1
00:00:18,184 --> 00:00:21,354
ถ้าดูอัตราการเกิดอุบัติเหตุของทีมนี้
จะเห็นว่าสูงมาก

2
00:00:24,941 --> 00:00:28,778
ก็มีบ้างที่ทำภารกิจจนจบ
โดยไม่เจออุบัติเหตุร้ายแรงเลย

3
00:00:28,862 --> 00:00:30,905
แต่ไม่บ่อย

4
00:00:34,200 --> 00:00:37,120
ตอนเริ่มเข้าฤดูกาลที่แล้ว

5
00:00:38,329 --> 00:00:40,582
ผมก็รู้ดีทีเดียว

6
00:00:41,332 --> 00:00:44,252
โอกาสที่จะทำสำเร็จแทบเป็นไปได้ยาก

7
00:00:52,635 --> 00:00:55,346
หน้าที่ผมไม่ใช่แค่ต้องระวังตัวเองอย่าให้ตาย

8
00:00:55,430 --> 00:00:57,223
แต่ทุกคนในทีมต้องรอดด้วย

9
00:01:00,268 --> 00:01:05,523
ความรู้สึกที่มากับหน้าที่นั้น
มันหนักจนข่มตานอนไม่ค่อยจะหลับ

10
00:01:06,733 --> 00:01:07,817
ว่าไง สบายดีมั้ย

11
00:01:07,901 --> 00:01:09,819
- สบายดีครับผม
- โทษที พลาดเอง

12
00:01:11,071 --> 00:01:11,905
นี่แหละ เยี่ยมเลย

13
00:01:11,988 --> 00:01:12,947
วันนี้ขอให้สนุกกันนะ

14
00:01:13,031 --> 00:01:14,741
- ได้เลย ขอบคุณมาก
- ส่งเสียงดังๆ

15
00:01:15,325 --> 00:01:16,409
ได้ ว่าจะทำงั้น

16
00:01:18,078 --> 00:01:19,954
(ถิ่นธันเดอร์เบิร์ด)

17
00:01:20,038 --> 00:01:22,832
พวกคุณเป็นผู้มีประสบการณ์เหนือชั้นกว่าใคร

18
00:01:22,916 --> 00:01:25,168
เป็นนักบินกองทัพอากาศ
ผู้ได้รับคัดเลือกมาเป็นพิเศษ

19
00:01:26,336 --> 00:01:30,757
ธันเดอร์เบิร์ดเป็นสัญลักษณ์ความเก่งกาจ
ของมนุษยชาติ และเป็นมากกว่านั้น

20
00:01:30,840 --> 00:01:35,386
ธันเดอร์เบิร์ดเป็นสัญลักษณ์
ความเป็นเลิศซึ่งยิ่งใหญ่กว่าตัวเรา

21
00:01:36,721 --> 00:01:39,140
ถ้าเราทำสำเร็จ เราจะเป็นแรงบันดาลใจ

22
00:01:40,433 --> 00:01:44,521
เราจะมอบเป้าหมาย
ซึ่งปลุกใจคนในชาติให้รวมเป็นหนึ่ง

23
00:01:46,564 --> 00:01:49,359
แต่การทำให้ดีและทำสำเร็จ
เราจะเป็นแค่คนเก่งธรรมดาๆ ไม่ได้

24
00:01:51,402 --> 00:01:53,905
เราจะต้องเป็นเลิศยิ่งกว่านั้น

25
00:01:56,074 --> 00:01:57,909
นี่คือภารกิจของเรา

26
00:02:01,996 --> 00:02:03,289
(ท้าเวหาอย่างผู้ชนะ)

27
00:02:08,128 --> 00:02:10,839
ขอต้อนรับเข้าสู่โชว์เซ็นเตอร์
พอดแคสท์การบิน

28
00:02:10,922 --> 00:02:12,757
หนึ่งในตอนแรกสุดของเราจากปี 2023

29
00:02:12,841 --> 00:02:15,635
ผมผู้บรรยายงานแสดงการบิน
แมตต์ จอลลีย์ อยู่กับเพื่อนร่วมงาน

30
00:02:15,718 --> 00:02:18,596
ผู้บรรยายงานแสดงการบิน
ริค ปีเตอร์สันและร็อบ ไรเดอร์ครับ

31
00:02:22,350 --> 00:02:24,769
หนึ่งในตอนแรกสุดของเราจากปี 2023

32
00:02:24,853 --> 00:02:26,062
ธันเดอร์เบิร์ด เช็ค

33
00:02:26,146 --> 00:02:27,856
เราพูดถึงธันเดอร์เบิร์ด

34
00:02:32,277 --> 00:02:35,238
- พูดถึงความไม่ธรรมดาของนักบินเหล่านี้
- เร่งเครื่อง!

35
00:02:35,321 --> 00:02:36,447
(ขับดีๆ ห้ามห่วย)

36
00:02:36,531 --> 00:02:38,616
นักบินกลุ่มนี้คือที่สุดแห่งเจ้าเวหา

37
00:02:38,700 --> 00:02:39,951
เราพร้อมแล้ว

38
00:03:00,763 --> 00:03:03,266
ธันเดอร์เบิร์ดคือฝูงบินผาดแผลง
ของกองทัพอากาศสหรัฐฯ

39
00:03:03,349 --> 00:03:05,935
และพวกเขาจะมาสาธิตความเป็นเลิศ

40
00:03:06,019 --> 00:03:08,229
ตามมาตรฐานของกองทัพอากาศสหรัฐฯ

41
00:03:08,313 --> 00:03:10,440
ในการแสดงฝูงบินผาดแผลงทั่วโลก

42
00:03:11,024 --> 00:03:14,694
โดยหวังว่าจะเป็นแรงบันดาลใจให้คนรุ่นถัดไป

43
00:03:18,323 --> 00:03:20,742
พวกเขาคือท็อปกันแห่งอเมริกา

44
00:03:20,825 --> 00:03:23,661
กำลังแสดงท่าบินหลบหลีกในการรบแบบเหนือชั้น

45
00:03:24,162 --> 00:03:25,455
พร้อมกันทั้งขบวน

46
00:03:28,833 --> 00:03:33,630
ธันเดอร์เบิร์ดคือร็อคสตาร์
ตัวจริงของโลกนี้ คือโชว์หลักชื่อใหญ่สุด

47
00:03:33,713 --> 00:03:37,592
เครื่องเบอร์สองกับสามอยู่ใกล้กันแค่ไหน

48
00:03:37,675 --> 00:03:40,929
สิบแปดนิ้ว วัดจากหลังคาผมถึงปีกเครื่องเขา

49
00:03:41,012 --> 00:03:41,971
เต็มกำลัง

50
00:03:43,097 --> 00:03:45,308
ปีนี้เราจะแสดง 62 รอบ

51
00:03:45,391 --> 00:03:46,601
แยกกัน

52
00:03:47,894 --> 00:03:49,729
ตั้งใจให้ดูแทบจะเป็นไปไม่ได้นั่นแหละครับ

53
00:03:49,812 --> 00:03:51,522
พลิกเลย

54
00:03:53,650 --> 00:03:56,361
ความรับผิดชอบอย่างสูง
มาพร้อมกับการรูดซิปเครื่องแบบ

55
00:03:56,444 --> 00:03:58,780
เพราะทันใดนั้นก็กลายเป็นคนสำคัญ
เป็นธันเดอร์เบิร์ด

56
00:04:00,406 --> 00:04:02,158
พวกเขาเป็นนักกีฬาชั้นเยี่ยม

57
00:04:03,785 --> 00:04:05,328
เป็นมนุษย์ชั้นยอด

58
00:04:06,454 --> 00:04:07,956
นี่คือทีมชาติอเมริกา

59
00:04:19,300 --> 00:04:26,307
(ฝูงบินผาดแผลง: ธันเดอร์เบิร์ด)

60
00:04:37,068 --> 00:04:38,111
(มกราคม ปี 2023)

61
00:04:38,194 --> 00:04:40,321
นี่คือโชว์เซ็นเตอร์ พอดแคสท์การแสดงการบิน

62
00:04:40,405 --> 00:04:42,907
ปี 2023 เดือนมกราคมแล้วครับ
เรากำลังเข้าสู่ฤดูกาลโชว์

63
00:04:42,991 --> 00:04:44,826
ทีมธันเดอร์เบิร์ดมีหน้าใหม่มาเพิ่มไม่น้อย

64
00:04:44,909 --> 00:04:46,953
มีการเปลี่ยนตัวนักบินสามคน

65
00:04:47,036 --> 00:04:50,123
เหมือนล้างกระดานเริ่มใหม่หมด

66
00:04:50,206 --> 00:04:52,709
ใช่ๆ แล้วก็ต้องฝึกหนักเลย

67
00:04:52,792 --> 00:04:54,669
พวกเขาต้องขึ้นบินวันละสองสามครั้ง

68
00:04:54,752 --> 00:04:57,005
มาพูดถึงบอสกันหน่อย แอสโตร เอลเลียต

69
00:04:57,088 --> 00:04:59,799
หัวหน้าธันเดอร์เบิร์ดที่เก่งที่สุดคนหนึ่ง

70
00:04:59,882 --> 00:05:03,594
ฤดูกาลที่แล้วทำผลงานไว้ดีมาก
ปีนี้ก็มีตัวแปรครบถ้วนให้ทำสำเร็จเช่นกัน

71
00:05:03,678 --> 00:05:05,680
เขามีเวลาสามเดือนที่จะวางแผนทุกอย่าง

72
00:05:05,763 --> 00:05:06,597
ไง!

73
00:05:08,308 --> 00:05:10,059
หนุ่มแซ่บ โอเคๆ

74
00:05:12,353 --> 00:05:13,813
สุดท้ายแล้วใช่มั้ย

75
00:05:13,896 --> 00:05:17,066
เอาละทุกคน ขอต้อนรับสู่สเปซพอร์ต

76
00:05:17,150 --> 00:05:19,610
ลองหันไปมองลานจอดเครื่องบิน

77
00:05:19,694 --> 00:05:22,488
พวกคุณมาเพื่อสิ่งนี้แหละ

78
00:05:22,572 --> 00:05:26,284
ไม่มีเครื่องบินลำอื่น
นอกจากธันเดอร์เบิร์ดของท.อ.สหรัฐฯ

79
00:05:26,367 --> 00:05:28,911
สภาพการจราจรบนฟ้าแบบนี้
เหมาะแก่การฝึกทีมของเรา

80
00:05:28,995 --> 00:05:30,413
ให้เป็นยอดฝีมือเหนือกว่าที่มีมา

81
00:05:32,749 --> 00:05:34,042
ทีมของปี 2023

82
00:05:34,625 --> 00:05:35,960
นักบินหกคน

83
00:05:36,044 --> 00:05:37,670
สามคนเป็นมือเก๋า

84
00:05:37,754 --> 00:05:41,758
เบอร์ห้า ธันเดอร์เป็นนักบินนำเดี่ยว

85
00:05:41,841 --> 00:05:45,053
ลองดูเครื่องของเขาตอนจอดสิ
จะเห็นเลขห้ากลับหัว

86
00:05:45,636 --> 00:05:48,473
ทำไมน่ะเหรอ เพราะเขามักจะบินตีลังกาไง

87
00:05:51,184 --> 00:05:53,019
เบอร์สี่ เธรท

88
00:05:53,644 --> 00:05:56,814
คนนี้คือครูฝึก บินอยู่แนวหลัง
เวลาแปรขบวนข้าวหลามตัด

89
00:05:56,898 --> 00:05:59,108
เพราะจะได้จับตามองเด็กใหม่
ที่อยู่ปลายปีกสองข้าง

90
00:06:00,401 --> 00:06:01,319
แปรขบวนหลามตัด

91
00:06:01,402 --> 00:06:02,236
แปรขบวนหลามตัด

92
00:06:03,321 --> 00:06:05,782
ธันเดอร์เบิร์ดเบอร์หนึ่ง บอส

93
00:06:05,865 --> 00:06:07,200
นั่นแอสโตร

94
00:06:07,283 --> 00:06:10,244
เขาคือคนคอยกำกับทุกอย่างบนฟ้า

95
00:06:10,328 --> 00:06:13,956
รวมถึงปฏิบัติการภาคพื้น
ที่มีสมาชิกทั้งหมด 135 คนในทีม

96
00:06:14,040 --> 00:06:16,125
เขาว่าไงทุกคนก็ต้องว่าตามนั้น

97
00:06:19,670 --> 00:06:21,047
ผมว่าปาฏิหาริย์ธันเดอร์เบิร์ด

98
00:06:21,130 --> 00:06:22,632
(น.ต. จัสติน "แอสโตร" เอลเลียต)

99
00:06:22,715 --> 00:06:25,510
คือการที่เราเปลี่ยนสมาชิกในทีมทุกปี

100
00:06:25,593 --> 00:06:28,096
(เด็กใหม่)

101
00:06:28,179 --> 00:06:30,848
ทุกปีจะเปลี่ยนนักบินครึ่งทีม

102
00:06:31,724 --> 00:06:35,353
สร้างขึ้นใหม่จากศูนย์

103
00:06:36,479 --> 00:06:38,648
ปีนี้มีนักบินใหม่มาร่วมทีมสามคน

104
00:06:38,731 --> 00:06:40,942
พวกเขาจะประจำการในทีมสองปี

105
00:06:41,025 --> 00:06:45,029
สามคนนี้เป็นนักบินรบ
ฝีมือดีที่สุดในกองทัพอากาศอยู่แล้ว

106
00:06:45,530 --> 00:06:49,742
แต่การสาธิตการบินผาดแผลง
มันคนละเรื่องกันเลยครับ

107
00:06:50,326 --> 00:06:51,661
ธันเดอร์เบิร์ดหกคือไมอามี่

108
00:06:51,744 --> 00:06:53,788
เขาเป็นนักบินเดี่ยวคนใหม่ของทีม

109
00:06:54,288 --> 00:06:56,707
ผมเป็นเด็กใหม่ มาถึงเขาก็บอกกฎเลย

110
00:06:57,458 --> 00:06:58,501
อย่าตกพื้น

111
00:06:59,710 --> 00:07:01,879
ซีคเข้าทีมมาเป็นธันเดอร์เบิร์ดสอง

112
00:07:01,963 --> 00:07:03,548
เขาจะเป็นนักบินปีกซ้าย

113
00:07:03,631 --> 00:07:06,592
รู้สึกดีนะ แต่ก็แอบเครียดด้วย

114
00:07:06,676 --> 00:07:10,555
ผมไม่รู้ว่าจะฝึกกันยังไง
เพราะงั้นก็ได้แต่เชื่อในกระบวนการ

115
00:07:10,638 --> 00:07:13,683
แบบว่าทุกอย่างจะเข้าที่เหมือนจิ๊กซอว์ไปเอง

116
00:07:14,267 --> 00:07:15,643
คนสุดท้ายคือพรีโม่

117
00:07:15,726 --> 00:07:18,312
พรีโม่มีประสบการณ์โชกโชนกับเครื่องเอฟ-16

118
00:07:18,396 --> 00:07:19,647
เคยลงสนามรบจริงมาเยอะ

119
00:07:19,730 --> 00:07:22,358
ปีนี้เขาจะมาร่วมทีมกับเรา
เป็นธันเดอร์เบิร์ดสาม

120
00:07:22,442 --> 00:07:26,654
เราอยากทำให้ดีที่สุด
ตั้งแต่วันแรกที่ขึ้นแสดง ซึ่งก็…

121
00:07:26,737 --> 00:07:28,448
อย่างกับจะมาถึงในวันพรุ่งนี้

122
00:07:31,701 --> 00:07:33,911
เอาละทุกคน อยากจะบอกไว้แค่นี้

123
00:07:33,995 --> 00:07:36,414
สองเดือนต่อจากนี้ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ

124
00:07:36,497 --> 00:07:38,499
เราจะขึ้นบินทั้งเสาร์อาทิตย์ วันละสองรอบ

125
00:07:39,208 --> 00:07:40,835
วันนี้วันที่ 9 มกราคม

126
00:07:41,461 --> 00:07:44,005
อีกสองเดือนนับจากนี้จะต้องสอบคอแมค

127
00:07:45,339 --> 00:07:46,632
มันเร็วกว่าทีทุกคนคิด

128
00:07:47,383 --> 00:07:48,342
เป็นเรื่องใหญ่มาก

129
00:07:49,260 --> 00:07:51,095
เพราะงั้นพวกเราถึงมาที่นี่

130
00:07:52,513 --> 00:07:55,099
โอเค เราจะทำสำเร็จได้ด้วยศรัทธาล้วนๆ

131
00:07:55,183 --> 00:07:56,017
ธันเดอร์เบิร์ด!

132
00:07:56,100 --> 00:07:57,143
ศรัทธา!

133
00:07:57,226 --> 00:08:00,563
(สอบคุณสมบัติในอีก 60 วัน)

134
00:08:00,646 --> 00:08:05,443
กระบวนการสอบคุณสมบัติก็มีความกดดันมาก

135
00:08:05,526 --> 00:08:08,154
ทุกอย่างขึ้นกับศักยภาพในการแสดง

136
00:08:08,237 --> 00:08:10,740
ของทั้งทีม ต่อหน้าสาธารณชนอเมริกา

137
00:08:10,823 --> 00:08:13,868
แต่ท้ายที่สุดแล้ว การตัดสินด้านคุณสมบัติ

138
00:08:13,951 --> 00:08:16,871
ต้องขึ้นกับเหล่าพลอากาศ
ผู้บัญชาการหน่วยอากาศโยธิน

139
00:08:16,954 --> 00:08:18,581
(คอแมค
ผบ.หน่วยบัญชาการอากาศโยธิน)

140
00:08:18,664 --> 00:08:20,208
และมีแค่ผ่านหรือไม่ผ่านเท่านั้น

141
00:08:20,291 --> 00:08:23,002
ทีมที่อ้างว่าเป็นหัวกะทิ
จะยังไม่ใช่ตัวจริงจนกว่าเริ่มแสดง

142
00:08:23,085 --> 00:08:24,378
(พล.อ.อ. มาร์ค ดี. เคลลี่)

143
00:08:24,462 --> 00:08:27,131
เรามีมาตรฐานสูงลิ่วแบบที่ไม่อ่อนข้อให้ใคร

144
00:08:27,632 --> 00:08:32,303
ถ้าผลสอบคุณสมบัติออกมาไม่ดี
เราจะไม่อนุญาตให้ทีมนั้น

145
00:08:32,386 --> 00:08:35,723
ออกไปเป็นตัวแทนกองทัพอากาศ
และประเทศชาติของเรา

146
00:08:36,307 --> 00:08:38,100
แถมการสอบนี้โกงหรือหลอกกันไม่ได้

147
00:08:38,601 --> 00:08:43,272
การสอบวัดผลครั้งสุดท้าย
มีตารางวันที่แน่นอน นั่นก็น่าหวั่นใจ

148
00:08:44,565 --> 00:08:46,526
- เตรียมซ้อมบินระยะสูง
- ระยะสูงสอง

149
00:08:46,609 --> 00:08:47,485
- สาม
- สี่

150
00:08:47,568 --> 00:08:48,611
- ห้า
- หก

151
00:08:48,694 --> 00:08:52,365
จะบินข้าวหลามตัดเข้าขบวนชิด
บินวนตอนขึ้นจากขวาไปซ้าย

152
00:08:52,448 --> 00:08:55,117
บินหักโค้งซ้าย แล้ววกมาบินวนโคลเวอร์

153
00:08:55,701 --> 00:08:57,870
นักบินรบจะชินกับการบินขับไล่

154
00:08:57,954 --> 00:09:02,291
โผขึ้นฟ้า เข้าประจัญบาน พุ่งเป้าไปที่ศัตรู

155
00:09:02,959 --> 00:09:05,503
เราไม่ได้ฝึกบินโลดโผนกันเลย

156
00:09:07,505 --> 00:09:11,425
เราต้องตัดสัญชาตญาณการเอาตัวรอดออกให้หมด

157
00:09:11,509 --> 00:09:13,052
จึงจะขับเครื่องในการบินแสดงได้

158
00:09:15,096 --> 00:09:17,807
เป็นเวลา 45 นาทีแห่งความโกลาหลขั้นสุด

159
00:09:22,853 --> 00:09:24,146
เวลาดูแปรขบวนข้าวหลามตัด

160
00:09:24,230 --> 00:09:26,899
นั่นคือเครื่องบินเบอร์หนึ่ง สอง สามและสี่

161
00:09:27,441 --> 00:09:30,778
รูปข้าวหลามตัดเป็นการอวดความสามารถ
ในการจัดขบวนของทีม

162
00:09:32,613 --> 00:09:37,159
รูปขบวนข้าวหลามตัดบินผ่าน
คือการบินระยะประชิดที่สุดในโลก

163
00:09:37,243 --> 00:09:40,830
เครื่องบินห่างกันแค่ 18 นิ้วด้วยความเร็วสูง
จิตใจต้องมั่นคงมากๆ

164
00:09:43,374 --> 00:09:45,793
ถ้ามือผมสั่นแม้แต่นิด

165
00:09:45,876 --> 00:09:47,336
จะทำให้เครื่องบินทั้งสี่ลำชนกัน

166
00:09:47,420 --> 00:09:49,422
(บินเดี่ยว)

167
00:09:50,172 --> 00:09:54,260
พวกนักบินเดี่ยว ธันเดอร์เบิร์ดห้ากับหก
จะเหมือนแสดงโชว์ตัวเอง

168
00:09:54,760 --> 00:09:56,971
เครื่องบินรบสองลำ บินด้วยความเร็วสูง

169
00:10:01,267 --> 00:10:05,438
บินสวนจนแทบจะชนกัน
ด้วยความเร็วเกือบ 1,000 ไมล์ต่อชั่วโมง

170
00:10:05,521 --> 00:10:07,898
(บินสวนปะทะ)

171
00:10:08,524 --> 00:10:12,153
หากช้าแม้แต่มิลลิวินาทีเดียว
จะเกิดสถานการณ์เสี่ยงตายขึ้นทันที

172
00:10:12,236 --> 00:10:15,406
เครื่องหกลำบินห่างกัน 18 นิ้ว
ด้วยความเร็วเกือบเท่าความเร็วเสียง

173
00:10:15,489 --> 00:10:18,326
พวกเขากำลังสร้างปาฏิหาริย์

174
00:10:21,871 --> 00:10:23,372
(บินระเบิดสูง)

175
00:10:23,456 --> 00:10:25,791
หลังจากทำให้ทุกคนตื่นเต้นแทบไม่เชื่อสายตาแล้ว

176
00:10:26,292 --> 00:10:29,295
ก็จะยิ่งอึ้งทึ่งด้วยไคลแมกซ์ของโชว์

177
00:10:30,296 --> 00:10:32,089
ขบวนบินระเบิดสูง

178
00:10:33,966 --> 00:10:36,969
ผู้ชมที่ยืนดูอยู่จะเงียบกริบ

179
00:10:37,053 --> 00:10:39,055
ทุกคนยกมือถือขึ้นถ่าย

180
00:10:39,597 --> 00:10:43,434
บินระเบิดสูงเป็นหนึ่งในท่าอันตรายที่สุดของเรา

181
00:10:44,101 --> 00:10:47,688
ผู้ชมจะเห็นเครื่องบินพุ่งทะยานเสียดฟ้า

182
00:10:47,772 --> 00:10:50,941
- แล้วแยกกันเมื่อขึ้นไปจนสุด
- เมื่อพร้อม… เริ่มได้

183
00:10:53,694 --> 00:10:56,489
เราจะบินแยกไปสี่ทิศบนน่านฟ้า

184
00:10:59,533 --> 00:11:01,452
พลิกกลับมาขนานพื้น

185
00:11:01,535 --> 00:11:02,536
ระยะสองไมล์

186
00:11:05,873 --> 00:11:07,124
สองจุดสี่

187
00:11:07,208 --> 00:11:08,417
ระยะ 4,500

188
00:11:09,001 --> 00:11:10,878
- เชิด!
- เชิดขึ้น

189
00:11:14,298 --> 00:11:18,219
บินทแยงห่างกันแค่ไม่กี่มิลลิวินาที

190
00:11:20,721 --> 00:11:22,223
โชว์ฝีมือหน่อย

191
00:11:22,932 --> 00:11:25,601
แล้วสุดท้ายค่อยกลับมาเข้าฝูง

192
00:11:26,435 --> 00:11:28,145
แต่การจะกลับมาเข้าฝูง

193
00:11:28,229 --> 00:11:32,316
นักบินบางคนจะต้องบินกลับหัวด้วยความเร็วสูง

194
00:11:32,400 --> 00:11:36,070
ทำให้โดนถ่วงด้วยแรงจีหนักมหาศาล

195
00:11:40,783 --> 00:11:43,953
นักบินร่วมขบวนทั้งสามลำต้องเตรียมเข้าฝูง

196
00:11:44,036 --> 00:11:46,372
และระวังพุ่งชนพื้นที่ใกล้เข้ามาอย่างรวดเร็ว

197
00:11:47,248 --> 00:11:48,791
แค่เห็นก็น่ากลัวแล้ว

198
00:11:59,427 --> 00:12:03,681
ถึง 310, 320, 330, 340

199
00:12:03,764 --> 00:12:04,765
ถ้าทำได้ตามแผน

200
00:12:06,642 --> 00:12:09,854
เครื่องบินทุกลำ
จะมารวมกันที่ศูนย์กลางการโชว์พอดี

201
00:12:14,942 --> 00:12:16,652
โชว์เซ็นเตอร์

202
00:12:21,198 --> 00:12:22,533
ยอดเยี่ยมกระเทียมดองมาก

203
00:12:28,205 --> 00:12:30,666
(ลาสเวกัส เนวาดา)

204
00:12:39,508 --> 00:12:43,179
งานนี้ถ้าไม่ทำลายครอบครัวไปเลย
ก็จะทำให้เรายิ่งแกร่งขึ้น

205
00:12:43,262 --> 00:12:44,472
ไม่มีตรงกลาง

206
00:12:45,848 --> 00:12:47,516
ต้องประจำการ 300 วันต่อปี

207
00:12:48,100 --> 00:12:51,479
เสาร์อาทิตย์ก็จะไม่ได้อยู่ด้วยกันสองปีเต็มๆ

208
00:12:51,562 --> 00:12:54,231
ลูกๆ ใส่รองเท้าแล้วกินอาหารเช้านะ

209
00:12:54,315 --> 00:12:56,275
โอเค ผมจะใส่คู่ดำ

210
00:12:56,358 --> 00:12:58,235
ได้เลย ตัดสินใจได้ดี

211
00:12:58,319 --> 00:13:00,529
พ่อจะอยู่ทั้งคืนมั้ย

212
00:13:00,613 --> 00:13:01,447
อยู่สิ

213
00:13:02,823 --> 00:13:04,158
อยู่ได้อีกแค่หนึ่งวัน

214
00:13:05,576 --> 00:13:09,747
แทบใจสลายเวลาที่ลูกๆ ถามว่า
"พ่อฮะ พรุ่งนี้จะยังอยู่มั้ย"

215
00:13:10,247 --> 00:13:12,833
แล้วผมต้องบอกว่า
"ไม่จ้ะ พ่อจะไม่อยู่ 25 วัน"

216
00:13:14,376 --> 00:13:16,337
ตื่นเต้นอยากไปโรงเรียนรึเปล่า

217
00:13:18,923 --> 00:13:20,090
โอเค ดีมาก

218
00:13:20,174 --> 00:13:21,717
(เดแคลน เอลเลียต
ลูกชายจัสติน)

219
00:13:22,927 --> 00:13:25,012
ฉันไม่อยากให้เขาเป็นธันเดอร์เบิร์ด

220
00:13:25,095 --> 00:13:26,555
(วิคตอเรีย เอลเลียต
ภรรยาของจัสติน)

221
00:13:26,639 --> 00:13:28,891
จำได้เลย ตอนเขากลับบ้านมาบอกว่า

222
00:13:28,974 --> 00:13:31,602
"คุณ อยากให้รับงานนี้รึเปล่า"

223
00:13:31,685 --> 00:13:35,272
ฉันเข้าไปดูสถิติการชน
อุบัติเหตุและสถิติการเสียชีวิต

224
00:13:35,356 --> 00:13:38,275
ที่เกิดขึ้นกับทีมธันเดอร์เบิร์ด
แล้วฉันคำนวณเลยนะ

225
00:13:38,359 --> 00:13:40,069
คิดในใจ "นั่นตั้ง 10%"

226
00:13:41,028 --> 00:13:43,280
นักบินธันเดอร์เบิร์ดตายไปแล้ว 10%

227
00:13:44,114 --> 00:13:46,534
ฉันไม่อยากให้จัสตินทำแบบนั้น
ก็เลยบอกว่าไม่ให้ทำ

228
00:13:47,284 --> 00:13:48,619
สี่คูณสี่ได้เท่าไหร่

229
00:13:48,702 --> 00:13:51,747
สี่สี่… สิบหก

230
00:13:51,831 --> 00:13:52,832
โห

231
00:13:53,332 --> 00:13:55,376
- รู้สิ
- แล้วรู้ได้ยังไง

232
00:13:55,459 --> 00:13:57,169
เพราะไม่มี…

233
00:13:57,253 --> 00:14:01,257
แต่เมื่อไปดูโชว์ มันเหมือนไปดูงานศิลป์จริงๆ ค่ะ

234
00:14:01,340 --> 00:14:03,717
ไม่ใช่แค่ขับเครื่องบินรบเฉยๆ

235
00:14:04,343 --> 00:14:05,594
นี่เหมือนการแสดงดนตรี

236
00:14:05,678 --> 00:14:09,765
เพราะทำเสียงได้แบบหนึ่ง ไม่มีคำบรรยาย
ไม่ต้องมอบความหมายอะไรให้มัน

237
00:14:09,849 --> 00:14:14,687
แต่ผู้ชมทุกคนจินตนาการเรื่องราวได้เอง

238
00:14:14,770 --> 00:14:17,481
หรือไม่ก็มีอารมณ์ร่วมขณะที่ดูอยู่

239
00:14:17,565 --> 00:14:21,527
งานของพวกเขามันน่าทึ่งจริงๆ
ฉันเลยบอกว่า "อือ ก็ได้"

240
00:14:22,611 --> 00:14:23,445
เอาเลย

241
00:14:24,113 --> 00:14:25,531
อยากเสี่ยงก็ลองดู

242
00:14:26,031 --> 00:14:27,408
เอาเลย เยี่ยม

243
00:14:28,367 --> 00:14:29,827
เอ้า ไม่จริงน่ะ

244
00:14:29,910 --> 00:14:32,746
- ตาผมๆ อันนี้แรงสุดเลย
- จัดมา

245
00:14:32,830 --> 00:14:35,040
ตอนเข้าทัพอากาศใหม่ๆ

246
00:14:36,041 --> 00:14:39,670
เราเห็นแก่คุณค่าของการรับใช้ชาติ
มากกว่าตัวเองได้ง่ายๆ

247
00:14:39,753 --> 00:14:41,046
โอเค เอาละนะ

248
00:14:41,130 --> 00:14:41,964
พอเรามีลูก

249
00:14:42,756 --> 00:14:44,133
ค่านั้นมันเปลี่ยน

250
00:14:44,758 --> 00:14:48,512
- สีเหลืองไปไกลกว่าแน่ๆ
- ใช่ เอ่อ ไม่…

251
00:14:48,596 --> 00:14:51,265
ผมไม่ได้เสี่ยงอันตรายคนเดียวแล้ว

252
00:14:51,348 --> 00:14:56,770
แต่มีครอบครัวที่ลูกยังเล็ก
ซึ่งเริ่มจะเข้าใจความเสี่ยงนั้นไปด้วย

253
00:14:56,854 --> 00:14:59,940
- มากอดพ่อที เราต้องไปละ
- หมายความว่าไง

254
00:15:00,524 --> 00:15:01,734
พ่อต้องไปบินแล้ว

255
00:15:02,276 --> 00:15:03,527
นะ มากอดกัน

256
00:15:05,404 --> 00:15:06,906
ไม่เป็นไรนะ

257
00:15:06,989 --> 00:15:10,409
ลูกๆ ทำใจยากค่ะ ฉันว่าจัสตินก็ลำบากใจ

258
00:15:13,787 --> 00:15:17,499
ความสุขของการเป็นพ่อแม่ เขาคิดถึงเรื่องนั้น

259
00:15:19,335 --> 00:15:21,003
อย่าตีพ่อ พ่อต้องไปบิน

260
00:15:21,086 --> 00:15:24,465
เล่นให้สนุกนะลูก แล้วเจอกัน

261
00:15:24,548 --> 00:15:25,382
ที่รัก

262
00:15:26,467 --> 00:15:27,301
โอเค

263
00:15:29,178 --> 00:15:30,054
รักคุณมากๆ

264
00:15:30,137 --> 00:15:31,472
รักเหมือนกัน ห้ามตายนะ

265
00:15:31,555 --> 00:15:32,389
ได้เลย

266
00:15:33,349 --> 00:15:34,183
ห้ามตาย

267
00:15:35,100 --> 00:15:38,395
นั่นคือคำของภรรยา
กฎสำคัญที่สุด กฎข้อเดียวเลย

268
00:15:38,979 --> 00:15:41,357
เธอเข้าใจว่างานนี้เสี่ยงจริงๆ

269
00:15:43,233 --> 00:15:45,402
แต่ทั้งวิคตอเรียกับผมเชื่อว่ามันสำคัญ

270
00:15:45,486 --> 00:15:48,572
ลูกๆ จะได้เห็นเราตั้งเป้าหมาย

271
00:15:48,656 --> 00:15:51,784
และอุทิศตนทำประโยชน์
เพื่อเรื่องที่ยิ่งใหญ่กว่าตัวเราเอง

272
00:16:00,584 --> 00:16:06,590
(สอบคุณสมบัติในอีก 56 วัน)

273
00:16:09,259 --> 00:16:10,803
อ้าว ไม่เห็นเลย

274
00:16:11,387 --> 00:16:13,472
พวกเขาอยู่ทางนั้น เห็นยัง

275
00:16:13,555 --> 00:16:14,598
เห็นละ

276
00:16:15,099 --> 00:16:15,933
โอเค

277
00:16:19,561 --> 00:16:22,398
(ซ้อมครั้งที่หนึ่ง)

278
00:16:22,481 --> 00:16:25,818
ตอนที่วนเดลต้าลูป ตอนเร่งถึงสี่จี
นั่นเท่ากับแรงโน้มถ่วงสี่เท่า

279
00:16:25,901 --> 00:16:29,446
พวกเขาจะตัวหนักกว่าปกติสี่เท่า
ตอนที่เหินพุ่งขึ้นไปบนฟ้า

280
00:16:35,577 --> 00:16:38,706
อัตราการเต้นของหัวใจ
และความดันโลหิตจะเพิ่ม หายใจถี่ขึ้น

281
00:16:38,789 --> 00:16:39,623
ใช่

282
00:16:39,707 --> 00:16:43,961
แล้วต้องเจอแบบนั้นทุกรูปขบวน
ไป 45 นาทีเต็มๆ

283
00:16:49,299 --> 00:16:52,428
เมื่อพูดถึงแรงจีก็คือจำนวนเท่าแรงโน้มถ่วงโลก

284
00:16:52,511 --> 00:16:55,764
หนึ่งจีเท่ากับแรงโน้มถ่วงโลกปกติ
อย่างที่เรานั่งคุยกันอยู่นี่

285
00:16:55,848 --> 00:16:59,018
คนที่น้ำหนักตัว 90 กิโลกรัม
ก็จะหนัก 90 กิโลกรัม

286
00:16:59,643 --> 00:17:02,688
แต่หลายๆ ครั้งในการแสดงการบิน
ซึ่งเร่งขึ้นถึงเจ็ดหรือแปดจี

287
00:17:02,771 --> 00:17:05,441
แปลว่าในจังหวะนั้น ใน 10 ถึง 15 วินาทีนั้น

288
00:17:05,524 --> 00:17:08,027
คนคนนั้นอาจมีน้ำหนัก
เกือบหนึ่งตันหรือ 900 กิโลกว่าๆ

289
00:17:09,570 --> 00:17:10,904
หนักพอๆ กับช้างตัวเล็ก

290
00:17:14,700 --> 00:17:17,453
ร่างกายคนปกติจะทนได้มากสุดที่สี่จี

291
00:17:17,536 --> 00:17:20,914
ถ้าสูงเกินกว่านั้น
หัวใจจะไม่สามารถสูบฉีดเลือดไปที่ศีรษะ

292
00:17:20,998 --> 00:17:24,918
ดังนั้นที่เกิดขึ้นก็คือ ที่ห้าจี หกจี เจ็ดจี แปดจี

293
00:17:25,002 --> 00:17:27,171
เลือดจะไปเลี้ยงสมองน้อยลงทุกที

294
00:17:27,254 --> 00:17:30,507
เมื่อถึงแปดหรือเก้าจี
เลือดก็เริ่มไหลออกจากกะโหลก

295
00:17:30,591 --> 00:17:32,426
ลงไปตกที่ปลายเท้า

296
00:17:35,429 --> 00:17:38,766
เราจะหมดสติ
เพราะสมองเป็นอวัยวะระดับสูง

297
00:17:38,849 --> 00:17:40,851
ต้องใช้ออกซิเจนและเลือดหล่อเลี้ยงเยอะมาก

298
00:17:40,934 --> 00:17:43,270
ดังนั้นเราจะเริ่มมีอาการ

299
00:17:43,353 --> 00:17:45,481
ก่อนอื่น สีต่างๆ จะเปลี่ยนเป็นเทา

300
00:17:47,024 --> 00:17:48,776
ยิ่งเร่งค่าจีสูงขึ้น เจ็ด แปด เก้า

301
00:17:48,859 --> 00:17:51,403
แรกสุดเลย วิสัยทัศน์ที่ขอบตาจะหาย

302
00:17:51,487 --> 00:17:53,447
ยิ่งนานก็จะยิ่งแคบเข้ามาเรื่อยๆ

303
00:17:53,530 --> 00:17:57,076
ดำขึ้นๆ จนเหมือนเรามองผ่านหลอดกาแฟ

304
00:18:00,204 --> 00:18:02,122
ถ้าไม่ฝืนดึงสติไว้…

305
00:18:05,167 --> 00:18:06,502
ก็จะวูบดับไปเลย

306
00:18:09,088 --> 00:18:14,009
พอหมดสติ ร่างกายจะอ่อนปวกเปียก
ปล่อยมือจากการควบคุม

307
00:18:15,344 --> 00:18:18,680
เมื่อเครื่องบินร่อนต่ำเรี่ยพื้น
ด้วยความเร็วขนาดนั้น

308
00:18:22,893 --> 00:18:25,229
จังหวะที่ได้สติก็มักจะสายเกินไป

309
00:18:41,703 --> 00:18:44,748
ไม่ว่าเป็นยังไง ตอนที่เราดูเทป

310
00:18:44,832 --> 00:18:46,792
จำความรู้สึกนี้ไว้นะ เราทำได้แล้ว

311
00:18:49,044 --> 00:18:50,504
ทีนี้ก็ต้องทำให้ดี

312
00:18:51,505 --> 00:18:53,549
เราจะเข้าประชุมหลังซ้อม

313
00:18:53,632 --> 00:18:56,635
เอาจริงๆ เรายังต้องฝึกกันอีกเยอะ

314
00:18:56,718 --> 00:18:59,304
ต้องถอดบทเรียนมากมาย ถึงได้ต้องซ้อมเยอะๆ

315
00:18:59,388 --> 00:19:02,057
เราจะชี้ข้อผิดพลาดทุกอย่าง

316
00:19:02,141 --> 00:19:04,643
พวกคุณจะรู้สึกเหมือนโดนไล่บี้เลยล่ะ

317
00:19:05,352 --> 00:19:09,106
แต่การสอบคุณสมบัติครั้งสุดท้าย
ในวันที่ 10 มีนาคมจะไม่เลื่อน

318
00:19:09,189 --> 00:19:15,070
นั่นอาจทำให้ทีมเรายิ่งรู้สึกกดดัน
ต้องข้ามขีดจำกัดหรือขอบเขต

319
00:19:15,154 --> 00:19:17,156
ในแบบที่ไม่อยากข้าม

320
00:19:17,239 --> 00:19:21,743
ผมว่าเรื่องสำคัญสำหรับผม
และเธรท ครูฝึกฝูงบินข้าวหลามตัด

321
00:19:21,827 --> 00:19:26,123
คือต้องให้เข้าใจตรงกันว่า
จะข้ามขีดจำกัดความเสี่ยงเร็วแค่ไหน

322
00:19:26,206 --> 00:19:29,585
เมื่อเจอทั้งลมเฉือนและอากาศแปรปรวน
ถ้าโดนดูดเข้าไป

323
00:19:29,668 --> 00:19:34,548
พยายามทำใจนิ่งๆ สงบๆ ไว้ก่อน
แล้วค่อยแตะหางเสือเบาๆ

324
00:19:34,631 --> 00:19:37,885
จะได้ไม่ต้องเจอกับไอพ่นเจ็ตเข้าไปตรงๆ

325
00:19:37,968 --> 00:19:40,304
ตอนยังเด็ก ฉันอยากเป็นนักบินต่อสู้

326
00:19:40,387 --> 00:19:42,472
เหมือนเป็นฝันทั้งชีวิตฉันเลย

327
00:19:42,556 --> 00:19:46,310
ตอนป.สอง ฉันกลับมาบอกที่บ้านว่า
"หนูอยากเป็นนักบินต่อสู้ของกองทัพอากาศ"

328
00:19:46,393 --> 00:19:49,479
ตอนมัธยมฉันยังไม่รู้เลยว่านั่นคืออะไร

329
00:19:50,063 --> 00:19:51,982
คิดว่าฉันไม่ได้เข้าใจจริงจัง

330
00:19:52,065 --> 00:19:53,984
จนกระทั่งได้เข้าฝูงบินปฏิบัติการครั้งแรก

331
00:19:54,067 --> 00:19:57,821
ฉันมักจะมองข้างล่างแล้วคิดว่า
ไอ้ฉิบหาย ขอโทษค่ะ บ้าเอ๊ย

332
00:19:57,905 --> 00:20:00,073
เราใช้เครื่องบินหกลำบินระยะประชิด

333
00:20:00,157 --> 00:20:02,743
ได้ทำแบบนี้แล้วได้เงินด้วยนี่มันสุดยอดไปเลย

334
00:20:07,414 --> 00:20:10,500
โอเค ที่เห็นตรงนี้คือแถวๆ ปลายมิสไซล์สามจุด

335
00:20:10,584 --> 00:20:11,710
เหนือซุ้มหัวเครื่อง

336
00:20:11,793 --> 00:20:14,963
แล้วก็เสาที่สามงอชี้ไปที่ยอดหาง

337
00:20:15,047 --> 00:20:18,050
แปลว่าปัญหาใหญ่กว่าที่คิด ค่อนข้างยุ่งเหยิงด้วย

338
00:20:18,133 --> 00:20:19,676
เท่ากับจะต้อง…

339
00:20:19,760 --> 00:20:24,640
ฉันเป็นครูฝึกด้วย
เท่ากับได้ดูแลการฝึกให้ทีมปี 2023

340
00:20:24,723 --> 00:20:26,850
ฉันเป็นพวกชอบทำให้ดูเป็นตัวอย่าง

341
00:20:26,934 --> 00:20:29,311
ถ้าฉันไม่เก่งพอก็ถือเป็นความผิดฉันเอง

342
00:20:29,394 --> 00:20:30,771
ฉันเลยต้องพยายามเองด้วย

343
00:20:30,854 --> 00:20:35,067
ฉันไม่มีพื้นฐานการบินอะไรเลย
ก่อนมาเริ่มฝึกเป็นนักบิน

344
00:20:35,150 --> 00:20:39,196
แปลว่าไม่ได้มีพรสวรรค์เลยค่ะ แต่ฉันตั้งใจ

345
00:20:39,279 --> 00:20:41,865
ฉันทั้งเรียนทั้งฝึก
อาทิตย์ละหกถึงเจ็ดวันไม่เคยท้อ

346
00:20:41,949 --> 00:20:43,825
ฝึกเรื่องเดิมๆ ซ้ำไปเรื่อยๆ

347
00:20:43,909 --> 00:20:46,995
เพราะถ้าขับไม่ดีก็โทษตัวเองได้คนเดียว

348
00:20:47,079 --> 00:20:50,207
นั่นคือจุดปะทะ เท่ากับถ้าเข้าข้างในไม่ทัน

349
00:20:50,290 --> 00:20:52,918
แล้วเรลมิสไซล์แนบลำเครื่องขนาดนี้ บอสตายแน่

350
00:20:53,001 --> 00:20:53,835
โอเค

351
00:20:53,919 --> 00:20:58,715
เธรทเป็นมนุษย์ที่น่าทึ่ง
เราอยากเรียนงานจากเธอ

352
00:20:58,799 --> 00:21:03,762
แล้วก็ดีที่ได้รู้ว่าเรามีครูที่อยากให้เราเก่งขึ้นด้วย

353
00:21:04,346 --> 00:21:07,891
เป้าหมายของเธอในปี 2023
คือทำให้ดีกว่าปี 2022

354
00:21:07,975 --> 00:21:10,644
แต่ดูยังไงก็ไม่น่าจะทำได้

355
00:21:12,354 --> 00:21:15,482
ผมเป็นนักบินเอฟ-16 มานาน
ตั้งแต่อยู่กองทัพอากาศ

356
00:21:16,733 --> 00:21:20,821
เคยประจำที่ญี่ปุ่นสี่ปี แล้วก็ไปทั่วแปซิฟิก

357
00:21:20,904 --> 00:21:23,740
ขึ้นแสดงในฐานะนักบินสาธิตเดี่ยว

358
00:21:24,950 --> 00:21:27,911
รองผู้บัญชาการของผม
เคยเป็นธันเดอร์เบิร์ดหนึ่ง

359
00:21:27,995 --> 00:21:30,289
เขาเรียกผมเข้าไปคุยในห้องทำงาน
บอกว่า "พรีโม่

360
00:21:30,372 --> 00:21:33,041
เคยคิดอยากเป็นนักบินธันเดอร์เบิร์ดมั้ย"
ผมตอบว่า "ไม่

361
00:21:33,125 --> 00:21:36,503
ไม่เคยอยากเป็นธันเดอร์เบิร์ด"
หรือที่เราเรียกเล่นๆ ว่าไอ้ไก่สายฟ้า

362
00:21:36,586 --> 00:21:39,339
พวกนั้นก็แค่นางรำใส่ชุดนักบินฟิตๆ แค่นั้น

363
00:21:39,423 --> 00:21:41,133
แต่ยิ่งคุยกับเขา

364
00:21:41,216 --> 00:21:43,302
ผมก็ยิ่งได้รู้ว่าภารกิจนี้คืออะไรกันแน่

365
00:21:43,385 --> 00:21:46,221
แถมนี่เป็นการบินที่ยากที่สุดในชีวิต

366
00:21:49,141 --> 00:21:50,851
นั่นเป็นสิ่งที่จุดประกาย

367
00:21:50,934 --> 00:21:55,772
ผมอยากเป็นส่วนหนึ่งของ
บรรยากาศการทำงานอย่างมืออาชีพ

368
00:21:55,856 --> 00:21:57,816
และเป็นสัญลักษณ์ความเป็นเลิศให้โลกเห็น

369
00:22:02,404 --> 00:22:03,947
ตอนนี้

370
00:22:04,031 --> 00:22:08,535
รู้สึกเหมือนก้าวไปข้างหน้าหนึ่งก้าว

371
00:22:08,618 --> 00:22:10,037
แล้วต้องถอยหลังสองก้าว

372
00:22:10,120 --> 00:22:14,082
หวังว่าจะยังคืบหน้าไปได้
แต่ผมว่านับเลขแล้วมันไม่ไปไหน

373
00:22:14,166 --> 00:22:15,625
เหมือนจะถอยหลังมากกว่า

374
00:22:15,709 --> 00:22:19,212
(สอบคุณสมบัติในอีก 47 วัน)

375
00:22:25,344 --> 00:22:27,971
ศรัทธาคือคติประจำใจของทีมนี้

376
00:22:30,140 --> 00:22:33,894
คือการที่เรามีศรัทธา
เชื่อมั่นว่าคนที่ขับเครื่องบินข้างๆ

377
00:22:33,977 --> 00:22:37,606
จะทำงานของเขาได้อย่างไร้ที่ติและดีเยี่ยม

378
00:22:37,689 --> 00:22:40,484
แล้วเราแค่ต้องกังวลกับ
การทำหน้าที่ตัวเองให้ไร้ที่ติเหมือนกันก็พอ

379
00:22:40,567 --> 00:22:42,486
บอสชนะ 3-2-0 ที่แปด

380
00:22:42,569 --> 00:22:47,032
ขึ้นบินได้ที่รันเวย์ 3-4
ได้เวลาโชว์!

381
00:22:52,537 --> 00:22:57,417
ตัวอย่างเช่น นักบินปีกขวา
จะต้องหัน 90 องศามาทางนี้

382
00:22:57,501 --> 00:23:01,046
เพราะต้องอ้างอิงจุดบิน
กับธันเดอร์เบิร์ดหนึ่งทางขวามือ

383
00:23:04,049 --> 00:23:06,885
ต้องนั่งแข็งในท่านี้อยู่ 40 นาที

384
00:23:10,013 --> 00:23:13,642
นักบินขนาบข้างจะไม่รู้ว่าพื้นอยู่ไหน ฟ้าอยู่ไหน

385
00:23:13,725 --> 00:23:16,186
พวกเขารู้แค่ว่าบอสอยู่ไหน

386
00:23:16,269 --> 00:23:19,731
พวกเขาไว้ใจบอสโดยไม่ลังเลใดๆ

387
00:23:27,364 --> 00:23:31,368
ถ้าเบอร์สามไม่เข้าที่
ส่วนเบอร์สี่ก็บินไม่รู้เหนือรู้ใต้

388
00:23:31,451 --> 00:23:32,786
สี่จะชนสามทันที

389
00:23:32,869 --> 00:23:34,704
เตรียมเข้าขบวนข้าวหลามตัด

390
00:23:36,498 --> 00:23:39,668
เราต้องขอให้เธอมีศรัทธาว่า
สามจะบินเข้าที่ของเขา

391
00:23:43,296 --> 00:23:45,090
ถ้าไม่มีศรัทธาถึงขั้นนั้น

392
00:23:45,799 --> 00:23:47,759
โชว์ของเราจะไปไม่รอด

393
00:23:55,934 --> 00:23:59,438
เราสร้างศรัทธาจากการบินซ้ำๆ ด้วยกัน

394
00:23:59,521 --> 00:24:01,648
ซึ่งก็ต้องผ่านฤดูฝึกซ้อมถึงจะมีได้

395
00:24:07,028 --> 00:24:10,782
ขบวนข้าวหลามตัดบินผ่าน
เหมือนมาตรวัดความเป็นทีม

396
00:24:10,866 --> 00:24:14,911
ถ้าเห็นขบวนข้าวหลามตัดบินผ่านไป
โดยไม่สมมาตรและไม่เกาะกลุ่ม

397
00:24:14,995 --> 00:24:16,496
นั่นแปลว่าพวกเขาไม่ไว้ใจกัน

398
00:24:17,080 --> 00:24:18,415
ขบวนข้าวหลามตัดบินผ่าน

399
00:24:18,498 --> 00:24:20,876
ผู้ชมอาจรู้สึกว่าเป็นรูปขบวนที่ง่ายสุดในโชว์

400
00:24:20,959 --> 00:24:23,920
ก็แค่ตั้งขบวนข้าวหลามตัดแล้วบินจากขวาไปซ้าย

401
00:24:24,004 --> 00:24:26,173
แต่ถ้าจะให้รูปขบวนนี้ไปได้สวย

402
00:24:26,256 --> 00:24:29,259
ผมต้องเล็งที่จะชนพื้นดินตรงหน้าผู้ชม

403
00:24:30,302 --> 00:24:32,929
และต้องคงความเร่งและทิศทางนั้น
โดยไม่สะดุ้งสะเทือน

404
00:24:33,013 --> 00:24:35,515
ตั้งเป้าว่าจะชนพื้นนี่แหละ

405
00:24:35,599 --> 00:24:39,102
และสาเหตุที่เครื่องไม่ตก
ก็เพราะเบอร์สองโผเข้าประจำที่

406
00:24:39,186 --> 00:24:43,148
สร้างลมยกใต้ปีกซ้าย
ซึ่งจะดันให้เครื่องหมุนนิดๆ

407
00:24:43,231 --> 00:24:47,235
และเบี่ยงแก้ทิศที่จะพุ่งชนต่อหน้าผู้ชม
ให้ลอยขึ้นไปได้ 100 ฟุตพอดี

408
00:24:50,363 --> 00:24:53,283
เราจะจัดรูปขบวนนี้ไม่ได้เลย
ถ้าไม่ไว้ใจกันแบบเต็มร้อย

409
00:24:53,366 --> 00:24:55,076
เพราะทันทีที่ผมเรียกตั้งขบวน

410
00:24:55,660 --> 00:24:58,371
ซีคต้องเข้ามาประจำที่ ไม่งั้นเราจะโหม่งโลก

411
00:25:00,457 --> 00:25:02,292
น่าเศร้าที่เคยเกิดเหตุการณ์นั้นมาแล้ว

412
00:25:02,375 --> 00:25:05,670
(ธันเดอร์เบิร์ดตก นักบินดับ)

413
00:25:05,754 --> 00:25:08,381
ปี 1982 เหตุการณ์สำคัญในประวัติทีมเรา

414
00:25:08,465 --> 00:25:10,884
ที่ยังตราตรึงในใจทุกคน
เรียกว่าอุบัติเหตุไดมอนด์แครช

415
00:25:14,679 --> 00:25:17,891
พ่อแม่ผมอยู่ที่แฮมป์ตัน ผมเลยดีใจมากที่ได้กลับมา

416
00:25:17,974 --> 00:25:19,518
พ่อแม่ก็ตื่นเต้นที่จะได้เห็นโชว์ครับ

417
00:25:20,727 --> 00:25:23,563
นักบินรบธันเดอร์เบิร์ดสี่นาย
โหม่งกระแทกพื้นทะเลทราย

418
00:25:23,647 --> 00:25:26,274
ด้วยความเร็วกว่า 400 ไมล์ต่อชั่วโมง

419
00:25:26,358 --> 00:25:30,237
ช่างภาพสมัครเล่นถ่ายภาพนี้ไว้
ไม่กี่วินาทีหลังเครื่องตก

420
00:25:30,737 --> 00:25:34,115
ทีมธันเดอร์เบิร์ดกำลังฝึกซ้อม
รูปขบวนสุดอลังการนี้

421
00:25:34,616 --> 00:25:38,912
เครื่องบินไม่ได้ชนกัน
พวกเขาแค่บินพุ่งดิ่งชนโลก

422
00:25:38,995 --> 00:25:42,624
ทหารสี่นาย รวมผู้บัญชาการ
ทีมธันเดอร์เบิร์ดเสียชีวิตคาที่

423
00:25:43,583 --> 00:25:46,169
ผู้นำฝูงบินทำเครื่องตก

424
00:25:46,253 --> 00:25:50,215
สมาชิกคนอื่นๆ ในทีม
ที่บินขนาบเขามาจึงตกไปด้วย

425
00:25:52,217 --> 00:25:56,304
เราเสียผู้บัญชาการธันเดอร์เบิร์ด
และเบอร์สอง สาม และสี่

426
00:25:56,388 --> 00:25:58,557
ในวันนั้น วันที่ 18 มกราคม 1982

427
00:26:02,686 --> 00:26:07,023
นักบินทีมนี้ไว้วางใจผมเต็มที่
ให้เป็นผู้นำขบวน

428
00:26:07,107 --> 00:26:10,402
มีศรัทธาต่อกัน
นั่นคือวิธีเดียวที่จะทำงานนี้ได้

429
00:26:10,986 --> 00:26:14,406
แต่ผมก็ต้องคู่ควรกับความไว้ใจนั้น
เพราะถ้าผมทำผิดหรือพลาดไป

430
00:26:15,073 --> 00:26:16,324
เราทุกคนจะต้องชดใช้

431
00:26:18,118 --> 00:26:19,786
เพราะงั้นจะไม่เร่ง

432
00:26:19,869 --> 00:26:22,664
ผมต้องบินช่วงก่อน
เข้าขบวนข้าวหลามตัดอีกแบบไปก่อน

433
00:26:22,747 --> 00:26:25,625
เพราะต้องรอลมหนุนจากคุณ ซึ่งตอนนี้ยังไม่มี

434
00:26:25,709 --> 00:26:29,588
เอาไว้เริ่มสนิทใจกันกว่านี้ ผมจะเริ่มตั้งขบวน

435
00:26:30,297 --> 00:26:34,175
เพื่อจะชนนั่นแหละ
รู้ว่าฟังดูน่ากลัวมาก แต่ไม่เลย

436
00:26:34,259 --> 00:26:36,636
เพราะคุณจะมาช่วยตรงนั้น

437
00:26:36,720 --> 00:26:40,223
พอคุณเข้ามา ผมจะเชิด… แล้วจะค่อยๆ ไต่ระดับ

438
00:26:43,476 --> 00:26:44,394
ไม่กดดันนะ

439
00:26:47,772 --> 00:26:50,150
ผมเกิดที่อิลลินอยส์

440
00:26:50,233 --> 00:26:53,695
แล้วย้ายไปอยู่ที่เกนส์วิลล์ ฟลอริดาตั้งแต่เด็ก

441
00:26:53,778 --> 00:26:56,698
พ่อแม่หย่ากันตั้งแต่ผมยังเด็ก

442
00:26:56,781 --> 00:27:01,161
พ่อติดยาแล้วก็เลือกชีวิตทางนั้น

443
00:27:01,661 --> 00:27:03,788
เขาเลือกวิถีชีวิตนั้นแทนที่จะเลือกครอบครัว

444
00:27:04,623 --> 00:27:07,375
ผมจำได้ว่าตอนเพิ่งเข้าโรงเรียนมัธยม

445
00:27:08,209 --> 00:27:11,921
เราต้องพาพ่อไปส่งที่สถานบำบัด
ในวันคริสต์มาส

446
00:27:12,005 --> 00:27:14,883
ตอนนั้นก็รู้เลยว่า โห นี่ไม่ดีละ

447
00:27:15,634 --> 00:27:19,179
นั่นเป็นจังหวะที่ผมคิดว่า โหเฮ้ย

448
00:27:19,971 --> 00:27:21,973
ผมไม่อยากกลายเป็นแบบนั้น

449
00:27:23,224 --> 00:27:27,604
ผมเลยเลือกทางอื่นและมาสายการบิน
เพราะคุณตาสนับสนุน

450
00:27:27,687 --> 00:27:29,564
ตาเป็นคนสอนให้ชอบ

451
00:27:34,569 --> 00:27:36,863
ก่อนได้บรรจุเข้าประจำการทหารอากาศ

452
00:27:36,946 --> 00:27:39,324
คุณตาเข้าโรงพยาบาล
เราไม่รู้ว่าตาจะรอดออกมามั้ย

453
00:27:39,407 --> 00:27:43,244
ตาบอกว่า "ฉันจะไปที่ม.อลาบามา
และจะเป็นคนแรกที่หลานตะเบ๊ะ"

454
00:27:43,328 --> 00:27:46,706
ตาป่วยหนัก แต่ก็เดินทางไปจนถึง
เมืองโคลัมบัส รัฐมิสซิสซิปปี

455
00:27:46,790 --> 00:27:48,708
และเป็นผู้ติดปีกให้ผม

456
00:27:48,792 --> 00:27:51,753
จำได้เลย ตาบอกว่า "แกต้องทำได้ดีแน่ๆ"

457
00:27:51,836 --> 00:27:55,799
"ทุกครั้งที่ขึ้นบิน
มองปีกขวาไว้นะ ตาจะนั่งไปด้วย"

458
00:27:59,386 --> 00:28:01,388
ขอเวลาสักครู่ครับ

459
00:28:03,973 --> 00:28:06,893
คุณตาจากไป ผมไปงานศพไม่ทัน

460
00:28:07,936 --> 00:28:11,314
ผมเลยถ่ายรูปปีกขวาก่อนขึ้นบิน

461
00:28:11,398 --> 00:28:15,443
ผมปีนขึ้นไปถ่ายรูปแล้วก็บอกว่า
"ผมได้ปีกขวาคนใหม่แล้วนะ"

462
00:28:23,702 --> 00:28:26,746
ทุกครั้งที่ปีนบันไดขึ้นเครื่อง
ผมจะมองไปที่ปีกขวาแล้วพูดว่า

463
00:28:26,830 --> 00:28:30,750
"ไงฮะ คุณตา
เกาะดีๆ นะ รอบนี้เด็ดแน่" ทุกวัน

464
00:28:41,010 --> 00:28:42,971
(สอบคุณสมบัติในอีก 34 วัน)

465
00:28:43,054 --> 00:28:45,056
โอเค ขยับชิดๆ กันหน่อย

466
00:28:45,807 --> 00:28:48,393
วันนี้ลมไม่แรง อย่าแกว่ง

467
00:28:51,438 --> 00:28:54,190
ในฐานะผู้ประเมินสถานการณ์ภาคพื้นดินของทีม

468
00:28:54,691 --> 00:28:58,069
ผมมีหน้าที่คอยบอกทุกคนว่า
ผู้ชมจะเห็นการบินเป็นยังไง

469
00:28:59,154 --> 00:29:00,029
พลิกสวย

470
00:29:01,322 --> 00:29:02,365
ทีทีแกว่งหน่อย

471
00:29:02,449 --> 00:29:04,784
เก้าขวา จัดขบวนสวย

472
00:29:05,285 --> 00:29:08,538
ครึ่งแรกอาจจะช้าหน่อย

473
00:29:09,831 --> 00:29:15,253
ผมคอยดูความสมมาตร
อย่างที่บินเดี่ยวตัดกันมันหลุดจากตรงกลางมั้ย

474
00:29:15,336 --> 00:29:16,171
เบอร์หกสูงไป

475
00:29:16,254 --> 00:29:18,506
ผมอยากให้ทุกอย่างเนี้ยบที่สุด

476
00:29:18,590 --> 00:29:19,841
พร้อมแล้ว เบรกเลย

477
00:29:22,886 --> 00:29:24,888
ดีทีเดียว

478
00:29:28,057 --> 00:29:30,977
ขณะที่พวกเขาฝึกกันต่อ
เราก็จะจับตาดูสถานการณ์

479
00:29:31,060 --> 00:29:32,562
เมื่อใกล้การสอบคุณสมบัติ

480
00:29:32,645 --> 00:29:35,190
เรื่องใหญ่นะ ไม่ใช่ทำยังไงก็ผ่าน

481
00:29:35,273 --> 00:29:37,692
นั่นเป็นอุปสรรคใหญ่มาก

482
00:29:37,776 --> 00:29:40,570
ผมรู้ว่าใจของแอสโตรน่ะคิดว่าทำได้

483
00:29:40,653 --> 00:29:43,239
นักบินแต่ละคนก็คิดว่าทำได้เหมือนกัน

484
00:29:43,323 --> 00:29:45,742
"สาธุ อย่าให้พลาดที่ฉัน"

485
00:29:45,825 --> 00:29:47,118
ใช่ โดยเฉพาะพวกเด็กใหม่

486
00:29:47,202 --> 00:29:50,413
อย่างพรีโม่เนี่ย เขาเรียนสาขาอาชญาวิทยา

487
00:29:50,497 --> 00:29:54,417
ผมอยากรู้จริงๆ ว่าพวกนี้
เข้าวงการขับเครื่องบินรบได้ยังไง

488
00:29:54,501 --> 00:29:57,378
เรียนอาชญาวิทยา
แล้วนึกขึ้นได้ว่าต้องขับเครื่องบินงี้

489
00:30:03,635 --> 00:30:07,055
บินระเบิดสูงเป็นหนึ่งในท่ายากที่สุดในการบินโชว์

490
00:30:07,138 --> 00:30:09,265
เราเลยจะจบโชว์ด้วยท่านี้ด้วย

491
00:30:09,849 --> 00:30:11,309
โอเค เอาละนะ

492
00:30:13,269 --> 00:30:19,651
มุ่ง 7,000 ฟุต ใกล้ 30 ตรงเข้าสี่

493
00:30:19,734 --> 00:30:22,904
เตรียมแยก พร้อมแล้วแยกได้

494
00:30:27,408 --> 00:30:28,827
จัดแถว

495
00:30:30,662 --> 00:30:31,621
สองหลุด แอ็คชั่น

496
00:30:38,795 --> 00:30:40,004
ความสูงๆ

497
00:30:40,088 --> 00:30:43,508
เพราะเราบินเฉียดพื้นมาก
เลยต้องปิดระบบรักษาความปลอดภัย

498
00:30:43,591 --> 00:30:45,301
ที่ช่วยป้องกันไม่ให้พุ่งตก

499
00:30:45,385 --> 00:30:46,761
- คำเตือนๆ
- อ้าว

500
00:30:46,845 --> 00:30:50,098
เชิดหัว ระวังๆ คำเตือนๆ

501
00:31:00,608 --> 00:31:01,442
หนึ่งไมล์

502
00:31:03,444 --> 00:31:06,281
แก้ระยะห่างก่อน  ควันพุ่งเละเทะ

503
00:31:06,990 --> 00:31:08,741
เข้ามา ข้าวหลามตัด

504
00:31:13,621 --> 00:31:16,958
ในท่านี้ พรีโม่จะต้องสู้ค่าจีบวก

505
00:31:17,041 --> 00:31:19,794
รวมถึงแรงถีบจากหางเสือ
ซึ่งทำให้เจอค่าจีแนวขนานด้วย

506
00:31:19,878 --> 00:31:22,380
เขาจะโดนทั้งสองแรงนี้ถ่วงตัว

507
00:31:27,635 --> 00:31:28,845
มาเร็ว อย่าเพิ่งหลุด

508
00:31:34,517 --> 00:31:36,686
มุมเข้าฝูงชันเกินไป

509
00:31:36,769 --> 00:31:39,564
310, 320, 330

510
00:31:40,064 --> 00:31:42,692
เข้าเส้นให้ได้ เร็วเข้า พรีโม่

511
00:31:49,115 --> 00:31:50,325
เข้าไม่ทัน

512
00:31:50,408 --> 00:31:51,242
ฮื่อ

513
00:31:52,035 --> 00:31:54,203
- น่าจะลองอีกรอบ
- ก็ลองได้

514
00:31:54,287 --> 00:31:56,539
เท่ากับรอบนี้พรีโม่ยังอยู่ในขบวน

515
00:32:10,261 --> 00:32:13,014
(ซ้อมครั้งที่ 8 - ประชุมหลังซ้อม)

516
00:32:13,097 --> 00:32:15,600
โอเค ไอ้จุดกลับเข้าฝูงนี่ช้าไปมาก

517
00:32:19,354 --> 00:32:20,313
ตายโหง

518
00:32:21,356 --> 00:32:23,983
ใช่ รูปถ่ายดูไม่จืดเลย

519
00:32:24,984 --> 00:32:28,279
พรีโม่มีปัญหากับการกลับเข้าฝูง
ช่วงท้ายขบวนบินระเบิดสูง

520
00:32:28,363 --> 00:32:33,201
ตอนช่วงท้ายที่เขาต้องแยกตัวหมุน 135 องศา

521
00:32:33,284 --> 00:32:36,454
พลิกเครื่องกลับหัว
มองหาผมให้เจอแล้วเร่งมาเข้าฝูง

522
00:32:36,537 --> 00:32:37,830
ทั้งหมดนั้นในเวลาไม่กี่วินาที

523
00:32:37,914 --> 00:32:39,916
ช่วยกรอกลับไปตอนต้นใหม่ได้มั้ย

524
00:32:40,500 --> 00:32:42,752
ฉันว่าตอนเริ่มเร่งค่าจีสูงไป

525
00:32:43,378 --> 00:32:47,340
เพราะที่จริงควรจะลอยค้างนิดๆ แล้วค่อยเร่ง

526
00:32:48,132 --> 00:32:49,300
เราต้องทำให้เหมือน…

527
00:32:51,803 --> 00:32:53,930
ในฐานะเด็กใหม่ของการบินสาธิต

528
00:32:54,013 --> 00:32:57,350
มีความกดดันมหาศาลว่าต้องทำให้เพอร์เฟกต์

529
00:32:57,433 --> 00:33:00,979
ฤดูฝึกซ้อมมีเวลาจำกัดมาก

530
00:33:01,521 --> 00:33:04,232
ตอนเข้าขบวนรอบสอง ผมบินต่ำมาก

531
00:33:06,067 --> 00:33:08,695
ไม่รู้เลยว่าผมอยู่ไกลเกินรึเปล่า

532
00:33:09,946 --> 00:33:10,905
ตอนขาออก

533
00:33:12,115 --> 00:33:15,284
แต่ผมก็ไม่อยากดันค่าจีถึงเจ็ด

534
00:33:18,663 --> 00:33:22,834
สาเหตุที่ขบวนบินระเบิดสูงเป็นท่าที่…

535
00:33:27,964 --> 00:33:29,799
ท้าทายความสามารถทุกคน

536
00:33:30,800 --> 00:33:34,178
และทำให้คิดถึงความหลัง
ไม่ใช่แค่เพราะมันเป็นท่าหลัก

537
00:33:34,262 --> 00:33:37,015
แต่เพราะท่าบินระเบิดสูง
เป็นที่มาของอุบัติเหตุร้ายแรงครั้งล่าสุด

538
00:33:37,807 --> 00:33:44,814
ในปี 2018 เราเสียเรืออากาศเอก
เคจัน เดลแบคโน่จากท่าบินระเบิดสูง

539
00:33:44,897 --> 00:33:46,441
ในจังหวะกลับเข้ารวมกลุ่มพอดี

540
00:33:52,864 --> 00:33:55,491
ข่าวด่วน นักบินทอ. ธันเดอร์เบิร์ด

541
00:33:55,575 --> 00:33:57,744
เสียชีวิตจากเครื่องบินตกที่ชานเมืองลาสเวกัส

542
00:33:57,827 --> 00:34:00,997
เครื่องบินเอฟ-16 ตกใกล้ฐานทัพอากาศเนลลิส

543
00:34:01,080 --> 00:34:03,916
เครื่องเอฟ-16 ตกระหว่างการบินฝึกซ้อมปกติ

544
00:34:04,000 --> 00:34:07,879
นี่เป็นอุบัติเหตุครั้งที่สามของธันเดอร์เบิร์ด
ในช่วงไม่ถึงสองปี

545
00:34:07,962 --> 00:34:12,050
ฐานทัพอากาศเนลลิสประกาศชื่อผู้เสียชีวิตคือ
เรืออากาศเอกสตีเฟน เดลแบคโน่

546
00:34:12,133 --> 00:34:15,219
ในแถลงกล่าวว่า
นักบิน ร.อ. สตีเฟ่น เดลแบคโน่

547
00:34:15,303 --> 00:34:18,598
ไม่ทันได้บังคับการบินภายในระยะเวลาสั้นๆ

548
00:34:18,681 --> 00:34:20,767
ขณะที่เครื่องบินดิ่งพสุธากระแทกพื้น

549
00:34:21,267 --> 00:34:24,437
(โจกับซินดี้ เดลแบคโน่
พ่อแม่ของเคจัน)

550
00:34:38,576 --> 00:34:44,540
(ซานต้าคลาริต้า แคลิฟอร์เนีย)

551
00:34:46,292 --> 00:34:49,545
ใครๆ ก็อยากให้ลูก
เรียก "แม่" หรือ "พ่อ" ก่อน

552
00:34:50,129 --> 00:34:54,217
สตีเฟ่นยังเป็นเด็กน้อย ไม่ได้พูดคำพวกนั้น

553
00:34:54,759 --> 00:34:59,430
แต่มีเครื่องบินบินผ่านไป
เขาชี้ไปบนฟ้า

554
00:35:00,098 --> 00:35:01,641
เครื่องบินๆ

555
00:35:01,724 --> 00:35:04,102
เอาจริง จะพูดว่าเครื่องบินเนี่ยนะ

556
00:35:04,185 --> 00:35:06,938
ยังเรียกแม่ไม่ได้ ยังเรียกพ่อไม่ได้

557
00:35:07,021 --> 00:35:09,607
เครื่องบินมันสองพยางค์นะ แม่แค่พยางค์เดียว

558
00:35:10,316 --> 00:35:11,275
แม่พยางค์เดียว

559
00:35:12,193 --> 00:35:14,237
พ่อก็พยางค์เดียว แต่เขาพูดว่าเครื่องบิน

560
00:35:15,696 --> 00:35:18,491
นั่นเป็นจุดเริ่มต้นทุกอย่าง เขาแค่…

561
00:35:18,574 --> 00:35:21,327
อายุเท่าไหร่นะ สองขวบ
สองหรือสามขวบเนี่ยแหละ

562
00:35:24,664 --> 00:35:28,793
ว่าไงฮะพ่อ ผมแค่โทรมาบอกว่า
ได้เป็นทางการแล้วนะ

563
00:35:28,876 --> 00:35:32,713
ทั้งทีมธันเดอร์เบิร์ดโทรมาบอกวันนี้

564
00:35:32,797 --> 00:35:35,091
ผมจะเป็นธันเดอร์เบิร์ดสี่ คนต่อไป

565
00:35:35,174 --> 00:35:37,677
นั่นแหละ รักนะ หวังว่าพ่อแม่จะสบายดี

566
00:35:37,760 --> 00:35:39,804
ไว้ค่อยคุยยาวๆ อีกที ดูแลตัวเองด้วย บาย

567
00:35:46,394 --> 00:35:48,771
วันนั้นก็เหมือนวันอื่นๆ

568
00:35:49,272 --> 00:35:50,648
ผมไปทำงาน

569
00:35:51,691 --> 00:35:54,944
ผู้จัดการฝ่ายไอทีเดินเข้ามาบอกว่า

570
00:35:55,027 --> 00:35:58,781
"โจ มีอุบัติเหตุเครื่องเอฟ-16
ที่ฐานทัพอากาศเนลลิส"

571
00:35:59,407 --> 00:36:01,951
ผมถาม "โอเค
ในข่าวพูดรึเปล่าว่าเป็น 'ธันเดอร์เบิร์ด'"

572
00:36:02,034 --> 00:36:03,327
เขาบอกว่า "ไม่ได้พูด"

573
00:36:04,412 --> 00:36:08,207
ผมบอก "โอเค งั้นก็ค่อยสบายใจหน่อย

574
00:36:08,291 --> 00:36:11,085
เพราะไม่ใช่ธันเดอร์เบิร์ด สตีเฟ่นไม่เป็นไร"

575
00:36:11,169 --> 00:36:12,545
พวกเราไม่เป็นไร

576
00:36:16,007 --> 00:36:18,301
แล้วผมก็รับสายจากซินดี้

577
00:36:20,261 --> 00:36:23,222
"มีเจ้าหน้าที่ใส่สูท
สองคนอยู่หน้าบ้าน ฉันจะทำยังไงดี"

578
00:36:28,186 --> 00:36:31,314
โจไม่อยู่บ้าน แต่ฉันก็ต้องให้พวกเขาเข้ามา

579
00:36:32,064 --> 00:36:33,983
แค่นี้งานพวกเขาก็ยากอยู่แล้ว

580
00:36:34,650 --> 00:36:39,113
คนที่เป็นบาทหลวงเยี่ยมมาก
เพราะเขากอดฉันไว้ ปล่อยให้ร้องไห้

581
00:36:40,448 --> 00:36:45,661
เจ้าหน้าที่กองทัพก็เก็บอาการได้เก่งมากๆ

582
00:36:45,745 --> 00:36:47,747
เขาทำได้ยังไงฉันนี่คิดไม่ออกเลย

583
00:36:49,123 --> 00:36:53,127
ชีวิตนี้ไม่เคยคิดเลยว่าสตีเฟ่นจะตายในเครื่องบิน

584
00:36:53,211 --> 00:36:56,881
คือเขาขับเครื่องบินอย่างระวัง

585
00:36:56,964 --> 00:37:00,426
ละเอียดลออทุกด้านทุกครั้งที่ขับเครื่องบิน

586
00:37:00,927 --> 00:37:03,387
ฉันน่าจะได้เห็นเขาเดินลงจากทางเท้า

587
00:37:03,471 --> 00:37:07,350
แล้วสะดุดล้มหัวทิ่ม
ก่อนจะเสียชีวิตในเครื่องบิน

588
00:37:07,433 --> 00:37:10,770
(รายงานคณะกรรมาธิการสอบสวน
อุบัติเหตุเครื่องบินกองทัพอากาศสหรัฐฯ)

589
00:37:10,853 --> 00:37:12,438
ในรายงานการสอบสวน

590
00:37:13,189 --> 00:37:16,776
ไม่มีระบุว่าสตีเฟนทำอะไรผิด

591
00:37:17,735 --> 00:37:19,779
การกลับเข้ากลุ่มในท่าบินระเบิดสูง

592
00:37:19,862 --> 00:37:23,491
ค่าจีที่ผกผันทำให้เขาหมดสติ

593
00:37:24,075 --> 00:37:27,828
แล้วเครื่องบินอยู่ใกล้พื้นเกินกว่าจะแก้ได้ทัน

594
00:37:28,412 --> 00:37:30,498
ทำให้มุมที่พุ่งเข้าชนโลก

595
00:37:30,581 --> 00:37:32,959
ทางนั้นบอกว่าเครื่องปักหัวลงมุมฉากเลยค่ะ

596
00:37:37,004 --> 00:37:39,423
เรารู้ว่าแทบไม่เหลือร่างของเขา

597
00:37:46,472 --> 00:37:48,599
นั่นเป็นเรื่องเลวร้ายที่สุดในโลก

598
00:37:52,603 --> 00:37:56,482
คนเราคิดเสมอว่าจะได้บอกลาพ่อแม่

599
00:37:56,565 --> 00:37:59,277
แต่เราไม่เคยคิดว่าจะเป็นฝ่ายที่ต้องบอกลาลูก

600
00:38:10,037 --> 00:38:13,541
(สอบคุณสมบัติในอีก 27 วัน)

601
00:38:17,169 --> 00:38:19,588
ที่กำลังบินอยู่นี้เป็นช่วงที่เราเรียกว่าพิทช์

602
00:38:20,172 --> 00:38:23,467
เป็นสัญญาณจบโชว์
พวกเขากำลังจะเอาเครื่องลง

603
00:38:29,432 --> 00:38:31,100
จากนั้นจะได้ยินเสียงเรียกรหัสลงจอด

604
00:38:31,183 --> 00:38:34,520
รหัสลงจอดจะเรียกหนึ่งถึงหกเรียงลำดับ

605
00:38:35,146 --> 00:38:38,316
ทำให้ฝ่ายซ่อมบำรุงรู้ล่วงหน้า
ว่าเราต้องจัดการส่วนไหน

606
00:38:40,860 --> 00:38:44,864
ธันเดอร์เบิร์ดกลับลงจอดแล้ว
ลำหนึ่งรหัสสอง

607
00:38:44,947 --> 00:38:46,907
ไอ้ปัญหาระบบบังคับการบินมันแก้ไม่หาย

608
00:38:49,118 --> 00:38:50,202
ดีมาก

609
00:38:54,623 --> 00:38:57,835
ขอต้อนรับสู่ไฟลท์ไลน์
จุดเริ่มต้นและจุดจบของทุกสิ่ง

610
00:38:57,918 --> 00:39:00,588
ในการแสดงบินผาดแผลง
และเครื่องบินทุกลำของทัพอากาศ

611
00:39:00,671 --> 00:39:02,256
งานจริงๆ อยู่ตรงนี้

612
00:39:03,632 --> 00:39:08,179
เรามีทั้งช่างซ่อมบำรุง
ดูเครื่องไอพ่น น้ำมัน แก๊ส

613
00:39:08,804 --> 00:39:10,931
แล้วก็หยาดเหงื่อแรงงานเลือดเนื้อ

614
00:39:11,515 --> 00:39:15,061
เราเข้าใจว่างานเราอาจไม่ได้หรูหราหมาเห่า

615
00:39:15,853 --> 00:39:17,813
เราต้องคลุกฝุ่นเข้าวงใน

616
00:39:17,897 --> 00:39:21,567
งานโหดหิน แต่เมื่อชื่อของเรา
ติดอยู่ข้างเครื่องบินเจ็ต

617
00:39:21,650 --> 00:39:24,445
และเราคือหัวหน้าทีม นั่นก็มีความหมายอยู่นะ

618
00:39:25,029 --> 00:39:26,447
ไม่ใช่แค่นักบินผาดแผลงหกคน

619
00:39:26,530 --> 00:39:29,241
แต่มีอีกกว่า 130 ชีวิตในฝูงบินนี้

620
00:39:29,325 --> 00:39:32,578
กลุ่มคนที่ขยันทุ่มเทไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย
เพื่อให้งานสำเร็จลุล่วง

621
00:39:35,664 --> 00:39:39,627
ผมอยู่กับเครื่องบิน
มากกว่าอยู่กับครอบครัวหรือเพื่อนๆ อีก

622
00:39:39,710 --> 00:39:43,297
เราอยากให้มันดีที่สุด
ทั้งดูดีที่สุด บินราบรื่นที่สุด

623
00:39:43,381 --> 00:39:45,883
เป็นเครื่องที่ทุกคนอยากใช้ เราดูแลเหมือนลูก

624
00:39:53,599 --> 00:39:55,518
งานตรงนี้ชี้เป็นชี้ตายได้

625
00:39:55,601 --> 00:39:59,188
มีอะไรผิดพลาดแค่จุดเดียวก็อาจถึงแก่ชีวิต

626
00:40:01,357 --> 00:40:03,901
เครื่องบินได้รับการซ่อมบำรุงตามมาตรฐานสูงสุด

627
00:40:03,984 --> 00:40:06,112
แต่บางทีก็ผิดพลาดได้เหมือนกัน

628
00:40:21,585 --> 00:40:25,131
ที่นั่งดีดตัวออกจากเครื่อง
เป็นอุปกรณ์นิรภัยที่เยี่ยมมาก

629
00:40:25,714 --> 00:40:30,553
ทำให้เราสามารถหนีออกจาก
เครื่องบินที่กำลังเคลื่อนที่เร็วมาก

630
00:40:30,636 --> 00:40:32,513
แถมยังมีร่มชูชีพช่วยชีวิต

631
00:40:32,596 --> 00:40:35,224
แต่ก็เป็นวิธีออกจากเครื่องบินที่รุนแรงมากเช่นกัน

632
00:40:36,142 --> 00:40:39,770
เมื่อดึงคานที่จะจุดระเบิดมอเตอร์จรวดใต้ที่นั่ง

633
00:40:39,854 --> 00:40:43,274
แรงนั้นอาจพุ่งขึ้นถึง 20
หรือ 25 เท่าของแรงโน้มถ่วง

634
00:40:43,357 --> 00:40:44,900
ตอนที่ดีดตัวคนออกมา

635
00:40:52,700 --> 00:40:56,162
หลายปีก่อนไมอามี่เคยต้องดีดหนีออกจากเครื่อง

636
00:40:56,245 --> 00:40:58,080
ความสูงเขาหายไปเลยหนึ่งนิ้ว

637
00:40:58,747 --> 00:41:00,583
หายใจเข้าลึกๆ

638
00:41:00,666 --> 00:41:03,294
กล้ามเนื้อของเขาหดสั้นลงกว่าที่ควรเป็น

639
00:41:03,377 --> 00:41:08,215
เมื่อเวลาผ่านไปจะเกิดหินปูน
กลายเป็นปมกล้ามเนื้อที่แผ่นหลัง

640
00:41:08,299 --> 00:41:10,926
ยิ่งเจอแรงกดอัดบนเครื่องบ่อยๆ
ยิ่งทำให้อาการแย่ลงอีก

641
00:41:11,010 --> 00:41:14,263
เพราะพวกคุณอยู่กับแรงจี
เลยเหมือนโดนบีบอัดตลอดเวลา

642
00:41:14,346 --> 00:41:17,892
วิธีง่ายที่สุดทางหนึ่งคือทำตัวสบายๆ

643
00:41:17,975 --> 00:41:20,519
ค่อยๆ ยืดขาข้างที่สั้นกว่าออกมา

644
00:41:21,937 --> 00:41:23,272
ตรงนี้เจ็บมั้ย

645
00:41:25,691 --> 00:41:28,527
นอกจากที่ผมตัวแข็งโป๊กน่ะนะ

646
00:41:30,738 --> 00:41:32,823
เข้าใจเลย ผมก็ต้องไปเล่นโยคะเหมือนกัน

647
00:41:33,407 --> 00:41:37,244
การดีดตัวออกจากเครื่องส่งผลกระทบมหาศาล
ทั้งทางร่างกายและจิตใจนักบิน

648
00:41:37,328 --> 00:41:40,498
ถ้าได้กลับมาขับเครื่องบินไอพ่น
หลังจากเคยดีดออกหนึ่งครั้งก็ปาฏิหาริย์แล้ว

649
00:41:41,540 --> 00:41:43,542
แต่ถ้านักบินต้องดีดตัวสองครั้ง

650
00:41:44,043 --> 00:41:46,337
นั่นน่าจะเป็นจุดจบของอาชีพนักบินเลย

651
00:41:49,423 --> 00:41:53,844
ครั้งแรกที่ร่มถึงพื้นหลังดีดตัวออกจากเครื่อง
มือผมสั่นแบบหยุดไม่ได้เลย

652
00:41:53,928 --> 00:41:57,056
เป็นอุปสรรคใหญ่ที่ผมต้องเอาชนะให้ได้

653
00:41:57,139 --> 00:42:02,061
แต่หนึ่งในคนสำคัญที่ช่วยผมไว้คือ
ธันเดอร์ เบอร์ห้า

654
00:42:02,561 --> 00:42:05,689
เขาคอยอยู่ข้างผมเป็นพิเศษ

655
00:42:05,773 --> 00:42:08,275
ผมไปที่ห้องเขา ถามว่าอยากได้อะไรมั้ย

656
00:42:08,359 --> 00:42:11,612
ไม่ก็แค่ไปคุยกับเขา
เพราะเหตุการณ์มันสะเทือนขวัญมาก

657
00:42:13,489 --> 00:42:18,327
นั่นเป็นครั้งแรกที่ผมเจอกับ
ลักษณะของคนในทีม

658
00:42:19,036 --> 00:42:21,330
เอาจริงๆ นะ ตอนหมุน 180 องศาแรก

659
00:42:21,413 --> 00:42:24,917
คุมระดับความสูงดีมาก
เป็นเราจะเริ่มที่ 340

660
00:42:25,000 --> 00:42:29,046
ธันเดอร์เบิร์ดห้า
รับบทเป็นครูฝึกอีกคนของทีม

661
00:42:29,129 --> 00:42:32,758
เพราะเขาอยู่มาเป็นปีที่สองแล้ว
ปีก่อนเขาเป็นเบอร์หก

662
00:42:32,841 --> 00:42:34,134
พร้อมแล้วจัดไป

663
00:42:34,927 --> 00:42:38,847
ผมชอบสอนโดยใช้ภาพ ใช้เส้นจีพีเอกซ์ช่วย

664
00:42:38,931 --> 00:42:40,891
ให้เห็นภาพว่าคิดยังไงถึงจะไปให้ทัน

665
00:42:42,977 --> 00:42:46,772
ทุกคนอยู่ใต้ความกดดันที่ว่า "เราตายแน่"

666
00:42:46,855 --> 00:42:49,942
แต่นั่นยิ่งทำให้อะดรีนาลีนหลั่งและมีสมาธิมากขึ้น

667
00:43:03,038 --> 00:43:06,041
กฎข้อแรก อย่าชนข้าวหลามตัด
ข้อสอง อย่าตกพื้น

668
00:43:06,125 --> 00:43:08,085
กฎข้อสาม อย่าชนฉัน

669
00:43:15,384 --> 00:43:18,554
นี่เครื่องเฮอร์คิวลีส ซี-130
ที่เราเห็นขึ้นไปส่งนักดิ่งพสุธา

670
00:43:19,096 --> 00:43:19,930
ลำเบ้อเร่อเลย

671
00:43:21,390 --> 00:43:25,227
มีล้อข้างล่างด้วย ผมชอบดีไซน์นี้มานานแล้ว

672
00:43:30,065 --> 00:43:31,150
เอ้า จบแล้ว

673
00:43:31,233 --> 00:43:33,569
นี่น่าจะดีสุดเท่าที่จะหาได้

674
00:43:33,652 --> 00:43:35,821
มีเครื่องบินบินผ่านหัวไป

675
00:43:37,615 --> 00:43:38,532
หมอนั่นใครนะ

676
00:43:42,494 --> 00:43:44,038
เนี่ยเป็นความเจ๋งอีกระดับเลย

677
00:43:44,121 --> 00:43:44,955
ใช่

678
00:43:47,082 --> 00:43:48,459
- ว้าว
- โห

679
00:43:49,668 --> 00:43:51,337
- ว้าว
- มุมกล้องนั่นน่ะ

680
00:43:51,420 --> 00:43:52,296
ถ่ายสวยมาก

681
00:43:53,130 --> 00:43:56,300
บ้านนี้เต็มไปด้วยเครื่องบิน

682
00:43:56,383 --> 00:44:00,262
ในโรงรถยิ่งมีชั้นโมเดลวางเต็มเลย

683
00:44:00,346 --> 00:44:01,513
ทุกวินาทีที่ว่าง

684
00:44:01,597 --> 00:44:04,600
เขาจะทำการบ้านให้เสร็จ
เร็วที่สุดระหว่างทางกลับบ้าน

685
00:44:04,683 --> 00:44:06,935
เพราะอยากจะไปต่อเครื่องบิน

686
00:44:07,019 --> 00:44:10,981
ตอนเด็กๆ เควินพาลูกไปนาซ่าบ่อยมาก

687
00:44:11,065 --> 00:44:15,694
ลูกก็เลยโตมาแบบนั้น เหมือนอยู่ในสายเลือด

688
00:44:16,403 --> 00:44:17,988
"ผมจะเป็นนักบินอวกาศ"

689
00:44:18,072 --> 00:44:20,282
ตอนเรียนอนุบาล อายุสี่ขวบ

690
00:44:20,908 --> 00:44:26,288
ครูบอกให้วาดภาพอะไรก็ได้ในอวกาศ

691
00:44:26,372 --> 00:44:28,999
โห นี่มันต่างจากเด็กคนอื่นจริงๆ

692
00:44:29,083 --> 00:44:35,005
เพิ่งสี่ขวบ ท้องฟ้าเป็นสีฟ้า
เขารู้แล้วว่าอวกาศเป็นสีดำ

693
00:44:36,173 --> 00:44:39,051
กระสวยอวกาศนั่นกลายเป็นแก่นหลักของชีวิตเขา

694
00:44:40,344 --> 00:44:42,513
แต่เขาไม่เคยปล่อยมันไป

695
00:44:51,480 --> 00:44:56,110
ตอนฉันเจอเขาครั้งแรก
เขาบอกว่าตั้งใจจะเป็นนักบินอวกาศ

696
00:44:56,652 --> 00:44:59,613
ฉันก็คิดว่า โชคดีนะเพื่อน

697
00:45:00,155 --> 00:45:01,198
ฝันสูงดี

698
00:45:03,701 --> 00:45:07,621
นักบินอวกาศของนาซ่าส่วนใหญ่
เป็นนักบินรบของทัพอากาศไม่ก็ทัพเรือ

699
00:45:07,705 --> 00:45:09,039
ยิ่งเป็นนักบินทดสอบจะยิ่งดี

700
00:45:09,123 --> 00:45:12,543
ผมรู้เลยว่าถ้าอยากไปอวกาศ

701
00:45:12,626 --> 00:45:14,503
ผมจะต้องใช้ชีวิตทางนั้น

702
00:45:14,586 --> 00:45:18,424
ผมจึงเข้าเรียนอากาศโยธิน
ตามด้วยเรียนฝึกบินทดสอบ

703
00:45:18,507 --> 00:45:22,886
เรียนจบในปีต่อมา
เท่าที่รู้ก็เป็นแค่หนึ่งในสามคน

704
00:45:22,970 --> 00:45:26,432
ที่จบหลักสูตรการบินขั้นสูง
ทั้งสองหลักสูตรของกองทัพอากาศ

705
00:45:29,476 --> 00:45:32,312
ผมมั่นใจว่าตัวเองรู้ว่าชีวิตนี้อยากทำอะไร

706
00:45:32,396 --> 00:45:34,815
- เครื่องบินพ่อกลับมาเข้าแถว
- โอเค

707
00:45:35,774 --> 00:45:39,778
ยิ่งคัดผู้สมัครรอบแรก
จาก 18,000 คนเหลือ 1,000 คน

708
00:45:39,862 --> 00:45:42,114
คัดเข้ารอบอีกทีแค่ 120 คน

709
00:45:42,197 --> 00:45:45,826
ตอนนั้นใกล้วันเกิดลูกชายอายุหนึ่งขวบ
ในเดือนกุมภาพันธ์ ผมก็ถูกเรียก

710
00:45:45,909 --> 00:45:50,372
ให้ไปสัมภาษณ์รอบสอง
ซึ่งตอนนั้นเหลือแค่ 40 ถึง 50 คน

711
00:45:50,456 --> 00:45:54,042
แล้วกลายเป็นผู้เข้ารอบสุดท้าย
เพื่อเป็นนักบินอวกาศ มันเหนือจริงมาก

712
00:45:54,126 --> 00:45:57,504
ตอนนั้นผมคิดเลยว่า
โห เรามาไกลขนาดนี้แล้วนะ

713
00:45:57,588 --> 00:46:00,299
มีโอกาส เราอาจทำได้จริงๆ

714
00:46:00,883 --> 00:46:05,345
จนกระทั่งได้รับสายจากบริค เพื่อนผม
ผู้บัญชาการธันเดอร์เบิร์ด

715
00:46:05,929 --> 00:46:09,224
พอต้องหาคนที่จะมาแทนผม ผมก็คิดหนัก

716
00:46:09,308 --> 00:46:12,478
ปัจจัยสำคัญที่สุดคือ
ใครจะเป็นธันเดอร์เบิร์ดหนึ่งได้

717
00:46:12,561 --> 00:46:14,354
ใครจะมาเป็นผู้นำทีม

718
00:46:14,438 --> 00:46:16,273
เพราะเขาจะเป็นผู้นำวัฒนธรรมองค์กร

719
00:46:16,356 --> 00:46:21,278
เขาจะเป็นคนกำหนดบุคลิก
โดยรวมของฝูงบินเรา

720
00:46:21,361 --> 00:46:23,614
เราจำเป็นต้องเลือกคนที่ใช่

721
00:46:25,616 --> 00:46:29,787
เขาบอกว่า "แอสโตร อยากให้นาย
ลองคิดเรื่องสมัครเข้าทีมนี้"

722
00:46:30,704 --> 00:46:32,623
ผมตอบว่า "ไม่เอาเด็ดขาด"

723
00:46:34,666 --> 00:46:39,046
ผมสมัครเข้านาซ่าไปแล้ว
ใกล้จะได้สัมภาษณ์อยู่แล้ว

724
00:46:39,671 --> 00:46:42,800
ผมรู้ว่าอนาคตอยู่ที่ไหน
ไม่ใช่อยู่ที่การบินผาดแผลงแน่ๆ

725
00:46:49,056 --> 00:46:52,559
(สอบคุณสมบัติในอีก 24 วัน)

726
00:46:58,690 --> 00:47:01,610
(แองกรี้
แพทย์ประจำกองบิน)

727
00:47:05,364 --> 00:47:07,449
ในฐานะแพทย์ประจำกอง หน้าที่หลักคือ

728
00:47:07,533 --> 00:47:10,077
ขับเครื่องบินเป็น เข้าใจนักบิน
ดูแลให้พวกเขาปลอดภัย

729
00:47:11,161 --> 00:47:14,456
แต่หนึ่งในงานที่ผมชอบระหว่างการบินโชว์

730
00:47:14,540 --> 00:47:16,333
คือสิ่งที่เรียกว่า "เดอะไชน์"

731
00:47:18,043 --> 00:47:21,588
บอสกับนักบินเดี่ยวสองคน
จะดูสัญญาณจากปืนแสง

732
00:47:21,672 --> 00:47:24,216
เพื่อบินเข้ามาให้ตรงเส้นทุกรอบ

733
00:47:28,762 --> 00:47:32,683
เวลาบินด้วยความเร็ว 600 ไมล์ต่อชั่วโมง
บางทีเขามีเวลาแค่เสี้ยววินาที

734
00:47:32,766 --> 00:47:37,521
พริบตาเดียวที่จะเหลียวมองแสงนั้น

735
00:47:37,604 --> 00:47:41,608
แล้วคิดว่า เอ้อ นั่นแหละจุดหมาย ไปให้ตรงแสง

736
00:47:48,073 --> 00:47:49,199
(ซ้อมครั้งที่ 19)

737
00:47:49,283 --> 00:47:51,410
เข้าไม่ค่อยนิ่งนะสาม

738
00:47:54,288 --> 00:47:57,291
อากาศดีมาก มา พรีโม่ นายทำได้นะ

739
00:47:58,584 --> 00:48:03,964
มาถึงฤดูซ้อมช่วงนี้ ผมก็เริ่มเห็นคนหงุดหงิดละ

740
00:48:04,047 --> 00:48:08,176
มันจะมีท่าหนึ่งที่เป็นหนามยอกอก

741
00:48:08,260 --> 00:48:10,888
เหมือนซ้อมยังไงก็ไม่ผ่าน

742
00:48:12,222 --> 00:48:14,600
มาเลย ทุกคน จัดไปให้จบ

743
00:48:14,683 --> 00:48:17,853
มา มาดูพัฒนาการหน่อย

744
00:48:19,938 --> 00:48:21,398
เตรียมพร้อมตอนนี้เลย

745
00:48:22,774 --> 00:48:24,902
โอเค ดูดีๆ

746
00:48:28,947 --> 00:48:29,781
เชิดกลับ

747
00:48:29,865 --> 00:48:31,199
เชิดหัวเครื่อง

748
00:48:32,451 --> 00:48:33,285
สวยงาม

749
00:48:34,202 --> 00:48:35,621
นำไปเลย เอาเลย

750
00:48:37,122 --> 00:48:40,208
เยี่ยม สุดยอดมาก

751
00:48:40,292 --> 00:48:44,087
330, 340, 350

752
00:48:44,171 --> 00:48:46,757
360, 370

753
00:48:46,840 --> 00:48:48,175
เขาช้าอีกแล้ว

754
00:48:48,258 --> 00:48:49,343
เร็ว ให้ทัน

755
00:48:52,512 --> 00:48:53,931
ไม่ได้มุมเข้าฝูงอีก

756
00:49:01,229 --> 00:49:03,523
นี่มันเครียดที่สุดในชีวิต

757
00:49:06,276 --> 00:49:08,528
ผมกลับเข้าฝูงไม่ได้เสียที

758
00:49:08,612 --> 00:49:10,364
โชว์เซ็นเตอร์

759
00:49:12,532 --> 00:49:13,450
(ซ้อมครั้งที่ 23)

760
00:49:13,533 --> 00:49:16,912
ยังไม่ต้องห่วงสมมาตร แค่มาให้ทันก่อน

761
00:49:17,412 --> 00:49:19,373
สู้ๆ

762
00:49:20,499 --> 00:49:21,917
เร็วๆ ตามให้ทัน

763
00:49:27,255 --> 00:49:28,465
หลุดไปโน่น

764
00:49:28,548 --> 00:49:30,133
ค่าจีสูงไป

765
00:49:30,217 --> 00:49:33,011
แทนที่จะรอเขามา คุณไปหาเขาแทน

766
00:49:34,012 --> 00:49:37,474
เร็วเข้า ตั้งสติ อย่าช้า เอาให้ได้

767
00:49:37,557 --> 00:49:39,226
เกิดอะไรขึ้น

768
00:49:40,185 --> 00:49:41,937
เส้นเข้าฝูงมันไม่ตรงกัน

769
00:49:42,020 --> 00:49:43,438
โหๆ โห

770
00:49:43,522 --> 00:49:48,026
ยังไงก็พลิกเครื่องหนักไป
แล้วก็ยังกลับมารวมฝูงไม่ได้ สาม

771
00:49:48,110 --> 00:49:51,863
(ซ้อมครั้งที่ 38)

772
00:49:51,947 --> 00:49:53,865
ต่ำไปนิด ต่ำไป ไม่เอาสิ

773
00:49:53,949 --> 00:49:56,243
โชว์เซ็นเตอร์ ช้าๆ

774
00:49:57,160 --> 00:49:58,912
เพราะต่ำไป 1,000 ฟุต

775
00:49:58,996 --> 00:50:01,123
เลยกระทบกับการเหินและค่าจี

776
00:50:01,206 --> 00:50:03,125
มีปัญหา มันต้องมีปัญหาเสมอ

777
00:50:03,208 --> 00:50:06,253
เราแค่ไม่รู้ว่าจะเป็นตรงไหนและเกิดกับใคร

778
00:50:07,254 --> 00:50:09,381
คราวนี้ได้แน่บี๋ จัดมา

779
00:50:12,592 --> 00:50:14,011
สู้ๆ

780
00:50:15,095 --> 00:50:16,847
เข้มแข็งไว้ บุกเลย

781
00:50:18,348 --> 00:50:19,641
ซ้ายๆ

782
00:50:23,603 --> 00:50:24,438
ปัดโธ่

783
00:50:25,856 --> 00:50:26,690
เกือบได้แล้ว

784
00:50:38,160 --> 00:50:40,454
สัปดาห์นี้เรื่องเยอะ

785
00:50:41,038 --> 00:50:43,540
เรามีปัญหาด้านความปลอดภัยติดๆ กัน

786
00:50:44,041 --> 00:50:47,002
แบบที่เสี่ยงทั้งตัวเครื่องและตัวคนมากจริงๆ

787
00:50:47,085 --> 00:50:48,795
(ซ้อมครั้งที่ 45)

788
00:50:48,879 --> 00:50:50,005
- สอง
- สาม

789
00:50:50,088 --> 00:50:51,006
สี่

790
00:50:53,050 --> 00:50:55,093
ใช่ รู้สึกเหมือนกันว่ามันกระตุก

791
00:50:55,177 --> 00:50:57,512
ไม่รู้ว่าในเทปจะขึ้นมั้ย แต่ผม…

792
00:50:57,596 --> 00:50:58,805
เราเข้าขบวนเรียงเป็นชั้น

793
00:50:58,889 --> 00:51:01,975
เลี้ยว ก็คือหนึ่ง สอง สาม และสี่

794
00:51:07,105 --> 00:51:09,941
ผมบินแนบชิดใต้บอสเลย

795
00:51:10,025 --> 00:51:15,238
แต่ผมรู้สึกไม่ปลอดภัย
ที่จะบินใกล้บอสขนาดนั้นด้วยฝีมือผมตอนนี้

796
00:51:15,322 --> 00:51:19,076
ผมเลยถอยห่างลงมาทางพรีโม่

797
00:51:19,159 --> 00:51:21,745
ตั้งเวลาลง

798
00:51:21,828 --> 00:51:23,580
โอ๊ย เวร

799
00:51:23,663 --> 00:51:27,793
ปลายปีกของเราก็เลย…
ผมไม่รู้ว่าเฉียดกันใกล้แค่ไหน

800
00:51:28,627 --> 00:51:33,340
พรีโม่ไม่มีทางเลือก
นอกจากต้องแยกออกจากขบวน

801
00:51:37,552 --> 00:51:41,431
เราก็เอาเทปกลับมาดูซ้ำแล้วซ้ำเล่าตอนประชุม

802
00:51:42,015 --> 00:51:46,061
พยายามทำให้ได้นะ ซีค
ตั้งสมดุลปีกกับบอส

803
00:51:46,144 --> 00:51:49,564
แต่เห็นมั้ย แค่จังหวะที่ถอยไปนิดเดียว

804
00:51:49,648 --> 00:51:54,069
อีกทีนะ รับเท่าที่รับได้
ถ้ารับไม่ไหวค่อยขยับ และ…

805
00:51:54,152 --> 00:51:58,281
รู้สึกเป็นความผิดของผมเอง
ที่ทำให้พรีโม่อยู่ในจุดอันตรายแบบนั้น

806
00:51:58,365 --> 00:52:02,911
เราเก็บเรื่องนั้นกลับไปนอนคิด
แบบ โห โคตรหวุดหวิด

807
00:52:02,994 --> 00:52:06,456
วันนั้นอาจเป็นหายนะสำหรับเราทุกคนได้

808
00:52:06,540 --> 00:52:08,917
ซึ่งไม่ใช่เรื่องที่เราอยากคิดเลย

809
00:52:09,000 --> 00:52:10,418
ตอนที่มาทำงานวันรุ่งขึ้น

810
00:52:12,003 --> 00:52:15,257
โอเค ทุกคนที่ดูอยู่ ขอบคุณที่สละเวลามา

811
00:52:15,340 --> 00:52:18,343
ดูลำดับการโชว์ใหม่ของเรา
เราตัดสินใจ…

812
00:52:18,426 --> 00:52:21,346
ตอนที่ผมเข้าทีมเมื่อเดือนสิงหาคม ปี 2018

813
00:52:21,429 --> 00:52:24,349
เราเพิ่งเจอเหตุขัดข้องคลาสเอติดๆ กันสามครั้ง

814
00:52:24,432 --> 00:52:27,435
และหนึ่งในนั้นเป็นเหตุที่มีผู้เสียชีวิต

815
00:52:29,187 --> 00:52:32,274
ผมสนใจประวัติศาสตร์ของทีมนี้มากๆ

816
00:52:32,357 --> 00:52:35,485
มีตู้ลิ้นชักที่เต็มไปด้วยเอกสารเก่า

817
00:52:35,569 --> 00:52:40,073
ย้อนกลับไปถึงต้นยุค 1990 หรือยุค 1980

818
00:52:40,157 --> 00:52:42,617
วันหนึ่งผมก็เริ่มอ่าน

819
00:52:44,703 --> 00:52:48,415
เริ่มมีภาพในหัวว่าทีมยุคก่อนๆ เป็นยังไง

820
00:52:48,498 --> 00:52:52,878
มีหลายจุดที่เราก็เผลอลืมไปอย่างไม่รู้ตัว

821
00:52:52,961 --> 00:52:57,757
เวลาที่เกิดอุบัติเหตุหรือเกือบจะเกิด
พวกเบื้องบนก็จะด่วนสรุป

822
00:52:57,841 --> 00:53:00,886
ให้บินด้วยความสูงมากขึ้น
หรือกระจายรูปขบวนให้ห่างกัน

823
00:53:00,969 --> 00:53:02,137
(ยุค 1980)

824
00:53:02,220 --> 00:53:07,642
บางครั้งก็ยากที่จะเห็น
วัฒนธรรมที่เปลี่ยนไปในทางที่ผิด

825
00:53:07,726 --> 00:53:09,227
ภายในองค์กร

826
00:53:09,311 --> 00:53:10,937
แต่บางครั้งก็ไม่

827
00:53:11,938 --> 00:53:14,357
ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา

828
00:53:14,441 --> 00:53:17,485
ขบวนข้าวหลามตัดบินผ่าน
ของธันเดอร์เบิร์ดหน้าตาเป็นแบบนี้

829
00:53:17,569 --> 00:53:20,238
ทั้งไม่สมมาตร ทุกคนไม่ประจำที่ ห่างกัน

830
00:53:20,322 --> 00:53:22,741
สถาบันของเราไม่ได้ทำมาเพื่อสิ่งนี้

831
00:53:28,622 --> 00:53:31,208
คนทั่วไปคงพูดว่า
"เครื่องบินจะปลอดภัยกว่า

832
00:53:31,291 --> 00:53:33,960
ถ้าอยู่ห่างๆ กัน" ซึ่งก็มีเหตุผล

833
00:53:34,044 --> 00:53:36,379
เครื่องบินจะปลอดภัยกว่าเมื่อบินสูงจากพื้น

834
00:53:36,463 --> 00:53:40,008
แต่เมื่อบริคถอยกลับมาดูภาพรวม
เขากลับได้ทฤษฎีที่ว่า

835
00:53:40,675 --> 00:53:44,512
เราจะทำโชว์ที่ดีกว่านั้นได้

836
00:53:45,347 --> 00:53:47,349
ถ้าบินเข้าใกล้กันกว่านี้

837
00:53:47,432 --> 00:53:49,893
ไม่ใช่แค่ดูดีกว่า แต่ปลอดภัยกว่าด้วย

838
00:53:49,976 --> 00:53:51,978
มันไม่ได้เห็นภาพชัดเจนขนาดนั้น

839
00:53:52,520 --> 00:53:56,399
เขามองว่ายิ่งเราพยายาม ยิ่งเราตั้งใจ

840
00:53:56,483 --> 00:53:59,486
ยิ่งเน้นความแม่นยำ
เราจะยิ่งขับได้ปลอดภัยขึ้น

841
00:53:59,569 --> 00:54:02,489
เพราะเมื่อไปถึงขั้นนั้นแล้ว
เราจะโฟกัสแค่เรื่องเดียวเท่านั้น

842
00:54:02,572 --> 00:54:06,785
ผมจึงตั้งใจมากๆ ที่จะ
ออกแบบการบินผาดแผลงให้ขับยาก

843
00:54:06,868 --> 00:54:08,286
แทนที่จะทำให้ง่ายขึ้น

844
00:54:08,370 --> 00:54:10,872
ทั้งลำดับและระเบียบวิธีปฏิบัติ

845
00:54:11,373 --> 00:54:15,293
ต้องเราบินประชิด บินต่ำ
และหาวิธีทำให้ปลอดภัยให้ได้

846
00:54:15,919 --> 00:54:17,796
ผมรู้ว่าเราทำไม่ได้ในชั่วข้ามคืน

847
00:54:17,879 --> 00:54:20,590
ผมจึงเป็นห่วงว่าหลังจากผมหมดวาระ

848
00:54:21,091 --> 00:54:23,802
อาจจะมีการพยายามยกเลิกแนวทางเหล่านี้

849
00:54:23,885 --> 00:54:27,514
เราต้องหาคนมารับช่วง
และมุ่งมั่นเดินหน้าต่อไป

850
00:54:27,597 --> 00:54:32,352
คนที่มีไหวพริบด้านยุทธวิธี
แบบนักเรียนอากาศโยธิน

851
00:54:32,435 --> 00:54:36,147
คนที่เข้าใจฟิสิกส์และอากาศพลศาสตร์
แบบนักเรียนฝึกบินทดสอบ

852
00:54:36,815 --> 00:54:39,651
คนแบบนั้นไม่มีอยู่จริง เอ่อ มีอยู่คนเดียว

853
00:54:41,361 --> 00:54:43,405
เมื่อโปรเจกต์นั้นเข้ามากินที่ในใจผม

854
00:54:43,488 --> 00:54:46,449
ผมเริ่มเข้าใจทุกอย่างที่กองทัพอากาศมอบให้

855
00:54:46,533 --> 00:54:49,494
ส่งผมไปเรียนอากาศโยธินเพื่อให้เป็นครูฝึกที่ดี

856
00:54:49,577 --> 00:54:52,414
ส่งผมไปเรียนการบินทดสอบ
เพื่อให้เข้าใจรายละเอียดต่างๆ

857
00:54:52,497 --> 00:54:54,124
ของการขับเครื่องบินให้แม่นยำ

858
00:54:54,708 --> 00:54:58,253
ถึงขั้นที่ผมรู้สึกว่าเป็นความเห็นแก่ตัว
หากคิดจะทำตามฝันวัยเด็ก

859
00:54:58,336 --> 00:55:02,632
ทั้งที่เรามีโอกาสสร้างความเปลี่ยนแปลงมหาศาล

860
00:55:03,133 --> 00:55:06,511
สร้างทีมใหม่เพื่อเป็นแรงบันดาลใจ
ให้แก่คนทั้งประเทศ

861
00:55:07,846 --> 00:55:10,098
รู้สึกเหมือนได้เวลาตอบแทนเสียที

862
00:55:10,807 --> 00:55:13,893
ผมจึงออกจากโรงเก็บเครื่องบิน
กลับไปที่ห้องทำงาน

863
00:55:13,977 --> 00:55:17,772
นั่งลงเขียนอีเมลฉบับที่ทำใจเขียนยากที่สุด

864
00:55:17,856 --> 00:55:20,442
บอกว่าผมต้องขอถอนใบสมัคร

865
00:55:20,525 --> 00:55:23,820
เพราะได้รับเลือกเป็น
ธันเดอร์เบิร์ดหนึ่งของกองทัพอากาศ

866
00:55:27,115 --> 00:55:28,491
ความฝันเคยอยู่แค่เอื้อม

867
00:55:29,868 --> 00:55:32,871
เคยอยู่ใกล้แค่เอื้อม
จนผมวาดภาพไปแล้วว่ามันจะวิเศษแค่ไหน

868
00:55:32,954 --> 00:55:35,749
ถ้าได้ทำฝันนั้นให้เป็นจริง

869
00:55:44,883 --> 00:55:48,094
(เดย์โทนาบีช ฟลอริดา)

870
00:55:50,930 --> 00:55:52,974
มาคุยเรื่องเดย์โทนา 500 กันหน่อย

871
00:55:53,058 --> 00:55:56,269
นี่เป็นโอกาสของแฟนๆ หลายคน

872
00:55:56,353 --> 00:55:58,897
ซึ่งไม่ใช่แฟนการแสดงการบิน
ที่จะได้เห็นทีมนี้

873
00:55:59,814 --> 00:56:01,483
เดย์โทนาเป็นวันสำคัญของเรา

874
00:56:01,566 --> 00:56:04,819
ธันเดอร์เบิร์ดบินเปิดงานแข่งเดย์โทนา 500

875
00:56:04,903 --> 00:56:08,615
ติดต่อกันมา 12 ปี รวมทั้งหมด 13 ครั้ง

876
00:56:08,698 --> 00:56:10,700
งานจะจัดกลางฤดูฝึกซ้อมพอดี

877
00:56:10,784 --> 00:56:14,662
แปลว่าเป็นที่ถกเถียงกันทุกครั้ง
ว่าเราควรจะไปรึเปล่า

878
00:56:14,746 --> 00:56:19,834
จะขัดจังหวะการฝึกซ้อม
เพื่อไปออกงานใหญ่ระดับชาติกันดีมั้ย

879
00:56:20,960 --> 00:56:24,589
เจอสื่อมวลชนทั้งสัปดาห์
มันสำคัญมากๆ สำหรับทีมเรา

880
00:56:24,672 --> 00:56:27,342
ด้านหนึ่งก็ส่งผลดี

881
00:56:27,425 --> 00:56:29,761
แต่อีกทีก็ดันอยู่กลางฤดูฝึกซ้อม

882
00:56:30,595 --> 00:56:32,889
แถมยังมาก่อนวันสอบคุณสมบัติด้วย

883
00:56:34,057 --> 00:56:36,893
เรื่องใหญ่เหมือนกันนะ
ที่พวกเขาจะได้บินผ่านสนาม

884
00:56:36,976 --> 00:56:39,396
ช่วงร้องเพลงชาติในงานเดย์โทนา 500

885
00:56:39,479 --> 00:56:41,481
ก่อนการสอบคุณสมบัติ
นี่ไม่ใช่การแสดงการบิน

886
00:56:41,564 --> 00:56:45,819
และต่างกับการแสดงการบิน
ตรงที่เรามีผู้ชมท้องถิ่น

887
00:56:45,902 --> 00:56:49,781
มีคนทั้งโลกรอชมเดย์โทนา 500

888
00:56:49,864 --> 00:56:50,782
ไม่กดดันเลย

889
00:56:51,408 --> 00:56:56,162
เราต้องขับมาถึงตอนที่ร้องเพลงชาติ
คำว่า "กล้าหาญ" ตัวบีในเบรฟ คำสุดท้ายพอดี

890
00:56:56,246 --> 00:56:58,915
ในมิลลิวินาทีนั้นเลย

891
00:56:58,998 --> 00:57:02,877
และต้องผ่าตรงกลางระหว่าง
ตัวซีและอีในคำว่า "เวิลด์เซนเตอร์" ด้วย

892
00:57:02,961 --> 00:57:05,922
มีพื้นที่แค่ไม่กี่นิ้ว กับเวลาไม่กี่มิลลิวินาที

893
00:57:06,589 --> 00:57:08,508
เป็นการเปิดตัวเราต่อสาธารณชนครั้งแรก

894
00:57:16,433 --> 00:57:18,852
ศิลปินผู้จะมาร้องเพลงชาติในวันนี้

895
00:57:18,935 --> 00:57:23,064
ขอเสียงปรบมือต้อนรับศิลปินแผ่นเสียงทองคำขาว
และนักแต่งเพลง บรีแลนด์

896
00:57:28,236 --> 00:57:30,113
ทันทีที่เขาเริ่มร้อง

897
00:57:30,196 --> 00:57:33,032
แจ้งเตือนบอสให้อุ่นใจ
และคำนวณเวลาถึงที่หมายใหม่

898
00:57:46,838 --> 00:57:48,089
เริ่มนับสิบ

899
00:57:48,840 --> 00:57:50,175
ห้าวินาทีถึง 40

900
00:57:50,258 --> 00:57:51,134
ตรงเวลา บอส

901
00:57:51,217 --> 00:57:52,719
รอที่ 330

902
00:57:56,514 --> 00:57:59,517
ทีโอทีบราโว้ หนึ่ง เก้า สี่ แปด สี่ ห้า

903
00:58:00,018 --> 00:58:02,187
- รับทราบ
- ชะลอหน่อย

904
00:58:02,270 --> 00:58:03,480
เป็น 300

905
00:58:08,693 --> 00:58:09,694
ช้าไปห้าวินาที

906
00:58:09,777 --> 00:58:10,862
เดี๋ยวจะเร่ง

907
00:58:10,945 --> 00:58:13,406
ห้า เก้า หนึ่ง ห้า ทีโอทีใหม่ หนึ่งนาที

908
00:58:13,490 --> 00:58:15,575
เร่งเครื่องเลยบอส ช้าไปห้าวินาที

909
00:58:15,658 --> 00:58:18,578
ขยับไปข้างหน้าหน่อย 340

910
00:58:21,664 --> 00:58:22,999
ปล่อยควัน เริ่มได้

911
00:58:27,587 --> 00:58:28,796
เขาไม่เข้าขบวน

912
00:58:30,924 --> 00:58:32,133
เร่งอีก บอส

913
00:58:32,759 --> 00:58:33,760
ช้าไปสิบวินาที

914
00:58:38,181 --> 00:58:40,391
ยังไงก็พลาดแล้ว ไม่ทัน

915
00:58:55,323 --> 00:58:57,200
ขอเสียงปรบมือให้บรีเแลนด์

916
00:58:57,951 --> 00:58:59,369
กับการร้องเพลงชาติ

917
00:58:59,953 --> 00:59:05,333
รวมถึงทีมธันเดอร์เบิร์ด
ของกองทัพอากาศที่บินผ่านต้อนรับเราวันนี้

918
00:59:09,087 --> 00:59:13,550
ผมไม่ทันดูเวลาตอนเขาเริ่มห้อง 47
เพราะพยายามจะบวกอยู่

919
00:59:13,633 --> 00:59:18,263
ไม่มีใครถูกใจสิ่งนี้
คนจัดงานไม่ถูกใจ ทีมก็ไม่ถูกใจ

920
00:59:18,346 --> 00:59:23,142
เรานิ่วหน้าเลยนะ โอ๊ย ให้ตาย
กว่าจะบินมา รถคงแข่งเข้าเส้นชัยกันหมดละ

921
00:59:25,061 --> 00:59:29,857
ทีมธันเดอร์เบิร์ดฝึกมา
ให้บินตามท่าได้ภายในเสี้ยววินาที

922
00:59:30,817 --> 00:59:35,154
แต่วันนี้เราพลาดเพลงชาติไป 10 วินาทีเต็ม

923
00:59:38,116 --> 00:59:39,659
ต้องแก้ไขอีกเยอะเลย

924
00:59:39,742 --> 00:59:43,204
บอสก็โมโห ทั้งทีมโมโห

925
00:59:44,747 --> 00:59:45,999
ฮื่อ

926
00:59:47,667 --> 00:59:52,964
เรารู้สึกถึงความกดดัน
จากความผิดพลาดครั้งใหญ่ตอนบินผ่าน

927
00:59:54,966 --> 00:59:56,509
พลาดทั้งทีม

928
00:59:56,593 --> 01:00:00,513
หนักใจไปกันใหญ่เพราะใกล้ถึงวันสอบคุณสมบัติ

929
01:00:01,222 --> 01:00:03,975
ผมก็ยังรู้สึกรั้งท้ายคนอื่นอยู่

930
01:00:08,354 --> 01:00:11,107
(สอบคุณสมบัติในอีก 8 วัน)

931
01:00:11,190 --> 01:00:14,235
เตรียมแยก พร้อมแล้วแยกได้

932
01:00:14,319 --> 01:00:15,653
ปล่อยควัน

933
01:00:17,238 --> 01:00:18,197
กลับเข้าฝูง

934
01:00:19,073 --> 01:00:21,075
พลิก เร่ง

935
01:00:22,577 --> 01:00:23,536
สามมาแล้ว

936
01:00:27,165 --> 01:00:30,043
กว้าน พลิก แยก

937
01:00:30,543 --> 01:00:31,628
บอสอยู่บนนั้น

938
01:00:33,755 --> 01:00:36,132
ปรับหางเสือ เดินหน้าตามสั่ง

939
01:00:37,467 --> 01:00:38,509
เข้าขบวน

940
01:00:50,021 --> 01:00:53,483
รู้ไหมวันนี้แขกในรายการเราเป็นใคร
เบอร์สามคนใหม่ครับ

941
01:00:53,566 --> 01:00:57,779
คุณกำลังเรียนงาน
ในฐานะสมาชิกขบวนข้าวหลามตัด

942
01:00:57,862 --> 01:00:59,822
ตอนนี้คุณคิดยังไง

943
01:00:59,906 --> 01:01:04,410
มัน… บอกเลยนะครับ
การบินผาดแผลงสอนให้รู้ว่าเหนือฟ้ายังมีฟ้า

944
01:01:16,839 --> 01:01:20,635
มีแต่ซ้อมแบบเดิมซ้ำๆ ต้องทำพลาดแบบเดิมๆ

945
01:01:21,844 --> 01:01:23,096
จนกว่าจะได้

946
01:01:23,179 --> 01:01:24,180
ปักหัวลง

947
01:01:27,600 --> 01:01:28,976
ปลายปีกหัน

948
01:01:29,060 --> 01:01:32,522
เราแข็งแกร่งได้เท่ากับจุดอ่อนของทีม
ทุกคนมีอุปสรรคต่างกันไป

949
01:01:32,605 --> 01:01:35,775
อยู่ที่วิธีรับมืออุปสรรคนี่แหละ

950
01:01:36,984 --> 01:01:41,364
พอต้องขับตีลังกาอาทิตย์ละหกวัน
ก็ไม่ค่อยเห็นพัฒนาการเท่าไหร่

951
01:01:42,907 --> 01:01:45,743
ทำได้แค่เข็นตัวเองไปเรื่อยๆ
พยายามบินให้ดีที่สุด

952
01:01:45,827 --> 01:01:49,747
เข้าเร็วไปหน่อย เร่งไปก็ไม่ช่วย คือ…

953
01:01:53,167 --> 01:01:54,877
รอให้ผ่านอุปสรรคนี้ไปได้

954
01:01:54,961 --> 01:01:58,297
ผมผลาญเครื่องบินไปสามสี่เครื่อง
กว่าจะหัดร่อนลงได้

955
01:02:02,677 --> 01:02:06,431
โห เขามองบอสว่ะ แบบเอาจริงละ ทำจริง

956
01:02:06,514 --> 01:02:07,348
ชอบเลย

957
01:02:08,349 --> 01:02:09,183
ดีเลยนะ

958
01:02:09,267 --> 01:02:13,229
ใกล้ถึงวันสอบคุณสมบัติ ทั้งทีมต้องทุ่มเต็มที่
นั่นทำให้ยิ่งกดดันรึเปล่า

959
01:02:13,312 --> 01:02:14,814
กดดันมากครับ

960
01:02:14,897 --> 01:02:17,525
ขอต้อนรับทุกคนกลับมานะ เป้าหมายวันนี้…

961
01:02:18,776 --> 01:02:22,029
ฮื่อ ผมว่าเราทำได้ดีกว่ารอบแรกนิดนึงนะ

962
01:02:22,113 --> 01:02:26,659
มันไม่เคยง่ายขึ้นถึงขั้นที่จะมั่นใจในฝีมือได้เสียที

963
01:02:26,743 --> 01:02:31,956
มาถึงจุดนี้ หลายคนอาจอยากคิดง่ายๆ
และสบายใจว่าเราพยายามกันมามากแล้ว

964
01:02:32,039 --> 01:02:33,458
แต่เราจะไม่ทำอย่างนั้น

965
01:02:33,541 --> 01:02:36,043
เพราะธันเดอร์เบิร์ดไม่ทำอย่างนั้น

966
01:02:36,127 --> 01:02:37,503
เราทำเพื่อธงนี้

967
01:02:39,547 --> 01:02:43,259
เรากังวลเสมอว่าจะไปไม่ถึงเส้นชัย

968
01:02:43,342 --> 01:02:45,094
ตามมาตรฐานคุณสมบัติของคอแมค

969
01:02:54,437 --> 01:02:55,772
ฉันจะตายแล้ว

970
01:02:55,855 --> 01:02:58,107
เหมือนเล่นอะไรกันนะ

971
01:02:58,775 --> 01:03:02,987
พยายามจะจับมือคนข้างๆ ทันทีที่ตะเบ๊ะ

972
01:03:03,070 --> 01:03:05,364
โอเค เปิดอีกรอบแล้วกัน

973
01:03:09,118 --> 01:03:10,286
พลาด!

974
01:03:10,369 --> 01:03:13,372
ให้ตาย ซีค นั่นสุดยอด

975
01:03:14,957 --> 01:03:17,251
นายคือธันเดอร์เบิร์ด 2023 ของเรา

976
01:03:19,962 --> 01:03:23,341
(สอบคุณสมบัติในอีก 3 วัน)

977
01:03:25,176 --> 01:03:26,677
ทามาโย มานี่หน่อย

978
01:03:29,263 --> 01:03:32,433
ช่วยจับไอเอสเอด้านนั้นหน่อย จับไว้มั่นๆ

979
01:03:33,226 --> 01:03:39,524
สัปดาห์นี้โหดอยู่นะ
เจอมอเตอร์เซอร์โวปีกขวาพัง

980
01:03:42,068 --> 01:03:45,196
ทามาโย ช่วยส่งคีมให้หน่อย
ปากนกแก้วหรือปากแหลมก็ได้

981
01:03:45,279 --> 01:03:49,116
ลมหนาวมาแล้ว น่าจะสัก 10 ถึง 15 องศา

982
01:03:49,200 --> 01:03:52,370
คืนนี้ต้องอยู่กันยาว อาจจะต้องถึงตีหนึ่งตีสอง

983
01:03:54,497 --> 01:03:55,873
มืดเร็วมากๆ

984
01:03:56,749 --> 01:03:58,376
แล้วก็หนาวเร็วมากๆ ด้วย

985
01:04:01,754 --> 01:04:03,214
เราเหนื่อย เราหนาว

986
01:04:04,715 --> 01:04:05,550
เราหิว

987
01:04:06,342 --> 01:04:08,261
เราแค่อยากกลับบ้านไปนอน

988
01:04:09,011 --> 01:04:12,807
แต่ถ้าอยากให้เครื่องขึ้นได้พรุ่งนี้
เครื่องก็ต้องขึ้นได้พรุ่งนี้

989
01:04:31,909 --> 01:04:32,910
280

990
01:04:33,411 --> 01:04:34,245
300

991
01:04:35,913 --> 01:04:36,998
330

992
01:04:38,499 --> 01:04:39,458
340

993
01:04:41,002 --> 01:04:41,836
350

994
01:04:43,462 --> 01:04:44,297
360

995
01:04:44,881 --> 01:04:49,302
เขาตัดกลับเข้ามาตรงประมาณ 130

996
01:04:50,094 --> 01:04:51,095
ใช่

997
01:04:51,178 --> 01:04:54,765
มันมีฟังก์ชั่นให้ดูว่า
วัดแนวราบแล้วนายหลุดไปไกลแค่ไหน

998
01:04:55,266 --> 01:04:57,393
ทีนี้นายเห็นแล้วว่าบอสทำยังไง

999
01:04:57,894 --> 01:05:01,355
กับท่านั้นหลายรอบ
นายรู้ว่าบอสจะไปตรงไหน

1000
01:05:01,439 --> 01:05:04,859
นั่นแหละฉันเลยชอบถามบอสว่าจะเข้าเส้นไหน

1001
01:05:04,942 --> 01:05:08,154
ให้รู้ว่าเขาจะใช้มุมไหนเพื่อที่

1002
01:05:08,237 --> 01:05:11,032
ตอนฉันกลับเข้าฝูง
จะได้เห็นว่าบอสจะมุ่งไปทางไหน

1003
01:05:13,075 --> 01:05:15,661
อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบคุณสมบัติแล้ว

1004
01:05:15,745 --> 01:05:21,042
ผมรู้สึกว่ายังทำได้ไม่ถึงจุดนั้นในท่าบินระเบิดสูง

1005
01:05:21,542 --> 01:05:25,755
เราไม่อยากเป็นคนที่ทำให้ทั้งทีมสอบตก

1006
01:05:25,838 --> 01:05:28,007
ผมว่าความสูงไม่พอ

1007
01:05:28,633 --> 01:05:31,093
อย่าไปคิดมากนะ

1008
01:05:31,177 --> 01:05:33,971
- ก็ไม่ได้คิด
- นายคิดมากเกินไป

1009
01:05:34,722 --> 01:05:37,475
ขอแค่เครื่องไม่ตก แค่นั้นก็ช่วยได้แล้ว

1010
01:05:37,558 --> 01:05:38,392
หรือตกไปซะ

1011
01:05:39,226 --> 01:05:40,895
ก็แก้ปัญหาได้ง่ายๆ

1012
01:05:43,814 --> 01:05:47,026
(สอบคุณสมบัติในอีก 1 วัน)

1013
01:05:53,783 --> 01:05:55,576
มีแต่ตัวเลข

1014
01:05:57,370 --> 01:05:59,080
ใกล้จบช่วงการฝึกฤดูหนาว

1015
01:05:59,163 --> 01:06:04,085
พรุ่งนี้จะเป็นการสอบคุณสมบัติกับ
ผู้บัญชาการหน่วยอากาศโยธิน

1016
01:06:04,168 --> 01:06:08,255
ซึ่งจะตัดสินว่าพวกเราดีพอจะเป็นตัวแทน
กองทัพอากาศสหรัฐฯ หรือยัง

1017
01:06:08,965 --> 01:06:12,426
การฝึกฝนทั้งหมดที่ผ่านมา
จะเห็นรูปเห็นร่างตั้งแต่พรุ่งนี้ไป

1018
01:06:15,221 --> 01:06:16,973
โอเค จัดท่า

1019
01:06:19,016 --> 01:06:21,060
นั่น เอาวางตรงนั้น

1020
01:06:29,986 --> 01:06:31,320
อยากดูน้องเป็ดมั้ย

1021
01:06:32,530 --> 01:06:34,782
ถ้าให้พูดตรงๆ

1022
01:06:34,865 --> 01:06:39,328
ช่วงเวลานี้ทำให้เรายิ่งใกล้ชิด
แต่ในบางมุมก็ยิ่งห่างเหิน

1023
01:06:40,913 --> 01:06:42,456
มันทำให้เราเหนื่อยใจ

1024
01:06:42,540 --> 01:06:45,584
แต่นั่นคือสาเหตุที่การรับใช้ชาติในกองทัพ

1025
01:06:45,668 --> 01:06:48,629
เป็นการรับใช้ชาติของทั้งครอบครัว

1026
01:06:55,678 --> 01:06:59,056
อีกสี่นาทีสตาร์ทเครื่อง
เพราะงั้นข้างล่างมีอะไรก็กิน…

1027
01:06:59,140 --> 01:07:03,519
ไม่ ฉันทำที่มี…
เบอร์ริโต้ของคุณคืออันที่ไม่มี…

1028
01:07:03,602 --> 01:07:05,771
ช่างเถอะ อีกสี่นาทีต้องออกแล้ว

1029
01:07:05,855 --> 01:07:07,356
มีเรื่องพังๆ เยอะมาก

1030
01:07:08,107 --> 01:07:11,986
แต่เราก็ยังก้าวต่อไปทีละก้าว
เพื่อไปให้ถึงจุดหมายข้างหน้า

1031
01:07:12,069 --> 01:07:14,196
เรเวน อย่าสิ

1032
01:07:14,280 --> 01:07:17,158
- อย่า ดีดี้ ลูกช่วย…
- ลูกๆ ลงมากินก่อน

1033
01:07:17,658 --> 01:07:19,452
โอเค เข้าไปคุย แต่…

1034
01:07:19,535 --> 01:07:21,370
มากอดพ่อหน่อย ป๊ะป๋าต้องไปละ

1035
01:07:23,122 --> 01:07:25,207
ผมว่าใครก็ตามที่เจอสถานการณ์นี้คงสงสัย

1036
01:07:25,291 --> 01:07:28,377
นี่เรากำลังสร้าง
ความเสียหายที่ไม่อาจเยียวยารึเปล่า

1037
01:07:28,461 --> 01:07:30,671
- ไม่เป็นไร พ่อจะ…
- ทหารของพ่อจะสู้

1038
01:07:30,755 --> 01:07:33,007
พ่อจะสู้ไปเอง มานี่

1039
01:07:33,090 --> 01:07:35,092
พ่อรักลูกมากนะ

1040
01:07:35,176 --> 01:07:39,513
ผมหวังให้ตัวเองคิดถูกนะ ที่ว่า
"ไม่หรอก พวกเราจะอยู่ได้"

1041
01:07:52,818 --> 01:07:55,821
(วันสอบคุณสมบัติ)

1042
01:08:03,996 --> 01:08:10,086
(ฐานทัพอากาศเนลลิส
ลาสเวกัส เนวาดา)

1043
01:08:10,169 --> 01:08:11,003
สิบ

1044
01:08:15,091 --> 01:08:17,676
ห้า สี่ สามจุดหก

1045
01:08:17,760 --> 01:08:19,095
- ปล่อยเลย
- สอง

1046
01:08:19,178 --> 01:08:20,262
หนึ่ง

1047
01:08:20,346 --> 01:08:22,932
- เริ่มเลย บอส
- ครับ เริ่มได้ ขอต้อนรับทุกคน

1048
01:08:23,015 --> 01:08:26,060
เราจะเตรียมพร้อมตอน 9.40 น.
ออกปฏิบัติการ 9.50 น.

1049
01:08:26,143 --> 01:08:28,979
วันนี้จะทำการบินเดลต้า 60
เพื่อสอบคุณสมบัติคอแมค

1050
01:08:29,063 --> 01:08:30,439
เครื่องจะขึ้นตอน 18.10 น.

1051
01:08:30,523 --> 01:08:33,192
เป้าหมายวันนี้คือการแสดงการบินชั้นยอด

1052
01:08:33,275 --> 01:08:35,778
ให้ผู้บัญชาการของเราเห็นถึงศักยภาพของทีมนี้

1053
01:08:35,861 --> 01:08:39,115
เรามีโอกาสครั้งเดียวที่จะพัฒนาจากทีมที่เก่งมาก

1054
01:08:39,990 --> 01:08:42,618
เป็นทีมที่เพอร์เฟกต์ ขอให้ทำดีที่สุดในชีวิต

1055
01:08:43,536 --> 01:08:44,995
(ถิ่นธันเดอร์เบิร์ด)

1056
01:08:45,079 --> 01:08:50,543
ผมทุ่มเทฝึกซ้อมมาเยอะมาก
แต่เรามีโอกาสเพียงครั้งเดียว

1057
01:08:51,794 --> 01:08:54,213
มันเป็นความกดดันอีกระดับเลย

1058
01:08:54,755 --> 01:08:56,465
เรื่องสำคัญที่สุดสำหรับเราทุกคน

1059
01:08:56,549 --> 01:08:59,468
คือเราอยากให้ทีมนี้เป็นทีมที่ดีที่สุด

1060
01:09:00,970 --> 01:09:04,765
เราอยากให้ทุกคนในทีมทำหน้าที่ให้ดีที่สุด

1061
01:09:05,307 --> 01:09:08,561
ติดเครื่องหนึ่งพร้อม หอการบินพร้อม

1062
01:09:13,149 --> 01:09:17,820
วันนี้วันสำคัญ
วันสอบคุณสมบัติของธันเดอร์เบิร์ด

1063
01:09:17,903 --> 01:09:20,573
มาถึงช่วงเวลาสำคัญ
หลังจากผ่านการตรวจทุกข้อแล้ว

1064
01:09:20,656 --> 01:09:23,784
พวกเขาจะพร้อมเดินสายออกแสดงหรือไม่

1065
01:09:26,829 --> 01:09:30,124
วันนี้สายตาทุกคู่จะอยู่ที่พรีโม่เพื่อนเรา

1066
01:09:32,501 --> 01:09:35,421
ฤดูฝึกซ้อมสองสามเดือนที่ผ่านมา

1067
01:09:35,504 --> 01:09:38,424
แลกด้วยหยาดเหงื่อ
เลือดและน้ำตาทุกหยดของทีม

1068
01:09:39,884 --> 01:09:41,385
เพื่อมาถึงวันนี้

1069
01:09:44,388 --> 01:09:47,099
เตรียมปล่อยควัน ปล่อยควันมาเลย

1070
01:09:47,183 --> 01:09:50,102
ธันเดอร์เบิร์ด ปล่อยควัน เร่งไอพ่น

1071
01:10:04,742 --> 01:10:05,826
ลดเครื่องหน่อย

1072
01:10:06,744 --> 01:10:12,917
ข้าวหลามตัดจากทางขวา
บินข้าวหลามตัดผ่านแห่งปี 2023

1073
01:10:13,000 --> 01:10:16,545
นี่คือท่าเอกลักษณ์ของธันเดอร์เบิร์ด
มุมมองของคนดูก็สำคัญ

1074
01:10:16,629 --> 01:10:19,298
แต่ผมห่วงเรื่องความปลอดภัยที่สุด

1075
01:10:19,381 --> 01:10:20,841
พร้อมแล้วปล่อยควันได้

1076
01:10:25,679 --> 01:10:26,597
ตั้งขบวน

1077
01:10:36,607 --> 01:10:40,778
ทางขวา ร.อ. แคทซ์
และทางซ้าย ร.อ. ไทส์

1078
01:10:40,861 --> 01:10:46,450
เข้าสู่โชว์เซ็นเตอร์
ด้วยความเร็วเกิน 1,000 ไมล์ต่อชั่วโมง

1079
01:10:46,533 --> 01:10:47,952
ชีวิตพวกเขาเหมือนอยู่บนคมมีด

1080
01:10:48,035 --> 01:10:50,579
จะเป็นที่ระยะ 100 ฟุตซ้ายหรือ 100 ฟุตขวา

1081
01:10:50,663 --> 01:10:52,748
ผู้ชมนับแสนที่ดูอยู่จะสังเกตเห็น

1082
01:10:52,831 --> 01:10:53,874
ระวัง ไป

1083
01:10:54,959 --> 01:10:57,670
เข้าที่ ข้าวหลามตัด…

1084
01:11:11,892 --> 01:11:17,731
มองทางซ้าย ขบวนข้าวหลามตัด
จะเข้าสู่ท่าขบวนบินระเบิดสูง

1085
01:11:21,902 --> 01:11:23,904
ท่านี้แหละทุกคน จัดไป

1086
01:11:26,073 --> 01:11:27,950
ค่อยๆ ไป

1087
01:11:30,786 --> 01:11:31,745
เร่งหน่อย

1088
01:11:33,872 --> 01:11:38,627
พวกเขาต้องกลับมาจุดเดียวกันในวินาทีเดียวกัน

1089
01:11:38,711 --> 01:11:41,505
เตรียมแยก พร้อมแล้วแยก

1090
01:11:46,010 --> 01:11:47,011
บินตรงสองไมล์

1091
01:11:53,100 --> 01:11:55,394
ดูดีๆ เข้าได้

1092
01:11:55,477 --> 01:11:56,687
หนึ่งไมล์

1093
01:11:58,939 --> 01:12:00,816
นั่นแหละ ดีมาก

1094
01:12:00,899 --> 01:12:03,152
มาเลย พรีโม่ อยู่ที่นายแล้ว

1095
01:12:04,153 --> 01:12:05,154
ขอดูฝีมือหน่อย

1096
01:12:07,239 --> 01:12:09,533
หนึ่งอยู่ข้างบน ห้า สอง สอง สาม

1097
01:12:15,956 --> 01:12:17,875
อึดไว้ๆ

1098
01:12:19,585 --> 01:12:21,879
จบสวยๆ ไปเข้าฝูง

1099
01:12:23,047 --> 01:12:25,007
เร็วๆ พรีโม่ เข้าแถวให้ได้

1100
01:12:30,387 --> 01:12:32,389
แถวอยู่ที่ 300, 310

1101
01:12:32,473 --> 01:12:33,474
ทิศยังไม่ตรง

1102
01:12:34,058 --> 01:12:35,893
330, 340

1103
01:12:35,976 --> 01:12:36,935
ชิดเข้าไป

1104
01:12:37,019 --> 01:12:41,148
350, 360, 370

1105
01:12:42,608 --> 01:12:44,151
380

1106
01:12:44,234 --> 01:12:45,944
ถึงแล้ว ลุย

1107
01:12:59,416 --> 01:13:00,542
โชว์เซ็นเตอร์

1108
01:13:13,555 --> 01:13:15,724
- รักษาสมดุลไว้
- ทำได้แล้ว

1109
01:13:17,309 --> 01:13:19,019
เยส! สุดยอด

1110
01:13:38,580 --> 01:13:41,750
เดินหน้าสามก้าว ถอยหนึ่งก้าว

1111
01:13:42,501 --> 01:13:45,421
พรีโม่รับมือกับอุปสรรค
การฝึกเข้าฝูงจากท่าบินระเบิดสูง

1112
01:13:46,755 --> 01:13:48,590
ฉันภูมิใจในตัวเขามาก

1113
01:13:52,970 --> 01:13:53,846
ฉันรักพรีโม่ค่ะ

1114
01:14:10,112 --> 01:14:14,366
ให้สรุปสั้นๆ ว่าวันนี้เป็นยังไง คนคงจะพูดกันว่า

1115
01:14:14,450 --> 01:14:16,201
เยี่ยมที่สุดเท่าที่เคยมีมา

1116
01:14:16,785 --> 01:14:18,662
เป็นโชว์ที่ประทับใจมากจริงๆ

1117
01:14:19,329 --> 01:14:24,418
ผมน่าจะดูเทปการบินของธันเดอร์เบิร์ด
มามากกว่าใครในโลกนี้

1118
01:14:24,501 --> 01:14:30,215
ตลอด 40 ปี ผมเห็นทีม
ทั้งในสภาพเยี่ยมยอดและตกต่ำที่สุด

1119
01:14:31,091 --> 01:14:34,511
ตอนนี้พวกคุณเยี่ยมยอดที่สุดในแบบของตัวเองแล้ว

1120
01:14:35,304 --> 01:14:36,388
ไม่เคยเห็นอะไรดีเท่านี้

1121
01:14:37,389 --> 01:14:38,223
ขอโทษ

1122
01:14:41,018 --> 01:14:41,852
ไม่เป็นไรครับ

1123
01:14:42,811 --> 01:14:44,688
อเมริกาต้องการคนอย่างพวกคุณอีกเยอะๆ

1124
01:14:46,023 --> 01:14:47,733
พวกเราเป็นสุดยอดในสายงาน

1125
01:14:48,275 --> 01:14:53,322
ออกไปแสดงตัวตนอย่างที่เป็น
คุณจะสร้างคนอย่างพวกคุณขึ้นมาอีก

1126
01:14:53,405 --> 01:14:58,202
โอเค ดังนั้นถือว่าผ่านคุณสมบัติปี 2023
พวกคุณจะทำได้ดีแน่ๆ

1127
01:14:58,285 --> 01:14:59,161
พวกคุณทำได้ดีแน่

1128
01:14:59,995 --> 01:15:05,459
การสอบคุณสมบัติของทีมปี 2023
ถือว่าดีที่สุดตั้งแต่ผมอยู่ในตำแหน่งนี้มา

1129
01:15:05,542 --> 01:15:09,338
พวกเขามานะบากบั่นมาตลอด
ไม่ใช่แค่หลายเดือน แต่ทำมานานหลายปี

1130
01:15:09,421 --> 01:15:10,547
จนกระทั่งผลิดอกออกผล

1131
01:15:11,215 --> 01:15:14,718
ผมภูมิใจที่เราได้ต่อยอดจากอดีตมายังปัจจุบัน

1132
01:15:14,801 --> 01:15:16,386
และยังสานต่อไปถึงอนาคตได้ด้วย

1133
01:15:16,470 --> 01:15:18,972
ผมเป็นแค่หนึ่งในฟันเฟืองเล็กๆ ที่จะพาพวกเรา

1134
01:15:19,056 --> 01:15:20,891
ไปยังจุดที่ทีมนี้ควรจะเป็น

1135
01:15:20,974 --> 01:15:23,435
ให้เป็นทีมที่ไร้ที่ติ ทีมชั้นเลิศ

1136
01:15:23,519 --> 01:15:26,313
ยุคทองของธันเดอร์เบิร์ดรอเราอยู่แล้ว

1137
01:15:26,396 --> 01:15:28,815
อยู่ตรงหน้าพวกเรา
เราแค่ต้องมุ่งหน้าไปคว้ามา

1138
01:15:49,336 --> 01:15:51,672
- เขายอมรับสายเราอีกรอบ
- ใช่

1139
01:15:51,755 --> 01:15:54,007
- สวัสดี พรีโม่ เป็นไงบ้าง
- ไม่อยากจะเชื่อ

1140
01:15:54,091 --> 01:15:57,135
เรารู้ว่าทีมผ่านสอบคุณสมบัติแล้ว ซึ่งต้องแปลว่า

1141
01:15:57,219 --> 01:15:59,429
คุณทำได้ หรือพวกนั้นทำไปโดยไม่มีคุณ

1142
01:16:01,890 --> 01:16:05,185
ยอดมาก และเปล่านะ ริค
ผมไม่ได้โดนสั่งพักบิน

1143
01:16:05,269 --> 01:16:06,770
ผมบินสอบคุณสมบัติผ่านเอง

1144
01:16:06,853 --> 01:16:09,398
ขอบอกนะ ผมไม่เคยคิดว่าคุณจะไม่ผ่านเลย

1145
01:16:09,481 --> 01:16:10,649
แต่ร็อบกับริคน่ะคิด

1146
01:16:11,316 --> 01:16:13,777
แต่เนี่ย ทางนี้เป็นทีมพรีโม่นะ

1147
01:16:13,860 --> 01:16:16,405
(โชวที่ 1
แหลมมูกู แคลิฟอร์เนีย)

1148
01:16:16,488 --> 01:16:20,325
จากฐานทัพอากาศเนลลิส
ในเมืองหรูลดาลาสเวกัส เนวาดา

1149
01:16:20,409 --> 01:16:22,536
ทูตชุดน้ำเงินของอเมริกา

1150
01:16:22,619 --> 01:16:23,829
ธันเดอร์เบิร์ด

1151
01:16:25,789 --> 01:16:30,752
พร้อมเจอธันเดอร์เบิร์ดหรือยัง

1152
01:16:38,051 --> 01:16:40,012
(โชว์ที่ 7
โคโค่บีช ฟลอริดา)

1153
01:16:45,517 --> 01:16:47,477
(โชว์ที่ 19
ทราเวิร์สซิตี้ ไมอามี)

1154
01:16:47,561 --> 01:16:51,106
เราเห็นทีมพวกนี้มาเยอะ
แต่ทีมนี้พิเศษกว่าใคร

1155
01:16:51,189 --> 01:16:54,901
ทั้งมิตรภาพและความเข้ากันดีของทีมนี้

1156
01:16:54,985 --> 01:16:56,737
มันไม่เหมือนใครจริงๆ

1157
01:16:56,820 --> 01:16:59,906
แล้วนั่นก็ส่งพลังถึงการแสดงด้วยนะ

1158
01:16:59,990 --> 01:17:01,491
ใช่ ทุกอย่างส่งผลหมดเลย

1159
01:17:05,078 --> 01:17:07,247
(โชว์ที่ 28
ทราเวิร์สซิตี้ ไมอามี)

1160
01:17:10,500 --> 01:17:13,211
(โชว์ที่ 34
ซูฟอลส์ เซาธ์ดาโกตา)

1161
01:17:16,715 --> 01:17:17,799
(โชว์ที่ 39
ชิคาโก อิลลินอยส์)

1162
01:17:17,883 --> 01:17:21,303
ทั่วอเมริกา จะที่ใดก็ตาม
ตั้งแต่ริมแปซิฟิกจนถึงฮันทิงตันบีช

1163
01:17:21,386 --> 01:17:24,681
ไปจนถึงอีสต์โคสต์
และการเดินทางกลับไปกลับมาทุกแห่ง

1164
01:17:24,765 --> 01:17:28,810
ผมชอบโชว์ของธันเดอร์เบิร์ด
เพราะความสามารถในการแสดงของพวกเขา

1165
01:17:28,894 --> 01:17:34,232
สร้างแรงบันดาลใจให้เยาวชน
ที่พวกเขาให้เวลาพูดคุยด้วย

1166
01:17:34,316 --> 01:17:35,734
ที่รั้วสนามบิน

1167
01:17:39,738 --> 01:17:41,073
(โชว์ที่ 51
ฮันทิงตันบีช แคลิฟอร์เนีย)

1168
01:17:41,156 --> 01:17:42,574
โห นั่นสุดยอด

1169
01:17:44,117 --> 01:17:46,203
โชว์เมื่อกี้ดีสุดเท่าที่เคยขับมา

1170
01:17:47,788 --> 01:17:50,123
ทุกคนรักในสิ่งที่ทำ

1171
01:17:50,707 --> 01:17:54,002
แต่การต้องเดินทางปีละกว่า 250 วัน

1172
01:17:54,086 --> 01:17:59,007
หลังจบปีที่สอง
ทุกคนก็พร้อมจะกลับไปใช้ชีวิตปกติ

1173
01:18:03,095 --> 01:18:05,305
(โชว์ที่ 56
ฮิวสตัน เท็กซัส)

1174
01:18:05,389 --> 01:18:07,557
การแสดงบินผาดแผลงที่ทุกคนเห็น

1175
01:18:07,641 --> 01:18:10,852
อาจดูเหมือนนักบินหกคนบินวนพ่นควัน

1176
01:18:10,936 --> 01:18:16,108
แต่ในความเป็นจริง
เราต้องขนย้ายคน 130 ชีวิตไปทั่วประเทศ

1177
01:18:16,191 --> 01:18:18,026
ไปเมืองต่างๆ สัปดาห์ละสองเมือง

1178
01:18:18,110 --> 01:18:21,822
ผมอยากขอเสียงปรบมือ
ให้ทุกคนในทีมสำหรับผลงานของพวกเขา

1179
01:18:39,798 --> 01:18:42,634
(โชว์ที่ 62
ลาสเวกัส เนวาดา)

1180
01:18:42,718 --> 01:18:46,471
ขอต้อนรับทุกคน ทีม 23 โชว์สุดท้ายแล้ว

1181
01:18:46,555 --> 01:18:50,726
บ้าบอมาก ผมโชว์รูปนี้ให้ทุกคนดู

1182
01:18:51,393 --> 01:18:53,145
รู้อยู่แล้วว่าสักวันจะได้ใช้

1183
01:18:53,228 --> 01:18:58,150
ผมถ่ายรูปนี้ในวันจันทร์แรกของฤดูฝึกซ้อม

1184
01:18:58,817 --> 01:19:01,903
เป็นการบินครั้งแรกที่เราทุกคนอยู่ในห้องเดียวกัน

1185
01:19:01,987 --> 01:19:05,449
น่าทึ่งอยู่นะ พอคิดย้อนไปถึงวันนั้น

1186
01:19:06,032 --> 01:19:07,993
แล้วเร่งเวลามาอีกหนึ่งปีให้หลัง

1187
01:19:08,076 --> 01:19:11,371
เรากลายเป็นทีมที่บินผาดแผลงได้ดีไม่น่าเชื่อเลย

1188
01:19:11,455 --> 01:19:15,167
ผมอยากให้ทุกคนถอยสักก้าว
แล้วหยุดคิดว่ากำลังจะเกิดอะไรขึ้น

1189
01:19:16,334 --> 01:19:18,670
พวกคุณเป็นยอดฝีมือ

1190
01:19:19,212 --> 01:19:20,589
ของโลก

1191
01:19:21,339 --> 01:19:22,257
ในสายงานของเรา

1192
01:19:23,675 --> 01:19:24,760
มันสุดยอดมากๆ

1193
01:19:27,512 --> 01:19:31,016
อย่าลืมเสียล่ะ แล้วก็ขอให้สนุกกับโชว์นะ

1194
01:19:31,975 --> 01:19:34,311
โอเค ไปลุยกันเถอะ ทุกคนพร้อมมั้ย

1195
01:19:35,520 --> 01:19:37,063
- นั่นไง
- พร้อมครับ บอส

1196
01:19:37,147 --> 01:19:39,691
ให้ตาย ทำลายจังหวะซึ้งอีกละ

1197
01:19:42,235 --> 01:19:43,528
สุดท้ายแล้ว

1198
01:19:43,612 --> 01:19:47,324
ขณะที่ผมบอกลาทีมอเมริกาเป็นครั้งสุดท้าย

1199
01:19:47,824 --> 01:19:51,203
สำหรับผมเอง นี่เป็นจังหวะที่จะได้ย้อนรำลึก

1200
01:19:51,787 --> 01:19:53,455
และซาบซึ้งในโอกาสที่ได้

1201
01:19:53,538 --> 01:20:00,170
ในประเทศสหรัฐอเมริกานี้
เราสามารถสร้างคุณค่าแท้จริงจากแรงบันดาลใจ

1202
01:20:00,253 --> 01:20:02,088
จากแนวคิด

1203
01:20:02,172 --> 01:20:07,219
ค่านิยมของเรา ค่านิยมของธันเดอร์เบิร์ด
ขึ้นกับแรงบันดาลใจต่อชาวอเมริกันทั้งผอง

1204
01:20:07,302 --> 01:20:10,472
หากคุณกลัวที่จะแสดงออก

1205
01:20:10,555 --> 01:20:14,184
กลัวที่จะเสี่ยงกับชีวิต
สุดท้ายจะไม่ได้ทำอะไรเลย

1206
01:20:14,851 --> 01:20:16,812
แล้วลูกเราก็รักในสิ่งที่ทำ

1207
01:20:17,562 --> 01:20:21,233
เขาส่งผลกระทบต่อชีวิตคนจำนวนมาก

1208
01:20:22,442 --> 01:20:23,527
ผมยังตีกอล์ฟอยู่

1209
01:20:24,110 --> 01:20:27,656
แต่เอาไม้กอล์ฟของลูกมาใช้แทน

1210
01:20:28,782 --> 01:20:31,076
เท่ากับจะได้ตีกอล์ฟกับเขาทุกวัน

1211
01:20:31,576 --> 01:20:35,205
นั่นก็เป็นหนึ่งในวิธีทำใจของผม

1212
01:20:35,789 --> 01:20:38,583
ในฐานะปัจเจก เราไม่ได้ทำอะไรมาก

1213
01:20:38,667 --> 01:20:43,171
แต่เมื่อรวมสมาชิก 130 คนเข้าด้วยกัน
นั่นเกิดเป็นทีมธันเดอร์เบิร์ด

1214
01:20:43,839 --> 01:20:47,926
เราทุ่มหมดชีวิตในสนาม
และทำไปเพื่อสนับสนุนแนวคิดหนึ่ง

1215
01:20:48,426 --> 01:20:51,054
แต่เป็นแนวคิดที่สำคัญมากๆ

1216
01:20:57,769 --> 01:21:00,564
ความสำเร็จของผู้บัญชาการฝูงบิน
เป็นคนละเรื่องกับ

1217
01:21:00,647 --> 01:21:01,731
บินได้ใกล้กันแค่ไหน

1218
01:21:01,815 --> 01:21:04,526
ตั้งขบวนหน้าฝูงชนได้เฉียดพื้นดินเพียงใด

1219
01:21:05,026 --> 01:21:07,946
ความสำเร็จของผม
ในฐานะธันเดอร์เบิร์ดหนึ่งจะหมายถึง

1220
01:21:08,530 --> 01:21:11,241
การมีทีมรุ่นใหม่ซึ่งเก่งกว่าเรา

1221
01:21:12,826 --> 01:21:14,119
ขอต้อนรับสู่ธันเดอร์เบิร์ด

1222
01:21:14,202 --> 01:21:17,622
ทีมเราเกิดจากศรัทธาที่ไว้ใจกันเต็มร้อย
และตลอดฤดูฝึกซ้อมนี้

1223
01:21:17,706 --> 01:21:19,207
เราจะคู่ควรกับศรัทธานั้น

1224
01:21:19,291 --> 01:21:22,210
ทั้งทีม เราแข็งแกร่งพอๆ กับจุดอ่อนของเรา

1225
01:21:23,044 --> 01:21:27,048
นับเป็นปาฏิหาริย์อย่างที่สุด
เมื่อทีมใดทีมหนึ่งไปได้ไกลกว่าที่เป็นอยู่

1226
01:21:27,132 --> 01:21:30,677
หากนักบินคนใดคนหนึ่งเลิกพยายาม ขบวนจะแตก

1227
01:21:30,760 --> 01:21:34,931
เส้นทางก่อนที่ผมจะมาถึงจุดนี้
อาจไม่ใช่อย่างที่พวกคุณคิด

1228
01:21:35,015 --> 01:21:37,183
ผมเป็นเด็กยากจนอาศัยในรถบ้านที่ฟลอริดา

1229
01:21:37,267 --> 01:21:40,437
ถ้าเด็กพวกนั้นมองผมแล้วเห็นตัวเองบ้าง

1230
01:21:40,520 --> 01:21:44,274
เท่ากับเราเอาชนะทุกอย่างในชีวิตได้
ผมเป็นข้อพิสูจน์ให้เห็นแล้ว

1231
01:21:48,069 --> 01:21:51,156
ผมคิดเสมอว่าถ้าปลุกปั้นทีมนี้ให้ดี

1232
01:21:51,239 --> 01:21:56,494
เราจะสร้างวัฒนธรรมที่เป็นแรงบันดาลใจ
ทุกคนในประเทศและไกลยิ่งกว่านั้น

1233
01:21:56,578 --> 01:21:59,414
ให้ลุกขึ้นทำเรื่องมหัศจรรย์ด้วยเหตุผลที่ถูกต้อง

1234
01:22:04,920 --> 01:22:07,797
เขาสร้างทีมของปีนี้

1235
01:22:07,881 --> 01:22:10,675
ซึ่งบินผาดแผลงได้ดีที่สุดเท่าที่คนเคยเห็นมา

1236
01:22:10,759 --> 01:22:14,346
ผมยอมติดตามเขาเข้าสนามรบแน่ๆ

1237
01:22:14,429 --> 01:22:18,808
ก่อนจะส่งมอบทีมนี้ให้ชีค
และธันเดอร์เบิร์ดรุ่นต่อไป

1238
01:22:18,892 --> 01:22:21,144
ขอผมย้ำกับทุกคนอีกครั้ง

1239
01:22:21,227 --> 01:22:25,482
ธันเดอร์เบิร์ดต้องเหนือความคาดหมายเท่านั้น

1240
01:22:37,369 --> 01:22:40,163
เอาละ ทุกคน แผนคืองี้นะ

1241
01:22:40,246 --> 01:22:43,416
เดแคลน ลูกต้องยืนหลังเครื่องตัวเอง

1242
01:22:43,500 --> 01:22:46,252
โอเค นี่ตำแหน่งของธันเดอร์เบิร์ดสาม

1243
01:22:46,336 --> 01:22:49,881
อยู่ในรันเวย์ละ เป็นจุดที่เหมาะจะขึ้นบินมาก

1244
01:22:49,965 --> 01:22:51,841
เรเวน ลูกอยู่ตรงนี้

1245
01:22:51,925 --> 01:22:54,135
ยืนหลังเครื่องตัวเอง นั่นธันเดอร์เบิร์ดสอง

1246
01:22:54,219 --> 01:22:56,096
- ยืนตรงนี้
- โดนให้อยู่ข้างหลังอีกละ

1247
01:22:56,179 --> 01:22:58,264
ก็เป็นสล็อตไง เป็นธันเดอร์เบิร์ดสี่

1248
01:22:58,348 --> 01:23:00,934
ตอนที่ผมโทรไปถอนใบสมัครจากนาซ่า

1249
01:23:01,017 --> 01:23:03,687
นั่นคือจุดจบของความฝันวัยเยาว์

1250
01:23:03,770 --> 01:23:08,233
ฝันที่เคยผลักดันให้ผมทำทุกอย่าง
ที่ทำมาจนจุดนั้นของชีวิต

1251
01:23:08,316 --> 01:23:10,944
ในจุดนั้น ทุกอย่างดับวับไป

1252
01:23:12,195 --> 01:23:15,407
อยากให้คนปลอบใจไหมครับว่าที่แลกมามันคุ้มค่า

1253
01:23:20,120 --> 01:23:20,954
ก็อยากมั้ง

1254
01:23:24,541 --> 01:23:27,460
ก็ใช่ ถ้าได้รู้ว่าตัดสินใจถูกก็คงจะดี

1255
01:23:27,544 --> 01:23:29,379
แต่คงไม่มีทางรู้ได้

1256
01:23:29,462 --> 01:23:30,380
แต่ว่า…

1257
01:23:32,215 --> 01:23:35,635
งานนี้ก็เป็นงานที่ดีต่อใจที่สุด
เท่าที่เคยทำมาในชีวิต

1258
01:23:35,719 --> 01:23:37,178
และ…

1259
01:23:37,262 --> 01:23:40,390
ผมจินตนาการชีวิตที่ไม่มีงานนี้ไม่ออกจริงๆ

1260
01:23:41,099 --> 01:23:44,644
ผมพอใจกับการตัดสินใจนั้น

1261
01:23:44,728 --> 01:23:47,522
ถึงจะยังเสียดายกับทางเลือกอีกแบบ

1262
01:23:47,605 --> 01:23:51,776
ผมก็คงมองเพื่อนๆ ที่ไปถึงตำแหน่งนักบินอวกาศ

1263
01:23:51,860 --> 01:23:55,739
มองพวกเขาไปถึงดวงจันทร์และดาวอังคาร
แล้วสงสัยอยู่อย่างนั้นว่าผมจะทำได้มั้ย

1264
01:23:56,406 --> 01:23:59,242
เตรียมตัว ปล่อยควัน พร้อมแล้วปล่อยควัน

1265
01:23:59,325 --> 01:24:02,370
ธันเดอร์เบิร์ด เตรียมปล่อยเบรกมือ จุดไอพ่น

1266
01:24:04,956 --> 01:24:05,790
ไม่นะ

1267
01:24:07,917 --> 01:24:11,588
เราเลี้ยงลูกโดยมีหมุดหมายหลายอย่าง

1268
01:24:11,671 --> 01:24:15,383
ทำประโยชน์เพื่อคนอื่นก่อนตัวเอง
สำคัญมากแต่ก็ยากมาก

1269
01:24:15,467 --> 01:24:18,344
พ่อว่ารอบหน้าต้องเพอร์เฟกต์แน่ๆ

1270
01:24:18,428 --> 01:24:21,848
ฉันคิดว่าเรเวนกับเดแคลน

1271
01:24:22,849 --> 01:24:26,519
แม้ว่าตอนนี้ลูกอาจจะยังไม่เข้าใจทุกอย่าง

1272
01:24:27,228 --> 01:24:31,649
แต่ลูกๆ จะเข้าใจช่วงเวลานี้

1273
01:24:32,192 --> 01:24:34,194
และความสำคัญของมันเมื่อพวกเขาโตขึ้น

1274
01:24:35,195 --> 01:24:36,988
และจะเป็นคนที่ดีขึ้นเพราะมัน

1275
01:24:38,823 --> 01:24:41,826
พ่อว่าทางเดียวที่จะแก้ได้คือต้องให้แม่เป็นผู้นำ

1276
01:24:41,910 --> 01:24:44,996
ไอพ่นพร้อมแล้วนะ

1277
01:24:47,332 --> 01:24:48,792
โอ๊ย ไม่ พ่อตายแล้ว

1278
01:24:48,875 --> 01:24:51,920
- โอ๊ย
- เป็นขบวนที่ดีสุดของวันนี้เลย

1279
01:24:52,003 --> 01:24:54,589
เมื่อดูทุกอย่างที่เราสร้างมาด้วยกัน

1280
01:24:54,672 --> 01:24:58,510
ผมภูมิใจที่สุดกับจุดยืนของทีมนี้

1281
01:24:59,302 --> 01:25:01,346
ผมมีทีมที่มีกัน 130 คน

1282
01:25:01,429 --> 01:25:03,348
ซึ่งเป็นผู้ให้มากกว่าผู้รับ

1283
01:25:03,932 --> 01:25:05,391
ผมอยากทำแบบนี้ซ้ำอีก

1284
01:25:05,475 --> 01:25:07,602
กับทุกอย่างที่เราทำในประเทศนี้

1285
01:25:07,685 --> 01:25:09,687
- ลืมส่วนแรกไปแล้ว
- เตรียมพร้อม ปล่อยควัน

1286
01:25:09,771 --> 01:25:12,482
เตรียมพร้อม ปล่อยควัน พร้อมแล้วปล่อยควัน

1287
01:25:12,565 --> 01:25:16,444
เตรียมปล่อยเบรก เปิดไอพ่น เย้

1288
01:25:16,528 --> 01:25:20,073
ได้แล้ว บินแล้วๆ นั่นดีสุดเลย

1289
01:25:20,156 --> 01:25:21,574
- โห
- ไม่นะ

1290
01:25:37,340 --> 01:25:42,595
(ทีม '23 บินขบวนระยะประชิด
ได้เร็วกว่าทีมใดๆ ในประวัติศาสตร์)

1291
01:25:46,307 --> 01:25:50,603
(ทีมซ่อมบำรุง
ทำสิ่งที่เรียกว่า "เพอร์เฟกต์เกม")

1292
01:25:50,687 --> 01:25:55,066
(หมายถึงไม่มีการต้องยกเลิกการบิน
จากปัญหาทางเทคนิคเลย)

1293
01:25:55,150 --> 01:25:59,779
(คู่มือ 600 หน้าซึ่งประกอบด้วยวิธีการ
คำแนะนำและข้อห้าม)

1294
01:25:59,863 --> 01:26:04,033
(เป็นเสาหลักของบริคในการปฏิรูปองค์กร)

1295
01:26:04,117 --> 01:26:10,582
(ไม่มีอุบัติเหตุหรือข้อผิดพลาด
เกิดขึ้นอีกเลยหลังจากกรณีของเคจัน)

1296
01:26:12,625 --> 01:26:17,213
(ใบสมัครนักบินเข้าทีมนี้
สูงขึ้นเป็นสามเท่านับตั้งแต่ปี 2020)

1297
01:26:17,297 --> 01:26:19,549
ไม่รู้จะพูดยังไงนอกจากขอบคุณมาก

1298
01:26:19,632 --> 01:26:23,428
คุณควรได้รับข้อสรุปเพื่อปิดฉากนี้ของชีวิต

1299
01:26:23,511 --> 01:26:26,639
และคุณจะได้ข้อสรุปนั้นในอีกราวๆ สองปีข้างหน้า

1300
01:26:26,723 --> 01:26:28,641
เพราะคุณจะเป็นนักบินธันเดอร์เบิร์ดสาม

1301
01:26:31,269 --> 01:26:32,729
เอาเว้ย!

1302
01:26:34,564 --> 01:26:35,815
ดูทีมเราสิ

