1
00:00:18,268 --> 00:00:21,187
A taxa de acidentes nessa
equipe é muito alta.

2
00:00:24,941 --> 00:00:28,695
É claro que, às vezes,
a missão é cumprida sem grandes acidentes.

3
00:00:28,778 --> 00:00:30,613
Mas… é raro.

4
00:00:34,200 --> 00:00:37,120
Eu tô começando a minha última temporada

5
00:00:38,329 --> 00:00:44,294
e… eu tenho consciência de que as
estatísticas são desfavoráveis.

6
00:00:52,635 --> 00:00:55,346
É meu trabalho garantir que,
além de eu não morrer,

7
00:00:55,430 --> 00:00:57,182
nenhum membro da equipe morra.

8
00:01:00,268 --> 00:01:05,523
E a carga emocional disso chega
a me fazer perder o sono.

9
00:01:06,733 --> 00:01:07,609
E aí, tudo bom?

10
00:01:07,692 --> 00:01:08,651
Tudo bem, senhor.

11
00:01:08,735 --> 00:01:09,819
Desculpa, cara, eu errei.

12
00:01:09,903 --> 00:01:11,821
-Ah.
-Muito obrigado.

13
00:01:11,905 --> 00:01:13,323
-Bom dia pra vocês.
-Opa, muito obrigado.

14
00:01:13,406 --> 00:01:14,741
Quebra tudo lá, hein.

15
00:01:15,325 --> 00:01:17,327
Pode deixar. Pode deixar.

16
00:01:20,038 --> 00:01:24,209
Vocês são os aviadores mais experientes,
e extraordinários e destacados

17
00:01:24,292 --> 00:01:25,210
do exército.

18
00:01:26,336 --> 00:01:30,340
Os Thunderbirds representam o melhor
da humanidade, mas mais que isso.

19
00:01:30,840 --> 00:01:35,386
Os Thunderbirds representam a excelência
em coisas maiores que nós mesmos.

20
00:01:36,721 --> 00:01:39,140
Quando a gente acerta,
a gente inspira pessoas.

21
00:01:40,433 --> 00:01:44,521
A gente causa uma sensação de
"propósito" que une o país.

22
00:01:46,606 --> 00:01:50,235
Mas pra fazermos um trabalho bem-feito,
não basta sermos bons.

23
00:01:51,402 --> 00:01:53,571
Nós temos que ser extraordinários.

24
00:01:56,074 --> 00:01:57,492
Essa é a nossa missão.

25
00:02:01,996 --> 00:02:03,289
VOEM COMO CAMPEÕES

26
00:02:08,128 --> 00:02:11,506
Bem-vindos ao Show Center,
seu podcast de shows aéreos.

27
00:02:11,589 --> 00:02:14,425
Tá começando 2023,
eu sou o locutor, Matt Jolly,

28
00:02:14,509 --> 00:02:18,471
sempre com os meus colegas locutores,
Rick Peterson e Rob Reider.

29
00:02:22,350 --> 00:02:24,185
Em um dos primeiros episódios de 2023…

30
00:02:24,811 --> 00:02:26,104
Thunderbirds, checagem.

31
00:02:26,187 --> 00:02:27,856
Vamos falar dos Thunderbirds.

32
00:02:32,277 --> 00:02:34,404
…Vamos falar da
excelência desses aviadores.

33
00:02:34,487 --> 00:02:36,406
Todos em posição.

34
00:02:36,489 --> 00:02:38,616
Esses pilotos são a verdadeira
cereja do bolo da aviação.

35
00:02:38,700 --> 00:02:40,160
Decolagem.

36
00:02:45,290 --> 00:02:46,124
Boa.

37
00:03:00,847 --> 00:03:05,059
Os Thunderbirds são o esquadrão
de demonstração da Força Aérea.

38
00:03:05,143 --> 00:03:10,023
E eles mostram a excepcionalidade da Força
Aérea dos Estados Unidos em shows

39
00:03:10,523 --> 00:03:13,109
aéreos no mundo todo,
buscando ser inspiração

40
00:03:13,193 --> 00:03:14,694
pras novas gerações.

41
00:03:18,323 --> 00:03:23,161
Eles são a nata dos pilotos americanos
e executam as manobras de combate

42
00:03:23,244 --> 00:03:25,455
mais espetaculares em formação.

43
00:03:28,917 --> 00:03:33,630
Os Thunderbirds são as grandes estrelas
desse meio. São a grande atração.

44
00:03:33,713 --> 00:03:37,592
A que distância o número
dois chega do número três?

45
00:03:37,675 --> 00:03:40,678
45 centímetros do meu canopy pra asa dele.

46
00:03:40,762 --> 00:03:41,971
Mete marcha.

47
00:03:43,097 --> 00:03:44,891
A gente tem 62 shows esse ano.

48
00:03:47,894 --> 00:03:49,729
A ideia é parecer quase impossível.

49
00:03:49,812 --> 00:03:50,480
Agora.

50
00:03:53,775 --> 00:03:56,402
Vestir esse macacão é vestir
uma grande responsabilidade.

51
00:03:56,486 --> 00:03:59,072
Porque eles viram uma entidade,
os Thunderbirds.

52
00:04:00,406 --> 00:04:02,158
São atletas espetaculares.

53
00:04:03,785 --> 00:04:05,745
-Seres humanos excepcionais.
-Vai, Thunderbirds!

54
00:04:05,828 --> 00:04:07,956
-Vai!
-A equipe dos Estados Unidos.

55
00:04:19,175 --> 00:04:25,640
THUNDERBIRDS:
A ELITE DA FORÇA AÉREA DOS EUA

56
00:04:38,027 --> 00:04:41,364
Bem-vindos ao Show Center,
seu podcast de aviação. 2023, janeirão,

57
00:04:41,447 --> 00:04:44,826
vai começar a temporada e tem muita
gente nova nos Thunderbirds.

58
00:04:44,909 --> 00:04:46,869
Tem três pilotos aposentando o macacão,

59
00:04:46,953 --> 00:04:50,123
e é praticamente uma nova página
em branco pra essa equipe.

60
00:04:50,206 --> 00:04:52,125
Pois é, e o treinamento pesado começou.

61
00:04:52,208 --> 00:04:54,669
Eles estão voando duas
ou três vezes por dia.

62
00:04:54,752 --> 00:04:57,630
Mas vamos falar um pouquinho
mais do chefe. Astro Elliot,

63
00:04:57,714 --> 00:04:59,799
um dos melhores chefes dos Thunderbirds.

64
00:04:59,882 --> 00:05:03,594
Muito eficiente na última temporada.
E a sorte está lançada pra essa temporada.

65
00:05:03,678 --> 00:05:05,680
Ele tem três meses pra pôr tudo nos eixos.

66
00:05:05,763 --> 00:05:06,472
Ei!

67
00:05:06,973 --> 00:05:10,059
-Bem-vindos!
-Baixa altitude. Vamos nessa.

68
00:05:12,353 --> 00:05:13,271
Você é o último?

69
00:05:13,896 --> 00:05:18,526
Vamos lá, gente. Bem-vindos à nossa base.
Se vocês derem uma olhada na pista,

70
00:05:18,609 --> 00:05:20,987
vão ver que esse é o cenário dos sonhos.

71
00:05:21,070 --> 00:05:25,366
Aqui não tem nenhum avião que não seja
dos Thunderbirds da Força Aérea.

72
00:05:25,450 --> 00:05:29,996
É a situação ideal de voo pra treinar
esse time pra ser melhor do que nunca.

73
00:05:32,749 --> 00:05:37,670
Equipe de 2023.
Seis pilotos. Três veteranos.

74
00:05:37,754 --> 00:05:40,923
Número cinco, Thunder. O isolado.

75
00:05:41,841 --> 00:05:45,553
Quando o jato dele tá parado,
o número cinco tá de ponta-cabeça.

76
00:05:45,636 --> 00:05:47,305
Por quê? Porque ele passa a maior parte

77
00:05:47,388 --> 00:05:48,514
do tempo voando de dorso.

78
00:05:51,184 --> 00:05:53,019
Número quatro. Threat.

79
00:05:53,644 --> 00:05:54,479
Ela é a instrutora.

80
00:05:54,562 --> 00:05:58,775
Ela voa na parte de trás do diamante,
vigiando os novatos nas laterais.

81
00:06:00,401 --> 00:06:01,444
Vamos pra diamante.

82
00:06:01,527 --> 00:06:02,445
Pro diamante.

83
00:06:03,321 --> 00:06:05,782
Thunderbird número um. O chefe.

84
00:06:05,865 --> 00:06:06,866
É o Astro.

85
00:06:07,367 --> 00:06:11,120
É o cara no comando de tudo que
acontece no ar e também em terra,

86
00:06:11,621 --> 00:06:13,956
responsável pelos 135 membros da equipe.

87
00:06:14,040 --> 00:06:15,708
E é ele que dita as regras.

88
00:06:19,670 --> 00:06:21,672
O milagre dos Thunderbirds, pra mim,

89
00:06:21,756 --> 00:06:25,510
é o fato de que a gente troca membros
da equipe todos os anos.

90
00:06:28,179 --> 00:06:30,848
Todo ano a gente troca metade dos pilotos.

91
00:06:31,724 --> 00:06:35,353
Você constrói uma equipe do nada.

92
00:06:36,646 --> 00:06:39,148
Tem três pilotos novos entrando
pra equipe esse ano,

93
00:06:39,232 --> 00:06:40,942
que vão ficar dois anos com a gente.

94
00:06:41,025 --> 00:06:44,570
Eles são os três melhores pilotos
de combate da Força Aérea.

95
00:06:45,530 --> 00:06:49,325
Mas demonstrações aéreas são
um ramo totalmente único.

96
00:06:50,326 --> 00:06:53,788
O novo número seis vai ser o Miami.
Ele é o nosso novo isolado.

97
00:06:54,288 --> 00:06:56,666
Eu cheguei, e me falaram as regras.

98
00:06:57,458 --> 00:06:58,501
"Não bater no chão."

99
00:06:59,794 --> 00:07:01,879
O Zeke tá entrando pra equipe
como Thunderbird dois.

100
00:07:01,963 --> 00:07:03,548
Vai ser o nosso ala esquerda.

101
00:07:03,631 --> 00:07:06,592
Eu tô feliz,
mas também sentindo a pressão.

102
00:07:06,676 --> 00:07:08,553
Eu não sei como é o treinamento.

103
00:07:08,636 --> 00:07:13,266
Então eu vou confiar no processo e deixar
as peças irem se encaixando aos poucos.

104
00:07:14,267 --> 00:07:15,643
E pra terminar, tem o Primo.

105
00:07:15,726 --> 00:07:18,312
O Primo tem um histórico
enorme no caça F-16.

106
00:07:18,396 --> 00:07:19,647
Várias horas de combate.

107
00:07:19,730 --> 00:07:22,358
Ele vai entrar pra equipe esse
ano como o número três.

108
00:07:22,442 --> 00:07:27,196
A gente quer estar no nosso melhor já
na primeira demonstração, que, aliás,

109
00:07:27,280 --> 00:07:28,030
já tá chegando.

110
00:07:31,701 --> 00:07:34,412
Beleza,
gente. Eu já falei tudo que eu queria.

111
00:07:34,495 --> 00:07:36,372
Os próximos dois meses vão ser puxados.

112
00:07:36,456 --> 00:07:39,125
Vamos voar nos fins de semana.
Vamos precisar de dois dias.

113
00:07:39,208 --> 00:07:40,626
Hoje é 9 de janeiro.

114
00:07:41,461 --> 00:07:44,005
A nossa avaliação é daqui a dois meses.

115
00:07:45,339 --> 00:07:46,632
Tá mais perto do que parece.

116
00:07:47,383 --> 00:07:48,301
É muita pressão.

117
00:07:49,260 --> 00:07:50,970
E por isso a gente tá aqui.

118
00:07:52,513 --> 00:07:54,432
Legal, vamos confiar de olhos fechados.

119
00:07:54,932 --> 00:07:56,058
Thunderbirds!

120
00:07:56,142 --> 00:07:58,436
-De olhos fechados!
-De olhos fechados!

121
00:08:00,646 --> 00:08:04,525
Tem uma pressão enorme em torno
do processo de certificação.

122
00:08:04,609 --> 00:08:09,447
A equipe tem que fazer uma apresentação
de alto nível, com o público assistindo.

123
00:08:10,031 --> 00:08:13,451
E quem decide se eles vão ser certificados
é o general de quatro

124
00:08:13,534 --> 00:08:16,996
estrelas responsável pelo
comando de combate

125
00:08:17,079 --> 00:08:19,290
aéreo. É ele que aprova ou reprova.

126
00:08:19,790 --> 00:08:24,378
Equipes que se dizem de elite só viram
elite até começarem a se apresentar.

127
00:08:24,462 --> 00:08:26,672
A exigência é alta e não é negociável.

128
00:08:27,632 --> 00:08:30,134
Se a prova de certificação não for boa,

129
00:08:30,218 --> 00:08:34,597
a gente não dá aval pra equipe sair por
aí representando a Força Aérea e o

130
00:08:34,680 --> 00:08:35,556
nosso país.

131
00:08:36,307 --> 00:08:37,642
E não dá pra fingir.

132
00:08:38,601 --> 00:08:43,272
A prova de certificação já tem data
marcada, e isso é intimidante.

133
00:08:44,732 --> 00:08:45,942
Formação do nosso show.

134
00:08:46,025 --> 00:08:46,901
Número dois.

135
00:08:46,984 --> 00:08:47,610
-Três.
-Quatro.

136
00:08:47,693 --> 00:08:48,194
Cinco.

137
00:08:48,277 --> 00:08:48,736
Seis.

138
00:08:49,237 --> 00:08:50,196
O diamante vai entrar
na restrição de espaço

139
00:08:50,279 --> 00:08:51,906
aéreo com um looping na
decolagem da direita pra

140
00:08:51,989 --> 00:08:53,616
esquerda e uma manobra
de desvio pra esquerda,

141
00:08:53,699 --> 00:08:56,494
se reposicionando pra outra
abertura de looping.

142
00:08:57,537 --> 00:09:00,873
Pilotos de combate estão acostumados com
voos de combate. Bem longe do chão,

143
00:09:00,957 --> 00:09:03,125
em guerra,
focados num alvo, focados num inimigo.

144
00:09:03,209 --> 00:09:06,170
Voos acrobáticos não fazem
parte desse treinamento.

145
00:09:07,505 --> 00:09:12,552
O piloto tem que esquecer o instinto de
sobrevivência pra voar nas demonstrações.

146
00:09:15,096 --> 00:09:17,807
São 45 minutos de caos total.

147
00:09:22,853 --> 00:09:26,899
Olhando pro diamante,
tem os caças um, dois, três e quatro.

148
00:09:27,441 --> 00:09:30,653
O diamante mostra as habilidades
de formação da equipe.

149
00:09:33,114 --> 00:09:37,159
O "Desfile do Diamante" é a manobra
com aviões mais próximos da aviação.

150
00:09:37,243 --> 00:09:40,830
45 centímetros em alta velocidade.
Tem que ter nervos de aço.

151
00:09:41,497 --> 00:09:44,458
Mantém.
Qualquer oscilação em uma das minhas

152
00:09:44,542 --> 00:09:47,336
mãos pode fazer quatro caças colidirem.

153
00:09:48,546 --> 00:09:51,757
-Agora cruza.
-Os isolados, que são os pilotos

154
00:09:51,841 --> 00:09:54,051
cinco e seis, dão um show à parte.

155
00:09:54,552 --> 00:09:56,971
Dois jatos voando em alta velocidade.

156
00:10:01,267 --> 00:10:05,438
Eles se entrelaçam numa velocidade
de quase 1600 quilômetros por hora.

157
00:10:08,316 --> 00:10:12,028
É sempre um risco iminente de
estar entre a vida e a morte.

158
00:10:12,111 --> 00:10:16,032
Seis caças separados por 45 centímetros,
quase na velocidade do som.

159
00:10:16,115 --> 00:10:17,742
É simplesmente inacreditável.

160
00:10:23,456 --> 00:10:26,917
Depois de deixarem o público
chocado e incrédulo,

161
00:10:27,001 --> 00:10:31,797
eles ainda vão além com o ponto alto
do show, a acrobacia da bomba.

162
00:10:33,966 --> 00:10:39,055
O silêncio toma conta da plateia
e todo mundo tá filmando.

163
00:10:39,597 --> 00:10:43,434
A acrobacia da bomba é um dos nossos
movimentos mais arriscados.

164
00:10:44,101 --> 00:10:46,979
A gente vê os caças subindo
em direção ao céu.

165
00:10:47,855 --> 00:10:49,440
Até que eles se separam.

166
00:10:49,523 --> 00:10:50,733
Preparar pra separar.

167
00:10:53,861 --> 00:10:56,238
Nós voamos em quatro direções diferentes.

168
00:10:59,533 --> 00:11:00,826
A gente se afasta descendo.

169
00:11:01,327 --> 00:11:02,745
Seção de duas milhas.

170
00:11:03,245 --> 00:11:05,247
Dois ponto quatro.

171
00:11:07,708 --> 00:11:09,418
-4500 pés.
-É agora.

172
00:11:09,502 --> 00:11:11,087
Suba. Suba.

173
00:11:14,298 --> 00:11:18,219
Eles se cruzam a milissegundos
um do outro.

174
00:11:20,888 --> 00:11:22,390
Eu quero ver esse talento.

175
00:11:22,932 --> 00:11:25,601
E pra terminar, o reencontro.

176
00:11:26,435 --> 00:11:28,312
Para eles se reencontrarem,

177
00:11:28,396 --> 00:11:33,025
alguns pilotos têm que fazer um
giro de dorso em alta velocidade,

178
00:11:33,109 --> 00:11:36,070
se submetendo a uma força G inacreditável.

179
00:11:40,783 --> 00:11:44,745
Os três de trás têm que tomar cuidado
com a linha de reencontro e o chão,

180
00:11:44,829 --> 00:11:45,955
que se aproxima rápido.

181
00:11:47,248 --> 00:11:48,791
É totalmente visual.

182
00:11:58,092 --> 00:12:03,222
Estamos em 300, 310, 320, 330, 340.

183
00:12:03,764 --> 00:12:05,266
Quando feito corretamente,

184
00:12:06,642 --> 00:12:09,854
todos os jatos se encontram
no centro da arena.

185
00:12:10,730 --> 00:12:13,941
Três aviões no aguardo.
Todo mundo alinhado. É isso aí.

186
00:12:14,942 --> 00:12:16,652
Centro do show.

187
00:12:21,198 --> 00:12:22,366
É de tirar o fôlego.

188
00:12:33,002 --> 00:12:34,837
Isso aqui é… isso aqui é um
círculo? Ou o círculo era…

189
00:12:34,920 --> 00:12:36,756
Pode ser esse.

190
00:12:40,009 --> 00:12:44,472
Essa missão ou destrói a nossa família,
ou fortalece os laços. Não tem meio-termo.

191
00:12:45,055 --> 00:12:47,475
Beleza. 300 dias na ativa.

192
00:12:48,100 --> 00:12:51,479
Sem finais de semana.
Por dois anos seguidos.

193
00:12:52,062 --> 00:12:54,148
Meninos, sapato e café da manhã, hein?

194
00:12:54,231 --> 00:12:56,859
-Tá bom, eu quero o sapato preto.
-Muito bom.

195
00:12:57,526 --> 00:12:58,402
Bela escolha.

196
00:12:58,486 --> 00:13:00,529
Eles vão ficar aqui a noite toda?

197
00:13:00,613 --> 00:13:02,573
-Vão.
-Esse aqui já foi. Falta um.

198
00:13:02,656 --> 00:13:04,033
Mas é só mais um dia.

199
00:13:05,576 --> 00:13:09,580
Dói demais quando os meninos perguntam:
"Pai, você vai estar aqui amanhã?"

200
00:13:10,080 --> 00:13:12,833
E a resposta é:
"Não, eu vou ficar 25 dias fora."

201
00:13:14,376 --> 00:13:16,170
Vocês estão gostando da escola?

202
00:13:18,631 --> 00:13:20,132
Tá, eu entendi.

203
00:13:22,927 --> 00:13:25,262
Eu não queria que ele fosse Thunderbird.

204
00:13:26,138 --> 00:13:30,309
Eu lembro de quando ele veio
pra casa e perguntou: "Amor,

205
00:13:30,392 --> 00:13:34,230
o que você acha?" Eu pesquisei colisões,
e acidentes,

206
00:13:34,313 --> 00:13:39,902
e coisas do tipo com os Thunderbirds,
eu fiz um cálculo e… a conta deu 10%.

207
00:13:41,028 --> 00:13:43,280
10% dos Thunderbirds morreram.

208
00:13:44,114 --> 00:13:45,866
Eu não queria isso, eu falei: "Não".

209
00:13:47,284 --> 00:13:48,410
Quatro vezes quatro?

210
00:13:48,494 --> 00:13:51,747
Quatro vezes quatro dá 16.

211
00:13:52,331 --> 00:13:52,832
Boa.

212
00:13:53,332 --> 00:13:53,999
Eu já sei.

213
00:13:54,500 --> 00:13:55,584
E como você sabe?

214
00:13:55,668 --> 00:13:57,169
É bem fácil. É só a gente fazer…

215
00:13:57,253 --> 00:14:03,509
Mas assistir o show era uma verdadeira
arte, não era igual aos voos de combate.

216
00:14:04,343 --> 00:14:09,974
É quase uma música. É como um som,
não tem palavras, não tem significado,

217
00:14:10,057 --> 00:14:15,396
mas todo mundo da plateia tem o seu
próprio sentimento e suas reações

218
00:14:15,479 --> 00:14:16,897
enquanto assiste.

219
00:14:17,565 --> 00:14:21,527
Era muito incrível o que eles faziam,
e aí eu falei: "Tá bom, vai".

220
00:14:22,611 --> 00:14:23,529
Manda ver.

221
00:14:24,113 --> 00:14:25,531
Põe seu nome no capacete.

222
00:14:26,031 --> 00:14:26,824
Vamos lá.

223
00:14:26,907 --> 00:14:27,783
É isso aí!

224
00:14:28,367 --> 00:14:29,660
Ah, não, nem vem, hein.

225
00:14:29,743 --> 00:14:31,370
-Olha essa preparação.
-Minha vez. Minha vez.

226
00:14:31,453 --> 00:14:32,371
Eu vou jogar bem forte.

227
00:14:32,454 --> 00:14:33,455
Tá bom.

228
00:14:33,539 --> 00:14:35,541
Quando a gente entra pra força aérea…

229
00:14:36,041 --> 00:14:40,254
…"servir ao próximo antes de si mesmo"
é um lema fácil de incorporar.

230
00:14:40,337 --> 00:14:42,590
Beleza.
Olha a hora da verdade. Mas com filhos…

231
00:14:42,673 --> 00:14:44,592
-Muito bem, vai!
-Esse lema muda.

232
00:14:45,092 --> 00:14:46,260
-Os amarelos sempre voam mais alto.
-Agora eu.

233
00:14:46,343 --> 00:14:48,512
Eu sei. Mas olha,
tenta com esse, vamos ver aonde vai.

234
00:14:48,596 --> 00:14:52,558
Não sou só eu me expondo
e me colocando em risco.

235
00:14:52,641 --> 00:14:56,770
Sou eu fazendo isso com uma família nova,
que tá começando a entender esse risco.

236
00:14:56,854 --> 00:14:57,980
Dá um abraço no papai.

237
00:14:58,063 --> 00:14:58,939
Tenho que ir.

238
00:14:59,023 --> 00:14:59,940
Como assim?

239
00:15:00,524 --> 00:15:01,609
O papai tem que ir voar.

240
00:15:02,109 --> 00:15:03,193
Vem cá, filhão.

241
00:15:05,404 --> 00:15:06,906
E aí, quer um abraço de urso?

242
00:15:06,989 --> 00:15:09,909
É bem difícil pras crianças.
Difícil pro Justin.

243
00:15:13,787 --> 00:15:17,499
Ele acaba perdendo os momentos
mais empolgantes da paternidade.

244
00:15:19,335 --> 00:15:20,461
Que abraço forte.

245
00:15:20,961 --> 00:15:23,631
Meninos, divirtam-se
muito, tá? Logo eu volto.

246
00:15:23,714 --> 00:15:24,882
-Tá bom, papai.
-Amor.

247
00:15:24,965 --> 00:15:26,175
-Tá bom.
-Vamos lá.

248
00:15:26,258 --> 00:15:27,134
Vamos.

249
00:15:29,386 --> 00:15:30,262
Te amo.

250
00:15:30,346 --> 00:15:32,473
-Eu também te amo. Mas não morre.
-Tá legal.

251
00:15:33,349 --> 00:15:34,350
"Não morre."

252
00:15:35,100 --> 00:15:38,395
É o que ela fala.
É a regra número um dela. É a única regra.

253
00:15:38,979 --> 00:15:41,357
Ela realmente entende que o risco é real.

254
00:15:43,233 --> 00:15:45,903
Mas a Victoria e eu acreditamos
que é importante

255
00:15:45,986 --> 00:15:49,073
os nossos filhos verem a gente
ter objetivos e realizar

256
00:15:49,156 --> 00:15:51,784
coisas que estão muito além
do benefício próprio.

257
00:16:00,584 --> 00:16:04,546
56 DIAS
PARA A CERTIFICAÇÃO

258
00:16:09,259 --> 00:16:10,803
Não tô vendo eles.

259
00:16:11,387 --> 00:16:13,472
Eles estão bem lá em cima, você achou?

260
00:16:13,555 --> 00:16:14,390
Sim.

261
00:16:15,057 --> 00:16:15,933
Tá, legal.

262
00:16:22,481 --> 00:16:24,858
No looping em delta,
eles chegam a quatro vezes

263
00:16:24,942 --> 00:16:27,736
a força da gravidade,
eles quadriplicam o peso corporal

264
00:16:27,820 --> 00:16:29,029
deles durante a subida.

265
00:16:35,577 --> 00:16:37,705
Os batimentos aumentam,
a pressão sanguínea sobe,

266
00:16:37,788 --> 00:16:38,914
a respiração acelera.

267
00:16:38,998 --> 00:16:39,748
É.

268
00:16:40,249 --> 00:16:43,961
E isso acontece em todas as manobras,
por 45 minutos.

269
00:16:49,299 --> 00:16:52,428
Quando o assunto é Força G,
a gravidade é multiplicada.

270
00:16:52,511 --> 00:16:55,556
Então 1G é a gravidade da Terra,
que é onde a gente está agora.

271
00:16:55,639 --> 00:16:59,018
Uma pessoa de 100 quilos então,
nesse caso, pesa 100 quilos.

272
00:16:59,601 --> 00:17:03,063
Durante as demonstrações,
é frequente chegarem a sete ou oito G's,

273
00:17:03,147 --> 00:17:07,067
que significa que por 10 ou 15 segundos,
a pessoa pesa quase uma tonelada,

274
00:17:07,151 --> 00:17:08,027
mais de 900 quilos.

275
00:17:09,570 --> 00:17:11,488
O peso de um elefante pequeno.

276
00:17:14,700 --> 00:17:18,871
Nossa tolerância à aceleração em repouso
é de uns quatro G's. Quando passa disso,

277
00:17:18,954 --> 00:17:23,167
o coração não consegue bombear sangue pra
cabeça. E eles acabam chegando a cinco,

278
00:17:23,250 --> 00:17:26,587
seis, sete, oito G's.
O sangue vai ficando cada vez mais baixo.

279
00:17:26,670 --> 00:17:30,507
E quando eles chegam a oito ou nove G's,
quase não tem sangue no crânio,

280
00:17:30,591 --> 00:17:32,009
vai tudo direto para os pés.

281
00:17:35,429 --> 00:17:37,347
Não dá pra ficar consciente
nessa situação,

282
00:17:37,431 --> 00:17:39,349
porque o cérebro é um órgão
de alto desempenho,

283
00:17:39,433 --> 00:17:42,186
precisa de muito oxigênio e sangue.
Então o corpo acaba sentindo

284
00:17:42,269 --> 00:17:44,146
algumas mudanças,
né. A primeira delas é que

285
00:17:44,229 --> 00:17:45,481
todas as cores viram cinza.

286
00:17:47,024 --> 00:17:48,776
Quanto mais G's,
sete, oito, nove. Primeiro,

287
00:17:48,859 --> 00:17:51,904
o que tá na visão periférica acaba
desaparecendo. E com o tempo,

288
00:17:51,987 --> 00:17:55,324
isso vai aumentando. Preto, preto,
preto, preto, preto, preto, preto, preto,

289
00:17:55,407 --> 00:17:57,076
até ficar um tubo de canudinho.

290
00:18:00,204 --> 00:18:02,206
Se você não faz nada pra resolver,

291
00:18:05,167 --> 00:18:06,168
fica tudo preto.

292
00:18:09,088 --> 00:18:14,009
E quando isso acontece,
o corpo amolece. As mãos soltam do manche.

293
00:18:15,344 --> 00:18:18,555
E estando tão perto do
chão em alta velocidade…

294
00:18:19,765 --> 00:18:21,642
O que tá fazendo? Acorda! Acorda!

295
00:18:22,893 --> 00:18:25,229
…Se isso acontece, não tem o que fazer.

296
00:18:26,688 --> 00:18:29,441
Podem seguir pra pista,
tudo certo com o pouso.

297
00:18:41,703 --> 00:18:45,582
Independentemente de como foi,
quando a gente vir o vídeo, lembrem disso.

298
00:18:45,666 --> 00:18:46,375
É o começo.

299
00:18:49,044 --> 00:18:50,504
E agora vamos deixar bom.

300
00:18:51,505 --> 00:18:55,425
A gente vai fazer um debriefing padrão.
Temos muito trabalho pela frente.

301
00:18:55,509 --> 00:18:59,680
E com certeza muita coisa pra aprender
com esse voo. Por isso essa conversa.

302
00:18:59,763 --> 00:19:04,643
E a gente vai pontuar tudo que deu errado,
e vocês vão se sentir meio massacrados.

303
00:19:05,352 --> 00:19:09,064
A prova de certificação dia 10
de março não vai ser adiada.

304
00:19:09,148 --> 00:19:12,109
E é uma pressão grande em nós,
enquanto equipe,

305
00:19:12,192 --> 00:19:16,321
às vezes forçar alguns limites e
barreiras que a gente não quer.

306
00:19:17,239 --> 00:19:21,160
É muito importante pra mim,
e pra nossa instrutora do Diamante,

307
00:19:21,243 --> 00:19:26,123
Threat, estarmos em sintonia com a rapidez
com que a gente aumenta os riscos.

308
00:19:26,206 --> 00:19:29,626
Com tesouras de vento e turbulência,
se você for afetado,

309
00:19:29,710 --> 00:19:31,920
tenta ficar tranquilo, calmo e focado,

310
00:19:32,004 --> 00:19:36,425
e só manobrar o manche com cuidado pra
não acabar indo de frente com o caça

311
00:19:36,508 --> 00:19:37,634
de outros pilotos.

312
00:19:38,385 --> 00:19:40,637
Desde pequena eu queria
ser piloto de combate,

313
00:19:40,721 --> 00:19:42,973
era o grande sonho da minha vida.
No segundo ano,

314
00:19:43,056 --> 00:19:45,726
um dia eu resolvi que queria ser piloto.
Da força aérea.

315
00:19:45,809 --> 00:19:46,894
Eu não sei nem por quê.

316
00:19:46,977 --> 00:19:48,478
Não sabia o que isso significava

317
00:19:48,562 --> 00:19:49,479
no ensino médio.

318
00:19:50,063 --> 00:19:53,483
E acho que eu só fui entender de verdade
quando eu cheguei no meu primeiro

319
00:19:53,567 --> 00:19:57,362
esquadrão de operações. De vez em quando,
eu paro pra pensar, e falo: "Puta merda".

320
00:19:57,446 --> 00:19:59,990
Desculpa. "Olha isso".
A gente tem seis caças muito próximos.

321
00:20:00,073 --> 00:20:02,743
É muito legal ser paga
pra fazer esse trabalho.

322
00:20:07,414 --> 00:20:10,751
Então, vocês vão olhar pras três
pontas de míssil acima do canopy.

323
00:20:10,834 --> 00:20:14,129
E aí o terceiro descarregador estático
tem que apontar pra cauda.

324
00:20:14,213 --> 00:20:16,423
É mais fundo do que parece,
é meio nebuloso.

325
00:20:16,506 --> 00:20:19,676
Ah, e tem muito movimento,
a gente tem que ficar bem atento.

326
00:20:19,760 --> 00:20:24,097
Eu também sou a instrutora responsável
pelo treinamento da equipe de 2023.

327
00:20:25,224 --> 00:20:29,269
Eu sou do tipo que lidera sendo exemplo.
E se eu não tô à altura, é minha culpa.

328
00:20:29,353 --> 00:20:30,354
Eu preciso trabalhar.

329
00:20:30,437 --> 00:20:34,983
Eu não tinha nenhum histórico na aviação
antes de começar o treinamento de pilotos.

330
00:20:35,067 --> 00:20:38,612
Então eu não tinha talento natural,
mas eu sempre fui determinada.

331
00:20:38,695 --> 00:20:42,449
Eu estudava de seis a sete dias por
semana repetindo as mesmas coisas,

332
00:20:42,532 --> 00:20:45,535
repetindo sem parar.
Porque se acontecer de eu voar mal,

333
00:20:45,619 --> 00:20:46,578
a culpa é só minha.

334
00:20:47,079 --> 00:20:51,500
Então o ponto de referência se você
errar é alinhar o seu trilho com o

335
00:20:51,583 --> 00:20:53,043
estabilizador do chefe.

336
00:20:53,126 --> 00:20:54,336
Tá legal.

337
00:20:54,920 --> 00:20:58,257
A Threat é um ser humano incrível.
Dá vontade de aprender.

338
00:20:58,340 --> 00:21:03,637
E é legal saber que tem alguém por
perto que quer te ajudar a melhorar.

339
00:21:04,346 --> 00:21:10,435
O objetivo dela é que 2023 seja melhor que
2022. Mas pra mim, parece impossível.

340
00:21:12,354 --> 00:21:15,649
Minha carreira toda na força
aérea foi pilotando o F-16.

341
00:21:16,733 --> 00:21:20,279
Eu passei quatro anos no Japão.
Fiquei viajando pelo Pacífico,

342
00:21:20,362 --> 00:21:23,532
fazendo shows aéreos solo como
piloto de demonstração.

343
00:21:24,950 --> 00:21:29,871
Meu subcomandante tinha sido Thunderbird
1. Ele me chamou um dia, e falou: "Primo,

344
00:21:29,955 --> 00:21:32,457
já pensou em ser Thunderbird?" E eu: "Não,

345
00:21:32,541 --> 00:21:36,253
eu não quero ser Thunderbird."
Esses caras não estão com nada,

346
00:21:36,336 --> 00:21:38,880
fazendo acrobacia de macacãozinho colado.

347
00:21:39,923 --> 00:21:42,217
Mas conversando com ele,
eu fui aprendendo mais

348
00:21:42,301 --> 00:21:44,720
sobre qual é a missão.
E é o tipo de voo mais

349
00:21:44,803 --> 00:21:46,096
difícil que eu já fiz.

350
00:21:49,141 --> 00:21:54,187
Eu me inspirei e entendi que eu queria
fazer parte de uma dinâmica de equipe

351
00:21:54,271 --> 00:21:57,399
que fosse profissional e
que fosse de excelência.

352
00:22:02,404 --> 00:22:07,993
Mas agora eu tô sentindo que eu dou
um passo pra frente e dois pra trás.

353
00:22:08,076 --> 00:22:12,873
Então eu espero estar avançando,
pra mim parece que eu não tô,

354
00:22:12,956 --> 00:22:15,167
sinto que eu tô regredindo.

355
00:22:15,709 --> 00:22:19,671
47 DIAS
PARA A CERTIFICAÇÃO

356
00:22:25,344 --> 00:22:28,513
"Confiar de olhos fechados"
é o grande lema da equipe.

357
00:22:30,140 --> 00:22:32,601
Confiar de olhos fechados
é ter a habilidade

358
00:22:32,684 --> 00:22:35,187
de confiar que as pessoas com
quem você vai voar vão fazer

359
00:22:35,270 --> 00:22:37,898
a parte delas com todo o rigor
e tanta competência que

360
00:22:37,981 --> 00:22:40,484
você só precisa se preocupar
em fazer a sua parte.

361
00:22:40,567 --> 00:22:42,486
Chefe, três, dois, zero, oito.

362
00:22:42,569 --> 00:22:47,032
Decolagem liberada na pista 34.
Hora do show.

363
00:22:52,788 --> 00:22:56,708
Se você é ala direita, por exemplo,
o seu corpo fica virado 90 graus,

364
00:22:56,792 --> 00:23:01,046
porque o seu avião de referência é o
número 1, do lado da sua mão direita.

365
00:23:04,049 --> 00:23:06,885
Você fica parado nessa
posição por 40 minutos.

366
00:23:06,968 --> 00:23:09,805
Vamos que vamos. Partiu torcicolo.

367
00:23:09,888 --> 00:23:16,144
Os alas não sabem onde o chão e o céu
estão. Eles só sabem onde tá o líder.

368
00:23:16,228 --> 00:23:19,731
A confiança no líder é incondicional.

369
00:23:20,315 --> 00:23:26,029
Todo mundo prepara. Hora… do… diamante.

370
00:23:27,364 --> 00:23:31,368
Se o número três tá fora da posição,
e o quatro tá voando sem ver,

371
00:23:31,451 --> 00:23:32,786
o quatro bate no três.

372
00:23:32,869 --> 00:23:34,704
Todo mundo junto.

373
00:23:36,498 --> 00:23:40,669
E a gente pede que ela confie sem ver,
que o três vai estar na posição.

374
00:23:43,296 --> 00:23:44,923
Se eles não confiam sem ver,

375
00:23:45,799 --> 00:23:47,759
o show não dá certo.

376
00:23:55,934 --> 00:23:59,438
A gente constrói essa confiança
em todos os nossos treinos.

377
00:23:59,521 --> 00:24:01,731
É ao longo do treinamento que ela vem.

378
00:24:07,028 --> 00:24:09,739
O Desfile do Diamante
é o termômetro do time.

379
00:24:09,823 --> 00:24:13,618
Se a gente vê que o Desfile tá fora,
tá assimétrico e afastado,

380
00:24:13,702 --> 00:24:14,870
quer dizer que eles não

381
00:24:14,953 --> 00:24:16,496
confiam uns nos outros.

382
00:24:17,205 --> 00:24:21,334
O Desfile do Diamante parece ser a manobra
mais fácil do show pra plateia.

383
00:24:21,418 --> 00:24:24,463
É só o diamante cruzando o
céu da direita pra esquerda.

384
00:24:24,546 --> 00:24:26,673
Mas pra fazer essa manobra dar certo,

385
00:24:26,756 --> 00:24:29,217
eu tenho que mirar no chão
na frente da plateia.

386
00:24:29,301 --> 00:24:32,262
E eu mantenho esse vetor
de velocidade sem hesitar,

387
00:24:32,345 --> 00:24:36,266
com o caça realmente mirando no chão.
E eu só não vou direto pro chão,

388
00:24:36,349 --> 00:24:38,435
porque o número dois entra em posição,

389
00:24:38,518 --> 00:24:42,939
criando sustentação suficiente na minha
asa esquerda pro meu caça girar devagar

390
00:24:43,023 --> 00:24:47,068
e corrigir o ângulo na frente da plateia
pra chegar a exatos 100 pés.

391
00:24:50,363 --> 00:24:53,408
A gente não voa se não tiver
confiança total nos outros.

392
00:24:53,492 --> 00:24:56,870
Porque quando eu chamo a formação,
ou o Zeke entra na posição,

393
00:24:56,953 --> 00:24:58,371
ou nós batemos no chão.

394
00:25:00,457 --> 00:25:02,292
E, infelizmente, isso já aconteceu.

395
00:25:05,754 --> 00:25:10,884
Em 1982, teve um acidente importante,
que é uma ferida aberta, o Diamond Crash.

396
00:25:14,679 --> 00:25:16,264
Meus pais moram aqui em Hampton,

397
00:25:16,348 --> 00:25:20,644
então eu tô empolgado de estar aqui,
e eles estão empolgados pra ver o show.

398
00:25:20,727 --> 00:25:23,522
Quatro pilotos Thunderbirds
acertaram o chão do deserto

399
00:25:23,605 --> 00:25:26,274
numa velocidade de cerca
de 400 milhas por hora.

400
00:25:26,358 --> 00:25:29,819
Um fotógrafo amador tirou essa
foto segundos após a queda.

401
00:25:30,737 --> 00:25:34,074
Os Thunderbirds estavam praticando
essa formação espetacular.

402
00:25:34,574 --> 00:25:38,161
Os aviões não colidiram.
Eles voaram direto para o chão.

403
00:25:38,995 --> 00:25:41,623
Quatro homens,
inclusive o comandante da equipe,

404
00:25:41,706 --> 00:25:42,624
morreram.

405
00:25:43,583 --> 00:25:49,339
O líder comandante bateu a aeronave e
o restante da equipe seguiu com ele e

406
00:25:49,422 --> 00:25:50,465
também bateu.

407
00:25:51,758 --> 00:25:56,263
A gente perdeu o comandante,
e os números dois, três e quatro, é,

408
00:25:56,346 --> 00:25:58,139
naquele 18 de janeiro de 82.

409
00:26:02,686 --> 00:26:06,731
Os pilotos da equipe têm confiança
total em mim como líder da formação.

410
00:26:06,815 --> 00:26:09,818
Confiam sem ver.
E isso é necessário pra dar certo.

411
00:26:10,986 --> 00:26:14,573
Eu tenho que merecer essa confiança,
porque se eu cometo um erro,

412
00:26:14,656 --> 00:26:16,032
todo mundo paga o preço.

413
00:26:18,118 --> 00:26:21,997
Então nós vamos com calma. Eu tô fazendo
a formação do diamante diferente porque

414
00:26:22,080 --> 00:26:25,667
conto com a sua sustentação, e por
enquanto, não tá lá. Quando você estiver

415
00:26:25,750 --> 00:26:29,379
mais perto, eu começo a mudar o ângulo
direto pra bater. Eu sei que parece

416
00:26:29,462 --> 00:26:33,216
mórbido, mas não é. É você que vem e
corrige isso. Quando você entra, eu faço

417
00:26:33,300 --> 00:26:34,426
assim e aí a gente sobe.

418
00:26:34,509 --> 00:26:38,513
Entendi. Eu tenho que subir mais, mudar
esse ângulo. Olhar o vídeo é bem didático.

419
00:26:38,597 --> 00:26:40,223
Deu pra entender bem melhor.

420
00:26:42,100 --> 00:26:44,352
É isso. E essa mudança
de ângulo não é óbvia.

421
00:26:44,436 --> 00:26:45,145
Sem pressão, tá.

422
00:26:47,772 --> 00:26:51,651
Eu nasci em Illinois.
Mas a minha família logo mudou

423
00:26:51,735 --> 00:26:53,653
pra Gainesville, na Flórida.

424
00:26:53,737 --> 00:26:58,700
Meus pais se divorciaram quando
eu era bem novo. Mas meu pai era

425
00:26:58,783 --> 00:27:03,788
viciado em drogas e ele escolheu
essa vida e esse estilo de vida em

426
00:27:03,872 --> 00:27:07,584
vez da família.
Quando eu tinha acabado de entrar

427
00:27:07,667 --> 00:27:11,713
no ensino médio,
a gente internou meu pai numa clínica

428
00:27:11,796 --> 00:27:15,550
no Natal. E aquilo foi bem ruim,
foi muito pesado.

429
00:27:15,634 --> 00:27:18,553
E foi ali que eu tive certeza de que eu

430
00:27:18,637 --> 00:27:21,973
não, eu não queria aquilo pra minha vida.

431
00:27:23,224 --> 00:27:27,604
Eu escolhi outro caminho e quis
ser aviador graças ao meu avô.

432
00:27:27,687 --> 00:27:29,564
Ele cultivou isso em mim.

433
00:27:34,694 --> 00:27:36,988
E um mês antes da minha
admissão na força aérea,

434
00:27:37,072 --> 00:27:39,366
ele foi hospitalizado
entre a vida e a morte.

435
00:27:39,449 --> 00:27:42,577
Mas ele falou que ia estar na Universidade
do Alabama pra minha

436
00:27:42,661 --> 00:27:44,913
primeira continência.
Ele estava muito doente.

437
00:27:44,996 --> 00:27:48,792
Mas viajou pra Columbus, no Mississipi,
e colocou meu distintivo no meu peito.

438
00:27:48,875 --> 00:27:52,504
Eu me lembro dele me falar que eu ia
me dar bem. E que sempre que voasse,

439
00:27:52,587 --> 00:27:55,757
era pra olhar pra asa direita,
porque ele ia estar lá.

440
00:27:57,008 --> 00:28:00,095
É… desculpa, foi mal.

441
00:28:03,973 --> 00:28:05,558
Ele faleceu, e eu não consegui chegar

442
00:28:05,642 --> 00:28:06,726
a tempo no velório.

443
00:28:07,936 --> 00:28:11,898
Eu disse que ia tirar uma foto na asa
direita antes de voar. Aí, eu subi lá,

444
00:28:11,981 --> 00:28:13,817
tirei a foto na asa direita e falei:

445
00:28:13,900 --> 00:28:15,443
"Eu tenho um novo copiloto."

446
00:28:23,702 --> 00:28:26,871
Toda vez que eu entro no avião,
eu olho pra asa direita e penso:

447
00:28:26,955 --> 00:28:30,917
"Vamos lá, vovô. Aperta o cinto,
vai ser com emoção." Todos os dias.

448
00:28:43,054 --> 00:28:44,597
Bora corrigir a distância.

449
00:28:45,807 --> 00:28:48,268
O vento tá bom. Altitude.

450
00:28:51,438 --> 00:28:53,648
Como avaliador de solo da equipe,

451
00:28:53,732 --> 00:28:57,819
meu papel é contar pra equipe
o que a plateia vai enxergar.

452
00:28:59,154 --> 00:29:00,029
Bela volta. É.

453
00:29:01,322 --> 00:29:08,121
Vamos lá. 90 graus. Bela formação.
A primeira metade foi um pouquinho lenta.

454
00:29:09,831 --> 00:29:15,044
Eu sempre busco simetria.
Eles estão se cruzando fora do centro?

455
00:29:15,128 --> 00:29:16,254
Seis agora.

456
00:29:16,337 --> 00:29:18,506
-Entendido.
-Eu quero que estejam impecáveis.

457
00:29:18,590 --> 00:29:19,841
Isso aí. Hora de separar.

458
00:29:22,886 --> 00:29:24,888
Boa. Foi bem boa.

459
00:29:28,141 --> 00:29:30,435
E a gente vai seguir acompanhando
o desenrolar

460
00:29:30,518 --> 00:29:33,062
dos treinos até a chegada
do voo de certificação.

461
00:29:33,146 --> 00:29:35,231
É a hora da verdade. É tudo ou nada.

462
00:29:35,774 --> 00:29:40,653
E é uma responsabilidade muito grande.
E eu sei que o pensamento do Astro agora,

463
00:29:40,737 --> 00:29:43,490
e de todos os pilotos,
é um só: "Por favor,

464
00:29:43,573 --> 00:29:45,742
tomara que eu não estrague tudo."

465
00:29:45,825 --> 00:29:47,202
-É, com certeza.
-Principalmente os novatos.

466
00:29:47,285 --> 00:29:51,372
Olha o Primo. O cara estudou justiça
criminal. Eu fico pensando em como esses

467
00:29:51,456 --> 00:29:55,835
caras vão parar nesses caças. Ele estudou
justiça criminal, agora pilota um caça.

468
00:29:55,919 --> 00:29:56,878
É. Com certeza.

469
00:30:03,635 --> 00:30:06,971
A manobra da bomba é uma das mais
difíceis em qualquer show aéreo do mundo.

470
00:30:07,055 --> 00:30:08,848
E é com ela que a
gente termina esse show.

471
00:30:08,932 --> 00:30:09,766
É.

472
00:30:10,475 --> 00:30:11,476
Beleza, vamos lá.

473
00:30:13,269 --> 00:30:18,399
7 mil pés,
chegando em 30, e agora passando para 40.

474
00:30:18,483 --> 00:30:22,821
Preparem pra separar.
Todo mundo se separa.

475
00:30:27,408 --> 00:30:28,660
Na linha.

476
00:30:30,662 --> 00:30:31,412
Acelera.

477
00:30:38,795 --> 00:30:40,004
Altitude. Altitude.

478
00:30:40,588 --> 00:30:41,589
Pra voar tão perto do chão,

479
00:30:41,673 --> 00:30:43,591
tivemos que desligar os
recursos de segurança

480
00:30:43,675 --> 00:30:45,301
que nos protegem de bater no chão.

481
00:30:45,385 --> 00:30:50,098
-Vamos. Vamos. Bora.
-Suba. Suba. Cuidado. Cuidado.

482
00:31:00,608 --> 00:31:01,526
Uma milha.

483
00:31:03,444 --> 00:31:06,281
Arrumem a distância. A fumaça foi um caos.

484
00:31:07,365 --> 00:31:08,116
Reunião.

485
00:31:13,621 --> 00:31:16,541
Nessa manobra, o Primo,
além de lidar com uma carga G positiva,

486
00:31:16,624 --> 00:31:19,335
tem que virar o leme com tudo,
que dá força G lateral.

487
00:31:19,419 --> 00:31:22,380
Ele vai ter duas forças diferentes
no corpo ao mesmo tempo.

488
00:31:22,463 --> 00:31:24,632
Isso aqui é loucura, é muito intenso.

489
00:31:27,719 --> 00:31:28,845
Vai lá, continua.

490
00:31:34,642 --> 00:31:36,686
A linha do reencontro tá muito abrupta.

491
00:31:36,769 --> 00:31:42,275
-310, 320, 330, 340.
-Entra na linha. Vamos lá, Primo.

492
00:31:43,192 --> 00:31:44,652
Não rolou.

493
00:31:49,115 --> 00:31:50,241
Ele passou da linha.

494
00:31:50,325 --> 00:31:51,242
É.

495
00:31:52,035 --> 00:31:53,494
Acho melhor tentar de novo.

496
00:31:53,578 --> 00:31:54,329
Pode ser.

497
00:31:54,829 --> 00:31:56,873
Pro Primo ficar na linha dessa vez.

498
00:32:13,097 --> 00:32:15,183
O reencontro atrasou pra caramba.

499
00:32:19,354 --> 00:32:20,313
Que merda.

500
00:32:21,356 --> 00:32:23,858
É, com certeza não tá bonito de ver.

501
00:32:24,984 --> 00:32:28,655
O Primo tá com dificuldade
com a última etapa da Bomba.

502
00:32:28,738 --> 00:32:33,534
É a etapa em que ele faz um giro de
135 graus voando de dorso e aí tenta

503
00:32:33,618 --> 00:32:37,830
me encontrar pra voltar pra minha
ala em questão de segundos.

504
00:32:37,914 --> 00:32:40,500
Será que a gente pode
ver o começo de novo?

505
00:32:40,583 --> 00:32:42,877
Eu acho que você acelerou
demais no começo,

506
00:32:43,378 --> 00:32:47,298
porque a ideia é subir devagar
aqui e só depois aumentar.

507
00:32:48,132 --> 00:32:49,300
A ideia é meio que fazer…

508
00:32:51,803 --> 00:32:56,307
Sendo novato em demonstração,
tem uma pressão absurda pra gente acertar.

509
00:32:56,391 --> 00:33:00,895
E o treinamento dura muito pouco tempo.

510
00:33:01,521 --> 00:33:04,232
No segundo reencontro,
eu fiquei bem baixo.

511
00:33:06,067 --> 00:33:08,695
Eu não sei se eu tô longe demais

512
00:33:09,946 --> 00:33:10,989
já de saída, sabe?

513
00:33:12,115 --> 00:33:15,284
Mas aí eu não quero chegar em sete G's.

514
00:33:18,663 --> 00:33:22,834
O motivo da bomba ser um pouco mais, ah…

515
00:33:27,964 --> 00:33:31,968
desafiadora pra todo mundo,
e até nostálgica pra nós,

516
00:33:32,051 --> 00:33:35,054
não é só por ser nossa primeira manobra,

517
00:33:35,138 --> 00:33:39,851
mas porque a bomba foi o nosso
último acidente fatal. Em 2018,

518
00:33:39,934 --> 00:33:43,271
nós perdemos o major Cajun
Del Bagno fazendo

519
00:33:43,354 --> 00:33:46,024
essa manobra e foi nesse movimento.

520
00:33:53,656 --> 00:33:56,117
Notícia urgente.
Um piloto dos Thunderbirds

521
00:33:56,200 --> 00:33:59,620
-morreu após uma colisão em Las Vegas.
-O caça F-16 bateu perto

522
00:33:59,704 --> 00:34:00,997
da base aérea de Nellis.

523
00:34:01,080 --> 00:34:04,000
O F-16 bateu durante um
treinamento de rotina.

524
00:34:04,083 --> 00:34:07,920
Essa é a terceira colisão dos Thunderbirds
em menos de dois anos.

525
00:34:08,004 --> 00:34:12,425
A base aérea de Nellis acaba de
identificá-lo como Major Steven Del Bagno.

526
00:34:12,508 --> 00:34:15,219
O relatório diz que o
piloto Steven Del Bagno

527
00:34:15,303 --> 00:34:19,182
não acionou nenhum controle de voo por
um período curto em que o avião se

528
00:34:19,265 --> 00:34:20,308
aproximou do solo.

529
00:34:21,267 --> 00:34:26,397
JOE E CINDY DEL BAGNO
PAIS DE CAJUN

530
00:34:27,982 --> 00:34:28,816
Aê!

531
00:34:31,736 --> 00:34:33,946
Saudade do nosso menino. É muito amor.

532
00:34:38,576 --> 00:34:42,246
SANTA CLARITA, CALIFÓRNIA

533
00:34:46,292 --> 00:34:50,046
Todo mundo quer que os filhos falem
"mamãe" ou "papai" primeiro.

534
00:34:50,129 --> 00:34:53,382
O Steven era bem pequeno,
e não tinha falado a

535
00:34:53,466 --> 00:34:57,220
primeira palavra dele.
Até que um avião passou voando

536
00:34:57,303 --> 00:34:58,930
e ele apontou pro céu.

537
00:35:00,098 --> 00:35:03,643
"Avião. Avião.
Avião." Sério? Você vai falar "avião"?

538
00:35:03,726 --> 00:35:06,938
Você não fala "mamãe".
Você não fala "papai".

539
00:35:07,021 --> 00:35:11,234
"Avião" tem mais de duas sílabas.
"Mãe" tem uma. "Mãe" tem uma.

540
00:35:12,193 --> 00:35:14,237
"Pai" também, mas ele disse "avião".

541
00:35:15,696 --> 00:35:19,117
Foi ali que tudo começou.
Ele tinha uns dois…

542
00:35:19,200 --> 00:35:21,327
dois ou três anos na época.

543
00:35:24,664 --> 00:35:26,958
E aí, paizão? Eu tô ligando pra contar

544
00:35:27,041 --> 00:35:30,586
que agora é oficial.
A equipe toda me ligou hoje pra falar

545
00:35:30,670 --> 00:35:34,215
que eu vou ser o próximo Thunderbird
número quatro. Enfim,

546
00:35:34,298 --> 00:35:39,220
eu amo vocês. Espero que estejam bem.
E a gente se fala, tá. Se cuidem. Beijo.

547
00:35:46,394 --> 00:35:48,604
Foi um dia que nem qualquer outro dia.

548
00:35:49,272 --> 00:35:50,606
Eu tinha ido trabalhar.

549
00:35:51,691 --> 00:35:55,444
Meu gerente de TI veio na minha
sala e ele falou: "Joe, Joe, Joe,

550
00:35:55,528 --> 00:35:58,281
teve um acidente na base
aérea de Nellis com um

551
00:35:58,364 --> 00:35:59,198
F-16."

552
00:35:59,282 --> 00:36:01,951
E eu perguntei:
"Tá bom, mas foi algum Thunderbird?"

553
00:36:02,034 --> 00:36:03,286
E ele disse: "Não."

554
00:36:04,412 --> 00:36:07,373
E eu falei:
"Tá bom" e fiquei bem tranquilo de

555
00:36:07,456 --> 00:36:11,085
saber que não era um Thunderbird.
O Steven estava bem.

556
00:36:11,169 --> 00:36:12,545
E a gente ia ficar bem.

557
00:36:16,007 --> 00:36:21,637
Eu recebi uma ligação da Cindy.
"Tem, tem duas autoridades na porta,

558
00:36:21,721 --> 00:36:23,014
o que eu faço?"

559
00:36:28,186 --> 00:36:31,147
O Joe não estava,
eu tive que receber eles.

560
00:36:32,064 --> 00:36:33,983
E que trabalho difícil é o deles.

561
00:36:34,650 --> 00:36:39,071
O padre foi ótimo,
porque ele me abraçou e me deixou chorar.

562
00:36:40,448 --> 00:36:44,785
E o oficial fez um ótimo trabalho
mantendo a compostura.

563
00:36:44,869 --> 00:36:47,622
Eu não sei nem como eles conseguem.

564
00:36:49,123 --> 00:36:53,961
Eu nunca na vida pensei que o Steven fosse
morrer num avião. Porque ele era tão,

565
00:36:54,045 --> 00:36:58,883
tão meticuloso e tão aplicado
em tudo sobre aviação.

566
00:36:58,966 --> 00:37:05,139
Eu ficaria menos surpresa se ele morresse
tropeçando no meio-fio e batendo a cabeça,

567
00:37:05,223 --> 00:37:07,350
do que morrendo num avião.

568
00:37:10,853 --> 00:37:14,690
Na investigação,
não foi especificado que o Steven

569
00:37:14,774 --> 00:37:16,651
fez alguma coisa errada.

570
00:37:17,735 --> 00:37:23,199
Foi no reencontro na manobra da bomba.
Com a diferença de força G ele apagou.

571
00:37:23,282 --> 00:37:28,621
E ele estava muito perto do chão pra
se recuperar. Então a trajetória dele,

572
00:37:28,704 --> 00:37:32,541
acho que eles disseram que
foi um ângulo de 90 graus.

573
00:37:37,004 --> 00:37:39,423
Não sobrou quase nada do corpo dele.

574
00:37:46,472 --> 00:37:47,974
É a pior dor do mundo.

575
00:37:52,603 --> 00:37:55,815
A gente espera ter que se
despedir dos nossos pais,

576
00:37:55,898 --> 00:37:58,859
mas ninguém espera se despedir
do próprio filho.

577
00:38:10,037 --> 00:38:14,000
27 DIAS
PARA A CERTIFICAÇÃO

578
00:38:17,169 --> 00:38:20,381
O que eles estão fazendo
a gente chama de "pitch".

579
00:38:20,464 --> 00:38:23,467
É o sinal que o show acabou
e eles vão pousar.

580
00:38:29,432 --> 00:38:31,892
Agora a gente vai ouvir
os códigos de pouso.

581
00:38:31,976 --> 00:38:36,063
Os códigos vão vir do um ao seis,
nessa ordem. E isso é um sinal pra nós,

582
00:38:36,147 --> 00:38:38,316
da manutenção, pro nosso trabalho.

583
00:38:40,860 --> 00:38:43,821
Os Thunderbirds voltaram pro chão.
Um, código dois.

584
00:38:43,904 --> 00:38:46,824
Falha identificada no sistema
de controle de voo.

585
00:38:48,034 --> 00:38:48,909
Entendido.

586
00:38:48,993 --> 00:38:50,202
Belo voo.

587
00:38:54,623 --> 00:38:56,208
Essa é a pista de manutenção,

588
00:38:56,292 --> 00:38:58,878
onde tudo começa e tudo
termina na demonstração

589
00:38:58,961 --> 00:39:02,256
de todos os caças da força aérea.
É onde a gente trabalha.

590
00:39:03,632 --> 00:39:08,721
Nós temos mecânicos,
jatos, óleo, combustível e muito sangue,

591
00:39:09,305 --> 00:39:10,514
suor e lágrimas.

592
00:39:11,974 --> 00:39:15,686
A gente sabe que não tem o trabalho
mais desejado do mundo.

593
00:39:15,770 --> 00:39:18,272
A gente fica no olho do furacão. É ousado.

594
00:39:18,356 --> 00:39:22,818
Mas quando nosso nome tá na lateral
do caça, e você é o chefe da equipe,

595
00:39:23,319 --> 00:39:25,571
é gratificante. Não são só seis pilotos.

596
00:39:25,654 --> 00:39:30,034
Tem 130 e tantas pessoas no esquadrão
trabalhando incansavelmente e se

597
00:39:30,117 --> 00:39:32,161
esforçando pra fazer acontecer.

598
00:39:35,664 --> 00:39:39,502
Eu já passei mais tempo com aviões
do que com a minha família e amigos.

599
00:39:39,585 --> 00:39:42,838
Queremos entregar a melhor aeronave.
Que seja a mais bonita,

600
00:39:42,922 --> 00:39:45,883
que ela voe melhor,
que esteja ideal. É uma paixão.

601
00:39:53,599 --> 00:39:57,603
É um trabalho muito sério.
Um erro grave pode custar

602
00:39:57,686 --> 00:39:59,063
a vida de alguém.

603
00:40:01,357 --> 00:40:05,694
Apesar da manutenção ser a melhor que
existe, às vezes, problemas acontecem.

604
00:40:21,585 --> 00:40:25,756
O assento ejetável na aeronave é um
recurso de segurança fantástico.

605
00:40:25,840 --> 00:40:30,052
Permite que o piloto saia de uma aeronave
que tá se movimentando em alta velocidade,

606
00:40:30,136 --> 00:40:32,054
e tem um paraquedas que salva vidas.

607
00:40:32,138 --> 00:40:35,224
Mas esse é um jeito bem violento
de sair de um avião.

608
00:40:36,183 --> 00:40:39,770
É puxar um punho que aciona um motor
de foguete embaixo de você,

609
00:40:39,854 --> 00:40:44,024
e pode chegar entre 20 a 25 vezes a força
da gravidade quando te lança pra fora

610
00:40:44,108 --> 00:40:44,900
da aeronave.

611
00:40:52,700 --> 00:40:55,703
Um exemplo é o Miami,
que teve que se ejetar faz uns anos.

612
00:40:55,786 --> 00:40:58,080
Ele perdeu três centímetros de altura.

613
00:40:58,664 --> 00:41:00,499
Respira fundo.

614
00:41:00,583 --> 00:41:04,920
Os músculos dele ficaram mais curtos do
que deveriam. E de tempos em tempos,

615
00:41:05,004 --> 00:41:07,506
eles calcificam e causam
nós nas costas dele.

616
00:41:07,590 --> 00:41:10,926
E todas as forças compressoras
pioram muito a situação.

617
00:41:11,010 --> 00:41:14,013
Como lidam com força G,
estão sempre comprimidos.

618
00:41:14,096 --> 00:41:16,765
Então uma das coisas mais
simples que podemos

619
00:41:16,849 --> 00:41:20,102
fazer pra relaxar é puxar devagar
essa perna mais curta.

620
00:41:21,937 --> 00:41:23,272
Tá sentindo alguma dor?

621
00:41:24,356 --> 00:41:28,527
Tô com uma dor de falta de alongamento.

622
00:41:30,779 --> 00:41:32,823
Eu sei, minha yoga também não tá em dia.

623
00:41:33,449 --> 00:41:36,994
A ejeção tem um impacto físico
e mental gigante em um piloto.

624
00:41:37,077 --> 00:41:40,498
Voltar a pilotar um caça depois
de ejetar é um milagre.

625
00:41:41,540 --> 00:41:43,959
Mas se um piloto tem
que ejetar duas vezes,

626
00:41:44,043 --> 00:41:45,961
provavelmente não pode mais voar.

627
00:41:49,423 --> 00:41:53,761
No meu primeiro pouso depois da ejeção,
minhas mãos estavam tremendo

628
00:41:53,844 --> 00:41:56,180
descontroladas. Porque foi um trauma que

629
00:41:56,263 --> 00:42:00,226
eu tive que superar.
Mas uma das pessoas que mais me ajudou

630
00:42:00,309 --> 00:42:02,019
foi o Thunder, o número cinco.

631
00:42:02,102 --> 00:42:03,854
Ele fez questão de sempre

632
00:42:03,938 --> 00:42:05,272
estar lá pra me apoiar.

633
00:42:05,773 --> 00:42:09,693
Fui no quarto dele e me ofereci pra
ir no mercado. Conversei com ele,

634
00:42:09,777 --> 00:42:12,196
porque tinha sido um trauma bem grande.

635
00:42:13,489 --> 00:42:18,327
E foi ali que eu realmente conheci o
tipo de pessoa que estava na equipe.

636
00:42:19,036 --> 00:42:21,747
Na verdade,
os primeiros 180 graus de giro estavam

637
00:42:21,830 --> 00:42:24,917
bem tranquilos de altitude.
Então eu comecei em 340.

638
00:42:25,000 --> 00:42:28,712
O Thunderbird cinco é o nosso
outro instrutor da equipe.

639
00:42:28,796 --> 00:42:32,716
Porque ele tá no segundo ano e
era o número seis ano passado.

640
00:42:32,800 --> 00:42:36,095
É isso aí.
O meu jeito de instruir é mais visual,

641
00:42:36,178 --> 00:42:39,390
eu prefiro usar linhas de GPX.
Mostrar pra eles onde

642
00:42:39,473 --> 00:42:40,891
eu tô pra sincronizar.

643
00:42:42,977 --> 00:42:46,313
A gente sempre tá diante da
possibilidade de morrer,

644
00:42:46,397 --> 00:42:49,942
mas isso deixa a adrenalina
no sangue e aumenta o foco.

645
00:42:55,364 --> 00:42:56,282
Tá bonito.

646
00:43:03,122 --> 00:43:07,042
Regra um, não bater no diamante.
Regra dois, não bater no chão. Regra três,

647
00:43:07,126 --> 00:43:08,127
não bater em mim.

648
00:43:15,384 --> 00:43:18,929
Esse aqui é um Hércules C-130.
A gente viu paraquedistas hoje.

649
00:43:19,013 --> 00:43:20,139
É enorme.

650
00:43:21,181 --> 00:43:24,810
As rodas ficam naquela partezinha.
Eu adoro esse tipo de design.

651
00:43:25,811 --> 00:43:27,813
Tudo certo. Hora das manobras.

652
00:43:30,065 --> 00:43:31,358
É isso aí. Se isso aqui não é vida boa,
eu não sei de nada.

653
00:43:31,442 --> 00:43:32,610
Tem aviões voando no céu.
E o dia tá muito bonito.

654
00:43:32,693 --> 00:43:34,153
Tá lindo. Tô deitado no chão.
Aproveitando pra curtir bastante.

655
00:43:34,236 --> 00:43:36,572
E esperando chegar o ponto alto do show.

656
00:43:37,615 --> 00:43:38,657
Quem é esse menino?

657
00:43:42,494 --> 00:43:44,038
Descolado pra caramba, hein.

658
00:43:44,121 --> 00:43:44,955
É.

659
00:43:47,082 --> 00:43:47,916
Uau.

660
00:43:50,252 --> 00:43:51,337
Olha esse ângulo.

661
00:43:51,420 --> 00:43:52,838
Direção de fotografia.

662
00:43:52,921 --> 00:43:56,759
Essa casa era cheia de aviões.
A nossa garagem ficava

663
00:43:56,842 --> 00:43:59,428
cheia de miniaturas, era o tempo todo.

664
00:43:59,511 --> 00:44:04,767
Ele fazia a lição correndo no caminho
da escola pra casa porque queria ficar

665
00:44:04,850 --> 00:44:08,145
lá construindo aviões.
E quando ele era criança,

666
00:44:08,228 --> 00:44:12,900
o Kevin sempre levava ele pra visitar
a NASA. Então ele cresceu com isso.

667
00:44:13,484 --> 00:44:15,277
Aquilo estava no sangue dele.

668
00:44:16,403 --> 00:44:17,613
"Eu vou ser astronauta."

669
00:44:18,113 --> 00:44:21,367
Quando ele tinha quatro anos, no prezinho,

670
00:44:21,450 --> 00:44:24,495
a professora pediu pra
ele fazer um desenho

671
00:44:24,578 --> 00:44:28,999
de alguma coisa no espaço.
Uau. Aquilo foi muito diferente.

672
00:44:29,083 --> 00:44:34,588
Crianças de quatro anos veem o céu azul.
Ele sabia que o espaço era preto.

673
00:44:36,173 --> 00:44:38,634
E a nave espacial virou
o tema dos desenhos.

674
00:44:40,344 --> 00:44:42,513
E isso meio que nunca passou.

675
00:44:51,480 --> 00:44:56,026
Quando a gente se conheceu,
ele me contou que ele pretendia

676
00:44:56,110 --> 00:44:59,655
ser astronauta.
E eu pensei: "Boa sorte, cara.

677
00:44:59,738 --> 00:45:00,864
Vai sonhando."

678
00:45:03,701 --> 00:45:07,913
Os astronautas da NASA são pilotos da
força aérea ou da marinha em geral,

679
00:45:07,996 --> 00:45:11,583
principalmente pilotos de teste.
E eu sabia que se eu quisesse

680
00:45:11,667 --> 00:45:14,503
ir pro espaço,
eu tinha que fazer isso da vida.

681
00:45:14,586 --> 00:45:16,880
Eu fui pra Academia da
Força Aérea Espacial,

682
00:45:16,964 --> 00:45:20,968
depois pra escola de pilotos de teste.
Me formei um ano depois e fui uma das

683
00:45:21,051 --> 00:45:23,345
três únicas pessoas que eu
sei que se formaram nos

684
00:45:23,429 --> 00:45:26,014
dois cursos de aviação
da elite da Força Aérea.

685
00:45:29,476 --> 00:45:32,271
Eu sabia o que eu queria
fazer da minha vida.

686
00:45:32,354 --> 00:45:35,524
-Vamos pôr todos na mesa.
-Tá legal. Pronto.

687
00:45:35,607 --> 00:45:37,901
Eu quero aquele.

688
00:45:37,985 --> 00:45:40,571
A peneira começa com 18 mil candidatos,
vai pra 1000, e depois corta pra só 120.

689
00:45:40,654 --> 00:45:44,074
Perto do primeiro aniversário
do meu filho, em fevereiro,

690
00:45:44,158 --> 00:45:47,244
eu fui chamado pra segunda
rodada de entrevistas,

691
00:45:47,327 --> 00:45:51,915
ali já eram uns 40 ou 50 candidatos,
e eu fui um dos finalistas pra astronauta.

692
00:45:51,999 --> 00:45:54,918
E aquilo foi surreal.
Só de chegar naquele ponto,

693
00:45:55,002 --> 00:45:57,921
eu já pensei:
"Uau, eu cheguei até aqui." Tem uma

694
00:45:58,005 --> 00:45:59,882
chance. Pode ser que eu consiga.

695
00:46:00,883 --> 00:46:04,887
Até uma ligação do meu amigo,
Brick, o comandante dos Thunderbirds.

696
00:46:05,929 --> 00:46:10,184
No momento de me substituir,
eu tive que pensar bastante.

697
00:46:10,267 --> 00:46:14,813
E o mais importante era escolher o
número 1. Quem ia liderar a equipe?

698
00:46:14,897 --> 00:46:18,650
Porque ele dita as regras,
ele estabelece meio que o

699
00:46:18,734 --> 00:46:23,614
estilo geral do esquadrão.
É muito importante acertar essa escolha.

700
00:46:24,239 --> 00:46:27,201
-Tá do lado, o meu vai do lado.
-Ele falou: "Oi, Astro, eu queria que

701
00:46:27,284 --> 00:46:30,078
você pensasse em se candidatar pra essa
equipe."

702
00:46:30,704 --> 00:46:32,581
E eu respondi: "De jeito nenhum."

703
00:46:32,664 --> 00:46:36,376
-Tchãn, tchãn, tchãn, tchãn, tchãn.
-A seleção da NASA tinha começado. Logo

704
00:46:36,460 --> 00:46:40,589
iam começar as entrevistas. Eu sabia o que
eu queria, e não era demonstração aérea.

705
00:46:40,672 --> 00:46:42,382
Agora eu vou fazer um looping.

706
00:46:49,056 --> 00:46:53,018
24 DIAS
PARA A CERTIFICAÇÃO

707
00:47:05,364 --> 00:47:08,075
Como cirurgião de voo,
o meu trabalho principal é saber voar,

708
00:47:08,158 --> 00:47:10,661
entender os pilotos e mantê-los seguros.

709
00:47:11,161 --> 00:47:13,956
Mas a minha parte preferida
durante as demonstrações

710
00:47:14,039 --> 00:47:16,333
é uma coisa que é chamada de "A Luz".

711
00:47:18,043 --> 00:47:22,005
O líder e os outros usam o sinal
do nosso refletor pra chegarem no

712
00:47:22,089 --> 00:47:24,216
alinhamento perfeito nas manobras.

713
00:47:25,259 --> 00:47:28,679
-De olho no refletor. Entendido?
-Entendido.

714
00:47:28,762 --> 00:47:32,891
A 600 milhas por hora, às vezes,
a gente só tem uma fração de segundo,

715
00:47:32,975 --> 00:47:37,938
ou um instante pra olhar por trás do ombro
e encontrar aquela luzinha, se orientar,

716
00:47:38,021 --> 00:47:41,400
e falar: "Opa,
é pra lá que eu vou." Alinhar com a luz.

717
00:47:49,741 --> 00:47:52,870
-Tem que subir. Entendido.
-Ajusta a altura, três.

718
00:47:54,288 --> 00:47:56,915
Condições ótimas.
Tudo certo. Vai que é sua.

719
00:47:58,584 --> 00:48:04,131
A essa altura do período de treinamento,
eu tô começando a ver a frustração.

720
00:48:04,214 --> 00:48:07,467
Estão com uma dificuldade
pra manobra lateral

721
00:48:07,551 --> 00:48:10,888
que não estão conseguindo
resolver de uma vez.

722
00:48:12,222 --> 00:48:15,183
Vamos lá,
pessoal. Vamos fazer dar certo. Bora.

723
00:48:16,059 --> 00:48:18,645
Vamos fazer acontecer.
Estão indo muito bem.

724
00:48:22,774 --> 00:48:25,360
Legal, tô gostando. Tô gostando.

725
00:48:28,989 --> 00:48:29,781
Mergulha.

726
00:48:30,407 --> 00:48:31,199
Suba. Suba.

727
00:48:32,451 --> 00:48:33,368
Tá lindo.

728
00:48:34,202 --> 00:48:35,203
Vocês conseguem, vai.

729
00:48:37,122 --> 00:48:39,750
Isso, maravilhoso.

730
00:48:40,292 --> 00:48:46,006
-330, 340, 350, 360, 370.
-Tá pra trás.

731
00:48:48,258 --> 00:48:49,134
Vai, compensa.

732
00:48:52,512 --> 00:48:54,389
O ângulo pro reencontro tá fora.

733
00:49:01,229 --> 00:49:03,565
É a coisa mais frustrante que eu já fiz.

734
00:49:06,276 --> 00:49:08,487
Eu não tô conseguindo
acertar o reencontro.

735
00:49:08,570 --> 00:49:10,864
Centro da arena.

736
00:49:13,533 --> 00:49:16,828
Vamos esquecer da métrica e
tentar chegar na hora certa.

737
00:49:17,412 --> 00:49:19,373
Vai, vai, vai.

738
00:49:20,499 --> 00:49:21,500
Vai lá, recupera.

739
00:49:27,255 --> 00:49:28,048
Longe.

740
00:49:28,548 --> 00:49:33,011
É isso aqui. Em vez de mirar nele,
mira onde você acha que ele vai estar.

741
00:49:34,012 --> 00:49:39,226
Vai, fica aí. Não reduz,
vai. O que tá acontecendo, cara?

742
00:49:40,310 --> 00:49:41,937
As linhas estão desencontradas.

743
00:49:42,020 --> 00:49:45,357
-Opa, opa, opa. Opa.
-Eu tô passando do ponto na subida. E

744
00:49:45,440 --> 00:49:47,609
aí o reencontro tá ficando uma porcaria.

745
00:49:48,110 --> 00:49:49,569
38º TREINO

746
00:49:51,947 --> 00:49:56,076
Um pouco baixo.
Um pouco baixo. Vai. Centraliza. Devagar.

747
00:49:57,160 --> 00:50:00,580
Porque você tá mil pés abaixo,
e isso afeta o avião e a força G.

748
00:50:01,081 --> 00:50:02,958
É um enrosco. Sempre tem algum.

749
00:50:03,041 --> 00:50:06,253
A gente só não sabe qual vai
ser e nem com quem vai ser.

750
00:50:06,962 --> 00:50:08,964
Essa vai ser sua, cara. Vai que é sua.

751
00:50:13,010 --> 00:50:16,847
Vai, vai, vai. Vamos. Firme.

752
00:50:18,557 --> 00:50:19,641
Esquerda, esquerda.

753
00:50:23,603 --> 00:50:24,438
Qual é!

754
00:50:25,856 --> 00:50:26,732
Quase.

755
00:50:38,160 --> 00:50:42,330
Essa semana foi bastante agitada.
A gente teve duas situações

756
00:50:42,414 --> 00:50:45,625
de risco grande,
quando a aeronave e as pessoas

757
00:50:45,709 --> 00:50:47,002
estão em perigo real.

758
00:50:47,836 --> 00:50:50,630
Eu pego a guarnição. Dois, três, quatro.

759
00:50:53,050 --> 00:50:56,094
É, eu estava sentindo vários trancos.
Eu não sei se vai aparecer no vídeo,

760
00:50:56,178 --> 00:50:57,512
mas eu estava meio que…

761
00:50:57,596 --> 00:51:00,098
Estava todo mundo muito perto,
a gente virou,

762
00:51:00,182 --> 00:51:01,975
foi um, dois, três e quatro.

763
00:51:07,105 --> 00:51:11,276
Eu estava embaixo do líder,
mas muito perto.

764
00:51:11,359 --> 00:51:15,739
Eu me senti inseguro de estar tão perto
dele com a minha habilidade atual.

765
00:51:15,822 --> 00:51:18,658
E acabei jogando o caça pra cima do Primo.

766
00:51:19,659 --> 00:51:21,745
Preparar pro desfile.

767
00:51:23,663 --> 00:51:27,709
E as nossas asas ficaram…
eu nem sei a que distância.

768
00:51:28,627 --> 00:51:32,923
O Primo não teve opção e
precisou sair da formação.

769
00:51:37,552 --> 00:51:41,431
E a gente assistiu aquilo um milhão
de vezes seguidas no debriefing.

770
00:51:42,015 --> 00:51:45,811
Faz o que você puder, Zeke,
pra estabilizar suas asas com o líder.

771
00:51:45,894 --> 00:51:50,440
Mas se você acabar recuando desse jeito,
de novo, você absorve tudo que puder.

772
00:51:50,524 --> 00:51:53,610
E se não tiver como,
só sai e se afasta da formação.

773
00:51:54,152 --> 00:51:57,739
Doeu muito colocar o Primo
numa posição tão perigosa.

774
00:51:57,823 --> 00:52:02,244
Depois eu fui pra casa e fiquei
pensando que foi por muito pouco.

775
00:52:02,327 --> 00:52:05,497
Poderia ter sido uma catástrofe
pra todo mundo.

776
00:52:05,580 --> 00:52:09,960
E a gente não quer pensar nisso
indo trabalhar no dia seguinte.

777
00:52:12,003 --> 00:52:14,297
Então,
pra vocês que estão assistindo esse vídeo,

778
00:52:14,381 --> 00:52:18,385
obrigado pela disposição para verem a nova
sequência do show. A gente resolveu que…

779
00:52:18,468 --> 00:52:21,263
Quando eu cheguei na equipe,
em agosto de 2018,

780
00:52:21,346 --> 00:52:24,432
tinha acontecido uma série
de três acidentes graves.

781
00:52:24,516 --> 00:52:27,435
E um deles acabou terminando
com uma fatalidade.

782
00:52:29,187 --> 00:52:32,774
Eu me interessava pela história da equipe.

783
00:52:32,858 --> 00:52:39,447
Eu tinha uma gaveta cheia de documentos
antigos com coisas do começo dos anos 90

784
00:52:39,531 --> 00:52:42,617
e até 80. E um dia eu resolvi ler tudo.

785
00:52:44,703 --> 00:52:48,665
Eu comecei a ter uma ideia das
versões anteriores da equipe.

786
00:52:48,748 --> 00:52:52,460
A gente foi se afastando de
algumas áreas sem nem saber.

787
00:52:52,961 --> 00:52:55,422
Quando acidentes ou erros
graves aconteciam,

788
00:52:56,006 --> 00:53:00,677
a liderança tomava a diretriz de subir
a altitude e separar as formações.

789
00:53:02,220 --> 00:53:04,514
Às vezes, é difícil ver a diretriz

790
00:53:04,598 --> 00:53:06,141
de uma instituição

791
00:53:06,224 --> 00:53:08,560
seguir por um caminho errado.

792
00:53:09,311 --> 00:53:10,937
E às vezes, não.

793
00:53:11,855 --> 00:53:15,317
E nos últimos 20 anos,
o Desfile do Diamante foi feito

794
00:53:15,400 --> 00:53:19,571
assim pelos Thunderbirds.
Assimétrico. Fora de posição. Afastado.

795
00:53:19,654 --> 00:53:22,741
E esse nunca foi o intuito
dessa instituição.

796
00:53:28,622 --> 00:53:33,501
Um leigo vai olhar pra isso e falar que
as aeronaves estão mais seguras porque

797
00:53:33,585 --> 00:53:35,545
estão mais longe, e faz sentido.

798
00:53:35,629 --> 00:53:38,590
Aeronaves ficam mais seguras
mais longe do chão.

799
00:53:38,673 --> 00:53:43,470
Mas quando o Brick parou pra estudar isso,
ele propôs a teoria de que a gente

800
00:53:43,553 --> 00:53:47,349
poderia fazer um show melhor com
as aeronaves mais próximas,

801
00:53:47,432 --> 00:53:49,768
não só pra ficar mais bonito,
mas mais seguro.

802
00:53:49,851 --> 00:53:51,978
Eu sei que isso não é óbvio.

803
00:53:52,479 --> 00:53:56,024
Ele entendeu que quanto mais difícil,
mais dedicação,

804
00:53:56,107 --> 00:54:00,987
e quanto maior a busca por precisão,
mais seguro fica. Porque nesse nível,

805
00:54:01,071 --> 00:54:02,489
é nosso único foco.

806
00:54:02,572 --> 00:54:07,077
Então o meu grande foco foi deixar a
demonstração mais difícil de executar,

807
00:54:07,160 --> 00:54:08,245
em vez de facilitar.

808
00:54:08,328 --> 00:54:10,872
A ordem, a metodologia.

809
00:54:11,414 --> 00:54:13,500
Temos que voar perto.
Temos que voar baixo.

810
00:54:13,583 --> 00:54:15,835
E temos que fazer isso com segurança.

811
00:54:15,919 --> 00:54:20,507
Eu sabia que não ia ser do dia pra noite.
E minha preocupação era, quando eu saísse,

812
00:54:20,590 --> 00:54:23,176
de eles tentarem voltar
atrás nessas diretrizes.

813
00:54:23,260 --> 00:54:27,514
Eu precisava de alguém que fosse assumir
essa linha e continuar avançando.

814
00:54:27,597 --> 00:54:31,977
Alguém que tivesse o repertório tático
da academia da força aérea e a

815
00:54:32,060 --> 00:54:35,939
consciência física e aerodinâmica
da escola de pilotos de teste.

816
00:54:36,022 --> 00:54:39,025
Mas essas pessoas não existem.
Bom, uma existia.

817
00:54:41,361 --> 00:54:45,907
Eu fui pensando cada vez mais na ideia
e comecei a refletir sobre tudo que a

818
00:54:45,991 --> 00:54:49,244
Força Aérea tinha me dado.
Me mandado pra academia pra

819
00:54:49,744 --> 00:54:53,540
ser instrutor de alto nível,
me mandado pra escola de pilotos teste pra

820
00:54:53,623 --> 00:54:57,877
entender as nuances de voos de precisão.
Até que eu me senti egoísta de

821
00:54:57,961 --> 00:55:01,548
seguir o meu sonho de infância,
quando eu tinha o potencial,

822
00:55:01,631 --> 00:55:06,094
um impacto enorme em remodelar uma equipe
que poderia inspirar o país todo.

823
00:55:07,846 --> 00:55:09,889
Eu senti que era hora de retribuir.

824
00:55:10,807 --> 00:55:13,310
Eu saí da pista,
voltei pro meu escritório,

825
00:55:13,393 --> 00:55:16,646
sentei lá e escrevi o e-mail
mais difícil da minha vida,

826
00:55:16,730 --> 00:55:19,649
falando que tinha que retirar
a minha candidatura,

827
00:55:19,733 --> 00:55:23,820
porque eu tinha sido selecionado
pra ser o Thunderbird 1 da USAF.

828
00:55:27,115 --> 00:55:28,408
Foi por muito pouco.

829
00:55:29,868 --> 00:55:32,662
Foi por tão pouco que
eu cheguei a imaginar

830
00:55:32,746 --> 00:55:35,749
como ia ser se eu fosse
realizar esse sonho.

831
00:55:44,883 --> 00:55:48,094
DAYTONA BEACH, FLÓRIDA

832
00:55:50,930 --> 00:55:53,558
Vamos parar um pouco pra
falar sobre a Daytona

833
00:55:53,641 --> 00:55:57,103
500. É uma oportunidade chegando,
pra fãs que não são fãs de

834
00:55:57,187 --> 00:55:58,897
shows aéreos verem a equipe.

835
00:55:59,898 --> 00:56:02,108
A Daytona é um momento importante.

836
00:56:02,192 --> 00:56:07,030
Os Thunderbirds fazem o sobrevoo da
Daytona 500 há 12 anos consecutivos,

837
00:56:07,113 --> 00:56:10,909
13 equipes no total.
Ele acontece no meio do treinamento,

838
00:56:10,992 --> 00:56:15,538
então tem muita controvérsia
se devemos ou não fazer isso.

839
00:56:15,622 --> 00:56:19,834
É bom interromper o treinamento pra ir
num evento público nacional gigantesco?

840
00:56:20,418 --> 00:56:23,129
É uma semana de imprensa.
É incrível pra equipe.

841
00:56:23,713 --> 00:56:26,424
Então é bem positivo nesse sentido,
mas ele interrompe o meio

842
00:56:26,508 --> 00:56:29,260
do nosso treinamento.

843
00:56:30,595 --> 00:56:32,472
E tudo antes da nossa certificação.

844
00:56:33,973 --> 00:56:38,311
É uma coisa grande pra eles conseguirem
fazer o sobrevoo durante o hino nacional

845
00:56:38,395 --> 00:56:39,896
-da Daytona 500.
-E antes da

846
00:56:39,979 --> 00:56:43,733
certificação, não é um show aéreo.

847
00:56:43,817 --> 00:56:47,570
E diferente de um show aéreo que só tem o
público local, o mundo todo tá assistindo

848
00:56:47,654 --> 00:56:49,614
-a Daytona 500.
-Assiste. É.

849
00:56:49,697 --> 00:56:50,782
Sem pressão, né.

850
00:56:51,408 --> 00:56:55,745
E a gente tem que chegar no hino
nacional bem no "V" de "valentes",

851
00:56:55,829 --> 00:56:58,415
tem que ser naquele microssegundo exato.

852
00:56:58,498 --> 00:57:02,460
E a gente tem que se separar no
"C" e no "E" de "Wolrd Center".

853
00:57:02,961 --> 00:57:06,965
Tem que ter uma precisão de centímetros
e microssegundos na nossa primeira

854
00:57:07,048 --> 00:57:08,508
aparição pública juntos.

855
00:57:16,433 --> 00:57:21,146
E hoje quem vai cantar o hino nacional
é o nosso artista disco de platina

856
00:57:21,229 --> 00:57:22,647
e compositor Breland.

857
00:57:28,236 --> 00:57:29,988
Olha só, assim que o cara estiver pronto,

858
00:57:30,071 --> 00:57:33,491
você dá um alô pro líder e depois
reitera o tempo até o alvo.

859
00:57:34,075 --> 00:57:36,995
Oh, dizei, podes ver

860
00:57:39,581 --> 00:57:43,835
Na primeira luz do amanhecer?

861
00:57:44,752 --> 00:57:46,754
O que tão orgulhosamente…

862
00:57:46,838 --> 00:57:47,964
Começamos em 10.

863
00:57:48,840 --> 00:57:50,175
Cinco segundos, menos 40.

864
00:57:51,217 --> 00:57:52,719
330, aguardando.

865
00:57:56,514 --> 00:57:59,934
Tempo estimado pra "valentes",
quatro, oito, quatro, cinco.

866
00:58:00,018 --> 00:58:01,769
-Entendido.
-Potência baixa.

867
00:58:02,270 --> 00:58:03,062
300.

868
00:58:03,563 --> 00:58:07,442
E o clarão vermelho dos foguetes

869
00:58:08,693 --> 00:58:09,569
Tá atrasado.

870
00:58:09,652 --> 00:58:11,571
-Acelerando.
-Cinco, nove, um, cinco,

871
00:58:11,654 --> 00:58:13,406
nova estimativa. Um minuto.

872
00:58:13,490 --> 00:58:15,575
Rápido, chefe. Cinco segundos de atraso.

873
00:58:15,658 --> 00:58:18,578
Acelerando de leve. 340.

874
00:58:21,664 --> 00:58:22,999
Fumaça pronta, já.

875
00:58:27,587 --> 00:58:28,588
Tá fora do tempo.

876
00:58:30,924 --> 00:58:32,133
Chefe, acelera.

877
00:58:32,759 --> 00:58:34,010
10 segundos de atraso.

878
00:58:38,181 --> 00:58:40,183
A gente vai atrasar. Não dá tempo.

879
00:58:41,267 --> 00:58:44,354
E o lar dos valentes.

880
00:58:55,823 --> 00:59:00,662
Aplausos para e performance do
Breland com nosso hino nacional.

881
00:59:00,745 --> 00:59:05,375
E para os Thunderbirds da Força
Aérea pelo sobrevoo de hoje.

882
00:59:09,087 --> 00:59:13,424
Eu perdi o ritmo quando ele começou
o 47 porque eu estava fazendo a soma.

883
00:59:13,508 --> 00:59:17,303
Claro que ninguém gostou. Os
organizadores não gostaram, as equipes não

884
00:59:17,387 --> 00:59:21,641
gostaram. Deu pra ver todo mundo pensando:
"Pelo amor de Deus, a corrida vai acabar

885
00:59:21,724 --> 00:59:23,393
-antes deles chegarem."
-Não.

886
00:59:25,061 --> 00:59:27,730
Os Thunderbirds estão
treinando pra acertar

887
00:59:27,814 --> 00:59:29,857
manobras com frações de segundos.

888
00:59:30,817 --> 00:59:35,154
E hoje nós perdemos o hino
nacional por 10 segundos.

889
00:59:38,157 --> 00:59:39,659
Tem muito trabalho pela frente.

890
00:59:39,742 --> 00:59:45,164
O chefe tá puto. O time todo tá puto. É.

891
00:59:47,834 --> 00:59:52,964
A gente sente o peso desse
erro enorme do sobrevoo.

892
00:59:54,966 --> 00:59:58,094
A gente falhou como equipe
e o peso é maior

893
00:59:58,177 --> 01:00:03,891
com o voo da certificação chegando.
E eu ainda sinto que eu tô pra trás.

894
01:00:11,190 --> 01:00:18,114
Segura o freio. Vamos lá. É agora.
Fumaça. E reencontra. Vai. Potência.

895
01:00:22,577 --> 01:00:23,536
O três te pegou.

896
01:00:27,165 --> 01:00:31,669
Distância. Gira. Manche. Líder acima.

897
01:00:33,755 --> 01:00:35,882
Ajusta o leme. Tô alinhado.

898
01:00:37,467 --> 01:00:38,509
E consegui.

899
01:00:50,021 --> 01:00:54,108
Bom, vocês sabem que hoje tem show,
e a gente está com o novo número três.

900
01:00:54,192 --> 01:00:57,737
Você tá aprendendo a fazer o
desfile do diamante. Me conta,

901
01:00:57,820 --> 01:00:59,739
o que você tá achando disso tudo?

902
01:00:59,822 --> 01:01:03,368
Olha, na minha opinião,
eu acho os voos de demonstração

903
01:01:03,451 --> 01:01:04,410
desafiadores.

904
01:01:16,839 --> 01:01:18,383
É pura e simples repetição.

905
01:01:18,883 --> 01:01:23,096
Tem que ficar repetindo os mesmos
erros até que a sua ficha caia.

906
01:01:23,179 --> 01:01:24,263
Essa foi boa.

907
01:01:27,600 --> 01:01:28,851
Pontas das asas.

908
01:01:28,935 --> 01:01:33,189
A fraqueza de um é a fraqueza de todos.
E cada um tem as suas.

909
01:01:33,272 --> 01:01:35,775
Tem que saber lidar com as dificuldades.

910
01:01:36,984 --> 01:01:40,988
É difícil ver avanço dobrando
o turno seis vezes por semana.

911
01:01:42,907 --> 01:01:45,743
A gente rala muito pra voar bem.

912
01:01:45,827 --> 01:01:49,163
Adiantou um pouco,
mas acelerar também não ajuda. Então.

913
01:01:53,167 --> 01:01:56,254
-Você tá esperando a ficha cair.
-Minha ficha caiu em cima de uns cinco

914
01:01:56,337 --> 01:01:59,298
aviões antes de eu aprender a pôr as rodas
no chão.

915
01:02:02,677 --> 01:02:06,431
Puta merda. Ele tá olhando o chefe,
porque ele conseguiu. Ele conseguiu.

916
01:02:06,514 --> 01:02:08,891
Bonito. Excelente.

917
01:02:08,975 --> 01:02:11,728
A certificação tá chegando,
e esse é um trabalho em equipe.

918
01:02:11,811 --> 01:02:13,104
Isso aumenta a pressão?

919
01:02:13,187 --> 01:02:14,397
É bastante pressão.

920
01:02:14,897 --> 01:02:18,067
Bem-vindos de volta,
turma. O objetivo é… É.

921
01:02:18,151 --> 01:02:21,779
Acho que a gente foi um pouco
melhor que no primeiro voo.

922
01:02:22,280 --> 01:02:26,451
Nunca fica realmente fácil pra
gente se sentir confiante.

923
01:02:26,534 --> 01:02:29,537
Seria muito mais fácil
a essa altura querer

924
01:02:29,620 --> 01:02:32,957
descansar depois de tanto trabalho.
Mas não vai ser assim.

925
01:02:33,040 --> 01:02:37,086
Porque não é assim com os Thunderbirds.
E esse símbolo é tudo pra nós.

926
01:02:39,547 --> 01:02:44,677
A gente sempre tem medo de não chegar
até o final quando chega o voo

927
01:02:45,178 --> 01:02:46,220
de certificação.

928
01:02:54,937 --> 01:02:58,107
-Eu estava morta de nervoso.
-E estava rolando uma brincadeirinha

929
01:02:58,191 --> 01:03:02,236
aqui. Vocês tentaram pegar a mão da pessoa
do lado na hora da continência. Tá,

930
01:03:02,320 --> 01:03:05,364
-agora vamos assistir inteiro uma vez.
-Como você sabe?

931
01:03:05,448 --> 01:03:06,908
Sacanagem.

932
01:03:09,118 --> 01:03:13,372
-Errou!
-Olha o Zeke, gente. Mandou muito bem.

933
01:03:14,957 --> 01:03:17,251
Você é a Miss Thunderbird 2023.

934
01:03:19,962 --> 01:03:23,758
3 DIAS
PARA A CERTIFICAÇÃO

935
01:03:25,176 --> 01:03:26,677
Ôu, Tamayo. Vem cá.

936
01:03:29,263 --> 01:03:32,433
Você segura aquela ponta de lá?
Pra ajudar a estabilizar.

937
01:03:33,226 --> 01:03:39,524
Essa semana foi pesadona até agora.
O estabilizador do servo direito quebrou.

938
01:03:42,068 --> 01:03:45,488
É… Tamayo, você pode me passar
um alicate de corte, por favor?

939
01:03:45,571 --> 01:03:50,034
No momento, tá um vento fresco e uns 10
ou 15 graus. A noite vai ser longa. Deve

940
01:03:50,117 --> 01:03:51,994
esticar até uma, duas da manhã.

941
01:03:54,497 --> 01:03:55,540
Escureceu rapidão.

942
01:03:56,749 --> 01:03:57,959
E esfriou também.

943
01:04:01,754 --> 01:04:03,214
Cansaço, frio

944
01:04:04,715 --> 01:04:05,633
e fome.

945
01:04:06,342 --> 01:04:08,386
Só queremos ir pra casa e pra cama.

946
01:04:09,011 --> 01:04:12,807
Mas se esse caça tem que voar amanhã,
ele vai voar.

947
01:04:30,032 --> 01:04:33,119
Tudo pronto.
Vamos lá. 360. 340. É isso aí. Continua.

948
01:04:44,881 --> 01:04:49,510
-Ele tá uns 130 pra trás.
-Isso. Agora segue assim.

949
01:04:50,094 --> 01:04:50,845
É.

950
01:04:51,345 --> 01:04:56,350
Isso é uma função da distância lateral
em que você tá. Agora que você viu o chefe

951
01:04:56,434 --> 01:05:01,564
fazer essa manobra algumas vezes, você
sabe pra onde ele vai, né? Por isso que eu

952
01:05:01,647 --> 01:05:06,569
sempre pergunto pra ele em que linha
ele vai estar, porque quando eu sei dessa

953
01:05:06,652 --> 01:05:10,573
linha, na hora de reencontrar eu
consigo ver aonde ele tá indo.

954
01:05:10,656 --> 01:05:11,490
É.

955
01:05:13,075 --> 01:05:15,912
A gente tá a poucos dias da certificação,

956
01:05:15,995 --> 01:05:21,667
e eu sinto que ainda não tô no ponto em
que eu precisava estar pra fazer a bomba.

957
01:05:21,751 --> 01:05:25,755
E eu não quero ser o cara que
faz o time ser reprovado.

958
01:05:26,339 --> 01:05:28,007
Eu não tô na altitude certa.

959
01:05:28,633 --> 01:05:30,593
Não racionaliza demais, tá?

960
01:05:31,177 --> 01:05:32,345
Não vou racionalizar.

961
01:05:32,428 --> 01:05:33,638
É muita informação.

962
01:05:34,722 --> 01:05:37,058
Se não bater no chão, já ajuda um pouco.

963
01:05:37,558 --> 01:05:38,684
Não sei.

964
01:05:39,226 --> 01:05:40,895
Pode ser uma solução rápida.

965
01:05:45,399 --> 01:05:49,070
1 DIA
PARA A CERTIFICAÇÃO

966
01:05:53,783 --> 01:05:55,576
Números traseiros.

967
01:05:57,370 --> 01:05:58,955
Já tá acabando o treinamento.

968
01:05:59,038 --> 01:06:03,417
E amanhã é o voo de certificação com o
comandante do batalhão de combate aéreo

969
01:06:03,501 --> 01:06:05,962
que vai decidir se a gente
tá bem o bastante

970
01:06:06,045 --> 01:06:07,797
pra representar a Força Aérea.

971
01:06:08,965 --> 01:06:12,426
Todo o esforço que a gente fez passa
a valer a partir de amanhã.

972
01:06:15,221 --> 01:06:16,973
Beleza. Tudo pronto.

973
01:06:19,016 --> 01:06:21,060
Isso fica aqui. Pronto.

974
01:06:27,608 --> 01:06:29,902
Uma vez um é dois.

975
01:06:29,986 --> 01:06:31,404
-Quer ver o patinho?
-Uhum.

976
01:06:31,487 --> 01:06:32,905
Uhum? -Você lê. -Sendo bem sincera,

977
01:06:32,989 --> 01:06:35,449
essa fase aproximou a gente em
alguns sentidos, mas também

978
01:06:35,533 --> 01:06:37,702
afastou em outros.
O pato adorava fazer contas,

979
01:06:37,785 --> 01:06:39,912
mas não sabia a resposta do desafio.

980
01:06:40,913 --> 01:06:43,541
Um, dois, três, quatro,
cinco, seis, sete, oito, nove, dez.

981
01:06:43,624 --> 01:06:47,169
É muito exaustivo. Por isso a gente
fala que quando alguém serve no exército,

982
01:06:47,253 --> 01:06:48,629
a família serve junto.

983
01:06:55,678 --> 01:06:59,557
A gente vai ligar o motor em quatro
minutos. Vamos comer aqui embaixo e…

984
01:06:59,640 --> 01:07:02,560
Não, eu fiz um especial pra você. O
seu burrito é aquele que não tem aquele…

985
01:07:02,643 --> 01:07:05,563
Mesmo assim,
o motor vai ligar em quatro minutos.

986
01:07:05,646 --> 01:07:09,608
Tem vários percalços.
E a gente dá um passo de cada vez

987
01:07:09,692 --> 01:07:11,986
pra chegar no próximo ponto.

988
01:07:12,069 --> 01:07:14,071
Ah, não, para.

989
01:07:14,155 --> 01:07:16,323
-Ah, não, filho, você pode vir pra…?
-Venham, meninos, vamos comer.

990
01:07:16,407 --> 01:07:18,492
-Para de fazer isso, Declan!
-Tá bom, pode conversar,

991
01:07:18,576 --> 01:07:19,493
mas não tem que gritar.

992
01:07:19,577 --> 01:07:23,039
Dá um abraço no papai.
Eu tô de saída. Vem, eu te amo. Vem.

993
01:07:23,122 --> 01:07:25,332
-Papai, você demora pra voltar?
-Qualquer pessoa nessa posição se

994
01:07:25,416 --> 01:07:27,752
pergunta: "Será que eu tô causando um mal
que é irreversível?"

995
01:07:27,835 --> 01:07:29,336
-Eu te espero.
-Tudo bem, eu volto logo.

996
01:07:29,420 --> 01:07:30,921
Seus soldados vão ter que lutar.

997
01:07:31,005 --> 01:07:32,590
O papai também tá indo lutar.

998
01:07:33,090 --> 01:07:34,550
O papai te ama muito.

999
01:07:35,176 --> 01:07:39,096
E eu espero estar certo quando penso
que não, que vai ficar tudo bem.

1000
01:07:53,360 --> 01:07:56,155
DIA DA CERTIFICAÇÃO

1001
01:08:10,169 --> 01:08:11,003
Dez.

1002
01:08:15,132 --> 01:08:19,553
-Cinco. Quatro. Três ponto seis. Dois. Um.
-Pode lançar.

1003
01:08:20,346 --> 01:08:21,263
Vai, chefe.

1004
01:08:21,347 --> 01:08:25,101
Beleza, oi. Sejam bem-vindos.
Estamos chegando a 9 e 40, quase 9 e 50.

1005
01:08:25,184 --> 01:08:29,105
Missão Delta 62 hoje, nossa certificação.
A gente decola às 18 e 10.

1006
01:08:29,188 --> 01:08:33,484
O objetivo de hoje é fazer um show de
alto-padrão pro nosso comandante pra

1007
01:08:33,567 --> 01:08:35,778
mostrar do que essa equipe é capaz.

1008
01:08:35,861 --> 01:08:40,533
A gente tem uma oportunidade de sair de
um patamar de excelência pra perfeição.

1009
01:08:40,616 --> 01:08:42,535
Fazer o melhor da vida de vocês.

1010
01:08:45,079 --> 01:08:50,543
Eu trabalhei demais pra isso.
E a gente só tem uma chance.

1011
01:08:51,794 --> 01:08:53,879
É uma pressão surreal.

1012
01:08:54,755 --> 01:08:59,468
A coisa mais importante pra nós
é mostrar o melhor dessa equipe.

1013
01:09:00,970 --> 01:09:04,640
Todo mundo quer cada pessoa
da equipe no seu melhor.

1014
01:09:05,307 --> 01:09:08,561
Vamos começar,
todos prontos. Canopy pronto pra fechar.

1015
01:09:13,149 --> 01:09:14,900
É isso aí. Hoje é o grande dia.

1016
01:09:14,984 --> 01:09:19,446
É o dia de voo de certificação dos
Thunderbirds. Chegou aquele momento.

1017
01:09:19,530 --> 01:09:23,534
Eles já fizeram todo o possível
e podem receber o aval ou não.

1018
01:09:26,829 --> 01:09:30,082
Todo mundo vai estar de olho
no nosso amigo, Primo.

1019
01:09:32,501 --> 01:09:35,004
Os últimos dois,
três meses de treinamento,

1020
01:09:35,504 --> 01:09:38,048
foram de sangue,
suor e lágrimas em equipe.

1021
01:09:39,884 --> 01:09:42,178
E tudo isso vai ser posto à prova hoje.

1022
01:09:44,388 --> 01:09:49,101
Ativar fumaça. Ativar fumaça.
Podem ativar. Thunderbirds, defumar geral.

1023
01:09:49,185 --> 01:09:50,102
Propulsores.

1024
01:10:04,742 --> 01:10:05,659
Faltou potência.

1025
01:10:06,744 --> 01:10:11,790
O diamante tá chegando pela direita.
Equipe de 2023 no Desfile do Diamante.

1026
01:10:11,874 --> 01:10:12,791
É isso.

1027
01:10:12,875 --> 01:10:16,837
É a marca registrada dos Thunderbirds.
O visual é central.

1028
01:10:16,921 --> 01:10:19,298
E minha preocupação é a segurança.

1029
01:10:19,381 --> 01:10:20,841
Todo mundo se prepara.

1030
01:10:25,679 --> 01:10:26,513
É agora.

1031
01:10:36,607 --> 01:10:40,194
À direita,
espaçados, e à esquerda, próximos.

1032
01:10:40,277 --> 01:10:43,656
Chegando no centro da
arena numa velocidade

1033
01:10:43,739 --> 01:10:46,283
superior a mil milhas por hora.

1034
01:10:46,367 --> 01:10:47,952
Eles trabalham no limite.

1035
01:10:48,035 --> 01:10:52,081
Se ficar 100 pés à esquerda, ou à
direita, tem 100 mil pessoas assistindo

1036
01:10:52,164 --> 01:10:53,874
-que vão perceber.
-Preparar, vai.

1037
01:10:57,253 --> 01:10:58,545
De dorso.

1038
01:11:11,892 --> 01:11:17,731
Olhem pra esquerda para a chegada
do diamante seguido da bomba.

1039
01:11:21,902 --> 01:11:23,904
Vai lá, time. É com vocês.

1040
01:11:26,073 --> 01:11:27,241
Devagar.

1041
01:11:30,786 --> 01:11:31,704
Acelera devagar.

1042
01:11:33,872 --> 01:11:38,002
Eles têm que aparecer exatamente
no mesmo lugar e ao mesmo tempo.

1043
01:11:38,502 --> 01:11:41,505
Atenção pra separação. Hora de separar.

1044
01:11:46,010 --> 01:11:46,927
Duas milhas.

1045
01:11:53,100 --> 01:11:56,687
-Muito bom. Muito bom. Finaliza.
-Uma milha.

1046
01:11:58,939 --> 01:12:00,316
É isso aí. Ótimo.

1047
01:12:00,816 --> 01:12:03,152
Vamos lá, Primo. É com você.

1048
01:12:04,153 --> 01:12:05,154
Hora do reencontro.

1049
01:12:07,239 --> 01:12:09,825
O um tá lá em cima.
Cinco, dois, dois, três.

1050
01:12:15,956 --> 01:12:17,875
Vai. Vai. Vai.

1051
01:12:19,710 --> 01:12:21,128
Boa, garoto, entra lá.

1052
01:12:23,047 --> 01:12:24,923
Vamos, Primo. Entra nessa linha.

1053
01:12:30,387 --> 01:12:31,805
Em 300. 310.

1054
01:12:32,306 --> 01:12:33,474
Ele tá fora.

1055
01:12:34,308 --> 01:12:37,561
-330. 340. 350.
-Fecha o buraco.

1056
01:12:38,354 --> 01:12:39,646
360, 370…

1057
01:12:42,608 --> 01:12:43,442
380.

1058
01:12:44,234 --> 01:12:45,944
Tá quase. Corre.

1059
01:12:59,416 --> 01:13:00,125
Centro da arena.

1060
01:13:13,555 --> 01:13:14,348
Segura essa asa.

1061
01:13:14,848 --> 01:13:15,891
Boa, gente.

1062
01:13:17,309 --> 01:13:18,769
Aê! Lindo!

1063
01:13:38,789 --> 01:13:42,751
Três passos pra frente,
um pra trás. Três pra frente, um pra trás.

1064
01:13:42,835 --> 01:13:45,003
O Primo acertou o reencontro na bomba.

1065
01:13:46,755 --> 01:13:48,257
Eu fiquei muito orgulhosa.

1066
01:13:52,970 --> 01:13:53,846
Eu amo o Primo.

1067
01:14:10,112 --> 01:14:12,865
Pra ir direto ao ponto sobre
o desempenho de vocês,

1068
01:14:12,948 --> 01:14:15,784
acho que dá pra dizer que
foi o melhor da história.

1069
01:14:16,785 --> 01:14:18,662
O show foi muito impressionante.

1070
01:14:19,329 --> 01:14:22,958
Acho que eu já vi mais
fitas dos Thunderbirds

1071
01:14:23,041 --> 01:14:27,880
do que qualquer outro ser humano.
E em 40 anos eu vi essa equipe

1072
01:14:27,963 --> 01:14:30,215
no seu melhor e no seu pior.

1073
01:14:31,091 --> 01:14:36,096
Vocês estão na melhor versão possível
agora. Eu nunca vi melhores.

1074
01:14:37,389 --> 01:14:38,307
Desculpe.

1075
01:14:41,018 --> 01:14:41,810
Tudo bem.

1076
01:14:42,811 --> 01:14:44,855
Nosso país precisa de mais de vocês.

1077
01:14:46,023 --> 01:14:47,357
Vocês chegaram no topo.

1078
01:14:48,275 --> 01:14:53,322
E agora vão apresentar isso pro mundo,
pra formarem outros como vocês.

1079
01:14:53,906 --> 01:14:55,115
Tá bom, com isso,

1080
01:14:55,199 --> 01:14:57,910
vocês estão certificados pra 2023.

1081
01:14:57,993 --> 01:14:59,161
Vai ser lindo.

1082
01:14:59,995 --> 01:15:02,581
A certificação da equipe
de 2023 foi a melhor

1083
01:15:02,664 --> 01:15:06,126
que vi nesse tempo como comandante
de combate aéreo. E muito

1084
01:15:06,210 --> 01:15:10,547
do trabalho que precedeu não só meses,
mas anos antes, está dando frutos.

1085
01:15:11,215 --> 01:15:14,635
Que orgulho ver que nós conectamos
o passado com o presente,

1086
01:15:14,718 --> 01:15:15,969
mas também com o futuro.

1087
01:15:16,053 --> 01:15:20,516
Eu sou só uma das pessoas que contribuiu
pra levar o time aonde a gente quer,

1088
01:15:20,599 --> 01:15:22,893
que é à perfeição. É uma equipe de elite.

1089
01:15:22,976 --> 01:15:27,064
Que é a era de ouro dos Thunderbirds
começando, diante dos nossos olhos,

1090
01:15:27,147 --> 01:15:28,815
é só continuar nesse caminho.

1091
01:15:49,336 --> 01:15:51,171
Parece que ele atendeu
nossa ligação de novo.

1092
01:15:51,255 --> 01:15:51,964
É.

1093
01:15:52,464 --> 01:15:54,758
-E aí, Primo, tudo bem?
-Eu nem acredito. A gente soube que o

1094
01:15:54,841 --> 01:15:57,636
time foi certificado, e quer dizer que
você conseguiu, ou

1095
01:15:57,719 --> 01:15:59,304
então eles voaram sem você.

1096
01:16:01,890 --> 01:16:06,228
Sensacional, e não, Rick,
eu não fiquei no chão. Eu voei com eles.

1097
01:16:06,728 --> 01:16:12,276
E eu queria deixar registrado que eu nunca
duvidei de você. O Rob e o Rick, sim.

1098
01:16:12,359 --> 01:16:13,777
Mas olha, eu sou seu fã.

1099
01:16:16,488 --> 01:16:19,449
Diretamente da base aérea de Nellis,
em Las Vegas, Nevada,

1100
01:16:19,533 --> 01:16:22,536
nossos embaixadores azuis.

1101
01:16:22,619 --> 01:16:24,538
Thunderbirds! Aê!

1102
01:16:25,789 --> 01:16:30,752
Prontos pra verem os Thunderbirds?

1103
01:16:39,052 --> 01:16:40,012
Preparar… De dorso.

1104
01:16:47,561 --> 01:16:50,897
A gente já viu muitas equipes.
E falando dessa.

1105
01:16:50,981 --> 01:16:54,443
A química e o companheirismo
que eles construíram

1106
01:16:54,526 --> 01:16:56,737
é realmente muito, muito especial.

1107
01:16:57,321 --> 01:16:59,948
-E isso tudo reflete nas performances, né?
-Aê!

1108
01:17:00,032 --> 01:17:01,074
Com certeza.

1109
01:17:05,078 --> 01:17:07,247
28º SHOW
TRAVERSE CITY, MICHIGAN

1110
01:17:10,500 --> 01:17:12,794
34º SHOW
SIOUX FALLS, DAKOTA DO SUL

1111
01:17:17,549 --> 01:17:18,508
Por todo o país,

1112
01:17:18,592 --> 01:17:23,722
em qualquer lugar do show do pacífico na
Huntington Beach até a costa leste, sabe,

1113
01:17:23,805 --> 01:17:26,391
e em todo o percurso nesse meio.

1114
01:17:26,475 --> 01:17:29,061
O que eu gosto do show dos Thunderbirds
é o exemplo que eles dão,

1115
01:17:29,144 --> 01:17:32,314
a inspiração para as
crianças pra quem eles

1116
01:17:32,898 --> 01:17:35,192
dão tanta atenção perto do alambrado.

1117
01:17:41,114 --> 01:17:42,574
Boa, time, foi incrível.

1118
01:17:44,117 --> 01:17:46,203
Esse foi o melhor show que a gente já fez.

1119
01:17:47,788 --> 01:17:51,625
Eles amam o que fazem.
Mas ficando na estrada mais

1120
01:17:51,708 --> 01:17:55,003
de 250 dias por ano,
depois do segundo ano,

1121
01:17:55,087 --> 01:17:56,838
eles já querem voltar a

1122
01:17:56,922 --> 01:17:59,007
ter uma vida mais normal.

1123
01:18:05,389 --> 01:18:09,893
As pessoas assistem à demonstração e acham
que são seis pilotos fazendo loopings

1124
01:18:09,976 --> 01:18:11,103
com fumaça ligada.

1125
01:18:11,186 --> 01:18:15,023
Mas na realidade a gente leva 130
pessoas do país inteiro pra duas

1126
01:18:15,107 --> 01:18:16,858
cidades diferentes por semana.

1127
01:18:16,942 --> 01:18:21,613
E eu quero pedir uma salva de palmas pra
minha equipe por tudo que eles fazem.

1128
01:18:42,718 --> 01:18:47,472
Sejam bem-vindos.
Equipe 23, último show. Que loucura.

1129
01:18:47,556 --> 01:18:52,477
Eu pus uma foto pra vocês ali,
que eu sabia que ia usar.

1130
01:18:52,561 --> 01:18:56,857
Eu tirei essa foto na segunda
vez de treinamento,

1131
01:18:56,940 --> 01:19:02,404
é do primeiro voo em que a gente
esteve na mesma sala juntos.

1132
01:19:02,487 --> 01:19:08,744
É incrível lembrar daquele dia e depois
avançar um ano, pro dia de hoje,

1133
01:19:08,827 --> 01:19:12,873
e saber que a gente dominou
essa demonstração.

1134
01:19:12,956 --> 01:19:17,544
Eu convido vocês a pararem
um momento pra assimilar.

1135
01:19:17,627 --> 01:19:21,923
Vocês são os melhores
do mundo no que fazem.

1136
01:19:23,675 --> 01:19:24,676
É bem incrível.

1137
01:19:27,512 --> 01:19:30,932
Então pensem nisso e se divirtam nessa,
tá?

1138
01:19:31,975 --> 01:19:34,144
Vamos que vamos. Vocês estão prontos?

1139
01:19:35,520 --> 01:19:37,063
-É isso aí.
-Pronto, chefe.

1140
01:19:37,147 --> 01:19:39,566
E assim a emoção acabou. Beleza.

1141
01:19:42,235 --> 01:19:46,156
Então é isso.
Eu me despeço da equipe dos Estados

1142
01:19:46,239 --> 01:19:48,950
Unidos pela última vez e, pra mim,

1143
01:19:49,034 --> 01:19:50,577
esse é um grande momento

1144
01:19:51,161 --> 01:19:52,954
de reflexão e gratidão.

1145
01:19:53,538 --> 01:19:57,292
Nos Estados Unidos,
nós conseguimos criar valores

1146
01:19:57,375 --> 01:20:00,962
reais através de inspiração,
através de ideais.

1147
01:20:01,046 --> 01:20:07,219
O nosso valor, o valor dos Thunderbirds,
é poder inspirar todos os americanos.

1148
01:20:07,302 --> 01:20:11,973
Se você tem medo de ir à luta,
de correr riscos na vida,

1149
01:20:12,057 --> 01:20:16,394
não vai poder fazer nada.
E ele amava o que ele fazia.

1150
01:20:17,562 --> 01:20:21,233
Ele impactou a vida de muitas pessoas.

1151
01:20:22,442 --> 01:20:27,614
Eu ainda jogo golfe.
E eu troquei meus tacos pelos dele.

1152
01:20:28,782 --> 01:20:32,994
Assim todo dia eu jogo com ele,
e essa foi uma das formas

1153
01:20:33,078 --> 01:20:35,205
de eu lidar com a perda.

1154
01:20:35,789 --> 01:20:38,333
É, como indivíduos,
nós não fazemos muita coisa.

1155
01:20:38,416 --> 01:20:43,171
Mas quando nós juntamos uma equipe de 130
pessoas, o resultado são os Thunderbirds.

1156
01:20:43,839 --> 01:20:48,343
A gente entrega tudo,
e o que nos move é uma simples ideia.

1157
01:20:48,426 --> 01:20:51,054
Uma ideia muito, muito importante.

1158
01:20:57,769 --> 01:21:02,899
O sucesso como comandante do esquadrão não
é uma questão de aviões voando perto,

1159
01:21:02,983 --> 01:21:06,987
ou formações bem baixas pra plateia.
Sucesso pra mim, como Thunderbird 1,

1160
01:21:07,070 --> 01:21:11,241
é a próxima versão da equipe
ser melhor que a nossa.

1161
01:21:12,826 --> 01:21:16,413
Bem-vindos aos Thunderbirds.
Nosso lema é confiar de olhos fechados e,

1162
01:21:16,496 --> 01:21:19,374
ao longo do treinamento,
vamos construir essa confiança.

1163
01:21:19,457 --> 01:21:22,210
Como equipe.
A fraqueza de um é a fraqueza e todos.

1164
01:21:23,044 --> 01:21:27,048
É um milagre absoluto quando uma
equipe supera os melhores padrões.

1165
01:21:27,132 --> 01:21:30,677
Se um piloto desiste de lutar pra
melhorar centímetros, já era.

1166
01:21:30,760 --> 01:21:34,890
Meu caminho pra chegar até aqui não
é muito convencional. Quando criança,

1167
01:21:34,973 --> 01:21:39,227
eu morava num trailer na Flórida.
Se eles se virem um pouquinho em mim,

1168
01:21:39,311 --> 01:21:42,314
que seja,
vão ver que dá pra superar qualquer coisa,

1169
01:21:42,397 --> 01:21:44,274
e eu sou a prova viva disso.

1170
01:21:47,152 --> 01:21:47,986
Aê. Boa.

1171
01:21:48,069 --> 01:21:52,365
Eu sempre achei que se a gente moldasse
bem essa equipe, poderia criar uma cultura

1172
01:21:52,449 --> 01:21:56,995
que inspira todo mundo desse país e além
daqui a fazer coisas extraordinárias pelos

1173
01:21:57,078 --> 01:21:59,414
-motivos certos.
-Eu adoro os Thunderbirds.

1174
01:22:04,920 --> 01:22:10,717
Esse cara criou uma equipe este ano que
fez as melhores demonstrações da história

1175
01:22:10,800 --> 01:22:13,929
do esquadrão.
E eu iria com ele pra guerra.

1176
01:22:14,429 --> 01:22:19,309
Antes de eu entregar essa equipe pro Sheik
e pra próxima geração de Thunderbirds,

1177
01:22:19,392 --> 01:22:21,728
eu quero reforçar uma
coisa pela última vez.

1178
01:22:21,811 --> 01:22:25,398
Os Thunderbirds não são nada se
eles não são extraordinários.

1179
01:22:37,369 --> 01:22:42,916
Vamos lá, gente. Ó. O plano é o seguinte.
Declan, você vai ficar atrás do seu avião.

1180
01:22:42,999 --> 01:22:47,462
Isso. É a posição do Thunderbird número
três. Vocês estão alinhados.

1181
01:22:47,545 --> 01:22:51,257
Posição segura pra decolagem.
Revan, você é aqui. Atrás do seu avião,

1182
01:22:51,341 --> 01:22:55,053
você é o Thunderbird dois. Amor, vem aqui.

1183
01:22:55,136 --> 01:22:57,013
-E eu sou da turma do fundão. Tá.
-Você é a ferrolho.

1184
01:22:57,514 --> 01:23:00,350
A Thunderbird quatro.
Quando eu liguei e retirei a

1185
01:23:00,433 --> 01:23:04,270
minha candidatura pra NASA,
aquilo foi o fim de um sonho de infância.

1186
01:23:04,354 --> 01:23:06,731
Que tinha me movido a
conseguir tudo que eu

1187
01:23:06,815 --> 01:23:11,027
tinha conquistado até ali na minha vida.
Naquele momento, aquilo acabou.

1188
01:23:12,195 --> 01:23:15,657
Você acha que tá buscando confirmações
de que valeu a pena?

1189
01:23:20,120 --> 01:23:21,037
Pode ser.

1190
01:23:24,541 --> 01:23:28,837
É, seria ótimo saber se eu tomei a decisão
certa. Mas eu nunca vou saber.

1191
01:23:29,421 --> 01:23:30,255
Esse…

1192
01:23:32,215 --> 01:23:37,178
Esse trabalho foi o mais gratificante que
eu fiz na minha vida toda. E, na verdade,

1193
01:23:37,262 --> 01:23:40,348
eu não consigo imaginar minha
vida sem esse trabalho.

1194
01:23:41,099 --> 01:23:43,309
E eu tô feliz com a minha decisão.

1195
01:23:43,393 --> 01:23:46,855
Por mais difícil que seja pensar
no que poderia ter sido.

1196
01:23:46,938 --> 01:23:51,568
E eu acho que eu sempre vou olhar pros
meus amigos que viraram astronautas e

1197
01:23:51,651 --> 01:23:55,739
ver eles indo pra lua e pra Marte
e pensar que poderia ser eu.

1198
01:23:56,406 --> 01:23:59,659
Soltar fumaça.
Fumaça pronta. Thunderbirds,

1199
01:23:59,743 --> 01:24:02,746
soltar os freios. Propulsores. Decolar.

1200
01:24:07,917 --> 01:24:11,713
A gente cria os nossos filhos
com muitos valores diferentes.

1201
01:24:11,796 --> 01:24:15,383
Servir ao próximo antes de a si,
é importante e difícil.

1202
01:24:15,467 --> 01:24:18,219
Eu acho que o próximo
vai ser perfeito mesmo.

1203
01:24:18,303 --> 01:24:21,639
Quero ver a decolagem.
Eu acho que o Revan e o Declan,

1204
01:24:22,849 --> 01:24:26,978
apesar de ainda não assimilarem
tudo isso agora,

1205
01:24:27,062 --> 01:24:33,610
eles vão entender melhor o propósito desse
período que nós vivemos quando crescerem.

1206
01:24:34,110 --> 01:24:36,821
E vão ser pessoas melhores.

1207
01:24:38,823 --> 01:24:41,826
Acho que o único jeito de
resolver é a mamãe liderar.

1208
01:24:42,410 --> 01:24:44,996
Atenção. Propulsores. Agora.

1209
01:24:47,332 --> 01:24:48,792
Aí, não, caí.

1210
01:24:50,126 --> 01:24:51,836
Foi a melhor formação de hoje.

1211
01:24:51,920 --> 01:24:54,589
De tudo que nós construímos juntos,

1212
01:24:54,672 --> 01:24:58,343
o que mais me orgulha é
a generosidade da equipe.

1213
01:24:58,426 --> 01:25:02,597
É uma equipe de 130 pessoas
que dão mais do que recebem.

1214
01:25:02,680 --> 01:25:07,185
Eu queria poder ver isso em todas
as outras áreas desse país.

1215
01:25:07,685 --> 01:25:08,686
Eu esqueci a primeira parte.

1216
01:25:08,770 --> 01:25:09,687
Soltar fumaça.

1217
01:25:09,771 --> 01:25:14,442
Soltar fumaça. Fumaça pronta.
Fumaça pronta. Soltar freios. Tudo pronto.

1218
01:25:14,526 --> 01:25:15,860
Propulsores. Decolar.

1219
01:25:15,944 --> 01:25:19,114
-Opa! Corre, corre.
-Boa. É isso aí. Esse foi o melhor,

1220
01:25:19,197 --> 01:25:21,407
hein. Ai. Ai, não. Corre lá. Corre lá.

1221
01:25:37,340 --> 01:25:41,344
A EQUIPE 2023
FEZ SUA FORMAÇÃO MAIS PRÓXIMA

1222
01:25:41,427 --> 01:25:46,224
ANTES DE QUALQUER OUTRA DA HISTÓRIA.

1223
01:25:46,307 --> 01:25:50,687
A EQUIPE DE MANUTENÇÃO
FEZ UMA TEMPORADA PERFEITA,

1224
01:25:50,770 --> 01:25:55,066
SEM NENHUM CANCELAMENTO POR MANUTENÇÃO.

1225
01:25:55,150 --> 01:26:00,572
UM MANUAL DE 600 PÁGINAS
COM MÉTODOS, INSTRUÇÕES E LIMITES

1226
01:26:00,655 --> 01:26:04,033
FORMALIZOU A REFORMA DE BRICK.

1227
01:26:04,117 --> 01:26:11,040
NÃO HOUVE ACIDENTES
NEM ERROS GRAVES DESDE CAJUN.

1228
01:26:17,297 --> 01:26:19,591
Ah, eu não sei o que falar, só agradecer.

1229
01:26:19,674 --> 01:26:23,011
Vocês merecem encerrar essa etapa
pra seguirem com a vida.

1230
01:26:23,094 --> 01:26:26,055
E você vai encerrar de fato
daqui mais dois anos,

1231
01:26:26,139 --> 01:26:28,433
porque você vai ser o Thunderbird três.

1232
01:26:29,601 --> 01:26:30,518
Aê! Vamos!

1233
01:26:33,980 --> 01:26:36,024
Olha a equipe. Tá todo mundo feliz.

1234
01:26:38,193 --> 01:26:39,485
Aê! Uhul!

