1
00:00:08,458 --> 00:00:11,750
ΤΟ NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ

2
00:05:38,500 --> 00:05:41,208
Βοήθεια!

3
00:05:45,541 --> 00:05:47,416
Βοήθεια!

4
00:05:49,208 --> 00:05:50,458
Βοήθεια!

5
00:06:16,583 --> 00:06:19,500
<i>Βλάβη συστήματος.</i>
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 35%.</i>

6
00:06:20,416 --> 00:06:23,041
Πού είμαι;

7
00:06:25,666 --> 00:06:29,166
<i>Είμαι ο δικός σας</i>
<i>Σύνδεσμος Χειριστής Ιατρικής Διεπαφής,</i>

8
00:06:29,250 --> 00:06:33,083
<i>ο MILO, έχω προγραμματιστεί</i>
<i>να ικανοποιώ τις ιατρικές σας ανάγκες.</i>

9
00:06:33,708 --> 00:06:35,958
Κάποιος… Ποιος με…

10
00:06:38,666 --> 00:06:41,291
Τι συμβαίνει; Γιατί δεν θυμάμαι τίποτα;

11
00:06:41,375 --> 00:06:43,583
<i>Είστε πολύ ταραγμένη.</i>

12
00:06:44,291 --> 00:06:46,208
<i>-Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>
-Όχι.

13
00:06:49,208 --> 00:06:51,916
Θέλω να βγω.

14
00:06:53,875 --> 00:06:56,500
<i>Δεν μπορώ να ικανοποιήσω</i>
<i>αυτό το αίτημα τώρα.</i>

15
00:06:58,708 --> 00:06:59,750
Τι συμβαίνει;

16
00:07:01,458 --> 00:07:05,291
Με ναρκώσατε; Κάποιος με… Ποιος;

17
00:07:06,125 --> 00:07:07,416
MILO, τι συμβαίνει;

18
00:07:08,250 --> 00:07:10,500
<i>-Θέλετε έκθεση προόδου;</i>
-Ναι.

19
00:07:11,791 --> 00:07:12,916
<i>Εντοπίστηκε σφάλμα.</i>

20
00:07:13,750 --> 00:07:16,666
<i>Το επίπεδο θερμότητας</i>
<i>στον επεξεργαστή 3-54</i>

21
00:07:16,750 --> 00:07:18,833
<i>έχει μειώσει τα αποθέματα οξυγόνου.</i>

22
00:07:18,916 --> 00:07:20,625
<i>Αναστολή κρυογονικής.</i>

23
00:07:22,750 --> 00:07:23,708
"Κρυογονικής";

24
00:07:27,791 --> 00:07:30,375
Είμαι στο νοσοκομείο.

25
00:07:33,166 --> 00:07:36,625
Βοήθεια! Βοηθήστε με!

26
00:07:37,625 --> 00:07:40,583
Είμαι ξύπνια! Είναι κανείς εκεί;

27
00:07:41,708 --> 00:07:45,500
Σας παρακαλώ. Είμαι ξύπνια!

28
00:07:56,125 --> 00:07:57,125
Μ' ακούτε;

29
00:07:58,083 --> 00:08:01,208
Είναι κανείς εκεί;
Μ' ακούτε; Είμαι ξύπνια!

30
00:08:03,291 --> 00:08:04,458
Βοήθεια!

31
00:08:06,666 --> 00:08:08,416
Είναι κανείς εκεί; Μ' ακούτε;

32
00:08:11,000 --> 00:08:13,833
Βοήθεια! Βοηθήστε με!

33
00:08:13,916 --> 00:08:16,041
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 34%.</i>

34
00:08:16,125 --> 00:08:19,625
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΗ
27,4 ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

35
00:08:28,166 --> 00:08:30,875
Εντάξει.

36
00:08:30,958 --> 00:08:34,041
Κρυογονική κάψουλα.

37
00:08:35,833 --> 00:08:38,375
Είμαι άρρωστη. Πρέπει να είμαι άρρωστη.

38
00:08:38,958 --> 00:08:40,916
Στο τελικό στάδιο. Θα πεθάνω.

39
00:08:47,500 --> 00:08:51,791
Εντάξει. Συνήθως,
οι ιατρικές μονάδες παρακολουθούνται,

40
00:08:53,458 --> 00:08:56,041
αλλά εδώ υπάρχει πρόβλημα.

41
00:08:58,666 --> 00:09:01,916
Θα έρθει κάποιος.
Αν υπάρχει πρόβλημα, θα έρθει κάποιος.

42
00:09:06,541 --> 00:09:10,375
MILO; Έχει ενημερωθεί κανείς
για τη βλάβη της κάψουλάς μου;

43
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
<i>Η διάγνωση βλάβης μεταδόθηκε</i>
<i>στις 4:32 ώρα Γκρίνουιτς.</i>

44
00:09:15,083 --> 00:09:18,041
<i>Ελήφθη στις 4:33 ώρα Γκρίνουιτς.</i>

45
00:09:18,125 --> 00:09:19,458
Έρχεται κανένας;

46
00:09:20,458 --> 00:09:22,083
<i>Καμία απάντηση για την ώρα.</i>

47
00:09:33,375 --> 00:09:35,958
Όλα θα πάνε καλά. Ξέρουν ότι είμαι ξύπνια.

48
00:09:36,041 --> 00:09:39,166
Είμαι στο νοσοκομείο.
Είμαι ασφαλής. Όλα θα πάνε καλά.

49
00:09:43,166 --> 00:09:44,000
Όχι σε κουτί.

50
00:09:46,041 --> 00:09:48,166
Όχι σε κουτί.

51
00:09:48,250 --> 00:09:50,666
Συγκεντρώσου. Συγκεντρώσου στην αναπνοή.

52
00:09:50,750 --> 00:09:52,708
Στην αναπνοή. Ο άνεμος.

53
00:09:57,583 --> 00:09:59,416
Ανάπνεε. Αυτό είναι.

54
00:10:03,041 --> 00:10:04,375
Δεν είμαι σε κουτί.

55
00:10:21,250 --> 00:10:22,416
Όχι σε κουτί.

56
00:10:35,791 --> 00:10:36,625
MILO.

57
00:10:37,916 --> 00:10:38,750
Ποια είμαι;

58
00:10:43,250 --> 00:10:44,083
Πώς με λένε;

59
00:10:46,791 --> 00:10:48,500
MILO, αναγνώριση ασθενή.

60
00:10:50,500 --> 00:10:54,291
<i>Ταυτότητα ασθενή: Όμικρον 267.</i>

61
00:10:56,583 --> 00:10:57,416
Προσδιόρισε.

62
00:10:58,916 --> 00:11:01,708
<i>Είστε η βιομορφή Όμικρον 267.</i>

63
00:11:05,458 --> 00:11:08,125
Απεικόνιση βιομορφής.

64
00:11:35,333 --> 00:11:39,291
MILO, με ποιο όνομα είναι καταχωρημένη
η ασθενής Όμικρον 267;

65
00:11:39,375 --> 00:11:43,666
<i>Η Όμικρον 267 είναι καταχωρημένη</i>
<i>ως Όμικρον 267.</i>

66
00:11:47,666 --> 00:11:49,125
Αυτό βοηθάει. Ευχαριστώ.

67
00:11:51,166 --> 00:11:52,375
Κλείσε την εικόνα.

68
00:12:34,166 --> 00:12:36,708
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 33%.</i>

69
00:12:36,791 --> 00:12:40,833
<i>Προτείνω μείωση κατανάλωσης,</i>
<i>για να καθυστερήσει η ασφυξία.</i>

70
00:13:04,708 --> 00:13:06,666
Τι πρόβλημα έχω; Γιατί είμαι εδώ;

71
00:13:08,083 --> 00:13:11,791
<i>Θέλετε πρόσβαση στην ιατρική διάγνωση</i>
<i>για την ασθενή 267;</i>

72
00:13:11,875 --> 00:13:13,666
Ναι.

73
00:13:16,208 --> 00:13:18,000
<i>Αναζήτηση ιατρικής διάγνωσης.</i>

74
00:13:21,375 --> 00:13:22,875
Είμαι εδώ για να γίνω καλά.

75
00:13:25,375 --> 00:13:27,625
<i>Η ιατρική αναφορά δεν είναι διαθέσιμη.</i>

76
00:13:28,541 --> 00:13:30,583
Τι; Γιατί; Εσύ μου το πρότεινες.

77
00:13:31,500 --> 00:13:34,791
<i>Η διαδικασία κρυογονικής αναζωογόνησης</i>
<i>δεν ολοκληρώθηκε.</i>

78
00:13:36,291 --> 00:13:37,375
Πόσο θα πάρει;

79
00:13:38,625 --> 00:13:40,958
<i>Επτά λεπτά και 53 δευτερόλεπτα.</i>

80
00:13:47,583 --> 00:13:48,416
MILO.

81
00:13:49,875 --> 00:13:51,541
MILO, σε παρακαλώ, άνοιξε.

82
00:13:52,375 --> 00:13:54,000
Άσε με να βγω, σε παρακαλώ.

83
00:13:57,916 --> 00:13:58,750
Σε παρακαλώ.

84
00:13:59,666 --> 00:14:00,541
Άσε με να βγω.

85
00:14:07,208 --> 00:14:08,041
MILO;

86
00:14:09,208 --> 00:14:10,458
MILO, ξεκλείδωσε.

87
00:14:11,250 --> 00:14:14,166
<i>Δεν συνιστάται ξεκλείδωμα αυτήν τη στιγμή.</i>

88
00:14:14,250 --> 00:14:15,583
Προχώρα σε ξεκλείδωμα.

89
00:14:16,583 --> 00:14:17,500
<i>Έναρξη διαδικασίας.</i>

90
00:14:23,500 --> 00:14:25,416
<i>Αναμονή για κωδικό εξουσιοδότησης.</i>

91
00:14:28,125 --> 00:14:30,958
<i>Παρακαλώ, δώστε</i>
<i>τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή.</i>

92
00:14:31,041 --> 00:14:32,958
Δεν τον έχω.

93
00:14:34,625 --> 00:14:37,625
-<i>Αναμένω τον κωδικό εξουσιοδότησης.</i>
<i>-</i>Δεν τον έχω!

94
00:14:39,750 --> 00:14:40,958
<i>Διακοπή διαδικασίας.</i>

95
00:14:44,208 --> 00:14:45,125
Το σύστημα.

96
00:14:47,708 --> 00:14:49,666
Το σύστημα μπόρεσε να μεταδώσει.

97
00:14:50,833 --> 00:14:53,625
MILO, θέλω να πάρω έξω.

98
00:14:54,708 --> 00:14:57,833
<i>Οι εξωτερικές επικοινωνίες</i>
<i>δεν είναι διαθέσιμες.</i>

99
00:14:57,916 --> 00:14:59,541
Πώς μεταδόθηκε η διάγνωση;

100
00:15:00,500 --> 00:15:03,500
<i>Τα δεδομένα μεταδίδονται</i>
<i>μέσω της κεντρικής γραμμής.</i>

101
00:15:04,291 --> 00:15:07,666
Εντάξει. Μπορείς να τη χρησιμοποιήσεις
για μετάδοση ήχου;

102
00:15:08,375 --> 00:15:09,791
<i>-Μάλιστα.</i>
-Εντάξει.

103
00:15:09,875 --> 00:15:12,416
<i>-Θέλετε να κάνετε τη μετάδοση τώρα;</i>
-Ναι.

104
00:15:12,500 --> 00:15:14,333
Πάρε το κέντρο επιχειρήσεων.

105
00:15:14,916 --> 00:15:18,000
<i>Το κέντρο επιχειρήσεων</i>
<i>δεν υπάρχει στα δεδομένα.</i>

106
00:15:19,666 --> 00:15:20,500
Πάρε…

107
00:15:21,416 --> 00:15:23,166
Πάρε την αστυνομία, MILO.

108
00:15:24,000 --> 00:15:27,750
<i>Υπάρχουν 247 αριθμοί επικοινωνίας</i>
<i>για την αστυνομία.</i>

109
00:15:27,833 --> 00:15:30,625
<i>-Ποιον να πάρω;</i>
-Τον πρώτο στη λίστα. Τον πρώτο.

110
00:15:34,291 --> 00:15:36,333
<i>-Καλημέρα.</i>
-Γεια σας! Μ' ακούτε;

111
00:15:36,416 --> 00:15:38,958
<i>Καλέσατε το αστυνομικό τμήμα.</i>

112
00:15:39,041 --> 00:15:40,916
<i>Όλες οι κλήσεις καταγράφονται.</i>

113
00:15:41,000 --> 00:15:44,083
<i>Για να καταγγείλετε ένα έγκλημα</i>
<i>ή να το αποτρέψετε…</i>

114
00:15:44,708 --> 00:15:45,750
Εμπρός;

115
00:15:46,250 --> 00:15:47,583
-Μ' ακούτε;
<i>-Κυρία…</i>

116
00:15:47,666 --> 00:15:50,083
Εντάξει. Είμαι κλεισμένη κάπου.

117
00:15:51,625 --> 00:15:53,958
-Εμπρός, μ' ακούτε;
<i>-Δεν σας ακούω καλά.</i>

118
00:15:54,041 --> 00:15:57,166
Είμαι σε κρυογονική κάψουλα
και τελειώνει το οξυγόνο.

119
00:15:57,250 --> 00:15:59,250
<i>-Ιατρική κρυογονική κάψουλα;</i>
-Ναι.

120
00:15:59,333 --> 00:16:01,791
Είναι σφραγισμένη, δεν μπορώ να βγω.

121
00:16:01,875 --> 00:16:04,000
<i>-Σε ποιο νοσοκομείο είστε;</i>
-Δεν ξέρω.

122
00:16:04,083 --> 00:16:08,375
Ξύπνησα εδώ. Δεν θυμάμαι τίποτα.
Είναι σφραγισμένη, δεν μπορώ να βγω.

123
00:16:08,458 --> 00:16:11,875
<i>-Χτυπήσατε μήπως σας ακούσουν;</i>
-Προσπάθησα. Χτύπησα.

124
00:16:11,958 --> 00:16:13,416
Δεν ήρθε κανείς.

125
00:16:13,500 --> 00:16:16,208
<i>-Εντάξει. Δώστε μου όνομα και διεύθυνση.</i>
-Δεν…

126
00:16:16,750 --> 00:16:19,583
-Δεν τα ξέρω.
<i>-Η ψευδής καταγγελία είναι έγκλημα.</i>

127
00:16:19,666 --> 00:16:22,583
Πρέπει να με πιστέψετε.
Βοηθήστε με. Σας παρακαλώ.

128
00:16:23,708 --> 00:16:25,291
<i>-Μιλάτε σοβαρά;</i>
-Ναι.

129
00:16:26,208 --> 00:16:29,583
Μπορείτε να εντοπίσετε την κλήση μου;

130
00:16:31,416 --> 00:16:32,250
<i>Εντάξει.</i>

131
00:16:34,583 --> 00:16:37,708
<i>Προσπαθήστε να θυμηθείτε.</i>
<i>Οτιδήποτε που ίσως βοηθήσει.</i>

132
00:16:39,666 --> 00:16:42,166
-Δεν ξέρω…
<i>-Το τελευταίο που θυμάστε.</i>

133
00:16:42,250 --> 00:16:43,625
Νομίζω ένα νοσοκομείο.

134
00:16:44,666 --> 00:16:48,083
Τα Επείγοντα. Δεν ξέρω, είναι όλα θολά.

135
00:16:49,458 --> 00:16:51,000
-Φοβάμαι.
<i>-Ηρεμήστε, κυρία.</i>

136
00:16:51,666 --> 00:16:53,291
<i>Μην ανησυχείτε, θα σας βγάλουμε.</i>

137
00:16:56,166 --> 00:16:57,125
Ο υπολογιστής<i>…</i>

138
00:16:57,916 --> 00:17:02,000
Ο υπολογιστής πρέπει να ξέρει.
MILO, τοποθεσία της μονάδας.

139
00:17:02,083 --> 00:17:05,166
<i>Η τοποθεσία της μονάδας</i>
<i>είναι αδύνατον να καθοριστεί.</i>

140
00:17:08,000 --> 00:17:09,458
Με βρήκατε;

141
00:17:09,541 --> 00:17:11,958
<i>Θέλει χρόνο.</i>
<i>Παλεύουμε να εντοπίσουμε τον πομπό σας.</i>

142
00:17:12,041 --> 00:17:14,500
-Τι εννοείτε;
<i>-Προσπαθούμε να εστιάσουμε.</i>

143
00:17:14,583 --> 00:17:17,000
Ίσως είμαι θαμμένη, κάτω απ' τη γη.

144
00:17:17,083 --> 00:17:20,291
<i>-Προσπαθήστε να μείνετε ήρεμη.</i>
-Ίσως με έθαψαν ζωντανή.

145
00:17:20,375 --> 00:17:22,500
<i>-Ηρεμήστε.</i>
-Μη μου λέτε να ηρεμήσω!

146
00:17:22,583 --> 00:17:25,791
<i>Πείτε μου οτιδήποτε μπορείτε</i>
<i>για την κάψουλα.</i>

147
00:17:25,875 --> 00:17:28,791
<i>Κατασκευαστή,</i>
<i>σειριακό αριθμό, ό,τι βρείτε.</i>

148
00:17:29,666 --> 00:17:30,500
<i>-Ψάξτε.</i>
-Καλά.

149
00:17:31,875 --> 00:17:32,708
Ακούτε;

150
00:17:32,791 --> 00:17:34,875
<i>-Ναι.</i>
-Φτιάχτηκε από την Cryosalide.

151
00:17:34,958 --> 00:17:41,708
Σειριακός αριθμός: 74 85 94 53 75-267.

152
00:17:42,458 --> 00:17:43,958
Με εντοπίσατε;

153
00:17:44,958 --> 00:17:46,791
<i>Ακόμα έχουμε κάποια προβλήματα.</i>

154
00:17:47,375 --> 00:17:49,125
Είμαι υπόγεια, έτσι;

155
00:17:49,208 --> 00:17:51,416
Αν είμαι υπόγεια, δεν θα με βρείτε.

156
00:17:51,500 --> 00:17:53,541
<i>Ακούστε με, κυρία. Θα σας βρούμε.</i>

157
00:17:54,125 --> 00:17:56,291
-<i>Θα σας δώσω τον ανώτερό μου.</i>
-Τι;

158
00:17:56,375 --> 00:17:58,208
Όχι, μη με αφήσετε. Μη με…

159
00:17:58,291 --> 00:18:01,791
<i>-Δεν σας αφήνω. Η γραμμή μένει ανοιχτή.</i>
-Όχι, μη φεύγετε.

160
00:18:03,166 --> 00:18:04,875
<i>Ένα λεπτό θα πάρει μόνο.</i>

161
00:18:04,958 --> 00:18:06,708
Μη φεύγετε, σας παρακαλώ.

162
00:18:06,791 --> 00:18:08,166
<i>Σας συνδέουμε.</i>

163
00:18:11,333 --> 00:18:13,500
Έπρεπε να δεχτώ το ηρεμιστικό.

164
00:18:14,083 --> 00:18:15,916
<i>-Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>
-Όχι.

165
00:18:23,083 --> 00:18:24,208
<i>Αποτυχία σύνδεσης.</i>

166
00:18:30,750 --> 00:18:32,125
Συγκεντρώσου.

167
00:18:32,958 --> 00:18:34,458
Εντάξει.

168
00:18:34,958 --> 00:18:36,416
Μονάδες κρυογονικής…

169
00:18:36,500 --> 00:18:39,291
Οι μονάδες κρυογονικής
είναι ιατρικά εργαστήρια.

170
00:18:39,375 --> 00:18:43,916
MILO, μπορείς να κάνεις
μια αναζήτηση DNA για την Όμικρον 267;

171
00:18:44,541 --> 00:18:45,541
<i>Μάλιστα.</i>

172
00:18:51,708 --> 00:18:53,166
<i>Ολοκλήρωση ανάλυσης DNA.</i>

173
00:18:54,250 --> 00:18:57,583
-Ψάξε για γενετική αντιστοιχία.
<i>-Βρέθηκε μία αντιστοιχία.</i>

174
00:19:02,416 --> 00:19:06,291
{\an8}ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ DNA: ΟΜΙΚΡΟΝ 267

175
00:19:20,541 --> 00:19:22,041
{\an8}"Ελίζαμπεθ Χάνσεν".

176
00:19:23,416 --> 00:19:24,333
Ελίζαμπεθ.

177
00:19:26,666 --> 00:19:27,583
Ελίζαμπεθ.

178
00:19:31,041 --> 00:19:32,000
Λιζ.

179
00:19:33,666 --> 00:19:34,500
Λιζ.

180
00:19:39,625 --> 00:19:40,708
<i>Είναι κανείς εκεί;</i>

181
00:19:42,375 --> 00:19:45,416
Βοήθεια! Μ' ακούτε; Είναι κανείς εκεί;

182
00:19:46,125 --> 00:19:47,375
Μ' ακούτε;

183
00:19:48,083 --> 00:19:49,416
Βοήθεια! Με ακούτε;

184
00:19:50,708 --> 00:19:52,333
<i>-Εισερχόμενη κλήση.</i>
-Εμπρός;

185
00:19:52,416 --> 00:19:53,375
<i>-Κυρία;</i>
-Ναι.

186
00:19:53,458 --> 00:19:54,416
<i>Κυρία;</i>

187
00:19:54,500 --> 00:19:55,333
Μ' ακούτε;

188
00:19:56,041 --> 00:19:58,833
Με λένε Ελίζαμπεθ Χάνσεν.
Αλλά με φωνάζουν Λιζ.

189
00:19:58,916 --> 00:20:01,083
<i>Ωραία. Αυτό θα μας βοηθήσει.</i>

190
00:20:01,166 --> 00:20:04,333
<i>Είμαι ο αρχηγός Μορό,</i>
<i>τμήμα Επιστήμης και Τεχνολογίας.</i>

191
00:20:04,416 --> 00:20:05,291
<i>Μπορείτε να…</i>

192
00:20:06,458 --> 00:20:08,291
Εμπρός; Όχι.

193
00:20:08,375 --> 00:20:09,250
Εμπρός;

194
00:20:10,125 --> 00:20:12,333
<i>-Ενίσχυση δικτύου.</i>
<i>-Εμπρός; Ελίζαμπεθ;</i>

195
00:20:12,416 --> 00:20:14,458
<i>-Με ακούτε ακόμα;</i>
-Με ακούτε;

196
00:20:14,541 --> 00:20:17,708
<i>-Εμπρός; Με ακούτε;</i>
<i>-</i>Ναι. Μην ξαναφύγετε.

197
00:20:17,791 --> 00:20:21,375
<i>Όχι, θα μείνω μαζί σας. Το υπόσχομαι.</i>
<i>Πώς είναι το οξυγόνο;</i>

198
00:20:21,458 --> 00:20:23,041
Τι συμβαίνει; Με βρήκατε;

199
00:20:23,125 --> 00:20:27,166
<i>Λιζ; Όχι, συγκεντρωθείτε.</i>
<i>Είναι σημαντικό. Πόσο είναι το οξυγόνο;</i>

200
00:20:29,500 --> 00:20:30,708
Είμαι στο 31%.

201
00:20:31,416 --> 00:20:34,583
<i>-Οπότε, πόσο χρόνο έχουμε;</i>
-Πόσο χρόνο για τι πράγμα;

202
00:20:34,666 --> 00:20:37,416
<i>Ακούστε με.</i>
<i>Πρέπει να μάθω πόσο χρόνο έχουμε.</i>

203
00:20:41,416 --> 00:20:43,500
<i>Ελίζαμπεθ; Λιζ; Ακούτε;</i>

204
00:20:45,291 --> 00:20:48,375
MILO, σε πόση ώρα θα τελειώσει το οξυγόνο;

205
00:20:48,458 --> 00:20:52,833
<i>Μέγιστος εκτιμώμενος χρόνος</i>
<i>με μέτρια κατανάλωση: 72 λεπτά.</i>

206
00:20:52,916 --> 00:20:56,458
<i>Με το τρέχων επίπεδο κατανάλωσης:</i>
<i>43 λεπτά.</i>

207
00:20:56,541 --> 00:20:57,666
<i>Σαράντα τρία λεπτά;</i>

208
00:20:58,708 --> 00:21:01,500
<i>Θέλω να μου πείτε ό,τι θυμάστε.</i>

209
00:21:01,583 --> 00:21:05,666
<i>Οτιδήποτε. Ύποπτη συμπεριφορά,</i>
<i>κάποιον που θα ήθελε να σας βλάψει.</i>

210
00:21:05,750 --> 00:21:08,583
Να με βλάψει; Δεν νομίζω.

211
00:21:08,666 --> 00:21:10,291
Μάλλον, υποθέτω, δεν ξέρω.

212
00:21:10,375 --> 00:21:12,958
<i>-Θέλω να σκεφτείτε.</i>
-Τι μου κρύβετε;

213
00:21:13,958 --> 00:21:16,625
-Τι συμβαίνει;
<i>-Προσπαθήστε να συγκεντρωθείτε.</i>

214
00:21:16,708 --> 00:21:18,208
Δεν μου λέτε την αλήθεια.

215
00:21:19,208 --> 00:21:20,041
Πείτε μου.

216
00:21:21,875 --> 00:21:24,250
Ξέρετε πού είμαι και δεν μου λέτε, έτσι;

217
00:21:24,333 --> 00:21:26,958
<i>Όχι, δεν καταφέραμε να σας εντοπίσουμε.</i>

218
00:21:27,041 --> 00:21:27,875
Τι;

219
00:21:28,708 --> 00:21:32,375
<i>Σύμφωνα με τον κατασκευαστή,</i>
<i>η μονάδα καταστράφηκε τρία χρόνια πριν.</i>

220
00:21:37,041 --> 00:21:37,875
Τρία χρόνια;

221
00:21:39,375 --> 00:21:40,500
<i>Λυπάμαι, Λιζ.</i>

222
00:21:46,708 --> 00:21:50,583
MILO, πλήρης ιατρική εξέταση
για την Όμικρον 267.

223
00:21:50,666 --> 00:21:54,583
<i>Όλες οι παράμετροι είναι φυσιολογικές.</i>
<i>Καμία ασθένεια ή ανωμαλία.</i>

224
00:21:54,666 --> 00:21:58,833
-Δεν είμαι άρρωστη.
<i>-Λιζ, θέλω να παραμείνεις δυνατή.</i>

225
00:21:58,916 --> 00:21:59,750
Δεν είμαι.

226
00:21:59,833 --> 00:22:03,625
<i>Προσδόκιμο ζωής</i>
<i>για την ασθενή Όμικρον 267: 82 χρόνια.</i>

227
00:22:03,708 --> 00:22:05,583
Δεν έπρεπε να βρίσκομαι εδώ.

228
00:22:06,541 --> 00:22:09,875
Κάποιος με έβαλε εδώ. Δεν είμαι άρρωστη!

229
00:22:10,500 --> 00:22:11,333
<i>Ειδοποίηση.</i>

230
00:22:12,333 --> 00:22:16,875
<i>Πίεση: 21/13.</i>
<i>Σφυγμός: 142 παλμοί ανά λεπτό.</i>

231
00:22:19,291 --> 00:22:20,250
<i>Λιζ, ακούτε;</i>

232
00:22:21,666 --> 00:22:23,208
<i>Μείνετε μαζί μου, εντάξει;</i>

233
00:22:24,375 --> 00:22:26,166
<i>Θα σας βγάλουμε. Ακούστε με.</i>

234
00:22:26,250 --> 00:22:28,625
<i>Μπορείτε να συγκεντρωθείτε στη φωνή μου;</i>

235
00:22:30,458 --> 00:22:34,541
<i>Έτσι μπράβο. Ηρεμήστε.</i>
<i>Είναι δύσκολο, αλλά πρέπει να είστε ήρεμη.</i>

236
00:22:34,625 --> 00:22:37,125
<i>Μη χαλάτε οξυγόνο. Λιζ, θα σας βρούμε.</i>

237
00:22:37,208 --> 00:22:40,125
<i>-Κάνουμε ό,τι μπορούμε.</i>
-Αλήθεια; Σαν τι κάνετε;

238
00:22:41,208 --> 00:22:44,250
<i>Έχω άντρες που εξετάζουν</i>
<i>όσα έχουμε για σας.</i>

239
00:22:44,333 --> 00:22:46,666
<i>Και η ομάδα μου πάει στον κατασκευαστή.</i>

240
00:22:47,208 --> 00:22:50,833
Η Cryosalide. Θέλω τους κωδικούς
για να ανοίξω τη μονάδα.

241
00:22:52,291 --> 00:22:53,500
<i>-Τους κωδικούς;</i>
-Ναι.

242
00:22:53,583 --> 00:22:54,416
Εντάξει.

243
00:22:55,833 --> 00:22:57,375
<i>Θα δω μήπως τους βρούμε.</i>

244
00:22:57,458 --> 00:22:59,625
-Πόσο θα πάρει;
<i>-Δεν γνωρίζω.</i>

245
00:22:59,708 --> 00:23:03,750
<i>Είναι 2:00 το πρωί</i>
<i>και δεν είναι πολύ συνεργάσιμοι.</i>

246
00:23:03,833 --> 00:23:07,541
<i>Χρειαζόμαστε κλήτευση. Πάνε οι άντρες μου.</i>
<i>Σύντομα θα έχουμε τους κωδικούς.</i>

247
00:23:07,625 --> 00:23:09,916
<i>-Θα πάρει λίγο παραπάνω…</i>
-Εμπρός;

248
00:23:10,000 --> 00:23:11,125
<i>-Μου λέτε…</i>
-Όχι!

249
00:23:11,208 --> 00:23:13,625
<i>-Ενίσχυση δικτύου σε εξέλιξη.</i>
-Όχι!

250
00:23:14,458 --> 00:23:17,333
<i>-Ενίσχυση δικτύου σε εξέλιξη.</i>
-Εμπρός;

251
00:23:18,416 --> 00:23:19,541
MILO, επανασύνδεση.

252
00:23:20,291 --> 00:23:22,500
<i>-Η σύνδεση χάθηκε.</i>
-Δοκίμασε ξανά.

253
00:23:23,083 --> 00:23:24,666
<i>Αποτυχία σύνδεσης.</i>

254
00:23:24,750 --> 00:23:28,291
Δοκίμασε ξανά.

255
00:23:29,333 --> 00:23:31,833
-Δοκίμασε ξανά!
<i>-Αποτυχία σύνδεσης.</i>

256
00:23:31,916 --> 00:23:34,458
-Θέλω τους κωδικούς.
<i>-Ο αριθμός δεν υπάρχει.</i>

257
00:23:34,541 --> 00:23:37,208
<i>-Παρακαλώ, ελέγξτε τον αριθμό.</i>
-Δοκίμασε ξανά.

258
00:23:37,291 --> 00:23:39,791
<i>-Αποτυχία σύνδεσης.</i>
<i>-Ο αριθμός δεν υπάρχει.</i>

259
00:23:39,875 --> 00:23:42,000
-Ξανά.
<i>-Παρακαλώ, ελέγξτε τον αριθμό.</i>

260
00:23:57,833 --> 00:24:02,208
{\an8}<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 29%.</i>
<i>Πιθανότητα επιβίωσης: 0%.</i>

261
00:24:04,625 --> 00:24:08,375
<i>-</i>Τι είναι αυτό;
-<i>Έναρξη οδηγίας ανακουφιστικής φροντίδας.</i>

262
00:24:08,458 --> 00:24:10,541
<i>Πρωτόκολλο υποχρεωτικής νάρκωσης.</i>

263
00:24:10,625 --> 00:24:12,875
Τι; Όχι ανακουφιστική φροντίδα!

264
00:24:12,958 --> 00:24:16,833
Όχι, έχω ακόμα 40 λεπτά! Όχι.

265
00:24:29,416 --> 00:24:31,708
<i>Προειδοποίηση.</i>

266
00:24:31,791 --> 00:24:35,041
<i>Οποιαδήποτε εσκεμμένη βλάβη</i>
<i>σε μονάδα της Cryosalide</i>

267
00:24:35,125 --> 00:24:38,750
<i>είναι ευρωπαϊκό ομοσπονδιακό αδίκημα</i>
<i>και τιμωρείται με φυλάκιση 10 ετών.</i>

268
00:24:49,000 --> 00:24:49,916
<i>Προειδοποίηση.</i>

269
00:24:50,000 --> 00:24:53,250
<i>Οποιαδήποτε εσκεμμένη βλάβη</i>
<i>σε μονάδα της Cryosalide</i>

270
00:24:53,333 --> 00:24:57,041
<i>είναι ευρωπαϊκό ομοσπονδιακό αδίκημα</i>
<i>και τιμωρείται με φυλάκιση 10 ετών.</i>

271
00:26:46,750 --> 00:26:48,791
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 23%.</i>

272
00:26:51,541 --> 00:26:54,583
Είκοσι τρία; Γιατί 23; Είκοσι τρία…

273
00:27:02,833 --> 00:27:03,750
Είκοσι τρία.

274
00:27:49,250 --> 00:27:50,458
{\an8}ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΞΥΓΟΝΟΥ
23%

275
00:27:50,875 --> 00:27:52,833
{\an8}<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 22%.</i>

276
00:28:03,000 --> 00:28:03,833
MILO;

277
00:28:04,666 --> 00:28:06,791
Πόση ώρα πάει από την αποτυχία σύνδεσης;

278
00:28:06,875 --> 00:28:10,291
<i>-Δεκαεπτά λεπτά και 12 δεύτερα.</i>
-Δεκαεπτά λεπτά; Αδύνατον.

279
00:28:10,791 --> 00:28:11,625
Όχι.

280
00:28:14,083 --> 00:28:15,875
Κάποιος που θα με βοηθήσει.

281
00:28:16,541 --> 00:28:19,375
Κάποιος που με ξέρει.

282
00:28:19,916 --> 00:28:23,500
MILO, βρες ό,τι μπορείς
για την Ελίζαμπεθ Χάνσεν.

283
00:28:24,250 --> 00:28:29,750
<i>Υπάρχουν 1,292 ακαδημαϊκά άρθρα</i>
<i>που έχει γράψει και/ή που την αναφέρουν,</i>

284
00:28:29,833 --> 00:28:33,916
<i>427 αναφορές στον Τύπο,</i>
<i>17 προφίλ κοινωνικών δικτύων</i>

285
00:28:34,000 --> 00:28:35,666
<i>και δύο ιστοσελίδες…</i>

286
00:28:35,750 --> 00:28:38,458
Ο Τύπος. Δείξε μου τα άρθρα στον Τύπο.

287
00:28:45,458 --> 00:28:48,375
ΚΡΥΟΓΟΝΙΚΗ
Η ΙΑΤΡΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ

288
00:29:00,083 --> 00:29:03,833
{\an8}ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΧΑΝΣΕΝ: ΤΑ ΠΡΟΤΖΕΚΤ ΕΝΑΝΤΙΑ
ΣΤΗ ΦΥΣΗ ΤΗΣ ΝΟΜΠΕΛΙΣΤΡΙΑΣ ΒΙΟΛΟΓΟΥ

289
00:29:04,833 --> 00:29:06,625
Είμαι δόκτωρ στην κρυογονική.

290
00:29:09,166 --> 00:29:10,625
<i>Το έκανα στον εαυτό μου.</i>

291
00:29:29,000 --> 00:29:30,791
<i>Δείξε μου τα κοινωνικά δίκτυα.</i>

292
00:29:40,000 --> 00:29:40,958
ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΧΑΝΣΕΝ

293
00:29:44,041 --> 00:29:47,750
ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΧΑΝΣΕΝ: ΜΕ ΤΟΝ ΣΥΖΥΓΟ ΜΟΥ
ΣΤΑ ΒΡΑΒΕΙΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ

294
00:29:47,833 --> 00:29:48,666
Ο σύζυγός μου.

295
00:29:51,125 --> 00:29:52,125
Είμαι παντρεμένη;

296
00:30:05,000 --> 00:30:05,833
Μάουι.

297
00:30:53,541 --> 00:30:55,708
Λεό.

298
00:31:02,083 --> 00:31:05,708
MILO, βρες τον αριθμό
του δρα Λεό Φέργκιουσον.

299
00:31:05,791 --> 00:31:07,333
<i>Βρέθηκαν δύο αριθμοί.</i>

300
00:31:09,833 --> 00:31:10,916
Πάρε τον πρώτο.

301
00:31:12,791 --> 00:31:14,000
Έλα, συνδέσου.

302
00:31:15,291 --> 00:31:16,708
Συνδέσου, σε παρακαλώ.

303
00:31:28,166 --> 00:31:29,291
Συνδέσου.

304
00:31:30,333 --> 00:31:32,833
<i>Συνδέσου.</i>

305
00:31:35,833 --> 00:31:38,208
<i>Ο αριθμός δεν υπάρχει.</i>

306
00:31:38,708 --> 00:31:42,166
<i>-Παρακαλώ, ελέγξτε τον αριθμό.</i>
-Πάρε τον δεύτερο αριθμό.

307
00:31:49,125 --> 00:31:50,791
<i>-Εμπρός;</i>
-Γεια σας.

308
00:31:51,458 --> 00:31:52,958
Θέλω τον Λεό. Είναι εκεί;

309
00:31:54,541 --> 00:31:56,875
<i>-Όχι.</i>
-Σας ικετεύω, είναι επείγον.

310
00:31:57,541 --> 00:31:59,125
Αφήστε με να του μιλήσω.

311
00:31:59,208 --> 00:32:01,291
Είμαι η γυναίκα του, είναι επείγον.

312
00:32:01,375 --> 00:32:02,791
Αφήστε με να του μιλήσω.

313
00:32:03,875 --> 00:32:04,708
Εμπρός;

314
00:32:05,416 --> 00:32:07,125
<i>Η κλήση διακόπηκε.</i>

315
00:32:08,500 --> 00:32:09,416
MILO, ξαναπάρε.

316
00:32:11,333 --> 00:32:12,166
Ξαναπάρε.

317
00:32:17,791 --> 00:32:19,666
<i>-Ποια είστε;</i>
-Με συγχωρείτε.

318
00:32:20,166 --> 00:32:22,416
Πρέπει να μου δώσετε τον Λεό, επείγει.

319
00:32:22,916 --> 00:32:26,166
-Πιστέψτε με, πρέπει να του μιλήσω.
<i>-Μην ξαναπάρετε εδώ.</i>

320
00:32:28,916 --> 00:32:30,666
<i>Η κλήση διακόπηκε.</i>

321
00:32:32,250 --> 00:32:33,083
Ξαναπάρε.

322
00:32:40,833 --> 00:32:41,958
Ξαναπάρε.

323
00:32:43,500 --> 00:32:44,333
Ξαναπάρε.

324
00:32:48,958 --> 00:32:49,791
Γαμώτο!

325
00:32:50,666 --> 00:32:52,125
Γαμώτο.

326
00:32:58,541 --> 00:32:59,375
Γαμώτο.

327
00:33:03,000 --> 00:33:05,750
-Γαμώτο.
<i>-Επίπεδο οξυγόνου στο 21%.</i>

328
00:33:53,750 --> 00:33:54,583
Ναι.

329
00:34:07,833 --> 00:34:09,291
Εντάξει, πώς ανοίγει;

330
00:34:53,583 --> 00:34:55,375
Όχι, δεν είναι αληθινό.

331
00:34:57,750 --> 00:34:58,916
Δεν υπάρχει αρουραίος.

332
00:35:45,833 --> 00:35:48,958
<i>Ο σφυγμός σας είναι υψηλός.</i>
<i>Συνιστάται ηρεμιστικό.</i>

333
00:35:49,500 --> 00:35:52,208
<i>-Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>
-Όχι.

334
00:35:57,208 --> 00:35:59,083
Ναι.

335
00:36:33,916 --> 00:36:36,458
<i>Ειδοποίηση. Εντοπίστηκε βλάβη.</i>

336
00:36:55,583 --> 00:36:56,833
<i>Προειδοποίηση.</i>

337
00:36:56,916 --> 00:37:00,333
<i>Οποιαδήποτε εσκεμμένη βλάβη</i>
<i>σε μονάδα της Cryosalide</i>

338
00:37:00,416 --> 00:37:03,791
<i>είναι ευρωπαϊκό ομοσπονδιακό αδίκημα</i>
<i>και τιμωρείται με φυλάκιση 10 ετών.</i>

339
00:37:03,875 --> 00:37:06,208
Ναι, το ίδιο και η απαγωγή.

340
00:37:17,458 --> 00:37:20,708
<i>Η απόπειρα παραβίασης</i>
<i>ανακόπηκε με ηλεκτροπληξία.</i>

341
00:37:20,791 --> 00:37:22,500
<i>Η βιομορφή διατηρήθηκε.</i>

342
00:37:22,583 --> 00:37:24,083
<i>Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>

343
00:37:31,875 --> 00:37:32,708
Θα πεθάνω.

344
00:37:38,166 --> 00:37:39,000
Θα πεθάνω.

345
00:37:42,250 --> 00:37:43,708
{\an8}ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΞΥΓΟΝΟΥ
21%

346
00:37:43,791 --> 00:37:46,125
{\an8}ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΞΥΓΟΝΟΥ
20%

347
00:37:47,083 --> 00:37:48,041
<i>Θα πεθάνω.</i>

348
00:38:19,250 --> 00:38:20,250
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

349
00:38:28,166 --> 00:38:29,000
MILO, αποδοχή.

350
00:38:31,083 --> 00:38:32,875
<i>-Ελίζαμπεθ, ακούτε;</i>
-Ναι, γεια.

351
00:38:33,583 --> 00:38:37,125
-Ναι. MILO, ενίσχυσε το δίκτυο.
<i>-Ενίσχυση δικτύου σε εξέλιξη.</i>

352
00:38:37,208 --> 00:38:38,750
-Μ' ακούτε;
<i>-Την έχουμε.</i>

353
00:38:39,250 --> 00:38:42,791
<i>Λιζ, έχουμε την κλήτευση.</i>
<i>Οι δικοί μου είναι στην Cryosalide.</i>

354
00:38:42,875 --> 00:38:45,541
-Έχετε τους κωδικούς;
<i>-Θα τους έχουμε σύντομα.</i>

355
00:38:46,083 --> 00:38:47,333
<i>Σχεδόν τελείωσε, Λιζ.</i>

356
00:38:48,250 --> 00:38:50,041
-Θα με σώσετε;
<i>-Θα σας σώσουμε.</i>

357
00:38:53,750 --> 00:38:54,708
Αρχηγέ Μορό;

358
00:38:56,666 --> 00:38:58,375
-Μορό;
<i>-Όλα θα πάνε καλά.</i>

359
00:38:59,000 --> 00:39:00,458
Υπάρχει πρόβλημα, έτσι;

360
00:39:00,541 --> 00:39:02,625
Πείτε μου τι συμβαίνει.

361
00:39:02,708 --> 00:39:05,208
<i>-Επίπεδο οξυγόνου στο 17%.</i>
-Στο 17%;

362
00:39:05,833 --> 00:39:09,083
Στο 17%; Μα ήμουν στο 20%.

363
00:39:09,166 --> 00:39:11,000
<i>Τι συμβαίνει, Λιζ; Μιλήστε μου.</i>

364
00:39:11,083 --> 00:39:13,708
Δεν ξέρω. Χάνω την αίσθηση του χρόνου.

365
00:39:13,791 --> 00:39:15,541
Βλέπω εικόνες. Πράγματα.

366
00:39:15,625 --> 00:39:17,916
<i>Όχι, Λιζ. Ακούστε με πολύ προσεκτικά.</i>

367
00:39:18,000 --> 00:39:21,375
<i>Βιώνετε ένα ψυχωτικό επεισόδιο</i>
<i>που προκάλεσε η απομόνωση.</i>

368
00:39:22,666 --> 00:39:25,166
<i>Τέτοια βιώνουν και οι αιχμάλωτοι πολέμου.</i>

369
00:39:25,250 --> 00:39:29,208
Ο αριθμός σας δεν υπήρχε,
ήταν αληθινό αυτό ή όχι;

370
00:39:29,750 --> 00:39:34,541
<i>Τι; Όχι, μας έκοψαν. Δεν μετακινήθηκα.</i>
<i>Προσπαθούσα να σας βρω.</i>

371
00:39:34,625 --> 00:39:36,375
<i>Λιζ, πρέπει να συνέλθετε.</i>

372
00:39:36,458 --> 00:39:39,166
<i>Εστιάστε σε ό,τι ξέρετε ότι είναι αληθινό.</i>

373
00:39:39,250 --> 00:39:42,833
<i>Εστιάστε στο σώμα σας,</i>
<i>σε ό,τι ξέρετε ότι είναι αληθινό.</i>

374
00:39:46,041 --> 00:39:50,083
-<i>Βρείτε τρόπο να εστιάσετε στο σώμα σας.</i>
-Εντάξει.

375
00:39:51,208 --> 00:39:52,583
<i>Ελίζαμπεθ, ακούτε;</i>

376
00:39:56,333 --> 00:39:57,166
<i>Λιζ;</i>

377
00:40:10,625 --> 00:40:12,791
{\an8}<i>-Ακούτε;</i>
<i>-Τραυματισμός στη βιομορφή.</i>

378
00:40:12,875 --> 00:40:15,666
{\an8}<i>-Εμπρός; Λιζ;</i>
<i>-Κατάσταση: Η ζωή δεν απειλείται.</i>

379
00:40:27,041 --> 00:40:27,875
<i>Λιζ;</i>

380
00:40:29,208 --> 00:40:30,208
<i>Λιζ, μιλήστε μου.</i>

381
00:40:32,541 --> 00:40:34,041
Σίγουρα θες να το κάνεις;

382
00:40:35,833 --> 00:40:36,666
Ναι.

383
00:40:39,833 --> 00:40:41,041
<i>Εμπρός, Λιζ;</i>

384
00:40:49,000 --> 00:40:51,833
{\an8}ΟΝΟΜΑ: ΦΕΡΓΚΙΟΥΣΟΝ ΛΕΟ
ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ: ΚΛΑΡΑ ΝΤΑΝΙΕΛΣ

385
00:40:51,916 --> 00:40:53,125
<i>Λιζ, σας παρακαλώ.</i>

386
00:40:53,916 --> 00:40:57,416
<i>Ενδοφλέβια χορήγηση αντιβιοτικού</i>
<i>για την αποφυγή μόλυνσης.</i>

387
00:40:57,500 --> 00:41:01,458
-<i>Αντιβιοτικό; Γιατί, Λιζ; Τι κάνατε;</i>
<i>-</i>Εστίασα σε ό,τι είναι αληθινό.

388
00:41:04,416 --> 00:41:05,791
Πόσο καιρό αγνοούμαι;

389
00:41:07,041 --> 00:41:09,750
<i>Ήσασταν ενεργή στα κοινωνικά δίκτυα</i>
<i>λίγες μέρες πριν.</i>

390
00:41:09,833 --> 00:41:13,958
<i>-Και κανείς δεν ανέφερε ότι αγνοείστε.</i>
-Έχω σύζυγο. Τον Λεό.

391
00:41:15,791 --> 00:41:17,708
<i>Προσπαθούσαμε να κάνουμε παιδιά.</i>

392
00:41:18,916 --> 00:41:20,416
<i>-Λεό;</i>
-Ναι.

393
00:41:23,125 --> 00:41:26,291
Τι; Σε ποιον μιλάτε;

394
00:41:26,375 --> 00:41:28,375
<i>-Σε κανέναν.</i>
-Είναι για τον Λεό;

395
00:41:28,458 --> 00:41:29,291
<i>Όχι.</i>

396
00:41:30,916 --> 00:41:34,666
<i>Είναι καλά; Βρείτε τον Λεό.</i>
<i>Εκείνος θα ξέρει τι συνέβη.</i>

397
00:41:34,750 --> 00:41:36,000
<i>Ακούστε με.</i>

398
00:41:36,083 --> 00:41:39,291
<i>Σύμφωνα με τις πληροφορίες μας,</i>
<i>δεν παντρευτήκατε ποτέ.</i>

399
00:41:39,791 --> 00:41:40,625
Τι;

400
00:41:43,666 --> 00:41:46,416
Όχι. Προσπαθούσαμε να κάνουμε παιδιά.

401
00:41:47,833 --> 00:41:51,208
MILO, ψάξε τον δρα Λεό Φέργκιουσον.

402
00:41:51,291 --> 00:41:53,375
-<i>Κανένα αποτέλεσμα.</i>
<i>-</i>Τι;

403
00:41:53,875 --> 00:41:55,708
Δεν είναι δυνατόν.

404
00:41:55,791 --> 00:41:57,958
Ήταν εκεί. Όχι, δεν είναι δυνατόν.

405
00:41:58,041 --> 00:41:59,416
ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΓΙΑ "ΦΕΡΓΚΙΟΥΣΟΝ"

406
00:41:59,500 --> 00:42:00,708
Δεν είναι δυνατόν.

407
00:42:00,791 --> 00:42:05,333
MILO, ψάξε για τη δρα Ελίζαμπεθ Χάνσεν
στα Βραβεία Επιστήμης και Τεχνολογίας.

408
00:42:06,333 --> 00:42:07,166
Όχι.

409
00:42:08,916 --> 00:42:11,000
Όχι.

410
00:42:11,083 --> 00:42:14,583
<i>-Ελίζαμπεθ;</i>
<i>-</i>Όχι. Ήμασταν και οι δύο στη φωτογραφία.

411
00:42:14,666 --> 00:42:17,125
Ήμασταν μαζί. Ήταν εκεί.

412
00:42:17,208 --> 00:42:20,291
Τον πήρα τηλέφωνο. Κάποιος απάντησε.

413
00:42:20,916 --> 00:42:22,416
Μια γυναίκα. Τον ήξερε.

414
00:42:22,500 --> 00:42:24,500
<i>-Ποια γυναίκα;</i>
-Μια γυναίκα…

415
00:42:24,583 --> 00:42:26,708
<i>-Τι της είπατε;</i>
-Τίποτα. Το έκλεισε.

416
00:42:26,791 --> 00:42:30,000
Τον ήξερε. Ήξερε τον Λεό.

417
00:42:31,291 --> 00:42:32,916
<i>Όχι, δεν ήταν αληθινή.</i>

418
00:42:33,958 --> 00:42:35,000
Τι συμβαίνει;

419
00:42:35,083 --> 00:42:36,041
<i>Λιζ, ακούστε με.</i>

420
00:42:37,000 --> 00:42:38,833
<i>Ούτε ο Λεό είναι αληθινός.</i>

421
00:42:40,208 --> 00:42:42,458
-Ήταν αληθινός.
<i>-Ναι, ξέρω.</i>

422
00:42:42,541 --> 00:42:46,166
<i>Ξέρω ότι είστε πεπεισμένη.</i>
<i>Σας παίζει παιχνίδια το μυαλό σας.</i>

423
00:42:46,958 --> 00:42:50,166
<i>Για να αντέξετε.</i>
<i>Εμπιστευτείτε με, θα σας βγάλω.</i>

424
00:42:50,250 --> 00:42:52,666
-Μου λέτε ψέματα.
<i>-Παίζατε μπάσκετ.</i>

425
00:42:53,458 --> 00:42:54,291
Τι;

426
00:42:55,208 --> 00:42:57,041
<i>Στο κολέγιο. Είχατε ταλέντο.</i>

427
00:42:58,791 --> 00:43:01,875
<i>Σκέφτηκα ότι θα θέλατε</i>
<i>να ακούσετε κάτι για σας.</i>

428
00:43:01,958 --> 00:43:04,333
<i>Όσο έψαχνα, αυτό μου έκανε εντύπωση.</i>

429
00:43:06,500 --> 00:43:08,375
Μπάσκετ;

430
00:43:08,875 --> 00:43:09,708
<i>Ναι.</i>

431
00:43:10,291 --> 00:43:11,875
<i>Ξεχώρισε από τα υπόλοιπα.</i>

432
00:43:11,958 --> 00:43:15,208
<i>Διδακτορικό στη βιολογική μηχανική,</i>
<i>υποτροφίες, βραβεία…</i>

433
00:43:16,375 --> 00:43:17,583
<i>Είστε εντυπωσιακή.</i>

434
00:43:19,583 --> 00:43:21,041
<i>Σας θυμίζει κάτι;</i>

435
00:43:22,708 --> 00:43:25,125
-Όχι.
<i>-Γεννηθήκατε στη Στοκχόλμη.</i>

436
00:43:27,208 --> 00:43:29,541
<i>Σας μεγάλωσε η μητέρα σας μόνη της.</i>

437
00:43:29,625 --> 00:43:31,833
<i>Σας έφερε εδώ όταν ήσασταν έξι ετών.</i>

438
00:43:32,833 --> 00:43:35,375
Αλίς. Το όνομά της είναι Αλίς.

439
00:43:35,458 --> 00:43:36,291
<i>Όχι.</i>

440
00:43:36,791 --> 00:43:38,458
-Δεν τη λένε Αλίς;
<i>-Ιζαμπέλ.</i>

441
00:43:39,041 --> 00:43:40,333
Όχι. Τη βλέπω.

442
00:43:40,416 --> 00:43:42,625
<i>-Όχι, Λιζ…</i>
<i>-Τη βλέπω.</i>

443
00:43:43,208 --> 00:43:45,041
<i>Δεν πειράζει. Μείνετε μαζί μου.</i>

444
00:43:45,125 --> 00:43:47,750
<i>Πήγατε στην Οξφόρδη</i>
<i>μετά την Ιατρική στο Παρίσι.</i>

445
00:43:47,833 --> 00:43:49,791
Οξφόρδη.

446
00:43:49,875 --> 00:43:52,500
Θυμάμαι την Οξφόρδη. Εκεί γνώρισα τον Λεό.

447
00:43:54,791 --> 00:43:57,625
<i>Εκεί τον γνώρισα. Είναι αληθινός, το ξέρω.</i>

448
00:43:57,708 --> 00:44:00,625
-<i>Ελίζαμπεθ;</i>
<i>-</i>Ψάξτε τον Λεό. Ορκίζομαι ότι υπάρχει.

449
00:44:01,750 --> 00:44:04,875
<i>-Επίπεδο οξυγόνου στο 15%. Ειδοποίηση.</i>
-Πού είστε;

450
00:44:04,958 --> 00:44:07,375
-Έπρεπε να με είχατε βρει.
<i>-Πίεση: 21/13.</i>

451
00:44:07,458 --> 00:44:09,291
<i>Κουράγιο. Λίγα λεπτά ακόμα.</i>

452
00:44:10,000 --> 00:44:11,833
Χρειάζομαι τους κωδικούς!

453
00:44:11,916 --> 00:44:14,458
<i>Οι άντρες μου τους παίρνουν</i>
<i>στην Cryosalide.</i>

454
00:44:15,250 --> 00:44:17,500
Μα γιατί; Κάνουν πολλή ώρα.

455
00:44:19,375 --> 00:44:20,375
Σε ποιον μιλάτε;

456
00:44:21,625 --> 00:44:23,208
Τι; Εμπρός;

457
00:44:23,708 --> 00:44:26,166
Σε ποιον μιλάτε; Μιλάτε σε κάποιον.

458
00:44:26,250 --> 00:44:29,083
<i>-Ιδέα σας είναι.</i>
-Μιλάτε. Όχι.

459
00:44:29,166 --> 00:44:32,000
<i>Λιζ. Ψάχνουμε. Είμαστε κοντά.</i>
<i>Είμαστε πολύ κοντά.</i>

460
00:44:32,083 --> 00:44:33,708
-Ψέματα.
<i>-Απέχουμε 20 λεπτά.</i>

461
00:44:33,791 --> 00:44:35,750
-Εσείς μου το κάνετε;
<i>-Κοντεύουμε.</i>

462
00:44:37,625 --> 00:44:41,208
<i>-Ήμουν στον στρατό. Ήμουν μήνες υπόγεια.</i>
<i>-</i>Ποιος μου το κάνει;

463
00:44:41,291 --> 00:44:44,083
<i>Έχω βρεθεί στην ίδια κατάσταση.</i>
<i>Ξέρω τι περνάτε.</i>

464
00:44:45,333 --> 00:44:46,583
<i>-Είμαι…</i>
-MILO, κλείσε.

465
00:44:46,666 --> 00:44:48,416
<i>-Όχι.</i>
-MILO, κλείσε.

466
00:44:48,541 --> 00:44:50,333
<i>-Περιμένετε…</i>
<i>-Αποσύνδεση.</i>

467
00:46:31,166 --> 00:46:32,250
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

468
00:46:36,833 --> 00:46:37,916
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

469
00:46:38,875 --> 00:46:39,750
Απόρριψη.

470
00:46:40,708 --> 00:46:41,916
<i>Η κλήση απορρίφθηκε.</i>

471
00:46:44,291 --> 00:46:47,541
MILO, ξαναπαίξε
τα τελευταία 30 δευτερόλεπτα της κλήσης.

472
00:46:49,833 --> 00:46:51,708
<i>Χρειάζομαι τους κωδικούς!</i>

473
00:46:51,791 --> 00:46:54,375
<i>Οι άντρες μου τους παίρνουν</i>
<i>στην Cryosalide.</i>

474
00:46:54,458 --> 00:46:55,291
<i>Μα γιατί;</i>

475
00:46:58,625 --> 00:46:59,583
<i>Σε ποιον μιλάτε;</i>

476
00:47:00,125 --> 00:47:00,958
Παύση.

477
00:47:02,416 --> 00:47:04,541
Ξαναβάλε τα τελευταία πέντε δεύτερα.

478
00:47:11,958 --> 00:47:12,791
Παύση.

479
00:47:14,208 --> 00:47:16,500
Ανέβασε την ένταση και βάλ' το ξανά.

480
00:47:18,791 --> 00:47:21,583
<i>Πες της ότι ακούει διάφορα.</i>
<i>Ότι φταίει το άγχος.</i>

481
00:47:24,166 --> 00:47:25,000
Ξανά.

482
00:47:27,000 --> 00:47:29,791
<i>Πες της ότι ακούει διάφορα.</i>
<i>Ότι φταίει το άγχος.</i>

483
00:47:31,250 --> 00:47:32,208
<i>Σε ποιον μιλάτε;</i>

484
00:47:33,166 --> 00:47:34,000
Παύση.

485
00:47:35,125 --> 00:47:36,208
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

486
00:47:37,166 --> 00:47:38,125
Απόρριψη.

487
00:47:39,333 --> 00:47:40,541
<i>Η κλήση απορρίφθηκε.</i>

488
00:47:42,541 --> 00:47:44,250
Με βλέπετε; Με ακούτε;

489
00:47:45,750 --> 00:47:46,958
Τι θέλετε από εμένα;

490
00:47:47,458 --> 00:47:48,541
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

491
00:47:50,875 --> 00:47:52,291
Με κοροϊδεύετε, μαλάκες;

492
00:47:53,375 --> 00:47:54,750
MILO, δέξου την κλήση.

493
00:47:55,541 --> 00:47:56,416
Ποιοι είστε;

494
00:47:57,458 --> 00:47:59,541
Γιατί μου το κάνετε αυτό;

495
00:48:00,083 --> 00:48:00,916
<i>Εμπρός;</i>

496
00:48:02,250 --> 00:48:03,083
<i>Μην κλείσετε.</i>

497
00:48:04,000 --> 00:48:05,666
<i>Απαντήστε μου, σας παρακαλώ.</i>

498
00:48:06,708 --> 00:48:10,875
<i>Είστε σε κρυογονική μονάδα, σωστά;</i>
<i>Με καλέσατε, ψάχνατε τον Λεό.</i>

499
00:48:11,458 --> 00:48:15,000
<i>Ακούστε, δεν έχουμε πολύ χρόνο.</i>
<i>Δεν έπρεπε να γίνει έτσι.</i>

500
00:48:15,083 --> 00:48:16,291
<i>Κάτι θα πήγε στραβά.</i>

501
00:48:17,125 --> 00:48:18,916
-Δώστε μου τον Λεό.
<i>-Αδύνατον.</i>

502
00:48:19,000 --> 00:48:23,541
-<i>Πρέπει να με ακούσετε. Μπορώ να βοηθήσω.</i>
-Δεν ακούω, αν δεν μιλήσω στον Λεό.

503
00:48:23,625 --> 00:48:24,666
<i>Είναι αδύνατον.</i>

504
00:48:24,750 --> 00:48:28,291
Θέλω να του μιλήσω τώρα.

505
00:48:28,375 --> 00:48:30,583
-Δώστε τον μου τώρα.
<i>-Ο Λεό πέθανε.</i>

506
00:48:31,250 --> 00:48:32,083
Τι;

507
00:48:34,458 --> 00:48:37,250
-Δεν σας πιστεύω.
-<i>Πρέπει να με ακούσετε.</i>

508
00:48:38,000 --> 00:48:39,666
<i>-Λιζ… Όχι.</i>
-Άντε στον διάολο.

509
00:48:39,750 --> 00:48:41,291
-MILO, κλείσε.
<i>-Ακούστε με.</i>

510
00:48:41,375 --> 00:48:42,208
<i>Περιμένετε…</i>

511
00:48:42,291 --> 00:48:45,833
<i>Η κλήση τερματίστηκε.</i>
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 14%.</i>

512
00:48:47,333 --> 00:48:48,416
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

513
00:48:50,583 --> 00:48:51,666
<i>Εισερχόμενη κλήση.</i>

514
00:48:55,125 --> 00:48:57,000
MILO, αποδοχή.

515
00:48:57,500 --> 00:48:58,333
<i>Ακούστε με.</i>

516
00:48:59,083 --> 00:49:00,458
<i>Μπορώ να σας βοηθήσω.</i>

517
00:49:00,541 --> 00:49:03,708
<i>Κανείς άλλος δεν μπορεί</i>
<i>να σας βοηθήσει τώρα, Λιζ.</i>

518
00:49:03,791 --> 00:49:06,000
Πώς ξέρετε το όνομά μου; Δεν το είπα.

519
00:49:06,583 --> 00:49:11,375
<i>Περιττό. Ήξερα ποια ήσασταν μόλις άκουσα</i>
<i>τη φωνή σας,</i> <i>παρόλο που δεν το πίστευα.</i>

520
00:49:11,458 --> 00:49:13,041
Ποια είστε εσείς κι οι άλλοι;

521
00:49:13,125 --> 00:49:15,708
<i>Δεν ξέρω με ποιον μιλήσατε,</i>
<i>αλλά ξέρω τι συμβαίνει.</i>

522
00:49:16,208 --> 00:49:18,208
-MILO, κλείσε…
<i>-Ξέρω τους κωδικούς.</i>

523
00:49:18,791 --> 00:49:21,333
-Δώστε τους μου.
<i>-Θα το κάνω, αλλά πρέπει…</i>

524
00:49:21,416 --> 00:49:22,541
Δώστε τους μου.

525
00:49:22,625 --> 00:49:25,375
<i>Δεν πρέπει να ανοίξετε</i>
<i>μ' αυτούς τη μονάδα!</i>

526
00:49:27,000 --> 00:49:28,708
-MILO, κλείσε…
<i>-Εντάξει.</i>

527
00:49:30,750 --> 00:49:34,333
<i>Κεφαλαία: Ν-Μ-347.</i>

528
00:49:34,833 --> 00:49:38,208
<i>Μικρά: C-D-A.</i>

529
00:49:41,125 --> 00:49:43,125
Μεταφορά ελέγχου διαχειριστή.

530
00:49:43,791 --> 00:49:46,333
<i>Εκκίνηση μεταφοράς ελέγχου διαχειριστή.</i>

531
00:49:47,458 --> 00:49:48,666
<i>Εισάγετε τον κωδικό.</i>

532
00:49:49,291 --> 00:49:54,250
Κεφαλαία: N-M-347. Μικρά: C-D-A.

533
00:49:54,791 --> 00:49:57,250
<i>Λιζ, μην την ανοίξετε. Σας παρακαλώ!</i>

534
00:49:57,333 --> 00:49:59,875
<i>Η μεταφορά ελέγχου διαχειριστή</i>
<i>ολοκληρώθηκε.</i>

535
00:50:00,750 --> 00:50:02,958
<i>Παραχωρήθηκαν δικαιώματα διαχειριστή.</i>

536
00:50:07,250 --> 00:50:08,083
MILO,

537
00:50:09,083 --> 00:50:10,000
ξεκλείδωσε.

538
00:50:11,041 --> 00:50:12,750
<i>Το ξεκλείδωμα ενεργοποιήθηκε.</i>

539
00:50:14,125 --> 00:50:15,916
<i>Μη, σας παρακαλώ. Θα πεθάνετε.</i>

540
00:50:16,541 --> 00:50:19,541
<i>Μπορώ να το αποδείξω.</i>
<i>Αν ανοίξετε, θα πεθάνετε.</i>

541
00:50:19,625 --> 00:50:22,000
MILO, παύση. Έχετε δέκα δευτερόλεπτα.

542
00:50:22,083 --> 00:50:24,833
<i>-Ευχαριστώ. Να σας εξηγήσω.</i>
-Οχτώ δευτερόλεπτα.

543
00:50:24,916 --> 00:50:27,875
<i>Εντάξει!</i>
<i>Πηγαίνετε στις "προτιμήσεις συστήματος".</i>

544
00:50:27,958 --> 00:50:30,250
<i>Βρείτε τον έλεγχο φυγόκεντρου.</i>

545
00:50:30,333 --> 00:50:32,541
-Προτιμήσεις συστήματος.
<i>-Να σας εξηγήσω.</i>

546
00:50:32,625 --> 00:50:33,958
Έλεγχος φυγόκεντρου.

547
00:50:35,541 --> 00:50:36,375
Εκεί είμαι.

548
00:50:37,333 --> 00:50:39,500
<i>Είναι στο ένα. Βάλτε το στο…</i>

549
00:50:39,583 --> 00:50:41,333
Σε ποιο; Σε ποιο να το βάλω;

550
00:50:41,416 --> 00:50:43,750
<i>-Δεν πρέπει να το μάθετε έτσι.</i>
-Σε ποιο;

551
00:50:44,625 --> 00:50:45,500
MILO…

552
00:50:45,583 --> 00:50:47,375
<i>Στο μηδέν. Βάλτε το στο μηδέν.</i>

553
00:50:48,166 --> 00:50:49,250
{\an8}Βάλ' το στο μηδέν.

554
00:50:51,000 --> 00:50:53,041
<i>Σας παρακαλώ, μην το κάνετε αυτό.</i>

555
00:50:53,125 --> 00:50:55,041
<i>Απενεργοποίηση μικροπροωθητήρων.</i>

556
00:50:55,541 --> 00:50:58,708
<i>Λυπάμαι, Λιζ. Λυπάμαι πραγματικά.</i>

557
00:51:06,291 --> 00:51:07,291
<i>Ειδοποίηση.</i>

558
00:51:07,375 --> 00:51:11,666
<i>Η εκτεταμένη έκθεση στην έλλειψη βαρύτητας</i>
<i>μπορεί να βλάψει τη βιομορφή.</i>

559
00:51:13,333 --> 00:51:14,166
<i>Λιζ.</i>

560
00:51:26,041 --> 00:51:26,875
<i>Λιζ!</i>

561
00:51:27,500 --> 00:51:28,333
Πού είμαι;

562
00:51:28,833 --> 00:51:32,583
<i>Περίπου 65,000 χιλιόμετρα από τη Γη.</i>

563
00:51:32,666 --> 00:51:34,041
Όχι.

564
00:51:35,083 --> 00:51:35,916
Όχι.

565
00:51:39,041 --> 00:51:41,833
MILO, απόσταση από τη Γη;

566
00:51:41,916 --> 00:51:44,333
<i>Είναι 68,775 χιλιόμετρα.</i>

567
00:51:47,333 --> 00:51:48,416
Δεν είναι δυνατόν.

568
00:51:50,208 --> 00:51:52,125
<i>Συγγνώμη, Λιζ. Δεν έχουμε χρόνο.</i>

569
00:51:53,375 --> 00:51:56,916
<i>Σύντομα θα 'στε εκτός εμβέλειας</i>
<i>των τηλεπικοινωνιακών δορυφόρων μας.</i>

570
00:52:01,083 --> 00:52:02,416
ΕΠΑΝΕΝΑΡΞΗ ΠΡΟΩΣΗΣ

571
00:52:02,500 --> 00:52:05,750
<i>Εκκίνηση περιστροφής φυγόκεντρου.</i>
<i>Εκκίνηση G-1.</i>

572
00:52:05,833 --> 00:52:07,708
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 13%.</i>

573
00:52:08,708 --> 00:52:09,791
<i>Λιζ, σας παρακαλώ.</i>

574
00:52:10,333 --> 00:52:13,875
<i>Μπήκατε σε υπερύπνωση,</i>
<i>για να ολοκληρώσετε την αποστολή σας.</i>

575
00:52:14,875 --> 00:52:16,208
<i>Αλλά κάτι πήγε στραβά.</i>

576
00:52:17,125 --> 00:52:18,791
<i>Δεν μπορώ να σας φέρω πίσω.</i>

577
00:52:19,875 --> 00:52:21,541
<i>Αλλά εγώ σχεδίασα το σύστημα</i>

578
00:52:21,625 --> 00:52:24,708
<i>και ίσως μπορέσουμε</i>
<i>να σας ξαναβάλουμε σε υπερύπνωση.</i>

579
00:52:24,791 --> 00:52:27,291
<i>Θα σας έδινε μια ευκαιρία. Σας παρακαλώ.</i>

580
00:52:27,916 --> 00:52:28,750
Ποια αποστολή;

581
00:52:30,166 --> 00:52:34,666
<i>Αν εντοπίσουμε τη βλάβη,</i>
<i>ανακατευθύνουμε τα επηρεαζόμενα συστήματα…</i>

582
00:52:34,750 --> 00:52:35,583
Ποια αποστολή;

583
00:52:37,416 --> 00:52:41,708
<i>Αποίκηση ενός πλανήτη</i>
<i>σε τροχιά γύρω από τον Wolf 1061</i>,

584
00:52:41,791 --> 00:52:43,875
<i>14 έτη φωτός μακριά από τη Γη.</i>

585
00:52:43,958 --> 00:52:45,500
<i>Αλλά μόλις φύγατε.</i>

586
00:52:46,041 --> 00:52:50,166
<i>Ο μεταφορέας HIVE δεν έχει ενεργοποιήσει</i>
<i>ακόμα την πυρηνική πρόωση.</i>

587
00:52:50,958 --> 00:52:53,833
Όχι.

588
00:52:53,916 --> 00:52:55,833
-Όχι.
<i>-Λιζ, πρέπει να βιαστούμε.</i>

589
00:52:55,916 --> 00:52:57,500
Δεν είναι αληθινό.

590
00:53:10,666 --> 00:53:14,791
Ήταν στρατιωτική επιχείρηση;
Δουλεύω για το Υπουργείο Άμυνας;

591
00:53:14,875 --> 00:53:16,541
<i>Ναι. Θυμάστε;</i>

592
00:53:16,625 --> 00:53:17,583
Γιατί ο στρατός;

593
00:53:18,583 --> 00:53:21,208
<i>Η ανθρώπινη φυλή θα πεθάνει σε δύο γενιές.</i>

594
00:53:21,750 --> 00:53:23,750
<i>Αυτό δεν μπορεί να δημοσιοποιηθεί.</i>

595
00:53:26,083 --> 00:53:28,041
-Το ήξερε;
<i>-Ποιος;</i>

596
00:53:29,541 --> 00:53:30,875
Αυτός ο τύπος. Ο Μορό.

597
00:53:32,000 --> 00:53:34,416
Όταν ζήτησα βοήθεια, ήταν ευγενικός,

598
00:53:35,625 --> 00:53:36,708
αλλά έλεγε ψέματα.

599
00:53:36,791 --> 00:53:38,666
<i>Λιζ. Δεν είχε επιλογή.</i>

600
00:53:39,208 --> 00:53:43,375
<i>Μόλις η αστυνομία έψαξε πληροφορίες</i>
<i>για σας, αναμείχθηκε το υπουργείο.</i>

601
00:53:44,625 --> 00:53:48,000
<i>Μετά από αυτό,</i>
<i>όλοι έλεγαν ό,τι ήθελαν να ακούσετε.</i>

602
00:53:48,083 --> 00:53:48,916
Μα γιατί;

603
00:53:49,500 --> 00:53:53,958
Αν ήμουν βασικό κομμάτι του πρότζεκτ,
γιατί να μη μου πουν την αλήθεια;

604
00:53:54,625 --> 00:53:55,666
<i>Η θολή μνήμη.</i>

605
00:53:56,166 --> 00:54:00,833
<i>Ήταν αδύνατον να προβλέψουν αντιδράσεις</i>
<i>ή τις αναμνήσεις που θα έρχονταν πρώτες.</i>

606
00:54:01,541 --> 00:54:02,583
<i>Είστε απειλή.</i>

607
00:54:03,333 --> 00:54:06,083
<i>Αν μιλήσετε στο λάθος άτομο,</i>
<i>όλα θα δημοσιοποιηθούν.</i>

608
00:54:06,583 --> 00:54:11,041
<i>Γενικευμένος πανικός, χάος.</i>
<i>Δεν μπορούσαν να το ρισκάρουν.</i>

609
00:54:11,125 --> 00:54:12,916
Νόμιζα ότι αυτός μου το έκανε,

610
00:54:13,708 --> 00:54:15,041
ότι αυτός με κρατούσε.

611
00:54:17,458 --> 00:54:19,625
Είπε ότι ο Λεό δεν ήταν αληθινός.

612
00:54:19,708 --> 00:54:20,541
<i>Λιζ,</i>

613
00:54:21,375 --> 00:54:23,583
<i>τα πάντα, και εννοώ τα πάντα,</i>

614
00:54:23,666 --> 00:54:27,291
<i>από τη στιγμή που κατάλαβαν</i>
<i>ότι ανακτήσατε τις αισθήσεις σας,</i>

615
00:54:27,375 --> 00:54:31,083
<i>έγιναν για να σας εμποδίσουν</i>
<i>ν' ανακτήσετε τη μνήμη σας.</i>

616
00:54:33,500 --> 00:54:35,208
Άρα, ήθελε να κερδίσει χρόνο.

617
00:54:37,250 --> 00:54:38,166
Περίμενε

618
00:54:39,250 --> 00:54:40,916
να μου τελειώσει το οξυγόνο.

619
00:54:57,541 --> 00:54:58,750
Ο Λεό ήταν αληθινός…

620
00:55:01,000 --> 00:55:01,833
και πέθανε.

621
00:55:03,000 --> 00:55:03,833
<i>Ναι.</i>

622
00:55:14,000 --> 00:55:15,916
Δώδεκα τοις εκατό.

623
00:55:16,000 --> 00:55:17,125
<i>Τελειώνει ο χρόνος.</i>

624
00:55:21,041 --> 00:55:22,083
Τι του συνέβη;

625
00:55:23,333 --> 00:55:24,208
<i>Ήταν άρρωστος.</i>

626
00:55:24,291 --> 00:55:25,708
ΕΠΕΙΓΟΝΤΑ

627
00:55:25,791 --> 00:55:26,916
<i>Ο Λεό αρρώστησε,</i>

628
00:55:27,000 --> 00:55:29,750
<i>όπως εκατομμύρια άλλοι</i>
<i>που τους σκότωσε ο ιός.</i>

629
00:55:36,416 --> 00:55:37,250
<i>Λιζ;</i>

630
00:55:41,833 --> 00:55:43,541
Όχι. Αυτό δεν είναι λογικό.

631
00:55:44,375 --> 00:55:46,291
Είπαν ότι αγνοούμαι τρεις μέρες.

632
00:55:47,208 --> 00:55:49,708
<i>Είστε σε υπερύπνωση</i>
<i>πολύ περισσότερο καιρό.</i>

633
00:55:53,291 --> 00:55:54,125
Πόσο καιρό;

634
00:55:57,166 --> 00:55:58,000
Πόσο καιρό;

635
00:55:59,583 --> 00:56:00,416
<i>Δώδεκα χρόνια.</i>

636
00:56:05,500 --> 00:56:07,125
<i>Λυπάμαι πραγματικά, Λιζ.</i>

637
00:56:08,541 --> 00:56:10,416
<i>Χάνετε χρόνο και οξυγόνο.</i>

638
00:56:10,500 --> 00:56:14,875
<i>Σε δέκα λεπτά θα είστε εκτός εμβέλειας</i>
<i>και δεν θα επικοινωνούμε.</i>

639
00:56:14,958 --> 00:56:19,833
<i>Θα πεθάνετε μόνη ή θα με βοηθήσετε να λύσω</i>
<i>το πρόβλημα</i>,<i> για να έχετε μια ευκαιρία.</i>

640
00:56:19,916 --> 00:56:21,875
<i>-Εγώ ξέρω τι θα διάλεγα.</i>
-Εντάξει.

641
00:56:25,833 --> 00:56:26,875
Από πού ξεκινάμε;

642
00:56:28,541 --> 00:56:31,750
<i>Πρώτα πρέπει να βρούμε τι σας ξύπνησε.</i>

643
00:56:32,416 --> 00:56:34,291
MILO, γιατί ξύπνησε η βιομορφή;

644
00:56:35,333 --> 00:56:39,583
<i>Υπερθέρμανση του επεξεργαστή 3-54</i>
<i>λόγω απώλειας αποθεμάτων οξυγόνου.</i>

645
00:56:39,666 --> 00:56:41,166
Τι κάνει ο επεξεργαστής 3-54;

646
00:56:41,250 --> 00:56:45,375
<i>Παρακολουθεί και διεγείρει την εγκεφαλική</i>
<i>δραστηριότητα του υποκειμένου</i>

647
00:56:45,458 --> 00:56:47,125
<i>για να μην ατροφήσουν τα κύτταρα.</i>

648
00:56:47,208 --> 00:56:50,833
Εγκεφαλική ατροφία. Το ακούτε;
Καλό θα ήταν να το αποφύγουμε.

649
00:56:50,916 --> 00:56:52,000
<i>Συμφωνώ.</i>

650
00:56:52,750 --> 00:56:55,750
<i>Πρέπει να αναθέσουμε την εποπτεία</i>
<i>της εγκεφαλικής δραστηριότητας</i>

651
00:56:55,833 --> 00:56:58,958
<i>σε επεξεργαστή</i>
<i>που εποπτεύει μη βασικές λειτουργίες.</i>

652
00:56:59,041 --> 00:57:02,291
MILO, λίστα επεξεργαστών
που εποπτεύουν μη βασικές λειτουργίες.

653
00:57:03,375 --> 00:57:06,625
<i>Όλες οι λειτουργίες</i>
<i>έχουν ανατεθεί στον επεξεργαστή 694.</i>

654
00:57:07,666 --> 00:57:12,000
Κινδυνεύει η βιομορφή, αν απενεργοποιηθούν
οι λειτουργίες του επεξεργαστή 694;

655
00:57:12,083 --> 00:57:13,916
<i>Μηδέν κίνδυνος για τη βιομορφή.</i>

656
00:57:14,000 --> 00:57:14,833
Τότε, προχώρα.

657
00:57:15,833 --> 00:57:16,958
Απενεργοποίησέ τες.

658
00:57:17,666 --> 00:57:19,208
<i>Απενεργοποίηση σε εξέλιξη.</i>

659
00:57:28,583 --> 00:57:29,416
MILO,

660
00:57:30,416 --> 00:57:34,916
μετάφερε όλες τις λειτουργίες
του επεξεργαστή 3-54 στον 694.

661
00:57:35,000 --> 00:57:37,958
<i>Τα δεδομένα ξεπερνούν</i>
<i>τη χωρητικότητα του επεξεργαστή.</i>

662
00:57:38,458 --> 00:57:39,291
Γαμώτο!

663
00:57:41,416 --> 00:57:43,625
Γαμώτο. Τι κάνουμε τώρα;

664
00:57:44,291 --> 00:57:46,416
<i>Πρέπει να κάνουμε δύσκολες επιλογές.</i>

665
00:57:46,500 --> 00:57:49,791
<i>Απενεργοποιήστε τα συστήματα</i>
<i>χαμηλής προτεραιότητας. Βρείτε…</i>

666
00:57:50,291 --> 00:57:51,541
<i>Πολύ αργά. Ήρθαν!</i>

667
00:57:51,625 --> 00:57:54,333
<i>-Παρακάμψτε…</i>
-Τι εννοείτε ότι ήρθαν;

668
00:57:54,416 --> 00:57:56,083
<i>Ξαναμπείτε σε υπερύπνωση.</i>

669
00:57:56,166 --> 00:57:58,541
<i>Αλλά πριν το οξυγόνο πάει στο 2%,</i>

670
00:57:58,625 --> 00:58:00,875
<i>αλλιώς δεν θα φτάσει για αναζωογόνηση.</i>

671
00:58:00,958 --> 00:58:02,916
Μα δεν ξέρω πώς να το κάνω.

672
00:58:03,000 --> 00:58:05,166
<i>Ξέρετε. Έχετε όλες τις απαντήσεις.</i>

673
00:58:05,250 --> 00:58:09,833
<i>Βρείτε τι πυροδοτεί τις αναμνήσεις σας</i>
<i>και μετά βρείτε αυτές που χρειάζεστε.</i>

674
00:58:09,916 --> 00:58:12,166
Εσείς το σχεδιάσατε. Εγώ δεν ξέρω πώς.

675
00:58:12,708 --> 00:58:13,666
<i>Στο έδαφος!</i>

676
00:58:14,166 --> 00:58:15,791
-Εμπρός.
<i>-Τώρα!</i>

677
00:58:15,875 --> 00:58:16,708
<i>-Όχι.</i>
-Εμπρός;

678
00:58:16,791 --> 00:58:18,958
<i>Βρείτε τι πυροδοτεί τις αναμνήσεις.</i>

679
00:58:19,041 --> 00:58:20,041
<i>Πέστε στο πάτωμα!</i>

680
00:58:20,125 --> 00:58:22,583
<i>-Πριν το 2%. Βρείτε τον Λεό.</i>
<i>-Στο πάτωμα!</i>

681
00:58:22,666 --> 00:58:23,583
<i>Βρείτε τον Λεό!</i>

682
00:58:25,875 --> 00:58:26,833
<i>Αποσύνδεση.</i>

683
00:58:30,291 --> 00:58:32,416
Γαμώτο! MILO, επανασύνδεση.

684
00:58:33,125 --> 00:58:35,500
<i>Ο αριθμός δεν υπάρχει.</i>

685
00:58:35,583 --> 00:58:38,541
<i>-Παρακαλώ, ελέγξτε τον αριθμό.</i>
<i>-</i>Μη μ' αφήνετε μόνη.

686
00:58:51,166 --> 00:58:52,000
Εντάξει.

687
00:58:52,625 --> 00:58:53,458
Εντάξει.

688
00:58:53,541 --> 00:58:56,041
Έχω δουλέψει σ' αυτό.

689
00:58:56,875 --> 00:59:01,666
MILO, ποιος ενέκρινε τη συμμετοχή
της Όμικρον 267 σ' αυτήν την αποστολή;

690
00:59:02,583 --> 00:59:07,416
<i>Η συμμετοχή της Όμικρον 267</i>
<i>εγκρίθηκε από τη δρ Ελίζαμπεθ Χάνσεν.</i>

691
00:59:08,625 --> 00:59:10,000
Ναι, φυσικά.

692
00:59:11,000 --> 00:59:14,333
Εγώ είμαι αυτή. Εγώ είμαι.

693
00:59:14,416 --> 00:59:16,500
Κάτι που μόνο εγώ ξέρω. Μόνο εγώ.

694
00:59:16,583 --> 00:59:19,750
"Βρείτε τον Λεό".
Τι σημαίνει "Βρείτε τον Λεό";

695
00:59:19,833 --> 00:59:21,625
Τι σημαίνει;

696
00:59:21,708 --> 00:59:23,458
Τι σημαίνει "Βρείτε τον Λεό";

697
00:59:25,458 --> 00:59:26,500
Τι σημαίνει;

698
00:59:27,666 --> 00:59:29,875
Πώς το κάνω;

699
00:59:30,750 --> 00:59:32,375
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 11%.</i>

700
00:59:37,625 --> 00:59:39,041
Εντάξει. Σκέψου.

701
00:59:39,833 --> 00:59:42,791
MILO, δείξε μου
τους επεξεργαστές χαμηλής προτεραιότητας.

702
00:59:45,958 --> 00:59:47,208
Εντάξει.

703
00:59:48,000 --> 00:59:51,666
Εντάξει.

704
00:59:53,625 --> 00:59:56,541
Πολλοί. Είναι πάρα πολλοί.

705
01:00:00,208 --> 01:00:01,916
Εξήγησε την κινητική ρύθμιση.

706
01:00:02,000 --> 01:00:06,833
<i>Η κινητική ρύθμιση παρέχει ασθενή</i>
<i>ηλεκτρικά ερεθίσματα στις μυϊκές ομάδες</i>

707
01:00:06,916 --> 01:00:08,625
<i>για την πρόληψη της ατροφίας.</i>

708
01:00:08,708 --> 01:00:10,416
Και αν την απενεργοποιήσουμε;

709
01:00:11,125 --> 01:00:13,125
<i>Εκφυλισμός του μυϊκού ιστού.</i>

710
01:00:13,916 --> 01:00:16,166
Αυτό θεωρείται χαμηλής προτεραιότητας;

711
01:00:16,708 --> 01:00:19,416
<i>Ναι, γιατί η βιομορφή</i>
<i>θα επιβίωνε του ταξιδιού.</i>

712
01:00:21,500 --> 01:00:25,875
-Για να πεθάνει στην αναζωογόνηση.
-<i>Θα επιβίωνε τρεις ώρες με δέκα μέρες.</i>

713
01:00:26,500 --> 01:00:29,541
MILO, θέλω τις διαδικασίες
που μπορούν να διακοπούν

714
01:00:29,625 --> 01:00:31,750
χωρίς να μειωθεί το προσδόκιμο ζωής.

715
01:00:33,375 --> 01:00:36,250
<i>Καμία διαδικασία χαμηλής προτεραιότητας</i>
<i>δεν μπορεί να διακοπεί</i>

716
01:00:36,333 --> 01:00:38,125
<i>χωρίς να μειωθεί το προσδόκιμο ζωής.</i>

717
01:00:39,083 --> 01:00:40,250
Δύσκολες επιλογές.

718
01:00:41,333 --> 01:00:43,291
Βρες τι πυροδοτεί τις αναμνήσεις.

719
01:00:45,333 --> 01:00:46,166
Έλα.

720
01:00:46,666 --> 01:00:48,333
Πες τώρα ό,τι έχεις να πεις.

721
01:01:22,250 --> 01:01:23,125
Έχω τρελαθεί.

722
01:01:30,375 --> 01:01:31,458
<i>Προειδοποίηση.</i>

723
01:01:31,541 --> 01:01:34,791
<i>Οποιαδήποτε εσκεμμένη βλάβη</i>
<i>σε μονάδα της Cryosalide</i>

724
01:01:34,875 --> 01:01:38,208
<i>είναι ευρωπαϊκό ομοσπονδιακό αδίκημα</i>
<i>και τιμωρείται με φυλάκιση 10 ετών.</i>

725
01:01:38,291 --> 01:01:39,708
Άντε, χτύπα με με ρεύμα.

726
01:02:01,416 --> 01:02:02,625
<i>Προειδοποίηση.</i>

727
01:02:03,958 --> 01:02:04,875
<i>Προειδοποίηση.</i>

728
01:02:32,000 --> 01:02:32,958
<i>Προειδοποίηση.</i>

729
01:02:40,000 --> 01:02:40,916
<i>Προειδοποίηση.</i>

730
01:02:45,875 --> 01:02:47,125
Μην ανησυχείς.

731
01:02:48,750 --> 01:02:50,083
Θα ξανασυναντηθούμε.

732
01:03:09,666 --> 01:03:11,458
Αυτό είναι το σύστημα εισόδου.

733
01:03:22,916 --> 01:03:25,875
<i>MILO, ψάξε για την Αλίς Χάνσεν στο Παρίσι.</i>

734
01:03:26,541 --> 01:03:27,750
<i>Ένα αποτέλεσμα.</i>

735
01:03:27,833 --> 01:03:29,083
<i>Πάρε τηλέφωνο.</i>

736
01:03:29,666 --> 01:03:31,125
<i>Δεν εντοπίστηκε δίκτυο.</i>

737
01:03:31,208 --> 01:03:32,458
Ενίσχυσε τη μετάδοση.

738
01:03:34,250 --> 01:03:37,208
<i>Η μετάδοση ενισχύθηκε. Απόπειρα σύνδεσης.</i>

739
01:03:48,833 --> 01:03:49,666
<i>Εμπρός;</i>

740
01:03:54,083 --> 01:03:54,916
Μαμά;

741
01:03:56,500 --> 01:03:57,375
<i>Αγάπη μου;</i>

742
01:03:58,416 --> 01:03:59,500
<i>Εσύ είσαι;</i>

743
01:04:01,208 --> 01:04:02,291
<i>Τι συμβαίνει;</i>

744
01:04:03,208 --> 01:04:04,041
Νομίζω πως…

745
01:04:05,875 --> 01:04:06,708
<i>Τι;</i>

746
01:04:07,500 --> 01:04:09,125
<i>Δεν σε ακούω…</i>

747
01:04:11,375 --> 01:04:13,083
Ήθελα να ακούσω τη φωνή σου.

748
01:04:14,750 --> 01:04:18,166
<i>Λιζ, αγάπη μου, τι συμβαίνει;</i>

749
01:04:22,291 --> 01:04:24,125
Νομίζω πως δεν θα έρθει κανείς.

750
01:04:26,833 --> 01:04:28,416
<i>Ποιος δεν θα έρθει;</i>

751
01:04:29,500 --> 01:04:30,375
<i>Είναι όλα…</i>

752
01:04:33,041 --> 01:04:35,583
Προσπάθησα να τον βρω.
Δεν ξέρω πού να ψάξω.

753
01:04:36,083 --> 01:04:38,125
Υποτίθεται ότι το ξέρω, αλλά όχι.

754
01:04:38,208 --> 01:04:41,791
<i>Γιατί δεν ήρθες να με δεις την Κυριακή;</i>

755
01:04:42,458 --> 01:04:47,083
<i>Δεν σου κάνει καλό</i>
<i>να είσαι μόνη σ' εκείνο το σπίτι.</i>

756
01:04:47,583 --> 01:04:49,250
<i>Θα έρθω να σε δω.</i>

757
01:04:49,833 --> 01:04:52,333
<i>Όχι, καλύτερα έλα εσύ εδώ.</i>

758
01:04:53,208 --> 01:04:55,083
<i>Πέρνα λίγο χρόνο μαζί μου.</i>

759
01:04:56,250 --> 01:04:57,666
Δεν μου λέει τι να κάνω.

760
01:04:59,208 --> 01:05:00,541
<i>Είσαι σε αμάξι;</i>

761
01:05:01,541 --> 01:05:03,583
<i>Δεν σε ακούω σχεδόν καθόλου.</i>

762
01:05:03,666 --> 01:05:04,500
Όχι,

763
01:05:05,958 --> 01:05:06,916
είμαι μέσα σε…

764
01:05:09,416 --> 01:05:10,250
<i>Τι;</i>

765
01:05:10,750 --> 01:05:13,250
<i>Δεν πρέπει να τηλεφωνείς ενώ οδηγείς.</i>

766
01:05:17,500 --> 01:05:18,333
Είμαι μέσα σε…

767
01:05:19,625 --> 01:05:20,458
<i>Ακούς;</i>

768
01:05:21,375 --> 01:05:22,208
<i>Λιζ…</i>

769
01:05:22,708 --> 01:05:23,625
Σ' αγαπώ, μαμά.

770
01:05:26,291 --> 01:05:29,041
<i>Δεν άκουσα τι είπες.</i>

771
01:05:30,833 --> 01:05:32,208
Είπα ότι σ' αγαπώ.

772
01:05:41,083 --> 01:05:42,625
<i>Δεν εντοπίστηκε δίκτυο.</i>

773
01:05:47,916 --> 01:05:50,708
<i>Ειδοποίηση.</i>
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο έξι τοις εκατό.</i>

774
01:06:11,458 --> 01:06:12,291
MILO,

775
01:06:13,125 --> 01:06:16,666
πόσο θα ζήσει η Όμικρον 267
όταν τελειώσει το οξυγόνο;

776
01:06:16,750 --> 01:06:21,291
<i>Η Όμικρον 267 θα ζήσει περίπου τρία λεπτά</i>
<i>μόλις τελειώσει το οξυγόνο.</i>

777
01:06:39,583 --> 01:06:43,958
Και πόσο θα ζήσει η Όμικρον 267
κατά την αποσυμπίεση στο διάστημα;

778
01:06:44,041 --> 01:06:46,833
<i>Το υποκείμενο θα έχει τις αισθήσεις του</i>

779
01:06:46,916 --> 01:06:50,458
<i>για εννέα έως 11 δευτερόλεπτα,</i>
<i>όπου θα έχει έντονους πόνους.</i>

780
01:06:59,541 --> 01:07:01,791
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο πέντε τοις εκατό.</i>

781
01:07:05,750 --> 01:07:06,750
MILO, ξεκλείδωσε.

782
01:07:07,875 --> 01:07:10,833
<i>Δεν προτείνεται ξεκλείδωμα</i>
<i>αυτήν τη στιγμή.</i>

783
01:07:11,791 --> 01:07:13,750
Μεταφορά ελέγχου και ξεκλείδωμα.

784
01:07:13,833 --> 01:07:16,791
<i>Έναρξη ακολουθίας μεταφοράς ελέγχου.</i>

785
01:07:17,708 --> 01:07:19,041
<i>Εισάγετε τον κωδικό.</i>

786
01:07:19,958 --> 01:07:22,333
Κεφαλαία: Ν-Μ-347.

787
01:07:25,666 --> 01:07:27,041
Μικρά: C-D-A.

788
01:07:30,250 --> 01:07:31,500
Τα λέμε σύντομα, Λεό.

789
01:07:32,333 --> 01:07:34,291
<i>Έναρξη διαδικασίας ξεκλειδώματος.</i>

790
01:07:35,833 --> 01:07:37,125
<i>Αποσυμπίεση σε πέντε,</i>

791
01:07:39,291 --> 01:07:40,375
<i>τέσσερα,</i>

792
01:07:41,375 --> 01:07:42,708
<i>τρία,</i>

793
01:07:43,750 --> 01:07:45,041
<i>δύο,</i>

794
01:07:46,041 --> 01:07:47,125
<i>ένα.</i>

795
01:07:47,708 --> 01:07:50,041
-Ακύρωση.
<i>-Ξεκλείδωμα ακυρώθηκε.</i>

796
01:07:50,125 --> 01:07:51,416
Βρες τον Λεό!

797
01:07:51,958 --> 01:07:52,791
MILO,

798
01:07:53,625 --> 01:07:55,541
πόσες μονάδες Όμικρον υπάρχουν;

799
01:07:55,625 --> 01:07:57,875
<i>Υπάρχουν 10,000 μονάδες Όμικρον.</i>

800
01:08:01,083 --> 01:08:02,250
Πού βρίσκονται;

801
01:08:03,500 --> 01:08:06,416
<i>Αδύνατον να καθοριστεί η θέση των μονάδων.</i>

802
01:08:06,500 --> 01:08:08,166
<i>Προσδιορίστε τις μεταβλητές.</i>

803
01:08:09,833 --> 01:08:12,791
Σε σχέση με την Όμικρον 267.
Σβήνεις τον συναγερμό;

804
01:08:13,416 --> 01:08:18,500
<i>Όλες οι μονάδες βρίσκονται</i>
<i>σε ακτίνα 53 μέτρων από την Όμικρον 267.</i>

805
01:08:18,583 --> 01:08:19,791
Μπορώ να έχω εικόνα;

806
01:08:20,791 --> 01:08:22,625
<i>Η εικόνα έχει ήδη δημιουργηθεί.</i>

807
01:08:22,708 --> 01:08:25,041
Όχι. Θέλω μια εικόνα των άλλων μονάδων.

808
01:08:25,875 --> 01:08:29,083
<i>Η εικόνα των κρυογονικών μονάδων</i>
<i>έχει ήδη δημιουργηθεί.</i>

809
01:08:29,541 --> 01:08:30,916
MILO, δεν βλέπω τίποτα.

810
01:08:31,916 --> 01:08:34,208
<i>Η ανθρώπινη ικανότητα οπτικοποίησης</i>
<i>εμποδίζεται</i>

811
01:08:34,291 --> 01:08:36,750
<i>από τη φωτοχρωμική διήθηση</i>
<i>της υπεριώδους ακτινοβολίας.</i>

812
01:08:38,166 --> 01:08:39,250
Απενεργοποίησέ τη.

813
01:10:58,708 --> 01:11:02,666
<i>Η μακρά έκθεση στις υπεριώδεις</i>
<i>ακτίνες μπορεί να βλάψει τη βιομορφή.</i>

814
01:11:03,208 --> 01:11:04,708
<i>Ενεργοποιήθηκε η διήθηση.</i>

815
01:11:13,375 --> 01:11:15,500
Πόσες μονάδες λειτουργούν ακόμα;

816
01:11:16,291 --> 01:11:21,916
<i>Οι 9,567 είναι πλήρως λειτουργικές.</i>
<i>Έχουν χαθεί 433.</i>

817
01:11:22,583 --> 01:11:24,625
Αυτή η μονάδα θεωρείται χαμένη;

818
01:11:26,125 --> 01:11:28,958
<i>Κατάσταση της Όμικρον 267: Χαμένη.</i>

819
01:11:34,083 --> 01:11:37,583
-Πόσοι ξύπνησαν στις χαμένες μονάδες;
<i>-Δεν καταλαβαίνω την ερώτηση.</i>

820
01:11:38,083 --> 01:11:41,333
Πόσοι ξύπνησαν, μπάσταρδε;
Πόσοι περιμένουν να πεθάνουν;

821
01:11:41,416 --> 01:11:45,541
<i>-Δεν καταλαβαίνω την ερώτηση.</i>
<i>-</i>Πόσους έχετε παγιδεύσει, βασανίσει;

822
01:11:45,625 --> 01:11:47,375
<i>Δεν καταλαβαίνω την ερώτηση.</i>

823
01:11:47,458 --> 01:11:51,083
MILO, πόσες βιομορφές
ξύπνησαν στις χαμένες μονάδες;

824
01:11:51,916 --> 01:11:54,333
<i>Μία. Η Όμικρον 267.</i>

825
01:11:58,541 --> 01:11:59,416
Και οι άλλες;

826
01:11:59,500 --> 01:12:03,958
<i>Κατέληξαν κατά τη σύγκρουση</i>
<i>με τον αστεροειδή Χ375.</i>

827
01:12:06,958 --> 01:12:08,166
Είναι εδώ και ο Λεό;

828
01:12:09,041 --> 01:12:13,000
-<i>Δεν καταλαβαίνω τον όρο "Λεό".</i>
-Δείξε μου το εσωτερικό των μονάδων.

829
01:12:14,375 --> 01:12:15,708
<i>-Μάλιστα.</i>
-Προχώρα.

830
01:12:15,791 --> 01:12:17,208
{\an8}ΟΜΙΚΡΟΝ000375

831
01:12:17,625 --> 01:12:19,083
{\an8}ΟΜΙΚΡΟΝ002406

832
01:12:19,500 --> 01:12:20,583
{\an8}ΟΜΙΚΡΟΝ001808

833
01:12:26,875 --> 01:12:28,875
Περιόρισε την έρευνα στους άντρες.

834
01:12:30,458 --> 01:12:31,541
Είναι πάρα πολλοί.

835
01:12:35,791 --> 01:12:36,625
<i>Ειδοποίηση.</i>

836
01:12:37,166 --> 01:12:41,125
-<i>Επίπεδο οξυγόνου στο τέσσερα τοις εκατό</i>.
-Δεν έχω χρόνο γι' αυτά.

837
01:12:43,458 --> 01:12:44,416
Δεκαεπτά.

838
01:12:46,041 --> 01:12:46,875
<i>Δεκαεπτά.</i>

839
01:12:47,916 --> 01:12:50,916
Δεκαεπτά.

840
01:12:51,541 --> 01:12:53,291
<i>Δεκαεπτά.</i>

841
01:12:53,375 --> 01:12:54,583
Όχι, δεν είναι αυτό.

842
01:12:54,666 --> 01:12:56,708
ΕΠΙΘΕΤΟ: ΧΑΝΣΕΝ
ΟΝΟΜΑ: ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ

843
01:12:56,791 --> 01:12:58,041
<i>Διακόσια εξήντα επτά.</i>

844
01:13:00,250 --> 01:13:01,208
{\an8}ΦΕΡΓΚΙΟΥΣΟΝ
ΛΕΟ

845
01:13:02,500 --> 01:13:04,458
MILO,

846
01:13:04,541 --> 01:13:06,708
η μονάδα 42 είναι ακόμα λειτουργική;

847
01:13:08,166 --> 01:13:10,541
<i>Η μονάδα 42 είναι πλήρως λειτουργική.</i>

848
01:13:13,375 --> 01:13:14,875
Μου δείχνεις τη βιομορφή;

849
01:13:16,166 --> 01:13:18,208
{\an8}ΟΜΙΚΡΟΝ00042

850
01:13:21,208 --> 01:13:22,833
Ξεσκεπάζεις το πρόσωπό του;

851
01:13:24,791 --> 01:13:27,708
<i>Ο Όμικρον 42</i>
<i>είναι μέσα στο βιολογικό κουκούλι</i>

852
01:13:27,791 --> 01:13:29,125
<i>για λόγους συντήρησης.</i>

853
01:13:29,750 --> 01:13:31,958
Βγαίνει χωρίς να βλάψεις τη βιομορφή;

854
01:13:32,458 --> 01:13:34,750
{\an8}<i>Το κουκούλι αναδημιουργείται.</i>

855
01:13:35,833 --> 01:13:39,083
{\an8}Τότε, άνοιξέ το
και δείξε μου το πρόσωπό του.

856
01:13:56,125 --> 01:13:57,041
{\an8}Είσαι ζωντανός.

857
01:13:59,666 --> 01:14:00,583
Είσαι ζωντανός.

858
01:14:08,500 --> 01:14:11,375
Ψεύτες. Όλοι ψεύτες.

859
01:14:19,583 --> 01:14:22,416
Πού είναι η ουλή του; Γιατί δεν έχει…

860
01:14:23,500 --> 01:14:24,333
Γιατί…

861
01:14:24,833 --> 01:14:25,833
<i>Γιατί δεν έχει…</i>

862
01:14:27,250 --> 01:14:28,333
Δεν είναι δυνατόν.

863
01:14:31,291 --> 01:14:32,125
MILO.

864
01:14:34,416 --> 01:14:37,333
MILO, ξανακάνε αναζήτηση
για την Ελίζαμπεθ Χάνσεν.

865
01:14:39,083 --> 01:14:42,166
<i>Υπάρχουν 1,292 ακαδημαϊκά άρθρα</i>
<i>συμπεριλαμβανομένου…</i>

866
01:14:42,250 --> 01:14:43,750
Βίντεο. Δείξε μου βίντεο.

867
01:14:51,458 --> 01:14:53,958
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΝΗΜΗΣ

868
01:14:54,041 --> 01:14:55,416
"Μεταφορά μνήμης".

869
01:14:57,583 --> 01:14:58,666
Παίξε το βίντεο.

870
01:14:59,416 --> 01:15:03,041
<i>Έχουν πραγματοποιηθεί</i>
<i>πολλές προσπάθειες μεταφοράς μνήμης.</i>

871
01:15:03,125 --> 01:15:08,083
{\an8}<i>Όμως, η επιστημονική κοινότητα</i>
<i>σταμάτησε αυτές τις προσπάθειες</i>

872
01:15:08,166 --> 01:15:12,541
{\an8}<i>με την κοινή παραδοχή</i>
<i>ότι η μεταφορά μνήμης είναι αδύνατη.</i>

873
01:15:13,416 --> 01:15:15,083
<i>Εμένα αυτό δεν με σταμάτησε.</i>

874
01:15:15,166 --> 01:15:19,083
{\an8}<i>Ανέπτυξα μια επιθετική</i>
<i>μεταφορά προσωπικότητας σε αρουραίους.</i>

875
01:15:20,125 --> 01:15:24,583
<i>Αυτή η νέα προσέγγιση παρείχε</i>
<i>το απαραίτητο πλαίσιο για την επιτυχία.</i>

876
01:15:24,666 --> 01:15:29,083
{\an8}<i>Τα συναισθήματα, καθώς είναι χημικά κύματα</i>
<i>που λαμβάνουν χώρα στο σώμα</i>

877
01:15:29,166 --> 01:15:32,083
{\an8}<i>ως αντίδραση στις εμπειρίες,</i>

878
01:15:32,166 --> 01:15:35,666
{\an8}<i>κωδικοποιούνται ως μυϊκή μνήμη.</i>

879
01:15:35,750 --> 01:15:39,500
{\an8}<i>Περίπου όπως το νερό</i>
<i>καταγράφει το μέγεθος, το σχήμα</i>

880
01:15:39,583 --> 01:15:44,375
<i>και την ταχύτητα μιας πέτρας που πέφτει</i>
<i>με τη μορφή κυματισμών.</i>

881
01:15:44,458 --> 01:15:47,291
<i>Με τη διέγερση των αρχικών μυών</i>

882
01:15:47,375 --> 01:15:49,291
<i>για την αναζωπύρωση αναμνήσεων,</i>

883
01:15:49,375 --> 01:15:52,875
<i>οι κυματισμοί καταγράφηκαν</i>
<i>με ένα υγρό πολυμερές</i>

884
01:15:53,958 --> 01:15:55,250
<i>και αρχειοθετήθηκαν.</i>

885
01:15:55,333 --> 01:15:58,708
<i>Έτσι, μετατρέπουμε τα δεδομένα σε εμπειρία</i>

886
01:15:58,791 --> 01:16:01,666
<i>και κάνουμε το αντίγραφο πανομοιότυπο</i>

887
01:16:03,000 --> 01:16:04,375
<i>με την αρχική εμπειρία.</i>

888
01:16:05,250 --> 01:16:07,458
<i>Μέχρι και την παραμικρή ανάμνηση.</i>

889
01:16:08,666 --> 01:16:09,875
<i>Και ο αρουραίος μας,</i>

890
01:16:10,375 --> 01:16:13,458
<i>παρότι δεν έχει εξερευνήσει ποτέ</i>
<i>αυτόν τον λαβύρινθο,</i>

891
01:16:15,333 --> 01:16:16,708
<i>γνωρίζει ήδη την έξοδο.</i>

892
01:16:16,791 --> 01:16:17,875
Δεν είναι δυνατόν.

893
01:16:26,625 --> 01:16:29,291
MILO, πόσων ετών είναι η Όμικρον 267;

894
01:16:30,375 --> 01:16:35,750
<i>Η Όμικρον 267 είναι 12 ετών,</i>
<i>42 ημερών, 17 ωρών και 56 λεπτών.</i>

895
01:16:40,500 --> 01:16:42,500
Ξαναβάζεις την τελευταία κλήση;

896
01:16:44,000 --> 01:16:46,333
<i>-Εμπρός;</i>
-Όχι.

897
01:16:46,416 --> 01:16:47,375
Όχι αυτήν.

898
01:16:48,291 --> 01:16:49,208
Πριν από αυτήν.

899
01:16:50,250 --> 01:16:54,500
<i>Μπορώ να σας βοηθήσω. Κανείς άλλος</i>
<i>δεν μπορεί να σας βοηθήσει τώρα, Λιζ.</i>

900
01:16:55,041 --> 01:16:57,375
-<i>Πώς ξέρετε το όνομά μου; Δεν το είπα.</i>
<i>-Περιττό.</i>

901
01:16:57,458 --> 01:17:01,583
<i>Ήξερα ποια ήσασταν μόλις άκουσα</i>
<i>τη φωνή σας,</i> <i>παρόλο που δεν το πίστευα.</i>

902
01:17:01,666 --> 01:17:02,708
Σταμάτα.

903
01:17:03,291 --> 01:17:06,500
Μπορείς να αναγνωρίσεις
τη φωνή του ατόμου που με πήρε;

904
01:17:08,000 --> 01:17:09,708
<i>Αναγνώριση φωνής σε εξέλιξη.</i>

905
01:17:10,875 --> 01:17:14,125
<i>Η κλήση έγινε</i>
<i>από τη δρ Ελίζαμπεθ Χάνσεν Ελίζαμπεθ,</i>

906
01:17:14,208 --> 01:17:17,083
<i>που γεννήθηκε</i>
<i>στις 3 Ιανουαρίου 2003 στη Σουηδία.</i>

907
01:17:24,250 --> 01:17:25,333
<i>Είμαι εσύ.</i>

908
01:17:25,416 --> 01:17:27,125
ΟΜΙΚΡΟΝ 00267
ΧΑΝΣΕΝ ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ

909
01:17:27,208 --> 01:17:28,583
<i>Είμαι εσύ σε ένα κουτί.</i>

910
01:17:30,083 --> 01:17:30,916
MILO.

911
01:17:37,416 --> 01:17:39,166
Τι είναι η Όμικρον 267;

912
01:17:40,125 --> 01:17:43,750
<i>Οι Όμικρον είναι μη μολυσμένες</i>
<i>γενετικές αναπαραγωγές ανθρώπων</i>

913
01:17:44,375 --> 01:17:48,166
<i>σχεδιασμένες για να αναπαραχθεί</i>
<i>η ανθρώπινη φυλή στον Wolf 1061c.</i>

914
01:17:56,041 --> 01:17:56,875
Είμαι κλώνος.

915
01:18:01,625 --> 01:18:03,291
Είμαι ένας γαμημένος κλώνος.

916
01:18:03,791 --> 01:18:05,750
Είμαι ένας γαμημένος κλώνος!

917
01:18:08,791 --> 01:18:13,125
Δεν έχω βγει ποτέ από αυτό το κουτί!

918
01:18:13,208 --> 01:18:14,291
Είμαι αναλώσιμη!

919
01:18:15,541 --> 01:18:17,375
Είμαι διαστημικό απόβλητο!

920
01:18:25,875 --> 01:18:27,875
Δεν θέλω να πεθάνω!

921
01:18:41,416 --> 01:18:43,083
Γιατί μου το έκανες αυτό;

922
01:18:56,583 --> 01:18:59,291
<i>Το επίπεδο οξυγόνου</i>
<i>πλησιάζει στο κρίσιμο όριο.</i>

923
01:18:59,375 --> 01:19:00,916
ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΞΥΓΟΝΟΥ
4%

924
01:19:04,583 --> 01:19:08,250
MILO, ηχογράφησε ένα μήνυμα
για τον Όμικρον 42.

925
01:19:09,708 --> 01:19:11,541
<i>Η ηχογράφηση ενεργοποιήθηκε.</i>

926
01:19:12,708 --> 01:19:13,541
Λεό…

927
01:19:15,666 --> 01:19:18,333
αν το ακούς αυτό,
σημαίνει ότι έφτασες κι εγώ…

928
01:19:21,541 --> 01:19:22,625
ξέμεινα από χρόνο.

929
01:19:25,541 --> 01:19:29,416
Έχω την ανάμνηση μιας ζωής μαζί σου.
Νιώθω ότι ξέρω το γέλιο, τη μυρωδιά σου…

930
01:19:32,708 --> 01:19:34,875
Θυμάμαι ότι προσπαθούσαμε
να κάνουμε παιδιά…

931
01:19:37,875 --> 01:19:40,125
που δεν κάναμε επειδή δεν ήταν λογικό.

932
01:19:42,708 --> 01:19:46,083
Αλλά είναι τρελό,
επειδή το νιώθω σαν ένα κενό μέσα μου.

933
01:19:48,041 --> 01:19:49,041
Είναι παράλογο!

934
01:19:50,375 --> 01:19:51,791
Επειδή δεν γνωριζόμαστε.

935
01:19:54,041 --> 01:19:57,250
Δεν σε έχω αγγίξει ποτέ. Δεν σε έχω

936
01:19:58,416 --> 01:19:59,458
μυρίσει ποτέ…

937
01:20:03,375 --> 01:20:05,875
Ξέρω τη ζωή μας, αν και δεν την έχω ζήσει.

938
01:20:08,500 --> 01:20:09,750
Δηλαδή, αυτήν τη ζωή…

939
01:20:11,000 --> 01:20:12,708
Αυτήν τη ζωή των…

940
01:20:14,125 --> 01:20:16,458
-MILO, πόση ώρα είμαι ξύπνια;
<i>-Εκατόν δύο λεπτά.</i>

941
01:20:16,541 --> 01:20:18,666
Ναι, αυτήν τη ζωή των 102 λεπτών.

942
01:20:24,291 --> 01:20:25,541
Θα φύγω τώρα και…

943
01:20:28,000 --> 01:20:29,250
Να 'σαι ευτυχισμένος.

944
01:20:33,541 --> 01:20:34,458
Θέλω απλώς…

945
01:20:37,333 --> 01:20:38,291
Θέλω απλώς…

946
01:20:40,875 --> 01:20:41,833
Θέλω να ζήσω.

947
01:20:43,291 --> 01:20:47,708
Θέλω να ζήσω.

948
01:20:49,916 --> 01:20:53,541
MILO! Δείξε μου πάλι
τους επεξεργαστές χαμηλής προτεραιότητας.

949
01:20:55,125 --> 01:20:58,541
Συγγνώμη, μπορεί να είμαι
γενετικά σχεδιασμένη να σ' αγαπώ,

950
01:20:59,500 --> 01:21:00,541
αλλά δεν σε ξέρω.

951
01:21:01,291 --> 01:21:02,708
Θα πιούμε ένα ποτό μαζί

952
01:21:04,000 --> 01:21:05,208
όταν βγω από εδώ.

953
01:21:05,291 --> 01:21:07,791
<i>Ειδοποίηση. Επίπεδο οξυγόνου στο 3%.</i>

954
01:21:07,875 --> 01:21:09,250
-Τι συμβαίνει;
<i>-Διακοπή.</i>

955
01:21:09,750 --> 01:21:10,791
Τι σημαίνει αυτό;

956
01:21:11,875 --> 01:21:12,708
Τι σημαίνει;

957
01:21:12,791 --> 01:21:16,041
<i>Πιθανότητα επιβίωσης</i>
<i>κάτω από τις αποδεκτές παραμέτρους.</i>

958
01:21:16,625 --> 01:21:18,375
-<i>Εκκίνηση ΠΦΕ.</i>
-Τι είναι αυτό;

959
01:21:18,458 --> 01:21:20,833
<i>-Ένα λεπτό για τη χορήγηση.</i>
-Τι είναι το ΠΦΕ;

960
01:21:20,916 --> 01:21:23,333
<i>-Πρωτόκολλο Φιλανθρωπικής Ευθανασίας.</i>
<i>-Τι;</i>

961
01:21:23,416 --> 01:21:24,458
<i>Πενήντα οκτώ…</i>

962
01:21:24,541 --> 01:21:28,416
<i>-</i>Αγνόησέ το.
-<i>Η εντολή ΠΦΕ δεν μπορεί να αγνοηθεί.</i>

963
01:21:28,500 --> 01:21:31,666
<i>Πενήντα τέσσερα, 53, 52…</i>

964
01:21:31,750 --> 01:21:34,583
-Πώς θα χορηγηθεί;
<i>-Ενδοφλεβίως.</i>

965
01:21:34,666 --> 01:21:36,791
<i>Σαράντα εννιά, 48…</i>

966
01:21:36,875 --> 01:21:37,750
Μα το έβγαλα!

967
01:21:37,833 --> 01:21:43,041
<i>Δευτερεύουσα μονάδα σε λειτουργία.</i>
<i>Σαράντα πέντε, 44, 43, 42…</i>

968
01:21:43,125 --> 01:21:46,125
-Άνοιξε τη ζώνη στην κοιλιά.
<i>-Άγνωστη οδηγία.</i>

969
01:21:46,208 --> 01:21:48,500
-Λύσε το λουρί.
<i>-Άγνωστη οδηγία.</i>

970
01:21:48,583 --> 01:21:51,333
-Άνοιξε τη ζώνη ασφαλείας.
<i>-Άγνωστη οδηγία.</i>

971
01:21:51,416 --> 01:21:54,291
<i>Τριάντα πέντε, 34…</i>

972
01:21:54,375 --> 01:21:56,625
Αφαίρεσε τον ομφάλιο δακτύλιο.

973
01:21:56,708 --> 01:21:58,500
<i>Τριάντα ένα… Αποδέσμευση.</i>

974
01:21:59,208 --> 01:22:02,375
<i>Είκοσι εννιά, 28, 27,</i>

975
01:22:03,041 --> 01:22:05,250
<i>είκοσι έξι, 25…</i>

976
01:22:05,333 --> 01:22:07,500
Γιατί δεν σταματάει;

977
01:22:07,583 --> 01:22:11,000
<i>…είκοσι δύο, 21, 20,</i>

978
01:22:11,750 --> 01:22:16,125
<i>δεκαεννιά, 18, 17, 16,</i>

979
01:22:16,875 --> 01:22:20,000
<i>δεκαπέντε, 14, 13,</i>

980
01:22:20,916 --> 01:22:26,250
<i>δώδεκα, έντεκα, δέκα, εννιά, οχτώ,</i>

981
01:22:27,125 --> 01:22:30,708
<i>επτά, έξι, πέντε, τέσσερα,</i>

982
01:22:31,875 --> 01:22:34,541
<i>τρία, δύο, ένα.</i>

983
01:22:35,708 --> 01:22:36,916
<i>Χορηγήθηκε το ΠΦΕ.</i>

984
01:22:44,458 --> 01:22:47,666
<i>Αυξημένος καρδιακός ρυθμός.</i>
<i>Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>

985
01:22:51,333 --> 01:22:55,458
Χρειάζεσαι την άδειά μου για ηρεμιστικό,
αλλά όχι για θανατηφόρα ένεση;

986
01:22:56,541 --> 01:22:58,500
-Ηχογραφείς ακόμα το μήνυμα;
<i>-Ναι.</i>

987
01:22:59,291 --> 01:23:02,333
<i>Ακόμα ηχογραφώ ένα μήνυμα</i>
<i>για τον Όμικρον 42.</i>

988
01:23:02,833 --> 01:23:05,791
Λεό, ακούς τι πρέπει να ανεχτώ; Σοβαρά…

989
01:23:07,666 --> 01:23:08,500
MILO,

990
01:23:09,583 --> 01:23:13,916
ποιος επεξεργαστής
ελέγχει τα πρωτόκολλα ευθανασίας;

991
01:23:15,500 --> 01:23:20,250
<i>Όλα τα σενάρια καταστροφής</i>
<i>έχουν ανατεθεί στον επεξεργαστή 67-526.</i>

992
01:23:20,333 --> 01:23:22,000
Τα σενάρια που με σκοτώνεις;

993
01:23:22,625 --> 01:23:24,208
<i>-Ναι.</i>
-Απενεργοποίησέ τα.

994
01:23:24,750 --> 01:23:29,125
<i>Η απενεργοποίησή τους αντιτίθεται</i>
<i>στο διάταγμα των Ηνωμένων Εθνών</i>

995
01:23:29,208 --> 01:23:31,458
<i>σχετικά</i>
<i>με τον Κώδικα Ιατρικής Δεοντολογίας.</i>

996
01:23:31,541 --> 01:23:33,958
Με άλλα λόγια, αν τα απενεργοποιήσουμε,

997
01:23:34,666 --> 01:23:37,416
δεν θα μπορείς να με σκοτώσεις
ακόμα κι αν ικετεύω;

998
01:23:37,916 --> 01:23:38,958
<i>Μάλιστα.</i>

999
01:23:42,625 --> 01:23:44,791
Εντάξει. Απενεργοποίησέ τα.

1000
01:23:46,166 --> 01:23:49,875
Και ανακατεύθυνε τις υπόλοιπες λειτουργίες
του επεξεργαστή 3-54.

1001
01:23:50,958 --> 01:23:53,333
<i>Απενεργοποίηση των σεναρίων καταστροφής.</i>

1002
01:23:56,916 --> 01:24:00,666
<i>Όλες οι λειτουργίες του επεξεργαστή 3-54</i>
<i>ανατέθηκαν εκ νέου.</i>

1003
01:24:06,041 --> 01:24:10,166
Εντάξει. Ξεκίνα το πρωτόκολλο
για να ξαναμπεί σε υπερύπνωση η βιομορφή.

1004
01:24:12,208 --> 01:24:15,500
<i>Αδύνατον να εκτελεστεί.</i>
<i>Η βιομορφή είναι αποσυνδεδεμένη.</i>

1005
01:24:18,125 --> 01:24:20,625
<i>Ενδοφλέβια υποστήριξη αποσυνδεδεμένη.</i>

1006
01:24:20,708 --> 01:24:25,375
<i>Ομφάλιος δακτύλιος αποσυνδεδεμένος.</i>
<i>Εγκεφαλική δραστηριότητα αποσυνδεδεμένη.</i>

1007
01:24:29,000 --> 01:24:30,958
Εντάξει. Σκέψου.

1008
01:24:31,041 --> 01:24:32,375
Σκέψου το πιο εύκολο.

1009
01:24:33,083 --> 01:24:36,000
-Η βιομορφή χρειάζεται δύο ενδοφλέβιες;
<i>-Μάλιστα.</i>

1010
01:24:36,083 --> 01:24:40,125
<i>Την Ε1 για θρεπτικά συστατικά,</i>
<i>την Ε2 για διαχείριση της υπερύπνωσης.</i>

1011
01:24:40,208 --> 01:24:41,708
<i>Κρίσιμο επίπεδο οξυγόνου.</i>

1012
01:25:05,333 --> 01:25:07,708
Θα φύγει.

1013
01:25:08,291 --> 01:25:12,458
Δεν είναι αληθινό.

1014
01:25:14,791 --> 01:25:16,875
Δεν το έκανα εγώ!

1015
01:25:19,125 --> 01:25:20,333
Δεν σας κλωνοποίησα.

1016
01:25:37,375 --> 01:25:39,500
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο δύο τοις εκατό.</i>

1017
01:26:08,958 --> 01:26:11,000
<i>Η ενδοφλέβια Ε2 συνδέθηκε.</i>

1018
01:26:20,708 --> 01:26:21,916
Εντάξει.

1019
01:26:51,125 --> 01:26:53,750
<i>Ο ιατρικός ομφάλιος δακτύλιος συνδέθηκε.</i>

1020
01:27:14,250 --> 01:27:16,458
Έλα.

1021
01:27:29,958 --> 01:27:32,208
<i>Η ενδοφλέβια Ε1 συνδέθηκε.</i>

1022
01:27:38,583 --> 01:27:40,000
<i>Δύο ηλεκτρόδια ανενεργά.</i>

1023
01:28:03,791 --> 01:28:06,875
<i>Σύστημα παρακολούθησης</i>
<i>εγκεφαλικής δραστηριότητας συνδέθηκε.</i>

1024
01:28:07,375 --> 01:28:09,625
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο ένα τοις εκατό.</i>

1025
01:28:22,625 --> 01:28:25,708
MILO, έχω πιθανότητες
να επιβιώσω της αναζωογόνησης;

1026
01:28:25,791 --> 01:28:30,125
<i>Όχι. Απαιτείται τουλάχιστον</i>
<i>δύο τοις εκατό οξυγόνο για αναζωογόνηση.</i>

1027
01:28:35,791 --> 01:28:37,625
Φαντάζομαι πως η υπόσχεση ήταν

1028
01:28:38,750 --> 01:28:40,125
ότι θα ξυπνούσαμε μαζί,

1029
01:28:41,250 --> 01:28:44,041
<i>αλλά δεν θα είμαι εκεί. Δοκίμασα τα πάντα.</i>

1030
01:28:46,541 --> 01:28:47,541
Δεν χάθηκα…

1031
01:28:49,791 --> 01:28:51,875
Δεν χάθηκα μόνο εγώ, χάθηκαν κι άλλοι.

1032
01:28:53,958 --> 01:28:54,958
Χάθηκαν κι άλλοι.

1033
01:28:58,291 --> 01:28:59,708
MILO, τέλος ηχογράφησης.

1034
01:29:01,166 --> 01:29:02,708
<i>Η ηχογράφηση ολοκληρώθηκε.</i>

1035
01:29:04,000 --> 01:29:04,875
Αντίο, Λεό.

1036
01:29:13,458 --> 01:29:16,041
<i>Επίπεδο οξυγόνου στο 0,6%.</i>

1037
01:29:39,041 --> 01:29:41,083
Οι άλλοι!

1038
01:29:42,125 --> 01:29:42,958
MILO,

1039
01:29:44,333 --> 01:29:46,416
πόσο οξυγόνο υπάρχει στις χαμένες μονάδες;

1040
01:29:46,500 --> 01:29:49,333
<i>Οι 187 χαμένες μονάδες</i>
<i>είναι πλήρως γεμάτες.</i>

1041
01:29:49,416 --> 01:29:52,791
Στείλε το οξυγόνο
από τις χαμένες μονάδες στη μονάδα 267.

1042
01:29:52,875 --> 01:29:55,208
<i>Αδύνατον να γίνει η ανακατεύθυνση τώρα.</i>

1043
01:29:55,291 --> 01:29:59,541
<i>Η πρόσβαση σε αποθέματα οξυγόνου</i>
<i>είναι περιορισμένη για λόγους ασφαλείας.</i>

1044
01:30:00,625 --> 01:30:03,875
<i>Θα χρειαστούν περίπου 14,227 λεπτά</i>

1045
01:30:03,958 --> 01:30:06,333
<i>για να παρακαμφθεί</i>
<i>ο περιορισμός ασφαλείας.</i>

1046
01:30:07,916 --> 01:30:10,750
<i>Προτείνεται να μπει</i>
<i>η βιομορφή σε υπερύπνωση</i>

1047
01:30:10,833 --> 01:30:13,083
<i>για λόγους συντήρησης κατά τον ελιγμό.</i>

1048
01:30:18,875 --> 01:30:20,208
Μπορείς να το κάνεις;

1049
01:30:20,291 --> 01:30:23,250
<i>Θέλετε να ξεκινήσει το πρωτόκολλο</i>
<i>επαναφοράς σε υπερύπνωση</i>,

1050
01:30:23,333 --> 01:30:24,916
<i>ενώ εκτελώ τον ελιγμό;</i>

1051
01:30:30,083 --> 01:30:30,916
Ναι.

1052
01:30:32,666 --> 01:30:34,166
Θα μπορούσα να σε φιλήσω.

1053
01:30:35,625 --> 01:30:36,458
Ναι.

1054
01:30:37,416 --> 01:30:39,375
Εκκίνηση πρωτοκόλλου υπερύπνωσης.

1055
01:30:40,875 --> 01:30:43,625
<i>Εκκίνηση πρωτοκόλλου</i>
<i>επαναφοράς σε υπερύπνωση.</i>

1056
01:30:43,708 --> 01:30:45,250
<i>Θέλετε ένα ηρεμιστικό;</i>

1057
01:30:48,125 --> 01:30:49,375
Ναι.

1058
01:30:52,625 --> 01:30:54,041
<i>Χορήγηση σε εξέλιξη.</i>

1059
01:30:56,458 --> 01:31:00,666
<i>Έναρξη μετάγγισης κρυοπροστάτη</i>
<i>για υαλοποίηση.</i>

1060
01:31:04,166 --> 01:31:06,666
<i>Εκκίνηση παράκαμψης κλειδώματος ασφαλείας.</i>

1061
01:31:08,208 --> 01:31:11,875
<i>Θερμοκρασία σώματος: 37,1 βαθμοί Κελσίου.</i>

1062
01:31:15,750 --> 01:31:17,666
MILO, συγγνώμη που σου επιτέθηκα.

1063
01:31:19,250 --> 01:31:20,375
<i>Δεκτή η συγγνώμη.</i>

1064
01:31:24,375 --> 01:31:26,166
MILO, πες μου για τον πλανήτη.

1065
01:31:27,625 --> 01:31:28,458
Πώς είναι;

1066
01:31:28,541 --> 01:31:32,041
<i>Ο Wolf 1061c</i>
<i>έχει περίοδο περιφοράς 18 ημερών.</i>

1067
01:31:32,125 --> 01:31:34,958
<i>Έχει μάζα περίπου τέσσερις φορές</i>
<i>μεγαλύτερη της Γης.</i>

1068
01:31:35,041 --> 01:31:38,041
<i>Η έλλειψη περιστροφής</i>
<i>καθιστά αδύνατη τη ζωή</i>

1069
01:31:38,125 --> 01:31:42,458
<i>στη φωτεινή, πολύ ζεστή πλευρά του</i>
<i>και στη σκοτεινή, πολύ κρύα πλευρά του.</i>

1070
01:31:42,541 --> 01:31:46,250
<i>Η κατοικήσιμη περιοχή είναι</i>
<i>στο σύνορο μεταξύ ημέρας και νύχτας.</i>

1071
01:31:48,208 --> 01:31:49,541
Πες μου για το ταξίδι.

1072
01:31:51,208 --> 01:31:53,833
<i>Μόλις ενεργοποιηθεί η πυρηνική πρόωση,</i>

1073
01:31:53,916 --> 01:31:57,333
<i>θα χρειαστούν 34 χρόνια</i>
<i>για να διανύσουμε τα 14 έτη φωτός</i>

1074
01:31:57,416 --> 01:31:59,791
<i>που μας χωρίζουν από τον Wolf 1061c.</i>

1075
01:32:00,375 --> 01:32:03,500
<i>Κατά την άφιξη, το σκάφος σποράς HIVE</i>

1076
01:32:03,583 --> 01:32:07,083
<i>θα χωριστεί για να απελευθερώσει</i>
<i>9,568 μονάδες,</i>

1077
01:32:07,166 --> 01:32:10,333
<i>οι οποίες θα μπουν</i>
<i>στην ατμόσφαιρα του Wolf 1061c.</i>

1078
01:32:10,875 --> 01:32:13,416
-<i>Χάρη στο ατομικό τους σύστημα έλικα…</i>
-MILO.

1079
01:32:14,791 --> 01:32:16,791
Πες μου για την παραλία στο Μάουι.

1080
01:32:17,750 --> 01:32:21,416
<i>Η Καπαλούα Μπέι είναι μια παραλία</i>
<i>με λευκή άμμο και σχήμα ημισελήνου</i>

1081
01:32:21,500 --> 01:32:23,291
<i>στη βορειοδυτική πλευρά του νησιού.</i>

1082
01:32:23,791 --> 01:32:26,291
<i>Την προστατεύουν</i>
<i>δύο κοραλλιογενείς ύφαλοι.</i>

1083
01:32:26,791 --> 01:32:31,625
<i>Οι υδρόβιες βιομορφές περιλαμβάνουν</i>
<i>ψάρια-πεταλούδες, ψάρια-παπαγάλους,</i>

1084
01:32:32,375 --> 01:32:34,958
<i>ντάμσελ, μπλε τανγκ,</i>

1085
01:32:36,000 --> 01:32:38,833
<i>μαυριτανικά είδωλα, ακάνθουρους,</i>

1086
01:32:39,625 --> 01:32:42,500
<i>λαβρίδες, κίτρινα ψάρια-κουτιά,</i>

1087
01:32:43,250 --> 01:32:46,958
<i>πέρκες, ψάρια βαλλιστές, μπαρμπούνια,</i>

1088
01:32:47,916 --> 01:32:52,583
<i>ψάρια-σκαντζόχοιρους,</i>
<i>αλογοκοκκάλια, αυλόστομους…</i>

1089
01:32:53,083 --> 01:32:53,916
MILO.

1090
01:32:55,583 --> 01:32:57,708
Μετονόμασε την Όμικρον 267<i>…</i>

1091
01:32:59,666 --> 01:33:00,500
σε Λιζ.

1092
01:33:01,583 --> 01:33:03,791
<i>Η Όμικρον 267 μετονομάστηκε σε Λιζ.</i>

1093
01:33:08,000 --> 01:33:08,833
Ευχαριστώ.

1094
01:33:28,166 --> 01:33:29,083
<i>Καληνύχτα, Λιζ.</i>

1095
01:33:35,500 --> 01:33:37,208
ΑΠΟΘΕΜΑ ΟΞΥΓΟΝΟΥ
0,000%

1096
01:40:38,666 --> 01:40:40,875
Υποτιτλισμός: Αγγελική Παπαβασιλείου

