

139
00:09:58,202 --> 00:10:00,287
<font face="sans-serif" size="71">Perkembanganmu terlihat jelas</font>

140
00:10:00,371 --> 00:10:02,915
<font face="sans-serif" size="71">setelah sebelumnya pergi ke sana
selama enam bulan.</font>

141
00:10:02,998 --> 00:10:04,583
<font face="sans-serif" size="71">Waktu itu, hanya enam bulan.</font>

142
00:10:05,251 --> 00:10:07,837
<font face="sans-serif" size="71">Berbeda dengan tinggal di sana
selama bertahun-tahun.</font>

143
00:10:07,920 --> 00:10:10,381
<font face="sans-serif" size="71">Selain itu, aku tak ingin
pergi ke sana sendirian.</font>

144
00:10:10,464 --> 00:10:11,590
<font face="sans-serif" size="71">Cuma itu alasannya?</font>

145
00:10:12,967 --> 00:10:15,177
<font face="sans-serif" size="71">Ini peluangmu menggambar gedung-gedung</font>

146
00:10:15,261 --> 00:10:17,430
<font face="sans-serif" size="71">yang kau gemari itu,
dan belajar banyak hal.</font>

147
00:10:19,223 --> 00:10:21,434
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidak punya ambisi, ya?</font>

148
00:10:22,601 --> 00:10:26,981
<font face="sans-serif" size="71">Ya, aku kurang suka hidup bersusah payah.</font>

149
00:10:27,690 --> 00:10:30,651
<font face="sans-serif" size="71">Berikanlah peluang itu kepada orang
yang lebih mengharapkannya.</font>

150
00:10:30,735 --> 00:10:32,111
<font face="sans-serif" size="71">Ya ampun.</font>

151
00:10:41,328 --> 00:10:43,664
<font face="sans-serif" size="71">RUMAH SAKIT UNIVERSITAS SEO-YEON
TAGIHAN RAWAT INAP</font>

152
00:10:58,804 --> 00:11:01,390
<font face="sans-serif" size="71">Apa ini? Kapan kau tiba di sini?</font>

153
00:11:02,183 --> 00:11:04,393
<font face="sans-serif" size="71">Tumben kau menunggu kuliahku selesai.</font>

154
00:11:06,145 --> 00:11:08,189
<font face="sans-serif" size="71">Mau makan siang? Kau mau makan apa?</font>

155
00:11:08,981 --> 00:11:10,149
<font face="sans-serif" size="71">Mau makan di luar?</font>

156
00:11:19,909 --> 00:11:21,076
<font face="sans-serif" size="71">Jadi…</font>

157
00:11:22,161 --> 00:11:24,288
<font face="sans-serif" size="71">alasan kami harus berpisah adalah…</font>

158
00:11:24,830 --> 00:11:27,041
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kita putus?</font>

159
00:11:30,669 --> 00:11:32,922
<font face="sans-serif" size="71">Sebab kenyataan bagimu dan bagiku berbeda.</font>

160
00:11:33,631 --> 00:11:36,050
<font face="sans-serif" size="71">Aku selalu disingkirkan pertama
tiap kali kau letih.</font>

161
00:11:37,092 --> 00:11:40,346
<font face="sans-serif" size="71">Bukan. Sebenarnya,
karena kenyataanku menyedihkan.</font>

162
00:11:41,013 --> 00:11:43,140
<font face="sans-serif" size="71">Apa aku milikmu yang paling mudah</font>

163
00:11:44,141 --> 00:11:45,267
<font face="sans-serif" size="71">kau singkirkan?</font>

164
00:11:48,812 --> 00:11:49,939
<font face="sans-serif" size="71">Bukan.</font>

165
00:11:52,733 --> 00:11:54,109
<font face="sans-serif" size="71">Hal yang bisa kusingkirkan</font>

166
00:11:55,069 --> 00:11:56,195
<font face="sans-serif" size="71">hanya kau.</font>

167
00:12:02,159 --> 00:12:03,536
<font face="sans-serif" size="71">Apa alasannya?</font>

168
00:12:04,286 --> 00:12:05,412
<font face="sans-serif" size="71">Bukan, sebenarnya…</font>

169
00:12:07,248 --> 00:12:11,710
<font face="sans-serif" size="71">karena aku sudah cukup kewalahan
menghadapi kenyataanku.</font>

170
00:12:11,794 --> 00:12:13,170
<font face="sans-serif" size="71">Apa alasannya?</font>

171
00:12:14,129 --> 00:12:15,422
<font face="sans-serif" size="71">Bukan, sebenarnya…</font>

172
00:12:16,549 --> 00:12:18,759
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kita harus putus?</font>

173
00:12:20,719 --> 00:12:23,722
<font face="sans-serif" size="71">Jika aku harus benar-benar jujur,</font>

174
00:12:24,890 --> 00:12:28,936
<font face="sans-serif" size="71">adalah karena aku takut lama-kelamaan
kau tahu rasa rendah diriku yang kuat.</font>

175
00:12:30,271 --> 00:12:37,069
<font face="sans-serif" size="71">EPISODE 6
KEANGKUHAN DAN PRASANGKA</font>

176
00:12:52,751 --> 00:12:55,546
<font face="sans-serif" size="71">Aku yakin semalam aku ada di studio.</font>

177
00:13:31,915 --> 00:13:34,835
<font face="sans-serif" size="71">Astaga! Kau mengagetkanku.</font>

178
00:13:34,918 --> 00:13:36,587
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau mengendap-endap?</font>

179
00:13:36,670 --> 00:13:38,756
<font face="sans-serif" size="71">- Kapan kau tiba?
- Tadi.</font>

180
00:13:38,839 --> 00:13:41,008
<font face="sans-serif" size="71">Kukira kau tidak bisa tidur lagi.</font>

181
00:13:42,259 --> 00:13:44,553
<font face="sans-serif" size="71">Tidur saja lagi.
Kau pasti kurang tidur, 'kan?</font>

182
00:13:44,637 --> 00:13:46,513
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidur pukul berapa?</font>

183
00:13:46,597 --> 00:13:48,390
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tanya aku?</font>

184
00:13:48,474 --> 00:13:50,726
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak ingat.</font>

185
00:13:51,518 --> 00:13:52,811
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tidurku pulas, ya?</font>

186
00:13:53,479 --> 00:13:54,813
<font face="sans-serif" size="71">Rasanya sangat nyenyak.</font>

187
00:13:54,897 --> 00:13:57,775
<font face="sans-serif" size="71">Kulihat jam sukatnya terhenti
pukul 22.00 lebih sedikit kemarin.</font>

188
00:13:58,525 --> 00:14:00,694
<font face="sans-serif" size="71">- Kau langsung tidur, ya?
- Mungkin.</font>

189
00:14:00,778 --> 00:14:03,072
<font face="sans-serif" size="71">- Kau minum obat tidur lagi?
- Ya.</font>

190
00:14:03,155 --> 00:14:06,617
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau malah tidur di sofa,
padahal ada ranjang?</font>

191
00:14:10,079 --> 00:14:11,497
<font face="sans-serif" size="71">Itu apa, ya?</font>

192
00:14:20,214 --> 00:14:22,883
<font face="sans-serif" size="71">Ung, kulihat kau
sudah berhasil menggambar selama 95 jam.</font>

193
00:14:23,467 --> 00:14:25,469
<font face="sans-serif" size="71">Kau memang seniman andal.</font>

194
00:14:25,552 --> 00:14:26,679
<font face="sans-serif" size="71">Kau keren sekali.</font>

195
00:14:27,179 --> 00:14:28,931
<font face="sans-serif" size="71">Hei, kau tiba pukul berapa?</font>

196
00:14:29,014 --> 00:14:30,975
<font face="sans-serif" size="71">Aku? Sekitar pukul 07.30.</font>

197
00:14:31,058 --> 00:14:32,267
<font face="sans-serif" size="71">Aku sendirian saat itu?</font>

198
00:14:32,351 --> 00:14:33,560
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak.
- Lantas?</font>

199
00:14:33,644 --> 00:14:35,020
<font face="sans-serif" size="71">Kau selalu sendirian di sini.</font>

200
00:14:35,104 --> 00:14:36,438
<font face="sans-serif" size="71">Yang benar saja.</font>

201
00:14:36,522 --> 00:14:40,317
<font face="sans-serif" size="71">Hampir lupa. Nanti Ji-ung akan kemari
untuk menyunting video menggambarmu.</font>

202
00:14:40,401 --> 00:14:43,862
<font face="sans-serif" size="71">Sebagian pertunjukan gambar hari ini pun
akan diabadikan di dokumenter.</font>

203
00:14:43,946 --> 00:14:47,449
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, perlihatkanlah
betapa hebatnya dirimu sebagai seniman.</font>

204
00:14:47,533 --> 00:14:49,451
<font face="sans-serif" size="71">Lupakan Choi Ung si pecundang…</font>

205
00:14:51,495 --> 00:14:52,496
<font face="sans-serif" size="71">Kau dengar aku?</font>

206
00:14:53,330 --> 00:14:55,374
<font face="sans-serif" size="71">Sudah lama aku tidak tidur senyenyak ini.</font>

207
00:14:56,041 --> 00:14:58,168
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidur nyenyak? Tidak terbangun?</font>

208
00:14:58,252 --> 00:15:00,295
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Bagus.</font>

209
00:15:00,379 --> 00:15:02,589
<font face="sans-serif" size="71">Bagus. Berarti kondisimu baik hari ini.</font>

210
00:15:05,509 --> 00:15:08,595
<font face="sans-serif" size="71">Namun, kenapa aku merasa
ada yang mengganjal?</font>

211
00:15:12,433 --> 00:15:15,269
<font face="sans-serif" size="71">Ini akhir pekan. Kenapa bangun pagi-pagi?</font>

212
00:15:15,352 --> 00:15:18,814
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini acara pembukaan
yang selama ini sudah kusiapkan.</font>

213
00:15:18,897 --> 00:15:20,983
<font face="sans-serif" size="71">Begitu? Acaranya hari ini?</font>

214
00:15:21,066 --> 00:15:22,067
<font face="sans-serif" size="71">- Duduklah.
- Baik.</font>

215
00:15:22,151 --> 00:15:25,070
<font face="sans-serif" size="71">Waktu benar-benar cepat berlalu.</font>

216
00:15:25,154 --> 00:15:27,740
<font face="sans-serif" size="71">Kalau bosan,
Nenek bisa berkunjung bersama teman.</font>

217
00:15:27,823 --> 00:15:30,576
<font face="sans-serif" size="71">Tidak perlu.
Nenek hanya akan merepotkanmu.</font>

218
00:15:30,659 --> 00:15:32,703
<font face="sans-serif" size="71">Kau sudah bekerja keras selama ini.</font>

219
00:15:33,287 --> 00:15:35,122
<font face="sans-serif" size="71">Semua pasti berjalan lancar.</font>

220
00:15:35,205 --> 00:15:37,332
<font face="sans-serif" size="71">Memang hanya Nenek
yang memahami perasaanku.</font>

221
00:15:40,044 --> 00:15:42,337
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong,</font>

222
00:15:43,839 --> 00:15:46,383
<font face="sans-serif" size="71">nenek dengar Dinas Sosial</font>

223
00:15:46,467 --> 00:15:49,303
<font face="sans-serif" size="71">menerima pendaftaran untuk cari kerja.</font>

224
00:15:49,970 --> 00:15:51,638
<font face="sans-serif" size="71">Nenek ingin mencobanya.</font>

225
00:15:51,722 --> 00:15:55,642
<font face="sans-serif" size="71">Astaga. Kenapa mendadak
Nenek ingin bekerja?</font>

226
00:15:55,726 --> 00:15:58,020
<font face="sans-serif" size="71">Tidak boleh. Nenek kurang sehat.</font>

227
00:15:58,687 --> 00:16:00,814
<font face="sans-serif" size="71">Nenek hanya ingin mencoba karena bosan.</font>

228
00:16:00,898 --> 00:16:05,152
<font face="sans-serif" size="71">Nenek bisa mati karena jenuh
bila terus diam di rumah seperti ini.</font>

229
00:16:05,235 --> 00:16:08,447
<font face="sans-serif" size="71">Maka itu, berkunjunglah
ke Balai Lansia atau sejenisnya.</font>

230
00:16:08,530 --> 00:16:12,117
<font face="sans-serif" size="71">Kegiatan di sana monoton
dan tidak menyenangkan.</font>

231
00:16:12,201 --> 00:16:14,787
<font face="sans-serif" size="71">Isinya cuma para lansia sakit-sakitan.</font>

232
00:16:14,870 --> 00:16:17,164
<font face="sans-serif" size="71">Nenek tak punya teman
karena suka bertengkar.</font>

233
00:16:17,247 --> 00:16:20,125
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Kau pikir nenek ayam aduan?</font>

234
00:16:20,918 --> 00:16:23,212
<font face="sans-serif" size="71">Pokoknya, nenek mau mencobanya.
Asal kau tahu saja.</font>

235
00:16:23,295 --> 00:16:26,799
<font face="sans-serif" size="71">Astaga. Bagaimana kalau Nenek pingsan?</font>

236
00:16:26,882 --> 00:16:27,841
<font face="sans-serif" size="71">Aku…</font>

237
00:16:28,967 --> 00:16:33,222
<font face="sans-serif" size="71">Nenek takut menjadi pikun
kalau diam begini terus.</font>

238
00:16:33,889 --> 00:16:37,810
<font face="sans-serif" size="71">Apa itu namanya yang biasa
menyerang lansia? Demensia?</font>

239
00:16:40,020 --> 00:16:42,898
<font face="sans-serif" size="71">Nenek hanya berumpama.
Tidak benar-benar pikun.</font>

240
00:16:42,981 --> 00:16:46,485
<font face="sans-serif" size="71">Mana ada orang selincah nenek
yang seusiaku?</font>

241
00:16:46,568 --> 00:16:48,987
<font face="sans-serif" size="71">Coba bawa ke sini kalau ada.</font>

242
00:16:49,655 --> 00:16:51,949
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, kau tak perlu khawatir.</font>

243
00:16:52,825 --> 00:16:54,201
<font face="sans-serif" size="71">Cepat makan.</font>

244
00:16:56,120 --> 00:16:57,496
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak khawatir.</font>

245
00:16:58,539 --> 00:17:02,417
<font face="sans-serif" size="71">Lantas kenapa terus memandang nenek?
Nenek menjadi malu.</font>

246
00:17:02,501 --> 00:17:04,878
<font face="sans-serif" size="71">Itu karena aku kesal.</font>

247
00:17:04,962 --> 00:17:08,340
<font face="sans-serif" size="71">Selama ini,
Nenek sudah bekerja mati-matian.</font>

248
00:17:09,049 --> 00:17:10,551
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang saatnya Nenek bersantai.</font>

249
00:17:10,634 --> 00:17:13,804
<font face="sans-serif" size="71">Hidup nenek sudah cukup santai sekarang.</font>

250
00:17:13,887 --> 00:17:16,223
<font face="sans-serif" size="71">Nenek bisa makan masakan cucu,</font>

251
00:17:16,306 --> 00:17:18,308
<font face="sans-serif" size="71">makan enak, dan tidur nyenyak.</font>

252
00:17:18,809 --> 00:17:23,605
<font face="sans-serif" size="71">Nenek malah merasa beruntung
atas semua ini.</font>

253
00:17:23,689 --> 00:17:26,150
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti beromong kosong. Ayo makan.</font>

254
00:17:28,694 --> 00:17:29,987
<font face="sans-serif" size="71">Pokoknya…</font>

255
00:17:32,030 --> 00:17:33,657
<font face="sans-serif" size="71">jangan bekerja berat.</font>

256
00:17:34,283 --> 00:17:38,495
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan pertimbangkan
kalau hanya pekerjaan ringan.</font>

257
00:17:38,579 --> 00:17:41,206
<font face="sans-serif" size="71">Ada-ada saja kau ini.</font>

258
00:17:41,290 --> 00:17:45,878
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang kau mau berlagak
menjadi ibu dari nenek? Ya ampun.</font>

259
00:17:46,628 --> 00:17:49,756
<font face="sans-serif" size="71">Tentu saja. Aku wali Nenek sekarang.</font>

260
00:17:50,591 --> 00:17:52,926
<font face="sans-serif" size="71">Nenek harus berbaik hati kepadaku.</font>

261
00:17:55,304 --> 00:17:57,222
<font face="sans-serif" size="71">Yang benar saja.</font>

262
00:17:57,306 --> 00:17:58,599
<font face="sans-serif" size="71">- Sayang, sebentar.
- Kenapa?</font>

263
00:17:58,682 --> 00:17:59,558
<font face="sans-serif" size="71">- Ho.
- Apa?</font>

264
00:17:59,641 --> 00:18:00,976
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa pakaianmu begitu?</font>

265
00:18:01,059 --> 00:18:02,895
<font face="sans-serif" size="71">Chang-sik, coba lihat. Bagaimana?</font>

266
00:18:02,978 --> 00:18:04,897
<font face="sans-serif" size="71">Tidak cocok. Kau harus ganti dasi.</font>

267
00:18:04,980 --> 00:18:06,857
<font face="sans-serif" size="71">- Kenapa?
- Dasi merah tadi lebih bagus.</font>

268
00:18:06,940 --> 00:18:08,734
<font face="sans-serif" size="71">Apa kalian lihat pemilik kedai ini?</font>

269
00:18:08,817 --> 00:18:10,277
<font face="sans-serif" size="71">- Ji-ung!
- Mereka orang baik.</font>

270
00:18:10,360 --> 00:18:12,404
<font face="sans-serif" size="71">Kau tiba tepat waktu. Lihatlah.</font>

271
00:18:12,487 --> 00:18:14,489
<font face="sans-serif" size="71">Menurutmu bagaimana penampilan kami?</font>

272
00:18:14,573 --> 00:18:18,869
<font face="sans-serif" size="71">Penampilan kalian seperti pasangan
kaum elite Cheongdam-dong.</font>

273
00:18:18,952 --> 00:18:20,454
<font face="sans-serif" size="71">Kembalikan ayah dan ibuku.</font>

274
00:18:22,164 --> 00:18:25,667
<font face="sans-serif" size="71">Aku dengar Ung akan menggelar
sebuah pertunjukan hari ini.</font>

275
00:18:26,251 --> 00:18:28,712
<font face="sans-serif" size="71">Kalian sudah sering melihat
pertunjukan anehnya.</font>

276
00:18:28,795 --> 00:18:31,048
<font face="sans-serif" size="71">Buat apa melihat dengan pakaian rapi?</font>

277
00:18:31,131 --> 00:18:34,343
<font face="sans-serif" size="71">Bukan pertunjukan aneh, Chang-sik bodoh.</font>

278
00:18:34,426 --> 00:18:37,846
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan menggambar
di hadapan banyak orang hari ini.</font>

279
00:18:37,930 --> 00:18:41,767
<font face="sans-serif" size="71">Beberapa waktu lalu, Eun-ho datang
dan bilang kami harus datang ke acara itu.</font>

280
00:18:41,850 --> 00:18:44,269
<font face="sans-serif" size="71">Padahal Ung
tak pernah meminta kami datang.</font>

281
00:18:44,353 --> 00:18:46,104
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah acaranya masih lama?</font>

282
00:18:46,188 --> 00:18:49,191
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak juga.
- Kami mau duduk di barisan depan.</font>

283
00:18:49,274 --> 00:18:52,277
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, Sayang!
Kita harus mengambil tteok.</font>

284
00:18:52,361 --> 00:18:55,364
<font face="sans-serif" size="71">Benar. Kita harus membagikan tteok juga.
Waktu kita tidak banyak.</font>

285
00:18:55,447 --> 00:18:58,742
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu. Sebaiknya kalian bagikan itu
ke tetangga saja,</font>

286
00:18:58,825 --> 00:19:00,160
<font face="sans-serif" size="71">jika tidak ingin Ung pingsan.</font>

287
00:19:00,244 --> 00:19:03,121
<font face="sans-serif" size="71">- Tetap saja harus tunjukkan kesopanan.
- Benar.</font>

288
00:19:03,205 --> 00:19:05,624
<font face="sans-serif" size="71">- Orang sudah datang demi anak kami.
- Benar sekali.</font>

289
00:19:05,707 --> 00:19:09,920
<font face="sans-serif" size="71">Mereka adalah orang-orang yang memohon
agar Ung menggambar untuk mereka.</font>

290
00:19:10,003 --> 00:19:12,547
<font face="sans-serif" size="71">Semua sudah tersedia
dan Ung amat dijamu di sana.</font>

291
00:19:12,631 --> 00:19:16,051
<font face="sans-serif" size="71">Serius? Ya ampun, Sayang!</font>

292
00:19:16,134 --> 00:19:17,928
<font face="sans-serif" size="71">Astaga!</font>

293
00:19:18,011 --> 00:19:19,429
<font face="sans-serif" size="71">Kau dengar, Chang-sik?</font>

294
00:19:19,513 --> 00:19:22,474
<font face="sans-serif" size="71">Semua orang memohon
supaya Ung menggambar untuk mereka.</font>

295
00:19:22,557 --> 00:19:24,476
<font face="sans-serif" size="71">Apa itu alasannya dia menggambar?</font>

296
00:19:24,559 --> 00:19:26,603
<font face="sans-serif" size="71">Putramu sehebat itu.</font>

297
00:19:27,271 --> 00:19:28,814
<font face="sans-serif" size="71">- Luar biasa.
- Astaga.</font>

298
00:19:28,897 --> 00:19:31,650
<font face="sans-serif" size="71">Pokoknya, kalian santai saja.
Tidak perlu datang buru-buru.</font>

299
00:19:34,319 --> 00:19:35,320
<font face="sans-serif" size="71">PEMBUKAAN PERDANA</font>

300
00:19:41,076 --> 00:19:44,413
<font face="sans-serif" size="71">Akhirnya tibalah hari terakhir
proyek panjang kita.</font>

301
00:19:45,080 --> 00:19:46,290
<font face="sans-serif" size="71">Aku baru ingat.</font>

302
00:19:46,373 --> 00:19:48,458
<font face="sans-serif" size="71">Sebelum orang berdatangan,</font>

303
00:19:48,542 --> 00:19:52,838
<font face="sans-serif" size="71">- kita sebaiknya makan sesuatu.
- Mana ada waktu?</font>

304
00:19:52,921 --> 00:19:54,840
<font face="sans-serif" size="71">Tidak apa-apa. Hari ini pasti sibuk.</font>

305
00:19:54,923 --> 00:19:56,925
<font face="sans-serif" size="71">Kita bisa rapat terakhir
sambil makan siang.</font>

306
00:19:57,009 --> 00:19:58,802
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, biar aku yang pesan.</font>

307
00:19:58,885 --> 00:20:01,471
<font face="sans-serif" size="71">Biar aku saja. Roti lapis mau?</font>

308
00:20:01,555 --> 00:20:02,639
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Boleh.</font>

309
00:20:04,224 --> 00:20:08,186
<font face="sans-serif" size="71">Cukup kupesankan menu yang sama, 'kan?</font>

310
00:20:08,270 --> 00:20:09,980
<font face="sans-serif" size="71">Begini, aku sedang berdiet.</font>

311
00:20:10,063 --> 00:20:12,482
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau roti gandum, ayam panggang,
minyak zaitun, dan lada.</font>

312
00:20:12,566 --> 00:20:16,028
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau steik keju tanpa acar.
Aku tak suka acar.</font>

313
00:20:16,111 --> 00:20:18,655
<font face="sans-serif" size="71">Kalau aku…
Saus yang waktu itu apa namanya?</font>

314
00:20:18,739 --> 00:20:20,032
<font face="sans-serif" size="71">Padahal sudah kucatat.</font>

315
00:20:22,326 --> 00:20:24,619
<font face="sans-serif" size="71">- Biar aku saja yang pesan.
- Baik.</font>

316
00:20:24,703 --> 00:20:26,997
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook pesan menu yang biasa, 'kan?</font>

317
00:20:27,080 --> 00:20:28,123
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

318
00:20:37,174 --> 00:20:40,135
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook, kau baik-baik saja?
Kau tampak lelah.</font>

319
00:20:40,218 --> 00:20:41,219
<font face="sans-serif" size="71">Tidak apa-apa.</font>

320
00:20:42,012 --> 00:20:43,305
<font face="sans-serif" size="71">Sesuai perintahmu,</font>

321
00:20:43,388 --> 00:20:46,308
<font face="sans-serif" size="71">waktu konferensi pers Nu-a dan Go-oh
sudah dibedakan.</font>

322
00:20:46,892 --> 00:20:48,894
<font face="sans-serif" size="71">Jean Ferrat mungkin
baru bisa berpartisipasi</font>

323
00:20:48,977 --> 00:20:51,146
<font face="sans-serif" size="71">usai pertunjukan menggambar,
setibanya di Korea.</font>

324
00:20:51,229 --> 00:20:52,606
<font face="sans-serif" size="71">Baik. Terima kasih.</font>

325
00:20:54,066 --> 00:20:56,902
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sudah dapat kabar
soal waktu kedatangan Go-oh?</font>

326
00:20:58,695 --> 00:20:59,905
<font face="sans-serif" size="71">Mau menginap di sini?</font>

327
00:21:15,712 --> 00:21:16,797
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook?</font>

328
00:21:18,256 --> 00:21:20,384
<font face="sans-serif" size="71">Ya, nanti akan kutanyakan.</font>

329
00:21:21,093 --> 00:21:22,010
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

330
00:21:22,094 --> 00:21:25,514
<font face="sans-serif" size="71">Lalu, Pak Jang Do-yul
sudah tiba di lantai satu.</font>

331
00:21:25,597 --> 00:21:26,473
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

332
00:21:27,391 --> 00:21:28,433
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlu menemuinya?</font>

333
00:21:28,517 --> 00:21:30,018
<font face="sans-serif" size="71">Aku bisa menemuinya nanti.</font>

334
00:21:31,853 --> 00:21:34,773
<font face="sans-serif" size="71">Kalian makan saja.
Kita bertemu di pintu utama 30 menit lagi.</font>

335
00:21:34,856 --> 00:21:36,775
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau melihat-lihat lantai dua dulu.</font>

336
00:21:36,858 --> 00:21:37,943
<font face="sans-serif" size="71">- Baik.
- Baik.</font>

337
00:21:40,654 --> 00:21:43,657
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini, kami akan merekam
sosok Choi Ung sebagai seorang seniman.</font>

338
00:21:43,740 --> 00:21:45,659
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, kau tinggal mengutarakan opinimu.</font>

339
00:21:45,742 --> 00:21:47,035
<font face="sans-serif" size="71">Opini apa?</font>

340
00:21:47,119 --> 00:21:49,329
<font face="sans-serif" size="71">Opini tentang gambarmu,</font>

341
00:21:49,413 --> 00:21:53,583
<font face="sans-serif" size="71">hidup Choi Ung sebagai seorang seniman,
atau rencana maupun target masa depan.</font>

342
00:21:56,086 --> 00:21:56,962
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada.</font>

343
00:21:58,338 --> 00:22:00,048
<font face="sans-serif" size="71">Tidak bisa tanya yang lain?</font>

344
00:22:00,715 --> 00:22:05,429
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, kita mulai saja
dari alasan kau mulai menggambar.</font>

345
00:22:12,769 --> 00:22:14,020
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada alasan.</font>

346
00:22:16,064 --> 00:22:17,649
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah. Jawab saja begitu.</font>

347
00:22:17,732 --> 00:22:19,776
<font face="sans-serif" size="71">Jika begitu, dia tampak tak punya otak.</font>

348
00:22:19,860 --> 00:22:21,778
<font face="sans-serif" size="71">Itu kenyataan. Apa boleh buat?</font>

349
00:22:21,862 --> 00:22:23,530
<font face="sans-serif" size="71">Tak usah akting. Jawab begitu saja.</font>

350
00:22:24,698 --> 00:22:25,824
<font face="sans-serif" size="71">Mulai rekam.</font>

351
00:22:31,246 --> 00:22:32,414
<font face="sans-serif" size="71">Kita hampir sampai.</font>

352
00:22:33,165 --> 00:22:34,457
<font face="sans-serif" size="71">Ung, apa kau berdebar-debar?</font>

353
00:22:35,041 --> 00:22:38,295
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Ini bisa disebut hari debutmu.</font>

354
00:22:39,171 --> 00:22:42,090
<font face="sans-serif" size="71">Kali pertama kau muncul di depan umum.
Jadi, apa kau berdebar?</font>

355
00:22:42,174 --> 00:22:43,967
<font face="sans-serif" size="71">Kau mau batalkan bila aku berdebar?</font>

356
00:22:44,050 --> 00:22:45,594
<font face="sans-serif" size="71">Tentu tidak. Tahanlah.</font>

357
00:22:46,303 --> 00:22:49,181
<font face="sans-serif" size="71">Biar kuputar lagu terbaik
untuk membuatmu relaks.</font>

358
00:22:50,515 --> 00:22:52,184
<font face="sans-serif" size="71">Putar lagu NJ berjudul "Island".</font>

359
00:22:55,312 --> 00:22:58,773
<font face="sans-serif" size="71">Aku tetap senang melihatmu
akhirnya keluar begini.</font>

360
00:22:59,357 --> 00:23:00,567
<font face="sans-serif" size="71">Memang aku terkurung?</font>

361
00:23:00,650 --> 00:23:02,903
<font face="sans-serif" size="71">Bisa dibilang begitu.</font>

362
00:23:04,696 --> 00:23:07,741
<font face="sans-serif" size="71">Jujur, aku sempat waswas
kau menjadi tak bisa tidur</font>

363
00:23:07,824 --> 00:23:12,037
<font face="sans-serif" size="71">dan gelisah lagi
sejak Yeon-su muncul kembali.</font>

364
00:23:12,120 --> 00:23:16,041
<font face="sans-serif" size="71">Namun, pada akhirnya, kau bisa
berpartisipasi di proyek ini berkat dia.</font>

365
00:23:16,583 --> 00:23:18,835
<font face="sans-serif" size="71">Padahal kau selalu menolak tiap kuminta.</font>

366
00:23:20,003 --> 00:23:24,424
<font face="sans-serif" size="71">Intinya, kuharap kau terus berhubungan
dengan dunia luar seperti sekarang.</font>

367
00:23:25,383 --> 00:23:28,386
<font face="sans-serif" size="71">Maka, kau akan makin terkenal,
dapat banyak pekerjaan,</font>

368
00:23:28,470 --> 00:23:29,888
<font face="sans-serif" size="71">dan makin banyak uang.</font>

369
00:23:32,015 --> 00:23:36,603
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong soal itu, bagaimana pendapatmu
soal kenaikan gaji manajer?</font>

370
00:23:36,686 --> 00:23:37,812
<font face="sans-serif" size="71">Pastinya tak setuju.</font>

371
00:23:37,896 --> 00:23:42,275
<font face="sans-serif" size="71">Ternyata begitu. Berarti kita
diskusikan saja hal itu secara berangsur.</font>

372
00:23:42,359 --> 00:23:44,152
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Kita sudah sampai.</font>

373
00:23:49,032 --> 00:23:50,825
<font face="sans-serif" size="71">Kau naik lebih dulu saja ke lantai dua.</font>

374
00:23:50,909 --> 00:23:53,995
<font face="sans-serif" size="71">Ruang Tunggu ada di sana.
Biar kuparkir mobil dan bawa barangmu.</font>

375
00:23:54,079 --> 00:23:56,206
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau tahu berapa banyak tunjanganmu…</font>

376
00:23:56,289 --> 00:23:59,417
<font face="sans-serif" size="71">Mobil di belakang mengklakson terus.
Lekas turun, Pak.</font>

377
00:24:00,418 --> 00:24:02,420
<font face="sans-serif" size="71">- Sampai nanti.
- Baik, tunggu di atas, ya.</font>

378
00:24:26,486 --> 00:24:28,989
<font face="sans-serif" size="71">PERTUNJUKAN GAMBAR LANGSUNG</font>

379
00:24:29,072 --> 00:24:32,200
<font face="sans-serif" size="71">PERTUNJUKAN GAMBAR LANGSUNG</font>

380
00:24:35,412 --> 00:24:37,664
<font face="sans-serif" size="71">GO-OH, NU-A, PERTUNJUKAN GAMBAR
PEMBUKAAN SOEN SHOP</font>

381
00:24:49,843 --> 00:24:52,762
<font face="sans-serif" size="71">GO-OH</font>

382
00:25:01,104 --> 00:25:03,398
<font face="sans-serif" size="71">Kelihatannya ini harus kita tanya
kepada Nona Kook.</font>

383
00:25:04,065 --> 00:25:06,568
<font face="sans-serif" size="71">Pak Kang, apa kau lihat Nona Kook?</font>

384
00:25:06,651 --> 00:25:08,737
<font face="sans-serif" size="71">Tadi aku lihat dia naik ke lantai dua.</font>

385
00:25:08,820 --> 00:25:11,323
<font face="sans-serif" size="71">Begitu? Coba kita lihat di Ruang Pameran.</font>

386
00:25:49,778 --> 00:25:53,031
<font face="sans-serif" size="71">Padahal ekspresinya
selalu penuh amarah ketika melihatku.</font>

387
00:25:57,619 --> 00:25:58,620
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa</font>

388
00:25:59,913 --> 00:26:01,915
<font face="sans-serif" size="71">aku akhirnya
menghargai Yeon-su apa adanya.</font>

389
00:26:16,096 --> 00:26:19,307
<font face="sans-serif" size="71">Ung sudah diwawancara.
Kita tinggal rekam wawancara Yeon-su.</font>

390
00:26:19,391 --> 00:26:21,101
<font face="sans-serif" size="71">Ambil rekaman kasarnya,</font>

391
00:26:21,184 --> 00:26:23,436
<font face="sans-serif" size="71">lalu fokus ke Choi Ung
begitu pertunjukan dimulai.</font>

392
00:26:23,520 --> 00:26:25,730
<font face="sans-serif" size="71">Pemagang, kau bantu Chae-ran.</font>

393
00:26:25,814 --> 00:26:27,190
<font face="sans-serif" size="71">Baik, aku akan membantunya.</font>

394
00:26:27,273 --> 00:26:29,150
<font face="sans-serif" size="71">Mau aku yang wawancara Nona Yeon-su?</font>

395
00:26:30,527 --> 00:26:31,611
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, biar aku saja.</font>

396
00:26:31,694 --> 00:26:34,823
<font face="sans-serif" size="71">Kita bergegas sebab nanti ada rapat
dengan tim kreatif di kantor.</font>

397
00:26:34,906 --> 00:26:35,824
<font face="sans-serif" size="71">Baik, Pak.</font>

398
00:26:54,843 --> 00:26:56,469
<font face="sans-serif" size="71">Ini Ruang Tunggu-nya?</font>

399
00:26:57,679 --> 00:26:58,513
<font face="sans-serif" size="71">Choi Ung.</font>

400
00:26:58,596 --> 00:26:59,764
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

401
00:26:59,848 --> 00:27:01,099
<font face="sans-serif" size="71">Kapan dia tiba di sini?</font>

402
00:27:17,407 --> 00:27:18,908
<font face="sans-serif" size="71">Aku harus bilang apa</font>

403
00:27:19,951 --> 00:27:21,703
<font face="sans-serif" size="71">jika dia mengungkit soal tadi malam?</font>

404
00:27:21,786 --> 00:27:22,954
<font face="sans-serif" size="71">Soal kemarin…</font>

405
00:27:26,666 --> 00:27:28,042
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau datang ke rumahku?</font>

406
00:27:29,586 --> 00:27:30,795
<font face="sans-serif" size="71">Sudah kuduga.</font>

407
00:27:31,629 --> 00:27:33,548
<font face="sans-serif" size="71">Tampaknya dia tidak ingat.</font>

408
00:27:35,758 --> 00:27:39,596
<font face="sans-serif" size="71">Ya, aku ke rumahmu
untuk memberikan sesuatu.</font>

409
00:27:40,388 --> 00:27:41,306
<font face="sans-serif" size="71">Begitu rupanya.</font>

410
00:27:43,975 --> 00:27:45,935
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, apa aku…</font>

411
00:27:46,686 --> 00:27:49,063
<font face="sans-serif" size="71">Maaf. Aku harus bersiap.</font>

412
00:27:49,147 --> 00:27:52,817
<font face="sans-serif" size="71">Nanti pihak penyelenggara akan kemari
untuk menjelaskan detail pertunjukan.</font>

413
00:27:58,323 --> 00:28:01,701
<font face="sans-serif" size="71">Kendati begitu,
aku tak perlu menghindarinya.</font>

414
00:28:03,453 --> 00:28:04,370
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

415
00:28:06,623 --> 00:28:07,457
<font face="sans-serif" size="71">Semoga lancar.</font>

416
00:28:08,666 --> 00:28:09,542
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

417
00:28:23,348 --> 00:28:24,849
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, kau tidak kabur.</font>

418
00:28:24,933 --> 00:28:27,101
<font face="sans-serif" size="71">Kau tinggal ikut geladi resik nanti.</font>

419
00:28:27,185 --> 00:28:28,770
<font face="sans-serif" size="71">Ini denah penonton dan acaranya.</font>

420
00:28:36,027 --> 00:28:37,445
<font face="sans-serif" size="71">PERTUNJUKAN GAMBAR LANGSUNG
GO-OH</font>

421
00:28:38,655 --> 00:28:41,199
<font face="sans-serif" size="71">- Nona Kook.
- Video Go-oh sudah diperiksa?</font>

422
00:28:41,282 --> 00:28:44,494
<font face="sans-serif" size="71">- Ya, sudah dan tidak ada masalah.
- Berarti putar saja sekarang</font>

423
00:28:44,577 --> 00:28:47,247
<font face="sans-serif" size="71">- dengan daftar lagu yang diminta Go-oh.
- Baik.</font>

424
00:29:21,531 --> 00:29:22,782
<font face="sans-serif" size="71">Apa Choi Ung</font>

425
00:29:24,033 --> 00:29:25,910
<font face="sans-serif" size="71">punya sisi seperti itu?</font>

426
00:29:27,829 --> 00:29:28,872
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook.</font>

427
00:29:29,372 --> 00:29:30,540
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook.</font>

428
00:29:31,457 --> 00:29:32,667
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook.</font>

429
00:29:36,963 --> 00:29:37,964
<font face="sans-serif" size="71">Nona Kook.</font>

430
00:29:46,973 --> 00:29:48,433
<font face="sans-serif" size="71">Ung, kita harus keluar sekarang.</font>

431
00:29:50,727 --> 00:29:51,769
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidur?</font>

432
00:29:54,314 --> 00:29:56,774
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau berdebar?
Mau kuberi obat penenang lagi?</font>

433
00:29:57,483 --> 00:29:58,484
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa…</font>

434
00:30:00,486 --> 00:30:01,988
<font face="sans-serif" size="71">semalam tidurku nyenyak?</font>

435
00:30:02,488 --> 00:30:05,241
<font face="sans-serif" size="71">Tidur nyenyak pun menjadi masalah?
Kau masih memikirkannya?</font>

436
00:30:05,909 --> 00:30:07,577
<font face="sans-serif" size="71">Untuk takarirnya,</font>

437
00:30:08,161 --> 00:30:11,205
<font face="sans-serif" size="71">bisa tolong tulis,
"Berpikir keras soal gambar"?</font>

438
00:30:12,749 --> 00:30:13,917
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Cepat.</font>

439
00:30:14,000 --> 00:30:15,251
<font face="sans-serif" size="71">- Bukan yang itu.
- Ayo.</font>

440
00:30:15,335 --> 00:30:17,170
<font face="sans-serif" size="71">- Bukan, tapi yang itu.
- Ini? Baiklah.</font>

441
00:30:17,253 --> 00:30:18,171
<font face="sans-serif" size="71">Ada-ada saja.</font>

442
00:30:29,307 --> 00:30:32,560
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak kelihatan.
- Duduk saja.</font>

443
00:30:32,644 --> 00:30:34,479
<font face="sans-serif" size="71">Kita duduk di sana saja.</font>

444
00:30:35,355 --> 00:30:36,356
<font face="sans-serif" size="71">Nu-a datang.</font>

445
00:30:41,861 --> 00:30:43,529
<font face="sans-serif" size="71">Halo. Senang bertemu kalian.</font>

446
00:30:44,113 --> 00:30:46,950
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa terhormat
bisa mengabadikan gedung</font>

447
00:30:47,033 --> 00:30:49,827
<font face="sans-serif" size="71">karya Jean Ferrat
yang banyak menginspirasiku.</font>

448
00:30:49,911 --> 00:30:54,248
<font face="sans-serif" size="71">Seperti kalian tahu, seniman lain
akan menggambar di ruangan sebelah.</font>

449
00:30:54,332 --> 00:30:55,833
<font face="sans-serif" size="71">Silakan lihat jika penasaran.</font>

450
00:30:57,043 --> 00:31:01,297
<font face="sans-serif" size="71">Namun, kalian pasti sulit beranjak
bila sudah menginjakkan kaki di sini.</font>

451
00:31:01,381 --> 00:31:05,510
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan berusaha semaksimal mungkin
agar kalian tidak pergi.</font>

452
00:31:05,593 --> 00:31:07,804
<font face="sans-serif" size="71">Perkenalkan, namaku Nu-a,
seorang ilustrator.</font>

453
00:31:12,850 --> 00:31:13,935
<font face="sans-serif" size="71">- Dia datang.
- Hai, Ung.</font>

454
00:31:19,190 --> 00:31:20,608
<font face="sans-serif" size="71">Dia putraku.</font>

455
00:31:45,550 --> 00:31:46,968
<font face="sans-serif" size="71">PERTUNJUKAN GAMBAR LANGSUNG
PEMBUKAAN PERDANA</font>

456
00:33:06,047 --> 00:33:07,840
<font face="sans-serif" size="71">Kau baru lihat dia bekerja, ya?</font>

457
00:33:08,591 --> 00:33:10,093
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

458
00:33:10,927 --> 00:33:13,012
<font face="sans-serif" size="71">Ternyata ada sisi dia yang tak kuketahui.</font>

459
00:33:13,763 --> 00:33:14,889
<font face="sans-serif" size="71">Asing rasanya.</font>

460
00:33:14,972 --> 00:33:19,060
<font face="sans-serif" size="71">Saat kali pertama melihatnya,
aku juga merasa seolah dia bukan Ung.</font>

461
00:33:19,769 --> 00:33:20,812
<font face="sans-serif" size="71">Benar.</font>

462
00:33:22,396 --> 00:33:23,815
<font face="sans-serif" size="71">Kau pasti sudah bekerja keras.</font>

463
00:33:23,898 --> 00:33:27,485
<font face="sans-serif" size="71">Kulihat acaranya besar sekali.
Kau pasti kewalahan menyiapkannya.</font>

464
00:33:27,568 --> 00:33:29,195
<font face="sans-serif" size="71">Tidak juga. Itu memang tugasku.</font>

465
00:33:29,862 --> 00:33:32,740
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong, memang kau boleh
bersantai di sini, bukan bekerja?</font>

466
00:33:32,824 --> 00:33:35,743
<font face="sans-serif" size="71">Itu dia. Makanya,
aku kemari untuk menyeretmu.</font>

467
00:33:38,162 --> 00:33:40,289
<font face="sans-serif" size="71">Itulah kenapa masa depan
tak bisa diprediksi.</font>

468
00:33:40,373 --> 00:33:44,085
<font face="sans-serif" size="71">Siapa sangka aku bisa bekerja dengan murid
berperingkat terburuk di sekolah?</font>

469
00:33:44,669 --> 00:33:47,046
<font face="sans-serif" size="71">Tentu semuanya terasa tidak nyaman.</font>

470
00:33:47,130 --> 00:33:50,550
<font face="sans-serif" size="71">Kalian tahu sendiri
kami tidak cocok dalam berbagai hal.</font>

471
00:33:51,217 --> 00:33:52,885
<font face="sans-serif" size="71">Dia itu sangat naif.</font>

472
00:33:52,969 --> 00:33:55,555
<font face="sans-serif" size="71">Dia seharusnya mengabari
perkembangannya selama proyek</font>

473
00:33:55,638 --> 00:33:57,723
<font face="sans-serif" size="71">supaya bisa lebih efisien.</font>

474
00:33:57,807 --> 00:33:59,559
<font face="sans-serif" size="71">Namun, dia tidak pernah mengabari.</font>

475
00:33:59,642 --> 00:34:00,935
<font face="sans-serif" size="71">Dia selalu berpikir sendiri.</font>

476
00:34:01,018 --> 00:34:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Dulu pun begitu.
Setiap kutanya sedang memikirkan apa.</font>

477
00:34:04,188 --> 00:34:06,107
<font face="sans-serif" size="71">"Tidak tahu. Entah. Tidak ada."</font>

478
00:34:06,190 --> 00:34:07,692
<font face="sans-serif" size="71">Pasti salah satu dari itu.</font>

479
00:34:08,484 --> 00:34:10,486
<font face="sans-serif" size="71">Aku menjadi kesal lagi jika mengingatnya.</font>

480
00:34:11,863 --> 00:34:12,822
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada.</font>

481
00:34:13,614 --> 00:34:14,615
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin…</font>

482
00:34:14,699 --> 00:34:16,159
<font face="sans-serif" size="71">SAMA SEKALI?</font>

483
00:34:16,242 --> 00:34:19,162
<font face="sans-serif" size="71">Setelah melihat dia menggambar,</font>

484
00:34:19,245 --> 00:34:22,331
<font face="sans-serif" size="71">aku merasa seolah melihat
sisi lain dirinya.</font>

485
00:34:23,708 --> 00:34:26,085
<font face="sans-serif" size="71">Dulu dia memang suka menggambar,</font>

486
00:34:26,169 --> 00:34:28,838
<font face="sans-serif" size="71">tapi baru kali ini
kulihat dia menggambar dengan serius.</font>

487
00:34:29,797 --> 00:34:33,968
<font face="sans-serif" size="71">Setelah melihatnya menggambar serius
entah karena kerasukan apa,</font>

488
00:34:34,051 --> 00:34:35,636
<font face="sans-serif" size="71">kurasa dia memang agak berubah.</font>

489
00:34:37,054 --> 00:34:41,142
<font face="sans-serif" size="71">Namun, dia memang serius
tentang menggambar sejak dulu.</font>

490
00:34:41,225 --> 00:34:43,352
<font face="sans-serif" size="71">Kalau tidak salah
di episode lima video dulu,</font>

491
00:34:43,436 --> 00:34:45,438
<font face="sans-serif" size="71">aku pernah merusak gambarnya,</font>

492
00:34:45,521 --> 00:34:47,607
<font face="sans-serif" size="71">dan dia benar-benar marah besar.</font>

493
00:34:48,524 --> 00:34:50,568
<font face="sans-serif" size="71">Jujur, aku agak merasa bersalah kala itu.</font>

494
00:34:50,651 --> 00:34:54,864
<font face="sans-serif" size="71">Namun, aku agak senang
melihat penderitaannya.</font>

495
00:34:54,947 --> 00:34:57,825
<font face="sans-serif" size="71">Seperti kalian tahu,
dia bukan tipe orang yang mudah marah.</font>

496
00:34:58,367 --> 00:35:01,662
<font face="sans-serif" size="71">Sebenarnya aku sempat sengaja
menjahili Ung karena ketagihan.</font>

497
00:35:05,583 --> 00:35:07,501
<font face="sans-serif" size="71">Dulu dia benar-benar lucu.</font>

498
00:35:15,676 --> 00:35:16,761
<font face="sans-serif" size="71">Ya ampun…</font>

499
00:35:17,595 --> 00:35:20,181
<font face="sans-serif" size="71">Sesungguhnya aku merasa asing
melihat sisi lainnya itu.</font>

500
00:35:21,515 --> 00:35:24,393
<font face="sans-serif" size="71">Seakan-akan dia berubah.</font>

501
00:35:27,271 --> 00:35:29,232
<font face="sans-serif" size="71">Padahal kukira Ung tak akan berubah.</font>

502
00:35:35,154 --> 00:35:38,491
<font face="sans-serif" size="71">Aku terlalu banyak bicara melantur, ya?
Potong saja bagian itu.</font>

503
00:35:39,617 --> 00:35:41,911
<font face="sans-serif" size="71">- Kalau begitu, pertanyaan berikutnya.
- Ya.</font>

504
00:36:03,432 --> 00:36:06,727
<font face="sans-serif" size="71">Apa dia tidak butuh istirahat?</font>

505
00:36:06,811 --> 00:36:09,689
<font face="sans-serif" size="71">Dia sudah biasa begitu
ketika sedang bekerja.</font>

506
00:36:09,772 --> 00:36:12,900
<font face="sans-serif" size="71">Tetap saja. Dia pasti jauh lebih tegang
karena ada banyak orang.</font>

507
00:36:14,610 --> 00:36:16,529
<font face="sans-serif" size="71">Biar kupastikan kalau begitu.</font>

508
00:36:18,781 --> 00:36:20,533
<font face="sans-serif" size="71">Sayang, ayo kita pergi.</font>

509
00:36:28,624 --> 00:36:31,585
<font face="sans-serif" size="71">Astaga. Kau Yeon-su, 'kan?</font>

510
00:36:32,169 --> 00:36:33,170
<font face="sans-serif" size="71">Apa kabar?</font>

511
00:36:33,254 --> 00:36:35,798
<font face="sans-serif" size="71">Kita sudah lama tidak bertemu Yeon-su.</font>

512
00:36:35,881 --> 00:36:37,967
<font face="sans-serif" size="71">Aku sudah dengar kalian syuting bersama.</font>

513
00:36:38,050 --> 00:36:40,594
<font face="sans-serif" size="71">Ya, kabar kalian baik, 'kan?</font>

514
00:36:40,678 --> 00:36:42,930
<font face="sans-serif" size="71">Kabar kami selalu sama.</font>

515
00:36:43,681 --> 00:36:47,601
<font face="sans-serif" size="71">Kau benar-benar masih sama seperti dulu.</font>

516
00:36:47,685 --> 00:36:49,270
<font face="sans-serif" size="71">Kalian juga masih sama.</font>

517
00:36:49,353 --> 00:36:51,188
<font face="sans-serif" size="71">Itu karena pakaian kami.</font>

518
00:36:51,272 --> 00:36:53,482
<font face="sans-serif" size="71">Kalian kemari untuk melihat Ung?</font>

519
00:36:53,566 --> 00:36:54,775
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

520
00:36:54,859 --> 00:36:56,485
<font face="sans-serif" size="71">Namun, kenapa sudah pulang?</font>

521
00:36:56,986 --> 00:36:58,821
<font face="sans-serif" size="71">Acaranya terlalu panjang, ya?</font>

522
00:36:58,904 --> 00:37:00,489
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak.
- Tidak begitu.</font>

523
00:37:01,240 --> 00:37:04,952
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa tidak enak hati
melihatnya menggambar sendiri begitu.</font>

524
00:37:05,036 --> 00:37:06,912
<font face="sans-serif" size="71">Mengingatkanku akan masa kecilnya.</font>

525
00:37:07,538 --> 00:37:10,041
<font face="sans-serif" size="71">Saat membayangkan
dia menggambar sendirian…</font>

526
00:37:10,124 --> 00:37:11,792
<font face="sans-serif" size="71">- Cukup. Ayo pulang.
- Ya.</font>

527
00:37:12,418 --> 00:37:16,297
<font face="sans-serif" size="71">Hampir lupa. Kami sudah minta kau datang
untuk makan. Kenapa tak datang?</font>

528
00:37:16,380 --> 00:37:18,424
<font face="sans-serif" size="71">Sudah kubilang, jangan segan berkunjung.</font>

529
00:37:18,507 --> 00:37:20,384
<font face="sans-serif" size="71">Kami tak akan minta bayaran.</font>

530
00:37:21,218 --> 00:37:22,970
<font face="sans-serif" size="71">Benar. Berkunjunglah untuk makan.</font>

531
00:37:23,054 --> 00:37:24,472
<font face="sans-serif" size="71">- Ayo.
- Nanti kubuatkan masakan enak.</font>

532
00:37:24,555 --> 00:37:26,766
<font face="sans-serif" size="71">- Baik.
- Ya.</font>

533
00:37:39,528 --> 00:37:40,738
<font face="sans-serif" size="71">Ung…</font>

534
00:37:41,989 --> 00:37:43,532
<font face="sans-serif" size="71">sangat menderita waktu putus.</font>

535
00:37:45,534 --> 00:37:47,328
<font face="sans-serif" size="71">Kau juga sama, 'kan?</font>

536
00:37:54,251 --> 00:37:56,837
<font face="sans-serif" size="71">Kami serius memintamu
berkunjung untuk makan.</font>

537
00:37:56,921 --> 00:37:58,631
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, berkunjunglah, ya?</font>

538
00:37:58,714 --> 00:38:00,383
<font face="sans-serif" size="71">Baik. Aku akan berkunjung.</font>

539
00:38:00,466 --> 00:38:01,967
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah. Selamat bekerja.</font>

540
00:38:04,220 --> 00:38:06,847
<font face="sans-serif" size="71">- Ayo cepat pulang.
- Sebentar.</font>

541
00:38:06,931 --> 00:38:07,848
<font face="sans-serif" size="71">Dah.</font>

542
00:38:07,932 --> 00:38:09,392
<font face="sans-serif" size="71">Ayo bergegas.</font>

543
00:38:48,681 --> 00:38:49,640
<font face="sans-serif" size="71">Ji-ung.</font>

544
00:38:50,683 --> 00:38:51,934
<font face="sans-serif" size="71">Wawancaranya sudah selesai?</font>

545
00:38:52,017 --> 00:38:53,769
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Syutingnya bagaimana?</font>

546
00:38:54,270 --> 00:38:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada yang menarik.</font>

547
00:38:56,272 --> 00:38:58,649
<font face="sans-serif" size="71">Posisi dan gerakannya
tetap sama selama berjam-jam.</font>

548
00:38:58,732 --> 00:39:02,194
<font face="sans-serif" size="71">Bawa anak magang, rapikan barang,
lalu kembalilah ke kantor lebih dulu.</font>

549
00:39:02,278 --> 00:39:03,904
<font face="sans-serif" size="71">Biar kubereskan sisanya di sini.</font>

550
00:39:08,659 --> 00:39:12,121
<font face="sans-serif" size="71">Ung sangat menderita waktu putus.</font>

551
00:39:19,170 --> 00:39:20,796
<font face="sans-serif" size="71">Mau menginap di sini?</font>

552
00:39:27,636 --> 00:39:30,097
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sakit?</font>

553
00:39:46,864 --> 00:39:48,866
<font face="sans-serif" size="71">Berapa banyak obat tidur yang kau minum?</font>

554
00:39:49,450 --> 00:39:50,910
<font face="sans-serif" size="71">Sering minum obat tidur?</font>

555
00:39:50,993 --> 00:39:53,287
<font face="sans-serif" size="71">Begitu? Sejak kapan kau minum obat tidur?</font>

556
00:39:53,370 --> 00:39:56,207
<font face="sans-serif" size="71">Sejak kapan kau tak bisa tidur?
Kenapa tidak memberitahuku?</font>

557
00:40:29,198 --> 00:40:30,199
<font face="sans-serif" size="71">Ya?</font>

558
00:40:31,450 --> 00:40:33,160
<font face="sans-serif" size="71">Rupanya kau di sini.</font>

559
00:40:33,244 --> 00:40:35,538
<font face="sans-serif" size="71">Katanya Nu-a hampir selesai.</font>

560
00:40:35,621 --> 00:40:39,667
<font face="sans-serif" size="71">Tolong siapkan agar dia bisa langsung
bertemu pers di lantai satu.</font>

561
00:40:39,750 --> 00:40:41,794
<font face="sans-serif" size="71">Biar aku yang memandu Go-oh.</font>

562
00:40:41,877 --> 00:40:43,295
<font face="sans-serif" size="71">Ya, baik.</font>

563
00:41:00,312 --> 00:41:02,064
<font face="sans-serif" size="71">Ternyata waktunya masih tersisa.</font>

564
00:41:04,441 --> 00:41:05,359
<font face="sans-serif" size="71">Halo.</font>

565
00:41:05,859 --> 00:41:07,236
<font face="sans-serif" size="71">Perkenalkan, aku Go-oh.</font>

566
00:41:34,847 --> 00:41:36,765
<font face="sans-serif" size="71">Selamat, Pak Go-oh.</font>

567
00:41:38,601 --> 00:41:40,519
<font face="sans-serif" size="71">Ternyata kau punya sisi seperti ini.</font>

568
00:41:43,689 --> 00:41:44,898
<font face="sans-serif" size="71">Hebat! Itu NJ?</font>

569
00:41:55,409 --> 00:41:57,953
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu. Permisi.</font>

570
00:41:58,621 --> 00:41:59,872
<font face="sans-serif" size="71">Sungguh?</font>

571
00:42:00,831 --> 00:42:01,665
<font face="sans-serif" size="71">NJ!</font>

572
00:42:03,292 --> 00:42:04,752
<font face="sans-serif" size="71">Luar biasa.</font>

573
00:42:23,479 --> 00:42:25,189
<font face="sans-serif" size="71">GO-OH, NU-A, PERTUNJUKAN GAMBAR
PEMBUKAAN SOEN SHOP</font>

574
00:42:25,272 --> 00:42:26,774
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang, Nona Kook.</font>

575
00:42:26,857 --> 00:42:28,567
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih atas kerja kerasnya.</font>

576
00:42:28,651 --> 00:42:30,527
<font face="sans-serif" size="71">Kalian sudah bekerja keras hari ini.</font>

577
00:42:30,611 --> 00:42:33,906
<font face="sans-serif" size="71">Kalian boleh ikut
pesta penutupan nanti bila mau.</font>

578
00:42:33,989 --> 00:42:36,450
<font face="sans-serif" size="71">Biar kubereskan urusan di sini.
Kalian boleh pergi.</font>

579
00:42:37,034 --> 00:42:39,536
<font face="sans-serif" size="71">Sungguh? Padahal kami bisa membantu.</font>

580
00:42:39,620 --> 00:42:42,790
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlu. Kalian pasti lelah
harus bekerja di akhir pekan. Pergilah.</font>

581
00:42:42,873 --> 00:42:44,833
<font face="sans-serif" size="71">Nanti kau akan ikut pesta juga?</font>

582
00:42:44,917 --> 00:42:47,002
<font face="sans-serif" size="71">Lihat nanti
selesai pukul berapa. Pergilah.</font>

583
00:42:47,086 --> 00:42:49,004
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, kami mohon pamit.</font>

584
00:42:49,088 --> 00:42:51,006
<font face="sans-serif" size="71">- Sampai nanti.
- Jangan lupa datang.</font>

585
00:43:13,487 --> 00:43:16,281
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa dia tak menjawab teleponku?</font>

586
00:43:16,907 --> 00:43:18,409
<font face="sans-serif" size="71">Ung, aku di sini!</font>

587
00:43:18,492 --> 00:43:20,160
<font face="sans-serif" size="71">Hei, kenapa kau tak jawab telepon?</font>

588
00:43:20,244 --> 00:43:22,621
<font face="sans-serif" size="71">Pak Go-oh,
konferensi persnya sudah selesai?</font>

589
00:43:22,705 --> 00:43:24,248
<font face="sans-serif" size="71">Kau belum pulang?</font>

590
00:43:24,331 --> 00:43:26,333
<font face="sans-serif" size="71">Kata-katamu itu membuatku sedih.</font>

591
00:43:26,417 --> 00:43:28,961
<font face="sans-serif" size="71">Dasar tidak tahu terima kasih.</font>

592
00:43:29,044 --> 00:43:31,338
<font face="sans-serif" size="71">Dia sudah meluangkan waktu kemari.</font>

593
00:43:31,422 --> 00:43:33,590
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih sudah datang.</font>

594
00:43:33,674 --> 00:43:35,342
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak menyangka kau akan datang.</font>

595
00:43:35,426 --> 00:43:37,928
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga tak menyangka
akan datang tanpa diundang.</font>

596
00:43:38,679 --> 00:43:41,598
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak sempat melihat dari awal
karena sibuk.</font>

597
00:43:41,682 --> 00:43:42,933
<font face="sans-serif" size="71">Kau tampak berbeda.</font>

598
00:43:43,016 --> 00:43:45,894
<font face="sans-serif" size="71">Lain kali, aku berjanji akan mengundangmu.</font>

599
00:43:46,603 --> 00:43:48,605
<font face="sans-serif" size="71">Hampir lupa. Biar kuberi tahu</font>

600
00:43:48,689 --> 00:43:51,817
<font face="sans-serif" size="71">karena namamu terus muncul
di pencarian populer.</font>

601
00:43:51,900 --> 00:43:53,777
<font face="sans-serif" size="71">Aku sudah memberi tahu wartawan</font>

602
00:43:53,861 --> 00:43:57,030
<font face="sans-serif" size="71">kita hanya teman dekat
yang saling dukung, jadi, tak usah cemas.</font>

603
00:43:57,698 --> 00:43:59,700
<font face="sans-serif" size="71">- Teman?
- Bukankah kita teman?</font>

604
00:43:59,783 --> 00:44:02,578
<font face="sans-serif" size="71">Bukan begitu. Ya, benar. Kita teman.</font>

605
00:44:03,454 --> 00:44:05,831
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya merasa terhormat
bisa menjadi temanmu.</font>

606
00:44:05,914 --> 00:44:09,376
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, baru kali ini ada pria
yang senang kuajak menjadi teman.</font>

607
00:44:09,460 --> 00:44:12,463
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Tidak apa-apa.</font>

608
00:44:12,546 --> 00:44:14,548
<font face="sans-serif" size="71">Kalian pulang ke rumah? Mau kuantar?</font>

609
00:44:14,631 --> 00:44:16,175
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kami juga bawa mobil…</font>

610
00:44:16,258 --> 00:44:17,593
<font face="sans-serif" size="71">Baik kalau begitu. Dah.</font>

611
00:44:17,676 --> 00:44:20,471
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Sebentar.
Kau menungguku hanya untuk itu?</font>

612
00:44:20,554 --> 00:44:23,766
<font face="sans-serif" size="71">Aku sudah bilang bahwa aku sibuk,
tapi tak sibuk, 'kan?</font>

613
00:44:23,849 --> 00:44:25,476
<font face="sans-serif" size="71">- Aku pamit.
- Hati-hati di jalan.</font>

614
00:44:28,812 --> 00:44:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Selamat jalan!</font>

615
00:44:33,984 --> 00:44:36,487
<font face="sans-serif" size="71">Ung, bisa-bisanya kau tolak
ajakan NJ mengantar pulang!</font>

616
00:44:36,570 --> 00:44:38,030
<font face="sans-serif" size="71">Diamlah. Aku lelah.</font>

617
00:44:38,113 --> 00:44:40,282
<font face="sans-serif" size="71">Lupakan. Ada yang gawat.</font>

618
00:44:40,365 --> 00:44:41,450
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa?</font>

619
00:44:41,533 --> 00:44:43,744
<font face="sans-serif" size="71">Ini hari Choi Ung berubah dari senimanku</font>

620
00:44:43,827 --> 00:44:45,954
<font face="sans-serif" size="71">menjadi seniman semua orang!</font>

621
00:44:46,038 --> 00:44:48,415
<font face="sans-serif" size="71">Terserah. Cepat keluarkan saja mobilnya!</font>

622
00:44:49,041 --> 00:44:51,877
<font face="sans-serif" size="71">Berarti kau setuju menaikkan gaji manajer.</font>

623
00:44:51,960 --> 00:44:54,004
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, yang benar saja. Cepat pergi sana!</font>

624
00:44:55,672 --> 00:44:57,049
<font face="sans-serif" size="71">Ini dari NJ, 'kan?</font>

625
00:44:58,467 --> 00:44:59,843
<font face="sans-serif" size="71">Wanginya saja sudah berbeda.</font>

626
00:45:02,346 --> 00:45:04,681
<font face="sans-serif" size="71">Go-oh akhirnya debut!</font>

627
00:45:19,404 --> 00:45:20,364
<font face="sans-serif" size="71">Manis.</font>

628
00:45:21,740 --> 00:45:22,908
<font face="sans-serif" size="71">Malangnya dirimu.</font>

629
00:45:23,700 --> 00:45:26,828
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau datang ke sini sendiri
di hari sebaik ini, ******sek?</font>

630
00:45:26,912 --> 00:45:29,456
<font face="sans-serif" size="71">Memang kenapa?
Aku kemari karena takut kau kesepian.</font>

631
00:45:30,499 --> 00:45:33,335
<font face="sans-serif" size="71">Sepertinya bisnisku hancur gara-gara kau.</font>

632
00:45:34,044 --> 00:45:36,421
<font face="sans-serif" size="71">Mestinya kau di pesta penutupan</font>

633
00:45:36,505 --> 00:45:40,717
<font face="sans-serif" size="71">untuk merayakan berakhirnya proyek.
Kenapa malah minum sendirian di sini?</font>

634
00:45:40,801 --> 00:45:43,053
<font face="sans-serif" size="71">- Ini lebih nyaman.
- Ini lebih malang.</font>

635
00:45:43,136 --> 00:45:45,931
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak senang
setelah bersusah payah demi proyek itu?</font>

636
00:45:47,182 --> 00:45:49,935
<font face="sans-serif" size="71">Biasa saja. Itu sudah menjadi tugasku.</font>

637
00:45:50,018 --> 00:45:52,813
<font face="sans-serif" size="71">Satu proyek beres,
pasti akan ada proyek baru lagi.</font>

638
00:45:55,357 --> 00:45:56,692
<font face="sans-serif" size="71">Kau stres akibat pekerjaan?</font>

639
00:45:57,359 --> 00:46:00,404
<font face="sans-serif" size="71">Tidak. Ini tak seberapa dibandingkan dulu.</font>

640
00:46:01,154 --> 00:46:03,532
<font face="sans-serif" size="71">Kondisiku lumayan baik.</font>

641
00:46:06,034 --> 00:46:07,244
<font face="sans-serif" size="71">Lantas apa masalahnya?</font>

642
00:46:12,082 --> 00:46:14,418
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya merasa tidak stres,</font>

643
00:46:15,627 --> 00:46:17,004
<font face="sans-serif" size="71">maupun senang.</font>

644
00:46:19,089 --> 00:46:21,466
<font face="sans-serif" size="71">Kira-kira sebatas itu.</font>

645
00:46:24,720 --> 00:46:25,887
<font face="sans-serif" size="71">Minumlah.</font>

646
00:46:35,522 --> 00:46:36,815
<font face="sans-serif" size="71">Ingat yang kau katakan?</font>

647
00:46:38,275 --> 00:46:42,237
<font face="sans-serif" size="71">Katamu mataku terasa hampa, tak hidup,
dan tubuhku ibarat hanya kulit.</font>

648
00:46:43,322 --> 00:46:44,865
<font face="sans-serif" size="71">Ya, sekarang pun masih.</font>

649
00:46:45,449 --> 00:46:48,410
<font face="sans-serif" size="71">Mata ikan yang ada di dapur
lebih hidup darimu.</font>

650
00:46:50,037 --> 00:46:54,791
<font face="sans-serif" size="71">Aku melihat mata Ung
saat dia menggambar hari ini.</font>

651
00:46:56,460 --> 00:46:59,087
<font face="sans-serif" size="71">Matanya tampak benar-benar hidup.</font>

652
00:47:02,341 --> 00:47:03,467
<font face="sans-serif" size="71">Dia begitu?</font>

653
00:47:03,967 --> 00:47:04,968
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

654
00:47:06,053 --> 00:47:08,930
<font face="sans-serif" size="71">Dia fokus menggambar
layaknya orang kerasukan.</font>

655
00:47:11,224 --> 00:47:12,684
<font face="sans-serif" size="71">Terus terang, aku menjadi iri.</font>

656
00:47:13,894 --> 00:47:15,937
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau iri padanya?</font>

657
00:47:17,272 --> 00:47:18,398
<font face="sans-serif" size="71">Aku menyedihkan, ya.</font>

658
00:47:19,650 --> 00:47:21,777
<font face="sans-serif" size="71">Padahal dulu
aku paling benci hal menyedihkan.</font>

659
00:47:22,861 --> 00:47:24,905
<font face="sans-serif" size="71">Ketika dia berubah sampai sejauh itu,</font>

660
00:47:25,447 --> 00:47:30,118
<font face="sans-serif" size="71">aku merasa hanya berlari di tempat
sambil memikirkan cara mencari nafkah.</font>

661
00:47:31,036 --> 00:47:33,455
<font face="sans-serif" size="71">Aku pun merasa diriku menyedihkan.</font>

662
00:47:34,081 --> 00:47:35,791
<font face="sans-serif" size="71">Jangan konyol.</font>

663
00:47:36,333 --> 00:47:39,920
<font face="sans-serif" size="71">Berlari di tempat apanya?
Berapa banyak utang yang kau bayar?</font>

664
00:47:40,003 --> 00:47:42,172
<font face="sans-serif" size="71">Aku melihat sendiri
bagaimana kau bekerja keras.</font>

665
00:47:42,756 --> 00:47:45,884
<font face="sans-serif" size="71">Kau berhasil sampai ke titik ini.
Artinya, kau sudah sukses.</font>

666
00:47:49,096 --> 00:47:51,640
<font face="sans-serif" size="71">Sebagai perayaan selesainya proyekku,</font>

667
00:47:51,723 --> 00:47:54,101
<font face="sans-serif" size="71">biar kubeli banyak miras.
Coba jajarkan di sini.</font>

668
00:47:54,184 --> 00:47:56,812
<font face="sans-serif" size="71">- Sembilan botol sudah kusimpan untukmu.
- Sungguh?</font>

669
00:47:56,895 --> 00:47:58,313
<font face="sans-serif" size="71">Kau juga harus bayar mahal.</font>

670
00:47:59,856 --> 00:48:02,943
<font face="sans-serif" size="71">- Selamat datang.
- Selamat malam.</font>

671
00:48:03,568 --> 00:48:04,778
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Kita duduk di sini.</font>

672
00:48:04,861 --> 00:48:05,779
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

673
00:48:12,577 --> 00:48:14,496
<font face="sans-serif" size="71">- Ini menunya.
- Apa menu spesial hari ini?</font>

674
00:48:14,579 --> 00:48:16,039
<font face="sans-serif" size="71">- Ada nasi jjamppong.
- Begitu?</font>

675
00:48:16,123 --> 00:48:17,124
<font face="sans-serif" size="71">Bukan, semur jjamppong.</font>

676
00:48:19,084 --> 00:48:21,044
<font face="sans-serif" size="71">Ung, kau sudah bekerja keras hari ini.</font>

677
00:48:22,838 --> 00:48:24,548
<font face="sans-serif" size="71">Aku pulang, ya? Istirahatlah.</font>

678
00:48:25,549 --> 00:48:26,550
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

679
00:48:27,426 --> 00:48:30,721
<font face="sans-serif" size="71">Hei, matikan lampu-lampu itu
sebelum pergi.</font>

680
00:48:30,804 --> 00:48:32,973
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah. Dah.</font>

681
00:48:33,056 --> 00:48:34,141
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

682
00:49:02,544 --> 00:49:04,504
<font face="sans-serif" size="71">- Pesanannya sudah siap.
- Tampaknya enak.</font>

683
00:49:04,588 --> 00:49:06,381
<font face="sans-serif" size="71">- Biar kuambil botol kosongnya.
- Ya.</font>

684
00:49:07,215 --> 00:49:09,801
<font face="sans-serif" size="71">Hei, kau sudah datang.
Maaf aku mendadak memanggilmu.</font>

685
00:49:09,885 --> 00:49:12,429
<font face="sans-serif" size="71">Seperti kau tahu, temannya hanya aku.</font>

686
00:49:12,512 --> 00:49:15,682
<font face="sans-serif" size="71">Namun, aku tak bisa menyingkirkannya
karena banyak pelanggan.</font>

687
00:49:15,766 --> 00:49:18,143
<font face="sans-serif" size="71">Tidak mungkin kuserahkan ke polisi.</font>

688
00:49:18,226 --> 00:49:21,563
<font face="sans-serif" size="71">Dia pasti marah begitu sadar,
tapi bagaimana lagi? Tolong kali ini saja.</font>

689
00:49:21,646 --> 00:49:22,647
<font face="sans-serif" size="71">Cepat singkirkan.</font>

690
00:49:23,398 --> 00:49:25,650
<font face="sans-serif" size="71">Ya, sebentar.</font>

691
00:49:43,043 --> 00:49:44,211
<font face="sans-serif" size="71">Kau Ung?</font>

692
00:49:58,058 --> 00:49:59,935
<font face="sans-serif" size="71">Aduh, dingin.</font>

693
00:50:03,897 --> 00:50:04,981
<font face="sans-serif" size="71">Sudah sadar?</font>

694
00:50:05,982 --> 00:50:06,983
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

695
00:50:11,530 --> 00:50:12,906
<font face="sans-serif" size="71">Kau kurang tidur?</font>

696
00:50:12,989 --> 00:50:14,074
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

697
00:50:15,450 --> 00:50:17,244
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa aku mabuk</font>

698
00:50:17,327 --> 00:50:18,703
<font face="sans-serif" size="71">karena minum miras saat lelah.</font>

699
00:50:18,787 --> 00:50:19,830
<font face="sans-serif" size="71">Minumlah.</font>

700
00:50:19,913 --> 00:50:21,873
<font face="sans-serif" size="71">Kau perhatian sekali.</font>

701
00:50:29,172 --> 00:50:32,259
<font face="sans-serif" size="71">Maaf. Kau pasti repot malam-malam begini.</font>

702
00:50:32,342 --> 00:50:35,428
<font face="sans-serif" size="71">Tidak juga. Tadi aku
di acara minum-minum yang kurang seru.</font>

703
00:50:36,096 --> 00:50:38,139
<font face="sans-serif" size="71">- Kau minum-minum juga?
- Sedikit.</font>

704
00:50:38,223 --> 00:50:39,850
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah kau tak kuat minum?</font>

705
00:50:40,684 --> 00:50:42,978
<font face="sans-serif" size="71">- Kau ingat itu?
- Tentu.</font>

706
00:50:43,061 --> 00:50:45,272
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingat kau tak kuat
minum banyak seperti bayi.</font>

707
00:50:46,481 --> 00:50:47,649
<font face="sans-serif" size="71">Itu berlebihan.</font>

708
00:50:55,740 --> 00:50:58,952
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong, hasil rekamannya bagus?</font>

709
00:50:59,744 --> 00:51:01,079
<font face="sans-serif" size="71">Kurang lebih.</font>

710
00:51:01,162 --> 00:51:04,249
<font face="sans-serif" size="71">Aku menyesal setuju ikut syuting.</font>

711
00:51:04,875 --> 00:51:07,836
<font face="sans-serif" size="71">Saat SMA, aku mungkin tampak menggemaskan
karena masih muda.</font>

712
00:51:07,919 --> 00:51:10,088
<font face="sans-serif" size="71">Sedangkan kini kegiatanku hanya bekerja.</font>

713
00:51:10,171 --> 00:51:11,590
<font face="sans-serif" size="71">Apa serunya?</font>

714
00:51:12,549 --> 00:51:14,885
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa acaramu kali ini akan hancur.</font>

715
00:51:14,968 --> 00:51:16,344
<font face="sans-serif" size="71">Kau berharap acaranya hancur?</font>

716
00:51:16,428 --> 00:51:18,638
<font face="sans-serif" size="71">Ya, akan kucegah semua orang menontonnya.</font>

717
00:51:18,722 --> 00:51:20,682
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu aku pemasar andal.</font>

718
00:51:20,765 --> 00:51:22,100
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan menyebar rumor.</font>

719
00:51:27,439 --> 00:51:30,191
<font face="sans-serif" size="71">Akan kupertimbangkan
jika diizinkan melihatnya lebih dulu.</font>

720
00:51:31,902 --> 00:51:34,404
<font face="sans-serif" size="71">- Melihatnya lebih dulu?
- Apa jadinya kalau wajahku tampak aneh</font>

721
00:51:34,487 --> 00:51:37,032
<font face="sans-serif" size="71">atau mengumpat tanpa sadar?</font>

722
00:51:37,115 --> 00:51:40,285
<font face="sans-serif" size="71">Selain itu, jelas-jelas Choi Ung
pasti menghinaku.</font>

723
00:51:41,244 --> 00:51:44,289
<font face="sans-serif" size="71">Intinya, aku agak penasaran.</font>

724
00:51:49,419 --> 00:51:53,840
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong,
Ung tidak bilang apa-apa tentang aku?</font>

725
00:52:01,306 --> 00:52:02,307
<font face="sans-serif" size="71">Maksudku…</font>

726
00:52:03,308 --> 00:52:04,935
<font face="sans-serif" size="71">- Apa dia mengumpat atau…
- Kau…</font>

727
00:52:07,687 --> 00:52:09,272
<font face="sans-serif" size="71">masih menyukai Ung?</font>

728
00:52:23,620 --> 00:52:26,498
<font face="sans-serif" size="71">Kau masih menyukai Ung?</font>

729
00:52:28,166 --> 00:52:29,793
<font face="sans-serif" size="71">Itu tidak mungkin.</font>

730
00:52:44,015 --> 00:52:45,684
<font face="sans-serif" size="71">Mestinya itu tidak mungkin.</font>

731
00:52:45,767 --> 00:52:46,851
<font face="sans-serif" size="71">Choi Ung?</font>

732
00:52:52,482 --> 00:52:54,192
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau ada di sini?</font>

733
00:52:54,985 --> 00:52:58,196
<font face="sans-serif" size="71">Aku sudah dengar kau pindah ke sini lagi.</font>

734
00:52:59,072 --> 00:53:01,533
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, itu alasan kita sering berpapasan?</font>

735
00:53:02,117 --> 00:53:03,785
<font face="sans-serif" size="71">Begitu rupanya.</font>

736
00:53:06,538 --> 00:53:07,747
<font face="sans-serif" size="71">Kau habis minum-minum?</font>

737
00:53:07,831 --> 00:53:10,000
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Itu…</font>

738
00:53:11,334 --> 00:53:12,502
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

739
00:53:13,461 --> 00:53:16,006
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong, kenapa kemari
malam-malam begini?</font>

740
00:53:17,507 --> 00:53:18,383
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah.</font>

741
00:53:19,175 --> 00:53:21,469
<font face="sans-serif" size="71">Tadi aku sedang mempertimbangkan
untuk pulang saja</font>

742
00:53:21,553 --> 00:53:23,847
<font face="sans-serif" size="71">karena sudah larut malam.</font>

743
00:53:26,224 --> 00:53:28,435
<font face="sans-serif" size="71">Kalau tidak mendesak,
apa bisa dibicarakan nanti?</font>

744
00:53:28,518 --> 00:53:31,062
<font face="sans-serif" size="71">Aku lelah sekali saat ini.</font>

745
00:54:39,255 --> 00:54:40,757
<font face="sans-serif" size="71">Kook Yeon-su lagi.</font>

746
00:54:46,137 --> 00:54:47,388
<font face="sans-serif" size="71">Ini mimpi lagi, 'kan?</font>

747
00:54:56,106 --> 00:54:57,357
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak akan tertipu.</font>

748
00:55:03,154 --> 00:55:04,239
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su.</font>

749
00:55:14,374 --> 00:55:15,875
<font face="sans-serif" size="71">Aku benar-benar menderita.</font>

750
00:55:29,556 --> 00:55:32,725
<font face="sans-serif" size="71">Aku menjadi teringat lagi.</font>

751
00:55:32,809 --> 00:55:35,937
<font face="sans-serif" size="71">Kau baik-baik saja?
Kelihatannya kau mabuk berat.</font>

752
00:55:37,355 --> 00:55:38,940
<font face="sans-serif" size="71">Ya, aku baik-baik saja.</font>

753
00:55:42,694 --> 00:55:43,778
<font face="sans-serif" size="71">Begini…</font>

754
00:55:45,530 --> 00:55:46,364
<font face="sans-serif" size="71">Kemarin malam…</font>

755
00:55:48,992 --> 00:55:52,662
<font face="sans-serif" size="71">Kulihat ada termos di rumahku.</font>

756
00:55:52,745 --> 00:55:54,038
<font face="sans-serif" size="71">Kau yang meninggalkannya?</font>

757
00:55:55,248 --> 00:55:58,209
<font face="sans-serif" size="71">Syukurlah Ung tidak ingat.</font>

758
00:55:59,335 --> 00:56:03,506
<font face="sans-serif" size="71">Ya, kutinggalkan
karena tampaknya kau sedang penat.</font>

759
00:56:05,216 --> 00:56:06,551
<font face="sans-serif" size="71">Begitu, ya?</font>

760
00:56:06,634 --> 00:56:10,054
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Waktu itu kau minum obat tidur.
Kau tampak linglung.</font>

761
00:56:11,556 --> 00:56:13,600
<font face="sans-serif" size="71">Berarti aku tertidur setelah kau pergi?</font>

762
00:56:14,893 --> 00:56:15,894
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa begitu.</font>

763
00:56:18,688 --> 00:56:20,732
<font face="sans-serif" size="71">Ternyata begitu.</font>

764
00:56:21,608 --> 00:56:23,484
<font face="sans-serif" size="71">Kau ke sini untuk menanyakan hal itu?</font>

765
00:56:24,903 --> 00:56:26,279
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tidak lewat telepon?</font>

766
00:56:30,617 --> 00:56:32,702
<font face="sans-serif" size="71">Cukup aku yang mengingat kejadian itu.</font>

767
00:56:34,037 --> 00:56:35,371
<font face="sans-serif" size="71">Aku masuk dulu.</font>

768
00:56:36,080 --> 00:56:37,207
<font face="sans-serif" size="71">Dah.</font>

769
00:56:37,916 --> 00:56:39,500
<font face="sans-serif" size="71">Lalu kukubur dalam-dalam.</font>

770
00:56:40,043 --> 00:56:43,296
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu,
berpura-puralah tidak ingat besok.</font>

771
00:56:46,466 --> 00:56:47,634
<font face="sans-serif" size="71">Itu bukan mimpi.</font>

772
00:56:52,180 --> 00:56:53,640
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa sikapmu seolah itu mimpi?</font>

773
00:56:58,436 --> 00:56:59,646
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau berbohong?</font>

774
00:57:01,731 --> 00:57:02,815
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su.</font>

775
00:57:10,073 --> 00:57:11,074
<font face="sans-serif" size="71">Yeon-su.</font>

776
00:57:28,174 --> 00:57:29,551
<font face="sans-serif" size="71">Apa ini wajar?</font>

777
00:57:33,346 --> 00:57:35,515
<font face="sans-serif" size="71">Apa sikap kita ini wajar?</font>

778
00:57:47,068 --> 00:57:49,487
<font face="sans-serif" size="71">Kita berbeda dengan orang lain.</font>

779
00:57:53,324 --> 00:57:55,243
<font face="sans-serif" size="71">Cinta kita bukan cinta biasa.</font>

780
00:57:58,663 --> 00:58:00,748
<font face="sans-serif" size="71">Perpisahan kita pun
bukan perpisahan biasa.</font>

781
00:58:02,750 --> 00:58:04,210
<font face="sans-serif" size="71">Saat bertemu kembali,</font>

782
00:58:06,212 --> 00:58:07,839
<font face="sans-serif" size="71">kita bisa bilang, "Apa kabar?"</font>

783
00:58:10,466 --> 00:58:12,093
<font face="sans-serif" size="71">"Bagaimana kabarmu selama ini?"</font>

784
00:58:13,678 --> 00:58:15,096
<font face="sans-serif" size="71">"Apa kau menderita?"</font>

785
00:58:16,973 --> 00:58:19,726
<font face="sans-serif" size="71">"Aku sangat menderita." Bukan begitu?</font>

786
00:58:23,354 --> 00:58:24,856
<font face="sans-serif" size="71">Alasan kami berpisah…</font>

787
00:58:28,735 --> 00:58:29,861
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana kabarmu?</font>

788
00:58:30,778 --> 00:58:32,322
<font face="sans-serif" size="71">…adalah karena keangkuhanku.</font>

789
00:58:32,905 --> 00:58:34,157
<font face="sans-serif" size="71">Jawablah.</font>

790
00:58:35,950 --> 00:58:37,076
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana kabarmu?</font>

791
00:58:38,077 --> 00:58:40,079
<font face="sans-serif" size="71">Keangkuhan bahwa aku merasa</font>

792
00:58:42,624 --> 00:58:44,459
<font face="sans-serif" size="71">bisa hidup tanpamu.</font>

793
00:58:57,221 --> 00:59:04,228
<font face="sans-serif" size="71">KEANGKUHAN DAN PRASANGKA</font>

794
00:59:25,041 --> 00:59:25,917
<font face="sans-serif" size="71">EPILOG</font>

795
00:59:26,000 --> 00:59:27,669
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya ingin menjadikannya hobi.</font>

796
00:59:28,336 --> 00:59:29,212
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu impianku.</font>

797
00:59:29,295 --> 00:59:32,965
<font face="sans-serif" size="71">Berjemur sinar matahari saat siang
dan berbaring di bawah lentera saat malam.</font>

798
00:59:33,633 --> 00:59:35,385
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak suka hidup yang melelahkan.</font>

799
00:59:36,260 --> 00:59:37,095
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu sebentar.</font>

800
00:59:42,266 --> 00:59:43,601
<font face="sans-serif" size="71">Apa aku tampak menyedihkan?</font>

801
00:59:49,899 --> 00:59:53,236
<font face="sans-serif" size="71">PROSPEK KERJA JURUSAN DESAIN</font>

802
00:59:55,822 --> 00:59:56,823
<font face="sans-serif" size="71">SEBERAPA MUDAH DAPAT KERJA?</font>

803
00:59:56,906 --> 00:59:58,700
<font face="sans-serif" size="71">MENGHASILKAN UANG DARI MENGGAMBAR</font>

804
01:00:00,076 --> 01:00:02,995
<font face="sans-serif" size="71">EMPAT BULAN SETELAH PUTUS</font>

805
01:00:50,835 --> 01:00:55,840
<font face="sans-serif" size="71">Terjemahan subtitle oleh
Listya Ayunita Wardadie</font>

