1
00:00:09,843 --> 00:00:11,052
[shuffling]

2
00:00:12,804 --> 00:00:13,847
[man clears throat]

3
00:00:16,725 --> 00:00:21,396
{\an8}[Forrest] So there's over 2,000 hits
on the blog in… in the past 15 minutes.

4
00:00:21,479 --> 00:00:22,313
{\an8}[Shiloh] Mm-hmm.

5
00:00:23,106 --> 00:00:24,315
{\an8}[phone ringing]

6
00:00:25,150 --> 00:00:26,276
{\an8}Yeah, it's a big deal.

7
00:00:26,359 --> 00:00:28,153
{\an8}[mysterious music playing]

8
00:00:30,864 --> 00:00:31,948
[Forrest] Hello?

9
00:00:32,032 --> 00:00:33,450
- [man] <i>Hey, Forrest.</i>
- Yeah.

10
00:00:34,325 --> 00:00:36,036
<i>Hey, I'm sorry to call you so late.</i>

11
00:00:36,119 --> 00:00:37,537
Who is… who is this?

12
00:00:37,620 --> 00:00:41,583
<i>I just wanna know</i>
<i>if it really has been found.</i>

13
00:00:41,666 --> 00:00:42,834
It has been found, yes.

14
00:00:43,668 --> 00:00:44,669
<i>Really?</i>

15
00:00:44,753 --> 00:00:45,628
Uh-huh.

16
00:00:46,463 --> 00:00:47,297
<i>Um…</i>

17
00:00:47,380 --> 00:00:48,548
<i>Well, thank you.</i>

18
00:00:48,631 --> 00:00:51,217
Well, you're certainly welcome, sir,
and good luck to you.

19
00:00:52,135 --> 00:00:53,928
[triumphant music playing]

20
00:00:54,012 --> 00:00:56,222
The hunt is officially over.

21
00:00:56,306 --> 00:00:58,266
The unfindable has been found.

22
00:00:58,349 --> 00:01:03,772
{\an8}Someone has apparently claimed
the Forrest Fenn treasure worth millions.

23
00:01:03,855 --> 00:01:06,066
I was like, "Holy cow."

24
00:01:06,149 --> 00:01:08,318
- [adventurous music playing]
- Like, you're joking, right?

25
00:01:08,401 --> 00:01:09,277
Like, this isn't true.

26
00:01:09,360 --> 00:01:12,572
I thought, "Oh boy. What's going on here?"

27
00:01:13,156 --> 00:01:15,867
[woman] <i>The coveted prize,</i>
<i>sought after for a decade,</i>

28
00:01:15,950 --> 00:01:19,079
<i>now found</i>
<i>in the Rocky Mountain wilderness.</i>

29
00:01:22,457 --> 00:01:26,836
My phone started dinging and blowing up,
getting messages from all sorts of people,

30
00:01:26,920 --> 00:01:30,340
and I thought, "Oh boy.
Somebody's making something up."

31
00:01:32,550 --> 00:01:35,095
{\an8}But then Forrest put a message
on his web page

32
00:01:36,012 --> 00:01:38,098
{\an8}to say that the treasure had been found

33
00:01:38,848 --> 00:01:41,476
under a canopy of stars

34
00:01:41,559 --> 00:01:45,396
in the lush… forest
of the Rocky Mountains.

35
00:01:45,480 --> 00:01:46,564
[music fades]

36
00:01:46,648 --> 00:01:48,024
[Cynthia] It sucked.

37
00:01:48,108 --> 00:01:50,777
Let's just come right out
and say it sucked

38
00:01:50,860 --> 00:01:53,822
because all he said was it was found,

39
00:01:53,905 --> 00:01:56,116
and there was no other details
to go with it.

40
00:01:56,199 --> 00:01:57,617
{\an8}[intriguing music playing]

41
00:01:57,700 --> 00:01:59,285
{\an8}[man] When I spoke to Forrest Fenn,

42
00:01:59,369 --> 00:02:02,372
{\an8}he said he was partly relieved,
partly saddened,

43
00:02:02,455 --> 00:02:06,042
{\an8}but there is no doubt in his mind
that his treasure has been found.

44
00:02:06,751 --> 00:02:10,338
[Shiloh] You get an email every other day
saying that somebody found the treasure.

45
00:02:10,421 --> 00:02:13,508
- How is this different?
- [Forrest] He sent me pictures.

46
00:02:13,591 --> 00:02:17,470
[Shiloh] And is it as you remember it?
The photographs are as you remember it?

47
00:02:17,554 --> 00:02:18,388
[Forrest] Yeah.

48
00:02:18,888 --> 00:02:20,765
- Just so compelling.
- [Shiloh] Okay.

49
00:02:21,349 --> 00:02:22,976
I bet it's gonna go fast.

50
00:02:23,059 --> 00:02:25,770
Tomorrow morning's gonna be
a different world for you.

51
00:02:25,854 --> 00:02:27,814
[music intensifies]

52
00:02:27,897 --> 00:02:30,650
[Cynthia] It was so frustrating,
and it sucked doubly

53
00:02:30,733 --> 00:02:32,318
because we had no answers.

54
00:02:32,402 --> 00:02:34,404
We didn't… we didn't know where it was.

55
00:02:34,487 --> 00:02:36,781
We didn't know
what the solutions to the poem were.

56
00:02:37,615 --> 00:02:39,200
And, of course, the other thing was...

57
00:02:39,284 --> 00:02:40,201
Who found it?

58
00:02:40,285 --> 00:02:41,202
Who found it?

59
00:02:41,286 --> 00:02:42,537
Who found it?

60
00:02:45,248 --> 00:02:46,708
[music fades]

61
00:02:49,252 --> 00:02:51,754
{\an8}[man] Did you find
Forrest Fenn's treasure?

62
00:02:52,714 --> 00:02:54,799
Did I? Oh man.

63
00:02:55,300 --> 00:02:56,551
[all chuckling]

64
00:02:56,634 --> 00:02:59,095
That's a whole different story, brother.

65
00:03:01,264 --> 00:03:04,601
[mysterious music playing]

66
00:03:04,684 --> 00:03:06,019
- [tinkling]
- [whooshing]

67
00:03:06,102 --> 00:03:08,104
[triumphant music playing]

68
00:03:13,401 --> 00:03:15,403
[music fades]

69
00:03:23,244 --> 00:03:26,414
[man 1] For years,
I would see Forrest around Santa Fe,

70
00:03:26,497 --> 00:03:30,084
{\an8}and I would always say hello to him
at lunch or whatever, just to say hi,

71
00:03:30,168 --> 00:03:32,420
{\an8}'cause it's the way people are here.

72
00:03:32,503 --> 00:03:36,299
{\an8}And then one day,
he showed up at my office,

73
00:03:37,258 --> 00:03:41,137
and this is the first I'd ever heard
of the chase or the hunt.

74
00:03:41,221 --> 00:03:45,516
He said, "I've hidden a box
somewhere in the country."

75
00:03:45,600 --> 00:03:47,227
"Can I get some advice?"

76
00:03:47,310 --> 00:03:50,313
- I was like, "Wow." I was blown away.
- [mysterious music playing]

77
00:03:50,396 --> 00:03:52,815
[man 2] You were like,
"This will not be like a normal client."

78
00:03:52,899 --> 00:03:54,984
- [both laughing]
- Yeah, yeah, yeah.

79
00:03:56,319 --> 00:03:59,072
Then, couple years later,
I can't remember exactly,

80
00:03:59,155 --> 00:04:00,657
Forrest gets an email,

81
00:04:02,367 --> 00:04:04,327
{\an8}and it says, "Dear Mr. Fenn,

82
00:04:04,410 --> 00:04:06,704
I think I found your property."

83
00:04:08,331 --> 00:04:12,418
I think it lays out, "I don't wanna
go get it without your permission,

84
00:04:12,502 --> 00:04:15,713
and, certainly, you can tell me
what to do," and that sort of thing.

85
00:04:15,797 --> 00:04:19,342
Well, Forrest had received
hundreds of emails

86
00:04:19,425 --> 00:04:21,594
of "Mr. Fenn, I found your property."

87
00:04:22,178 --> 00:04:25,556
"Mr. Fenn, I found the treasure chest.
Mr. Fenn, I'm the finder."

88
00:04:25,640 --> 00:04:29,185
And Forrest always would say,
"Send me pictures."

89
00:04:30,937 --> 00:04:32,021
"Send me pictures."

90
00:04:32,814 --> 00:04:35,191
[camera clicking]

91
00:04:36,567 --> 00:04:40,196
Once we bisected the triangle,
I'm just going crazy

92
00:04:40,822 --> 00:04:43,950
'cause it's…
everything's kinda synchronizing.

93
00:04:44,534 --> 00:04:47,704
The F, the cipher, the blaze markers.

94
00:04:48,204 --> 00:04:50,415
[Forrest] <i>If you've been wise</i>
<i>And found the blaze</i>

95
00:04:50,498 --> 00:04:53,126
<i>Look quickly down your quest to cease</i>

96
00:04:53,626 --> 00:04:56,379
- [bear snarls]
- [Christopher] I'm like, "No fucking way."

97
00:04:56,462 --> 00:04:58,214
A fucking bear sculpture.

98
00:04:58,756 --> 00:04:59,632
[mimics explosion]

99
00:05:00,383 --> 00:05:03,720
That's when we sent him everything.
"Hey, this is the art. We're done."

100
00:05:03,803 --> 00:05:04,637
Blah-blah-blah.

101
00:05:04,721 --> 00:05:07,348
That night, when we got back to town…
[snaps]

102
00:05:07,432 --> 00:05:08,683
…boom, he calls it.

103
00:05:08,766 --> 00:05:11,185
"Treasure's been found.
Treasure's been found."

104
00:05:11,269 --> 00:05:14,188
- [man 3] Right after you had emailed?
- Yeah. Yeah.

105
00:05:14,772 --> 00:05:17,108
{\an8}[Karl] And so, you know,
Forrest made the call,

106
00:05:17,191 --> 00:05:20,528
{\an8}and he said, "Let's… let's disclose it."

107
00:05:20,611 --> 00:05:23,406
{\an8}[woman] <i>Now we've learned</i>
<i>someone found the treasure</i>

108
00:05:23,489 --> 00:05:25,241
{\an8}<i>and sent a picture of it to Fenn.</i>

109
00:05:25,825 --> 00:05:27,994
<i>I really wanna know who it was.</i>

110
00:05:28,077 --> 00:05:29,912
And we're like, "Oh my God."

111
00:05:30,413 --> 00:05:31,247
"That's us."

112
00:05:34,208 --> 00:05:36,419
What a day today has been.

113
00:05:36,502 --> 00:05:39,380
{\an8}[man] <i>Who found the treasure?</i>
<i>Fenn refuses to say.</i>

114
00:05:39,464 --> 00:05:42,383
{\an8}<i>"The guy who found it</i>
<i>does not want his name mentioned."</i>

115
00:05:42,467 --> 00:05:44,344
{\an8}<i>He did offer this one clue.</i>

116
00:05:44,427 --> 00:05:45,928
{\an8}<i>"He's from back east."</i>

117
00:05:49,349 --> 00:05:51,684
- [Sherri] This is picturesque, right?
- Yeah.

118
00:05:51,768 --> 00:05:55,021
♪ <i>We were chasing the clouds away </i>♪

119
00:05:55,104 --> 00:05:55,980
[Sherri laughs]

120
00:05:56,064 --> 00:05:57,357
[somber music playing]

121
00:05:57,440 --> 00:06:00,151
{\an8}You know, I… I didn't wanna believe
that it was found,

122
00:06:00,234 --> 00:06:03,613
{\an8}but… in my heart, I knew it was found.

123
00:06:03,696 --> 00:06:07,241
I'm just like…
You know, I… I was heartbroken.

124
00:06:07,325 --> 00:06:09,369
I don't know what else to say.
I was… I was… I was…

125
00:06:09,452 --> 00:06:11,454
For myself, for my family.

126
00:06:12,413 --> 00:06:16,292
But I still wanna know if it was found
in my location, which it could've been,

127
00:06:16,918 --> 00:06:20,004
see if I was right or wrong.
That would've been satisfying.

128
00:06:21,089 --> 00:06:23,174
But then, of course, we got a flat tire,

129
00:06:24,759 --> 00:06:26,636
had to turn around
and head back to the hotel.

130
00:06:26,719 --> 00:06:28,763
- Funny.
- [Sherri] It is a beautiful moon.

131
00:06:28,846 --> 00:06:32,183
It'll be great when we're stuck here
for four hours in the middle of the night.

132
00:06:32,266 --> 00:06:35,061
Sadly, we weren't the ones to find it.
Somebody beat us to it,

133
00:06:35,144 --> 00:06:40,316
and I… assume that they went to the spot
I was trying to get to and found it.

134
00:06:41,526 --> 00:06:43,820
So I don't know any answers

135
00:06:43,903 --> 00:06:48,699
that helped me just put it to bed
where I don't ever think about it again.

136
00:06:48,783 --> 00:06:50,159
I still think about it.

137
00:06:51,619 --> 00:06:54,580
And I'm just hoping
there's some brilliant ending

138
00:06:54,664 --> 00:06:56,124
that hasn't been told yet.

139
00:06:56,207 --> 00:06:57,792
[suspenseful music playing]

140
00:06:57,875 --> 00:06:59,252
That would be awesome.

141
00:07:01,254 --> 00:07:03,464
See, everybody thought
it was a box of gold

142
00:07:03,548 --> 00:07:05,591
that they were gonna find
out in the Rockies.

143
00:07:05,675 --> 00:07:08,803
- [music fades]
- But what we figured out was the truth.

144
00:07:09,387 --> 00:07:13,307
We found the bear statue
that was intended to be found

145
00:07:13,391 --> 00:07:16,519
at the end of the poem
in the Lewis and Clark cipher,

146
00:07:17,353 --> 00:07:21,399
and I believe that's…
you know, it's a proxy treasure,

147
00:07:21,482 --> 00:07:23,484
and once you solve the proxy treasure

148
00:07:23,568 --> 00:07:25,820
and send him the information
of how you got there,

149
00:07:26,320 --> 00:07:29,240
then, and only then, will you be rewarded.

150
00:07:29,323 --> 00:07:30,658
Kinda like Willy Wonka.

151
00:07:31,284 --> 00:07:32,118
Charlie.

152
00:07:32,910 --> 00:07:35,037
- [Christopher] I thought it was bigger…
- My boy.

153
00:07:35,121 --> 00:07:36,747
[Christopher] …than just a box of gold.

154
00:07:36,831 --> 00:07:38,040
You won!

155
00:07:38,875 --> 00:07:42,545
[man 1] We just didn't understand
why Forrest hasn't reached out to us yet.

156
00:07:42,628 --> 00:07:45,214
I mean, he's obviously talking about us.

157
00:07:45,882 --> 00:07:48,009
[somber music playing]

158
00:07:48,092 --> 00:07:51,804
[man] <i>Online, a community</i>
<i>of treasure hunters is going wild.</i>

159
00:07:51,888 --> 00:07:54,682
[woman] <i>Social media, in particular,</i>
<i>is in disbelief.</i>

160
00:07:57,268 --> 00:07:59,437
{\an8}This poem was obviously written

161
00:07:59,520 --> 00:08:02,815
{\an8}to be solved,
uh, any way you want it to be.

162
00:08:02,899 --> 00:08:05,693
{\an8}So, at this point,
there's this large community of people

163
00:08:05,776 --> 00:08:10,072
{\an8}who've just spent years of their lives
and made untold other sacrifices,

164
00:08:10,156 --> 00:08:11,991
and there's nothing.

165
00:08:12,074 --> 00:08:15,286
They don't learn who found it.
They don't learn where they found it.

166
00:08:15,369 --> 00:08:19,081
They don't learn, you know,
how close they themselves came.

167
00:08:19,165 --> 00:08:23,544
There's… there's nothing to just give them
some taste of resolution.

168
00:08:23,628 --> 00:08:26,714
{\an8}We didn't have any answers to anything,

169
00:08:26,797 --> 00:08:28,841
only that it was found.

170
00:08:28,925 --> 00:08:33,095
The growing angst in the community
was reaching a tipping point

171
00:08:33,179 --> 00:08:37,767
where information from Forrest
was becoming almost a necessity.

172
00:08:38,434 --> 00:08:41,938
I said, "We have to get
information out there

173
00:08:42,021 --> 00:08:46,526
that would bring people
a sense of certainty that it was over."

174
00:08:46,609 --> 00:08:48,611
[music fades]

175
00:08:52,823 --> 00:08:55,284
So that's when
the photographs were released.

176
00:08:55,368 --> 00:08:57,703
[intriguing music playing]

177
00:08:58,704 --> 00:09:01,415
[Justin] Despite the frustration,
I have to admit,

178
00:09:01,499 --> 00:09:03,668
I felt a… a twinge of envy

179
00:09:03,751 --> 00:09:05,628
when I saw what was in the chest.

180
00:09:06,212 --> 00:09:08,047
Gold nuggets and coins

181
00:09:08,130 --> 00:09:11,717
and all sorts of things
that were just dazzling to the eye.

182
00:09:11,801 --> 00:09:13,344
It was a big eye-catcher.

183
00:09:16,180 --> 00:09:19,183
My first reaction, I think,
was, like, I was angry

184
00:09:19,267 --> 00:09:21,978
because there's just two pictures
that come out,

185
00:09:22,478 --> 00:09:26,065
and they're real close up of the chest
with a log,

186
00:09:26,148 --> 00:09:28,734
and Forrest said,
"This is where it was found,"

187
00:09:28,818 --> 00:09:30,820
a couple feet
from where it was found, right?

188
00:09:30,903 --> 00:09:32,530
With no other information.

189
00:09:32,613 --> 00:09:36,158
I'm like, "What the hell?" Treasure's
been found? We didn't find no treasure.

190
00:09:36,242 --> 00:09:38,286
So get on there,
let's see what they're saying.

191
00:09:38,369 --> 00:09:39,370
Where's it been found?

192
00:09:39,453 --> 00:09:42,164
What can we say?
There's grass. I see wood.

193
00:09:42,248 --> 00:09:44,125
[laughing]

194
00:09:44,625 --> 00:09:47,753
{\an8}We have a picture of a chest
sitting on a dry ground

195
00:09:47,837 --> 00:09:51,007
{\an8}with no evidence
of when the photo was taken,

196
00:09:51,090 --> 00:09:53,593
{\an8}no evidence
of where the location was taken.

197
00:09:54,176 --> 00:09:55,303
{\an8}It was all erased.

198
00:09:55,803 --> 00:09:58,556
{\an8}Why would they erase all that
if they had nothing to hide?

199
00:09:58,639 --> 00:10:00,016
{\an8}Do you see what I'm saying?

200
00:10:00,099 --> 00:10:05,062
[man] The original picture, the PNG,
the metadata had been erased, etc, etc.

201
00:10:05,146 --> 00:10:06,272
Oh, come on, now.

202
00:10:06,355 --> 00:10:10,776
Like… like, some… something is going on
that we're… we're not aware of.

203
00:10:10,860 --> 00:10:14,363
Oh, let's take some calls.
Let's take some calls.

204
00:10:15,031 --> 00:10:18,242
{\an8}[Justin] Of course, you can imagine
what that looked like to the community.

205
00:10:18,326 --> 00:10:21,120
People went nuts.

206
00:10:21,203 --> 00:10:23,205
[music intensifies]

207
00:10:24,457 --> 00:10:25,499
[ringing tone]

208
00:10:25,583 --> 00:10:27,084
[man 1] So I called Forrest.

209
00:10:28,711 --> 00:10:31,005
- Forrest answers the phone.
- [Forrest] Hello?

210
00:10:31,088 --> 00:10:32,673
- I start crying.
- [music fades]

211
00:10:33,174 --> 00:10:35,551
- And he's like, "Can… can I help you?"
- [somber music playing]

212
00:10:35,635 --> 00:10:38,220
And I said, "Forrest, is it over?"

213
00:10:38,304 --> 00:10:41,140
And he's like, "I don't quite understand."

214
00:10:41,223 --> 00:10:42,892
I said, "Forrest, this is Chris Hurst."

215
00:10:42,975 --> 00:10:45,603
"You very well know who I am
and what I'm doing."

216
00:10:46,646 --> 00:10:49,482
[as Forrest] "Uh, well, yes, sir.
What can I help you with?"

217
00:10:49,565 --> 00:10:52,234
I said… I told him, I said,
"I'm calling your bluff,"

218
00:10:52,818 --> 00:10:56,030
and he's like… he's like, uh, "Well,
what do you want me to do about it?"

219
00:10:56,113 --> 00:10:58,074
He said,
"Well, what do you want me to do?"

220
00:10:58,157 --> 00:11:00,868
"The treasure's found,"
and he just hung up.

221
00:11:02,203 --> 00:11:03,287
[rumble]

222
00:11:03,871 --> 00:11:04,872
And that was it.

223
00:11:06,499 --> 00:11:07,500
That was it.

224
00:11:11,671 --> 00:11:12,880
[sniffles]

225
00:11:16,300 --> 00:11:17,551
[Christopher] It was a defeat.

226
00:11:24,433 --> 00:11:28,312
We were in such a slump.
We were, like, so confused.

227
00:11:29,063 --> 00:11:30,189
"What just happened?"

228
00:11:32,149 --> 00:11:34,402
I begged Forrest to tell us we were wrong.

229
00:11:35,486 --> 00:11:36,737
I begged him to.

230
00:11:37,363 --> 00:11:38,989
You know, he did it for others.

231
00:11:39,990 --> 00:11:41,117
He did it for other people.

232
00:11:41,200 --> 00:11:43,035
He said, "No, you're wrong.
No, you're wrong."

233
00:11:44,036 --> 00:11:46,038
That… I don't understand that, you know?

234
00:11:46,122 --> 00:11:47,039
[sniffles]

235
00:11:47,123 --> 00:11:50,418
Even after it's all said and done.
Why couldn't he just do that?

236
00:11:52,420 --> 00:11:53,295
Yeah.

237
00:11:54,755 --> 00:11:55,631
[sniffles]

238
00:11:56,924 --> 00:11:59,218
[Forrest] Why are people asking me
if it's been found

239
00:11:59,301 --> 00:12:01,971
when I said in writing
that it had been found?

240
00:12:02,638 --> 00:12:05,141
- These people just don't wanna believe it.
- [Shiloh] Yeah.

241
00:12:05,224 --> 00:12:07,893
[Forrest] They've searched 50 times.
They spent a bunch of money.

242
00:12:07,977 --> 00:12:10,730
- I mean, there's no closure for them.
- [Shiloh] Right.

243
00:12:11,522 --> 00:12:14,024
[Forrest] It's gonna be hard
to keep telling them no.

244
00:12:14,525 --> 00:12:16,527
[uneasy music playing]

245
00:12:16,610 --> 00:12:18,320
[Karl] There was a tension building.

246
00:12:18,404 --> 00:12:21,490
You know, people were obsessed
with a solution,

247
00:12:21,574 --> 00:12:26,120
and that uncovered
a whole raft of conspiracy theorists.

248
00:12:28,247 --> 00:12:31,250
{\an8}[man] <i>Hey, guys, there is a lot</i>
<i>of mysterious things going on,</i>

249
00:12:31,333 --> 00:12:33,544
{\an8}<i>and a lotta things that aren't adding up</i>

250
00:12:33,627 --> 00:12:36,505
<i>to where and when</i>
<i>this thing was even found.</i>

251
00:12:36,589 --> 00:12:38,174
[music intensifies]

252
00:12:39,341 --> 00:12:41,927
The more time passed
without any new information,

253
00:12:42,011 --> 00:12:44,847
the more conspiracies were… were flying.

254
00:12:44,930 --> 00:12:46,640
[woman] Okay, we're rolling.

255
00:12:46,724 --> 00:12:50,019
[Ben] Was there a real treasure?
Was there more than one chest?

256
00:12:50,102 --> 00:12:52,021
Had Forrest really even hidden it?

257
00:12:52,104 --> 00:12:54,064
Or, in an attempt to protect his family,

258
00:12:54,148 --> 00:12:57,443
had Forrest actually sent his grandson
to retrieve the treasure?

259
00:12:57,526 --> 00:12:58,694
[camera clicks]

260
00:12:59,320 --> 00:13:02,573
[Cynthia] There were so many people
that really did believe

261
00:13:02,656 --> 00:13:04,992
that Forrest sent Shiloh to get it.

262
00:13:05,075 --> 00:13:07,411
I mean, he was approaching 89 years old,

263
00:13:07,495 --> 00:13:09,789
getting 100 emails a day,

264
00:13:09,872 --> 00:13:11,373
and people were dying.

265
00:13:12,958 --> 00:13:16,921
And so the conspiracy started
that he was ready for this to end.

266
00:13:17,004 --> 00:13:19,006
Do you believe there was a finder?

267
00:13:19,089 --> 00:13:20,257
Um…

268
00:13:20,341 --> 00:13:22,218
"I don't know" is the answer, um,

269
00:13:22,301 --> 00:13:24,637
but it's a good question.

270
00:13:27,264 --> 00:13:30,392
A lot of people were saying,
"This is a fraud."

271
00:13:30,476 --> 00:13:32,228
"This isn't how it happened."

272
00:13:32,311 --> 00:13:33,771
"This stuff isn't true."

273
00:13:33,854 --> 00:13:35,314
"Forrest is lying."

274
00:13:35,397 --> 00:13:37,525
Ask me one question at a time.

275
00:13:38,025 --> 00:13:39,360
Read it again.

276
00:13:39,443 --> 00:13:41,195
[Karl] So I said to him,

277
00:13:41,278 --> 00:13:44,156
"Let's disclose the state

278
00:13:44,240 --> 00:13:49,537
because you could… you could get rid
of a lot of folks, right?"

279
00:13:49,620 --> 00:13:51,956
So I thought, "That'll do it."

280
00:13:52,039 --> 00:13:54,667
Right?
"That'll get rid of a whole lot of folks."

281
00:13:54,750 --> 00:13:57,670
- Didn't get rid of anybody.
- [unsettling music playing]

282
00:13:57,753 --> 00:14:02,383
Forrest Fenn still won't tell us exactly
where his famous treasure was found,

283
00:14:02,466 --> 00:14:05,177
{\an8}but he has narrowed it down to a state.

284
00:14:05,261 --> 00:14:06,095
{\an8}Wyoming.

285
00:14:10,140 --> 00:14:13,936
You know, I always thought that if I ever
knew the state, that would be enough.

286
00:14:14,019 --> 00:14:17,314
Hell no! That…
that only made it almost worse.

287
00:14:18,816 --> 00:14:22,611
Immediately, people were starting
to file lawsuits.

288
00:14:22,695 --> 00:14:27,074
{\an8}A woman who claims she was on the cusp
of finding Forrest Fenn's famed fortune

289
00:14:27,157 --> 00:14:30,494
{\an8}has filed a lawsuit
saying her solution was stolen.

290
00:14:34,123 --> 00:14:39,336
People became fixated on
something they thought must be true.

291
00:14:40,629 --> 00:14:46,051
And, for me, that obsession is unhealthy

292
00:14:46,135 --> 00:14:48,012
because it has no end.

293
00:14:48,095 --> 00:14:50,097
[somber music playing]

294
00:14:54,268 --> 00:14:56,812
[Cynthia] The fact it was over
was just such a bummer.

295
00:14:56,896 --> 00:14:58,898
Just so disappointing.

296
00:14:58,981 --> 00:15:02,359
The adventure of my lifetime
had just ended.

297
00:15:02,443 --> 00:15:04,945
Eight years, you know, later, it was over,

298
00:15:05,696 --> 00:15:07,740
and we still had no answers.

299
00:15:09,992 --> 00:15:12,244
All we got were a few more pictures

300
00:15:12,328 --> 00:15:14,413
of Forrest, you know,
with the treasure chest…

301
00:15:14,496 --> 00:15:16,206
[intriguing music playing]

302
00:15:16,290 --> 00:15:18,667
…and a lot of the pieces
are there on the table,

303
00:15:19,835 --> 00:15:22,004
but it still doesn't show a finder.

304
00:15:22,838 --> 00:15:25,382
So, basically, it was just as vague

305
00:15:25,466 --> 00:15:29,303
and as frustrating
and disgusting as before.

306
00:15:30,930 --> 00:15:32,848
And, yeah, it made me angry.

307
00:15:33,724 --> 00:15:36,018
It made a lot of people angry.

308
00:15:36,101 --> 00:15:38,103
[music fades]

309
00:15:39,271 --> 00:15:41,357
We were like, "This is messed up."

310
00:15:41,440 --> 00:15:42,983
"This sucks."

311
00:16:05,589 --> 00:16:07,508
[whimsical music playing]

312
00:16:09,677 --> 00:16:12,137
But then I was so, so lucky.

313
00:16:13,973 --> 00:16:16,809
Forrest invited me to come to his house.

314
00:16:33,409 --> 00:16:38,038
It was all very cryptic and mysterious,
but I was so intrigued,

315
00:16:38,122 --> 00:16:41,875
so I went to Santa Fe immediately,
and I saw him.

316
00:16:43,168 --> 00:16:44,378
[music fades]

317
00:16:44,461 --> 00:16:46,672
I was just so excited

318
00:16:47,172 --> 00:16:50,634
'cause it's like, "Holy shit.
I'm gonna finally get some answers."

319
00:16:53,721 --> 00:16:55,723
[adventurous music playing]

320
00:16:57,349 --> 00:17:00,019
Of course, there was…
the pandemic was still going on,

321
00:17:01,645 --> 00:17:05,482
so he had the… the chairs out
under the pine trees,

322
00:17:05,566 --> 00:17:07,943
six feet apart
so you could take your mask off,

323
00:17:08,027 --> 00:17:10,279
and… and you could
actually have a conversation.

324
00:17:10,362 --> 00:17:12,948
And, um, he was… he was so…

325
00:17:13,032 --> 00:17:14,908
even though he had just turned 90,

326
00:17:15,409 --> 00:17:19,204
he was so, um, spry that day.

327
00:17:19,288 --> 00:17:21,206
Mentally, physically,

328
00:17:21,290 --> 00:17:22,374
still the twinkle,

329
00:17:22,458 --> 00:17:24,668
the enthusiasm talking about it.

330
00:17:25,502 --> 00:17:27,004
And he basically said,

331
00:17:27,087 --> 00:17:31,925
"You know, Cynthia, you can't ask me
anything about the treasure chest."

332
00:17:32,843 --> 00:17:35,554
"Just be patient."
He said, "I will tell you everything."

333
00:17:35,637 --> 00:17:39,016
"I will tell you the end.
It… it will all come out."

334
00:17:39,099 --> 00:17:41,935
- [music fades]
- And nine days later, he died.

335
00:17:43,312 --> 00:17:45,147
[poignant music playing]

336
00:17:46,482 --> 00:17:49,818
[woman] <i>Forrest Fenn, the iconic creator</i>
<i>of the ten-year treasure hunt,</i>

337
00:17:49,902 --> 00:17:52,571
<i>has passed away at the age of 90.</i>

338
00:17:56,950 --> 00:17:58,744
[Justin] I remember feeling sadness

339
00:17:58,827 --> 00:18:03,123
and some level of disappointment,

340
00:18:03,207 --> 00:18:06,543
not in him, but just in the situation

341
00:18:07,461 --> 00:18:14,468
and… the real potential
that the truth may never be known.

342
00:18:18,472 --> 00:18:22,601
{\an8}I hope,
and my intent of this interview is,

343
00:18:22,684 --> 00:18:25,479
{\an8}that everything that I say to you
will be the truth.

344
00:18:25,562 --> 00:18:27,523
{\an8}Not my version of the truth,

345
00:18:27,606 --> 00:18:29,817
not my family's version of the truth,

346
00:18:29,900 --> 00:18:33,737
but actual fact
as to what happened from my perspective.

347
00:18:33,821 --> 00:18:34,988
[camera clicks]

348
00:18:35,823 --> 00:18:41,411
My grandfather died on Labor Day
shortly after his 90th birthday.

349
00:18:41,495 --> 00:18:43,872
He turned 90 in August. Yeah.

350
00:18:44,915 --> 00:18:48,418
It was, uh, just a massive heart attack.
It was quick.

351
00:18:49,128 --> 00:18:51,797
Maybe not the way
that he would've liked to have gone,

352
00:18:51,880 --> 00:18:53,173
but not bad either.

353
00:18:53,257 --> 00:18:55,134
[somber music playing]

354
00:18:55,217 --> 00:18:57,219
I mean, no hospitals, no tubes.

355
00:18:58,387 --> 00:18:59,263
No drama.

356
00:19:02,432 --> 00:19:04,601
I thought maybe
this was the end of the story.

357
00:19:07,938 --> 00:19:09,064
Of course it was not.

358
00:19:09,606 --> 00:19:11,733
[uneasy music playing]

359
00:19:14,486 --> 00:19:17,739
I thought maybe
that he had left something in the will

360
00:19:18,365 --> 00:19:22,703
for the person who had solved the treasure
by the proxy treasure.

361
00:19:23,579 --> 00:19:24,788
That was my hope.

362
00:19:24,872 --> 00:19:26,248
[somber music playing]

363
00:19:26,331 --> 00:19:29,042
So I emailed Karl,
and I gave him our names,

364
00:19:29,126 --> 00:19:32,087
and I said,
"Is there absolutely anything in the will

365
00:19:33,088 --> 00:19:34,798
that's supposed to be coming to us?"

366
00:19:36,800 --> 00:19:41,638
Dozens of people believed
Forrest had taken care of them

367
00:19:41,722 --> 00:19:43,974
in his will or in his trust

368
00:19:44,057 --> 00:19:47,394
and that they would be by to sign
the documents

369
00:19:48,103 --> 00:19:50,480
and to receive their reward,

370
00:19:50,564 --> 00:19:52,107
and I was like, "Wow."

371
00:19:53,650 --> 00:19:56,486
"Uh, no. I'm sorry.
I don't know who you are."

372
00:19:58,363 --> 00:20:01,074
[Chris] And that's what…
that's how I got more mad than anything.

373
00:20:01,158 --> 00:20:03,785
I was like, "That's it.
You're not gonna play games with me."

374
00:20:03,869 --> 00:20:05,913
"We ran your cipher. We ran the poem."

375
00:20:05,996 --> 00:20:08,665
"We went to the X.
We dug there. No treasure."

376
00:20:09,166 --> 00:20:11,126
Bullshit. Bullshit.

377
00:20:15,547 --> 00:20:17,049
[tense music playing]

378
00:20:21,470 --> 00:20:24,598
[Shiloh] There were people
that were becoming very threatening,

379
00:20:24,681 --> 00:20:27,267
saying really vile things to us.

380
00:20:28,143 --> 00:20:29,853
And I remember thinking to myself,

381
00:20:30,354 --> 00:20:32,648
"I don't know what else more
there is to explain."

382
00:20:33,482 --> 00:20:34,691
[music fades]

383
00:20:35,275 --> 00:20:38,237
It's probably nothing but bills,
but sometimes we get lucky.

384
00:20:39,529 --> 00:20:40,447
[closes mailbox]

385
00:20:41,823 --> 00:20:45,160
This… this is something
that's probably from a… from a searcher.

386
00:20:45,744 --> 00:20:48,288
They spelled my name wrong.
There's no return address.

387
00:20:48,372 --> 00:20:50,540
As a matter of fact,
I recognize this envelope.

388
00:20:50,624 --> 00:20:54,211
This same person has sent me
multiples of these in the last two weeks.

389
00:20:56,421 --> 00:20:57,631
Let's see what it says.

390
00:21:01,385 --> 00:21:04,179
"I'm confused as to what to do next,

391
00:21:04,263 --> 00:21:06,807
but I keep thinking
that the cats in the book

392
00:21:06,890 --> 00:21:08,809
were skinned and on the roof,

393
00:21:08,892 --> 00:21:10,477
on the roof of a house."

394
00:21:10,560 --> 00:21:13,647
"Your house is your home,
and you 'died' at home,"

395
00:21:13,730 --> 00:21:14,690
in quotation marks.

396
00:21:14,773 --> 00:21:17,109
"I guess we will wait for
something with instructions

397
00:21:17,192 --> 00:21:18,568
telling me what to do next."

398
00:21:18,652 --> 00:21:21,697
"Take care and thank you
again for EVERYTHING," in all caps.

399
00:21:21,780 --> 00:21:22,656
"Me."

400
00:21:24,241 --> 00:21:25,826
[unsettling music playing]

401
00:21:25,909 --> 00:21:26,910
Okay.

402
00:21:32,749 --> 00:21:36,920
[Ben] The Shiloh theory, for me,
still seems like a reasonable one.

403
00:21:37,004 --> 00:21:37,921
I mean, it was unlikely

404
00:21:38,005 --> 00:21:40,507
that Forrest himself
would've gone and gotten the treasure.

405
00:21:40,590 --> 00:21:43,677
Shiloh was sort of the obvious person
he would have get it for him,

406
00:21:43,760 --> 00:21:44,886
and

407
00:21:46,596 --> 00:21:48,056
that made a lot of sense to me.

408
00:21:49,391 --> 00:21:53,687
People are certain that he and I together
went and retrieved the treasure chest

409
00:21:53,770 --> 00:21:55,188
out from under their noses.

410
00:21:56,732 --> 00:21:57,649
No!

411
00:21:59,109 --> 00:22:03,238
In fact, before my grandfather died,
the finder did come to the house,

412
00:22:03,864 --> 00:22:05,657
uh, did introduce himself,

413
00:22:06,408 --> 00:22:08,201
sat on that couch right there.

414
00:22:08,827 --> 00:22:09,911
It was just me

415
00:22:09,995 --> 00:22:13,165
and the two people in the world
that knew where it was hidden.

416
00:22:13,749 --> 00:22:14,875
And that's the truth.

417
00:22:16,251 --> 00:22:17,419
[camera clicks]

418
00:22:18,712 --> 00:22:21,673
The only request
that was made by the finder

419
00:22:21,757 --> 00:22:25,093
was that his identity
continue to remain a secret,

420
00:22:25,761 --> 00:22:28,722
which, of course,
my grandfather was very happy to oblige,

421
00:22:28,805 --> 00:22:31,016
as was the family, uh,

422
00:22:31,099 --> 00:22:32,142
rightfully so.

423
00:22:35,270 --> 00:22:36,813
But, after a while,

424
00:22:36,897 --> 00:22:40,192
that became
a much more complicated request.

425
00:22:40,275 --> 00:22:42,652
- [tense music playing]
- [dog barking]

426
00:22:42,736 --> 00:22:45,155
[man] <i>I'm not trying to</i>
<i>creep on your house, man, at all.</i>

427
00:22:45,238 --> 00:22:46,073
<i>I'm not trying to--</i>

428
00:22:46,156 --> 00:22:48,617
[Shiloh] <i>I've been watching on my camera</i>
<i>for three minutes.</i>

429
00:22:48,700 --> 00:22:50,577
<i>You guys are out here</i>
<i>literally walking around.</i>

430
00:22:50,660 --> 00:22:53,580
<i>- Yeah, we are. We were.</i>
<i>- Okay, so why are you here?</i>

431
00:22:53,663 --> 00:22:55,791
<i>Um… Like I said, I was...</i>

432
00:22:56,500 --> 00:22:58,877
[Shiloh] <i>I guess I just don't understand</i>
<i>what your purpose is.</i>

433
00:22:58,960 --> 00:23:00,754
<i>- What are you trying to accomplish?</i>
- [man] <i>I…</i>

434
00:23:03,131 --> 00:23:05,884
[Zoe] People would constantly show up
at the gate,

435
00:23:05,967 --> 00:23:10,472
{\an8}and I would say, "You know what?
I'm… I'm really sorry my dad died."

436
00:23:10,972 --> 00:23:15,268
{\an8}"I'm really sorry that my dad died
and left you hanging."

437
00:23:15,352 --> 00:23:19,856
<i>I'm trying to accomplish,</i>
<i>um, how I complete</i>

438
00:23:20,732 --> 00:23:23,693
<i>what… what your, uh,</i>
<i>relative created, is all.</i>

439
00:23:25,028 --> 00:23:27,406
[Shiloh] <i>You gotta give me</i>
<i>more information. I can help you--</i>

440
00:23:27,489 --> 00:23:30,283
- [man] <i>The treasure hunt, basically.</i>
- [Shiloh] <i>I mean, it was found.</i>

441
00:23:30,367 --> 00:23:32,119
- [man] <i>And the ending.</i>
- [Shiloh] <i>Okay.</i>

442
00:23:32,202 --> 00:23:35,789
<i>Well, we understand…</i>
<i>that that's what they say, yeah.</i>

443
00:23:35,872 --> 00:23:40,419
Please, please, please just… get a life.

444
00:23:40,502 --> 00:23:41,545
Move on.

445
00:23:42,129 --> 00:23:42,963
[smacks lips]

446
00:23:43,046 --> 00:23:45,799
And all they care about is
why didn't the family say anything?

447
00:23:45,882 --> 00:23:47,259
[somber music playing]

448
00:23:47,342 --> 00:23:50,345
You know, back the hell off
for a little while, you guys.

449
00:23:51,054 --> 00:23:53,557
You know, give us some time,
for crying out loud.

450
00:23:54,724 --> 00:23:57,853
Anyway, uh, basically,
we decided, as a family,

451
00:23:57,936 --> 00:24:00,856
that it was better for us

452
00:24:00,939 --> 00:24:02,149
to write a statement

453
00:24:03,400 --> 00:24:05,527
confirming the identity of the finder

454
00:24:05,610 --> 00:24:09,406
than it would be
to keep his identity hidden.

455
00:24:11,575 --> 00:24:12,576
And that was that.

456
00:24:14,077 --> 00:24:16,204
- [man 1] Desperate times?
- Desperate times.

457
00:24:16,872 --> 00:24:18,206
[triumphant music playing]

458
00:24:18,290 --> 00:24:22,961
[man 2] <i>Now we know who found that famous</i>
<i>million-dollar hidden treasure chest.</i>

459
00:24:23,044 --> 00:24:26,715
<i>He's a 32-year-old medical student</i>
<i>named Jack Stuef.</i>

460
00:24:26,798 --> 00:24:30,677
<i>This is him after delivering the chest</i>
<i>to Forrest Fenn.</i>

461
00:24:31,261 --> 00:24:32,637
{\an8}[woman] <i>Fenn's family says,</i>

462
00:24:32,721 --> 00:24:36,391
{\an8}<i>"We can confirm that Jack</i>
<i>is the legitimate finder of the chest,</i>

463
00:24:36,475 --> 00:24:38,143
{\an8}<i>and we wish him the best."</i>

464
00:24:39,644 --> 00:24:43,857
The day the name Jack Stuef came out
as the finder of the treasure,

465
00:24:43,940 --> 00:24:47,486
it was like,
"Who's this guy? Is he one of us?"

466
00:24:47,569 --> 00:24:50,238
It was like, "Who is this…
who is this person?"

467
00:24:52,407 --> 00:24:54,618
[Ben] There were people
who cheered for Jack

468
00:24:54,701 --> 00:24:56,912
and said, "Good job. Good for you."

469
00:24:56,995 --> 00:25:00,123
Uh, and then there was everyone else
who thought he was a terrible person,

470
00:25:00,207 --> 00:25:01,750
thought he was a tool of the hoax,

471
00:25:01,833 --> 00:25:04,169
thought, you know,
everything they could think

472
00:25:04,252 --> 00:25:07,380
to project their own theory onto it.

473
00:25:07,881 --> 00:25:13,303
Some student in some bumfuck place
just randomly finds the treasure?

474
00:25:13,386 --> 00:25:16,806
{\an8}It seems kinda flimsy to me.

475
00:25:16,890 --> 00:25:19,726
{\an8}100% I believe Jack's a liar.

476
00:25:19,809 --> 00:25:21,561
Jack, be afraid.

477
00:25:21,645 --> 00:25:24,147
I know you. I know what's happening,

478
00:25:24,231 --> 00:25:25,982
and we're figuring you out.

479
00:25:26,566 --> 00:25:30,153
I think that certain people
just don't buy the ending

480
00:25:30,237 --> 00:25:33,657
because they don't like the finder.
I promise you, folks,

481
00:25:33,740 --> 00:25:37,869
if my grandfather had hired somebody
to find the treasure chest for him

482
00:25:37,953 --> 00:25:42,666
to, uh, remove it from the community
on his own terms,

483
00:25:42,749 --> 00:25:44,876
Jack Stuef would not have been
that person.

484
00:25:44,960 --> 00:25:46,044
[tense music playing]

485
00:25:47,963 --> 00:25:50,632
But, my goodness, he was a die-hard.

486
00:25:50,715 --> 00:25:53,009
Boots on the ground all the time.

487
00:25:53,093 --> 00:25:54,928
Energetic, intelligent.

488
00:25:55,637 --> 00:25:57,097
The guy's a bright dude.

489
00:25:58,390 --> 00:26:00,225
{\an8}<i>Hey, guys. This is Jack.</i>

490
00:26:00,308 --> 00:26:04,729
{\an8}<i>This is a new YouTube channel</i>
<i>about the Fenn treasure hunt,</i>

491
00:26:04,813 --> 00:26:07,649
{\an8}<i>and the topic today is cognitive bias.</i>

492
00:26:08,775 --> 00:26:11,820
{\an8}[Justin] The video of Jack
really did move the needle for me.

493
00:26:11,903 --> 00:26:16,324
It was clear that Jack
was maybe the only person on the planet

494
00:26:16,950 --> 00:26:18,660
who knew the solution.

495
00:26:18,743 --> 00:26:22,455
[Jack] <i>I'd love to hear your comments.</i>
<i>Thanks for watching.</i>

496
00:26:22,539 --> 00:26:26,376
[Justin] He also made it clear he didn't
wanna give any further information,

497
00:26:27,377 --> 00:26:29,713
and so the community did
what the community does.

498
00:26:29,796 --> 00:26:31,256
They started digging in deep,

499
00:26:31,339 --> 00:26:35,135
and they found the Reddit handle
that he used from years prior,

500
00:26:35,218 --> 00:26:36,970
{\an8}allegedly thecondor2,

501
00:26:37,053 --> 00:26:40,432
{\an8}and that meant I could go back and garner
a lot of additional information.

502
00:26:40,515 --> 00:26:42,976
There were
some really interesting tidbits there.

503
00:26:43,059 --> 00:26:46,855
Specifically, he calls out Madison Canyon,
where I had searched.

504
00:26:46,938 --> 00:26:48,690
He calls out Nine Mile Hole,

505
00:26:48,773 --> 00:26:50,859
where I spent lots of time
with my brother,

506
00:26:50,942 --> 00:26:53,361
and he does so very specifically.

507
00:26:54,279 --> 00:26:56,531
- [music fades]
- [adventurous music playing]

508
00:26:56,615 --> 00:26:58,533
And so, thanks to the community

509
00:26:58,617 --> 00:27:01,244
and the evidence gathered
from other searchers,

510
00:27:01,745 --> 00:27:02,954
I went back.

511
00:27:03,705 --> 00:27:06,791
I was determined to know
where Forrest had hid that treasure.

512
00:27:08,043 --> 00:27:09,836
This is amazing. Look at this.

513
00:27:11,338 --> 00:27:13,715
I felt that, by finding the location,

514
00:27:13,798 --> 00:27:15,175
I would actually have

515
00:27:16,843 --> 00:27:19,429
the closure that I would need to move on

516
00:27:19,512 --> 00:27:24,851
and the… the completion of that pact
that I had made to find this.

517
00:27:24,934 --> 00:27:26,394
My brother always told me, he says,

518
00:27:26,478 --> 00:27:28,897
"If anybody's gonna find that thing,
it's you,"

519
00:27:29,898 --> 00:27:33,276
and, uh,
I wanted to make that happen for him.

520
00:27:35,403 --> 00:27:39,908
So I returned to Nine Mile Hole,
the place where we had searched together,

521
00:27:40,533 --> 00:27:42,202
to finish what we had started.

522
00:27:43,411 --> 00:27:47,207
But without that ten inch by ten inch
by five inch chest out there,

523
00:27:47,957 --> 00:27:49,584
what is there? What do you have?

524
00:27:51,002 --> 00:27:55,632
Well, I had a heavily cropped photo
that showed some detritus,

525
00:27:55,715 --> 00:27:57,092
pine cones.

526
00:27:58,385 --> 00:27:59,260
[Justin laughs]

527
00:27:59,344 --> 00:28:01,805
And that was about it.

528
00:28:03,139 --> 00:28:05,225
Okay. Into the creek.

529
00:28:08,978 --> 00:28:09,813
[dog barking]

530
00:28:09,896 --> 00:28:11,272
Let's see…

531
00:28:14,651 --> 00:28:16,111
if anything jumps out.

532
00:28:17,612 --> 00:28:19,656
[intriguing music playing]

533
00:28:21,491 --> 00:28:22,450
[chuckles]

534
00:28:25,537 --> 00:28:29,374
I had pretty high confidence
that I was in the right general area.

535
00:28:30,625 --> 00:28:31,751
[sighs]

536
00:28:31,835 --> 00:28:34,546
But knowing the general area
wasn't enough for me.

537
00:28:34,629 --> 00:28:36,756
I wanted to point to a spot on the ground

538
00:28:36,840 --> 00:28:39,634
and say, "It was sitting right here,
and here's why."

539
00:28:42,554 --> 00:28:44,139
So I kept searching.

540
00:28:44,222 --> 00:28:46,182
[music intensifies]

541
00:28:46,266 --> 00:28:48,017
Come on. Let's go.

542
00:28:48,518 --> 00:28:51,980
- [dog barking, sniffing]
- Day after day after day after day.

543
00:28:52,063 --> 00:28:53,064
Yeah.

544
00:28:53,148 --> 00:28:56,192
Twig after twig after twig after twig.

545
00:28:56,693 --> 00:28:58,945
Just a crazy man looking for a stick.

546
00:28:59,988 --> 00:29:00,989
[laughs]

547
00:29:07,036 --> 00:29:08,455
But I just couldn't find it.

548
00:29:09,664 --> 00:29:11,708
[music becomes unsettling]

549
00:29:16,004 --> 00:29:18,131
[man] And did you ever consider quitting?

550
00:29:18,798 --> 00:29:19,674
You must've.

551
00:29:20,633 --> 00:29:21,509
Yes.

552
00:29:21,593 --> 00:29:22,552
[music fades]

553
00:29:22,635 --> 00:29:24,637
[tense music playing]

554
00:29:25,638 --> 00:29:27,640
[water burbling]

555
00:29:30,769 --> 00:29:32,020
- [man] But did you?
- Hmm.

556
00:29:32,562 --> 00:29:33,438
[chuckles]

557
00:29:37,442 --> 00:29:40,612
[Justin] Slowly but surely wins the race.

558
00:29:43,072 --> 00:29:44,574
We made it to the bank.

559
00:29:46,367 --> 00:29:47,577
Okay.

560
00:29:49,037 --> 00:29:51,206
{\an8}All right. Methodical.

561
00:29:51,289 --> 00:29:52,582
{\an8}Start down here.

562
00:29:56,211 --> 00:29:58,588
Okay. Gosh, it's thicker here.

563
00:29:59,589 --> 00:30:00,965
Gonna check the other side.

564
00:30:05,512 --> 00:30:06,387
[grunts]

565
00:30:08,389 --> 00:30:12,477
Nothing in here
looks… remotely close, to me.

566
00:30:12,560 --> 00:30:14,562
[mysterious music playing]

567
00:30:16,773 --> 00:30:18,608
I'm not seeing any matches.

568
00:30:21,027 --> 00:30:22,403
- Hello.
- [music intensifies]

569
00:30:24,572 --> 00:30:25,448
Ribbon.

570
00:30:33,498 --> 00:30:35,708
Oh man. I know I'm right on top of it now.

571
00:30:35,792 --> 00:30:39,254
I mean,
it must be just right in front of my nose.

572
00:30:44,968 --> 00:30:46,970
[music subsides]

573
00:30:49,848 --> 00:30:51,349
Wait a minute. Wait a minute.

574
00:30:53,309 --> 00:30:55,019
I gotta compare photos.

575
00:31:03,778 --> 00:31:04,612
[clears throat]

576
00:31:05,864 --> 00:31:06,906
Okay.

577
00:31:11,452 --> 00:31:13,454
[stirring music playing]

578
00:31:19,878 --> 00:31:21,129
I think this is it.

579
00:31:26,551 --> 00:31:30,096
[chuckling] In fact, it just damn well
lines up perfect, guys, I think.

580
00:31:32,682 --> 00:31:35,226
I think this is it. I really do.

581
00:31:38,354 --> 00:31:40,189
If you were gonna put me on the spot

582
00:31:40,273 --> 00:31:44,193
and say, "What are the nine clues?
Walk me through it,"

583
00:31:44,277 --> 00:31:45,153
I would say...

584
00:31:45,945 --> 00:31:48,239
[Forrest] <i>Begin it where warm waters halt</i>

585
00:31:48,323 --> 00:31:50,742
<i>And take it in the canyon down</i>

586
00:31:50,825 --> 00:31:52,493
{\an8}[Justin] That's Madison Junction

587
00:31:52,577 --> 00:31:57,373
as the Firehole and the Gibbon converge
downstream into Madison Canyon.

588
00:31:58,791 --> 00:32:00,084
After that, you were driving.

589
00:32:01,127 --> 00:32:03,379
[Forrest] <i>Not far, but too far to walk</i>

590
00:32:03,463 --> 00:32:05,798
<i>Put in below the home of Brown</i>

591
00:32:05,882 --> 00:32:06,716
[dog barks]

592
00:32:06,799 --> 00:32:10,011
[Justin] What is home of Brown?
That is Nine Mile Hole.

593
00:32:10,094 --> 00:32:13,556
That is the home of the brown trout,
where Forrest used to fish.

594
00:32:14,641 --> 00:32:16,893
[Forrest] <i>There'll be no paddle</i>
<i>Up your creek</i>

595
00:32:16,976 --> 00:32:19,145
<i>Just heavy loads and water high</i>

596
00:32:20,188 --> 00:32:22,023
<i>From there, it's no place for the meek</i>

597
00:32:22,106 --> 00:32:24,734
<i>The end is ever drawing nigh</i>

598
00:32:24,817 --> 00:32:28,071
[Justin] "No place for the meek,"
that is going into the woods.

599
00:32:28,154 --> 00:32:29,697
You're off the beaten path.

600
00:32:29,781 --> 00:32:30,782
[Forrest] Finally…

601
00:32:30,865 --> 00:32:33,201
<i>If you've been wise and found the blaze</i>

602
00:32:33,284 --> 00:32:35,578
<i>Look quickly down your quest to cease</i>

603
00:32:36,454 --> 00:32:41,584
I believe the blaze was a tree
that has since fallen over

604
00:32:42,085 --> 00:32:45,129
and that the treasure was buried
at the base of the tree.

605
00:32:46,172 --> 00:32:48,174
Just sitting there for ten years,

606
00:32:48,675 --> 00:32:50,885
only 500 feet from the road.

607
00:32:52,470 --> 00:32:54,222
[music fades]

608
00:32:54,305 --> 00:32:55,139
That's crazy.

609
00:32:56,015 --> 00:32:56,933
It is.

610
00:32:59,394 --> 00:33:01,396
[sobbing]

611
00:33:05,316 --> 00:33:06,192
[sniffles]

612
00:33:06,943 --> 00:33:08,069
[sighs]

613
00:33:10,947 --> 00:33:11,823
[sniffles]

614
00:33:12,865 --> 00:33:13,741
[shudders]

615
00:33:13,825 --> 00:33:17,495
2016, my brother came
to Yellowstone with me.

616
00:33:18,037 --> 00:33:18,871
[sniffles]

617
00:33:20,039 --> 00:33:21,541
We searched this canyon.

618
00:33:22,041 --> 00:33:23,001
We searched.

619
00:33:24,711 --> 00:33:25,628
[sighs]

620
00:33:26,587 --> 00:33:29,507
We searched right through here.
We walked through here. I...

621
00:33:30,717 --> 00:33:31,551
[sniffles]

622
00:33:32,385 --> 00:33:33,344
[exhales sharply]

623
00:33:36,389 --> 00:33:38,057
We took a break right here.

624
00:33:38,141 --> 00:33:39,058
[sobbing]

625
00:33:45,273 --> 00:33:46,107
[sniffles]

626
00:33:48,192 --> 00:33:50,528
I just wish
my brother was around to see it.

627
00:33:50,611 --> 00:33:51,529
[shudders]

628
00:33:52,405 --> 00:33:53,364
[sighs]

629
00:33:56,200 --> 00:33:57,035
[sniffles]

630
00:33:57,744 --> 00:34:00,830
But I'm thankful for the time
that we had to search together.

631
00:34:02,915 --> 00:34:04,792
'Cause that's what this is all about.

632
00:34:09,130 --> 00:34:10,590
So here's to you, Forrest.

633
00:34:14,594 --> 00:34:15,470
Thank you.

634
00:34:20,808 --> 00:34:22,935
That's what life is all about. Living it.

635
00:34:23,019 --> 00:34:25,021
[adventurous music playing]

636
00:34:30,860 --> 00:34:33,613
[Cynthia] After Justin found the nook log,

637
00:34:33,696 --> 00:34:36,074
I was thinking, "Holy hell."

638
00:34:36,157 --> 00:34:40,661
"I'm actually able to go stand
in the sacred place

639
00:34:40,745 --> 00:34:43,122
where Forrest Fenn had hid the chest."

640
00:34:48,169 --> 00:34:51,547
Those who believed
treated that spot with reverence.

641
00:34:52,632 --> 00:34:56,761
It was like, "That spot should not…"
It's like, "Don't stand in that spot."

642
00:34:56,844 --> 00:34:59,263
"Stay on the outside of the logs,"
or whatever.

643
00:34:59,347 --> 00:35:03,851
So, yeah, there was somewhat of a closure.

644
00:35:04,685 --> 00:35:06,395
But, to my surprise,

645
00:35:06,896 --> 00:35:09,023
the biggest twist was still yet to come.

646
00:35:11,526 --> 00:35:15,196
{\an8}[man] Well, you now have the chance
to own Forrest Fenn's treasure

647
00:35:15,696 --> 00:35:17,323
{\an8}because it's now up for auction.

648
00:35:17,406 --> 00:35:19,784
{\an8}Heritage Auctions
opened up bidding on Friday.

649
00:35:19,867 --> 00:35:23,871
{\an8}The hidden treasure
includes 476 gold pieces,

650
00:35:23,955 --> 00:35:25,873
{\an8}coins, jewelry, and other items.

651
00:35:25,957 --> 00:35:28,376
{\an8}That auction is open until December 12th.

652
00:35:29,544 --> 00:35:33,214
{\an8}At that point,
I felt that I might be in a position where

653
00:35:34,382 --> 00:35:37,176
I could buy the chest,
I could buy the treasure,

654
00:35:37,260 --> 00:35:38,845
and then, um,

655
00:35:40,555 --> 00:35:42,348
re-hide it. [laughs]

656
00:35:42,431 --> 00:35:43,808
[laughing]

657
00:35:43,891 --> 00:35:46,144
That's… that's basically it. [laughs]

658
00:35:46,227 --> 00:35:48,396
[suspenseful music playing]

659
00:35:48,479 --> 00:35:49,480
Yeah.

660
00:35:52,400 --> 00:35:53,734
Kinda makes you wonder

661
00:35:54,443 --> 00:35:58,573
how I'd ever find a ten by ten
by five inch box in the Rockies.

662
00:35:59,240 --> 00:36:02,368
Can't find the Heritage building
in Dallas, Texas.

663
00:36:02,451 --> 00:36:03,286
There it is.

664
00:36:05,079 --> 00:36:06,205
Okay.

665
00:36:07,707 --> 00:36:09,333
- Hi, guys.
- I'm Erin.

666
00:36:09,417 --> 00:36:11,586
- Justin. Nice to meet you.
- Lovely to meet you as well.

667
00:36:11,669 --> 00:36:13,546
- We're gonna go right in here.
- Sure.

668
00:36:15,047 --> 00:36:15,923
Thank you.

669
00:36:20,428 --> 00:36:22,763
[Erin] If you'd like to
have a seat right here…

670
00:36:22,847 --> 00:36:25,474
- [Justin] Okay.
- …we can bring the items in for you.

671
00:36:25,558 --> 00:36:28,019
And we're going to
turn the lights off as well,

672
00:36:28,102 --> 00:36:31,731
so you can see the items a little bit
more clearly under these lights.

673
00:36:33,649 --> 00:36:34,525
Yeah.

674
00:36:36,903 --> 00:36:38,905
[gentle adventurous music playing]

675
00:36:59,008 --> 00:37:01,385
- So you can feel the weight of it.
- [laughing]

676
00:37:01,469 --> 00:37:02,470
Jeez!

677
00:37:04,722 --> 00:37:07,016
- It's heavy. Imagine that.
- [laughs]

678
00:37:07,099 --> 00:37:08,476
I mean, it's so dense.

679
00:37:09,352 --> 00:37:12,230
Wow! I mean,
I still see the original dirt on it.

680
00:37:12,313 --> 00:37:13,564
That is amazing.

681
00:37:14,857 --> 00:37:17,360
Did you guys do
any sort of restoration on it at all?

682
00:37:17,443 --> 00:37:20,321
- [man] Nothing's been done to anything.
- That's fantastic. Oh!

683
00:37:21,822 --> 00:37:22,949
[sighs contentedly]

684
00:37:23,032 --> 00:37:23,950
[chuckles]

685
00:37:25,576 --> 00:37:27,245
That is so cool.

686
00:37:33,125 --> 00:37:34,126
Wow.

687
00:37:34,210 --> 00:37:35,503
And the rusty key

688
00:37:36,587 --> 00:37:37,755
right inside.

689
00:37:38,339 --> 00:37:41,467
Probably doesn't work in here any longer.
I'd be afraid to try.

690
00:37:41,550 --> 00:37:43,469
- [man] I don't think I'd try.
- No.

691
00:37:43,552 --> 00:37:45,554
[music intensifies]

692
00:37:47,098 --> 00:37:49,100
[tinkling]

693
00:38:00,528 --> 00:38:02,321
{\an8}Wow. It's pretty crazy.

694
00:38:09,912 --> 00:38:12,331
You don't really realize
just how many pieces there are

695
00:38:12,415 --> 00:38:16,252
until you start laying them all out.
It's just kind of overwhelming.

696
00:38:19,338 --> 00:38:22,341
[man] For the heft,
the two biggest nuggets.

697
00:38:23,342 --> 00:38:25,136
[Justin, chuckling] My gosh, the weight.

698
00:38:26,846 --> 00:38:28,806
It's amazing. [chuckles]

699
00:38:29,974 --> 00:38:35,271
[man] And this is an interesting piece,
um, for different reasons.

700
00:38:35,354 --> 00:38:37,523
It's just… it's just so stunning.

701
00:38:37,606 --> 00:38:38,607
[Justin chuckles]

702
00:38:39,483 --> 00:38:41,235
[tinkling]

703
00:38:41,319 --> 00:38:43,696
Oh my goodness. Beautiful.

704
00:38:46,365 --> 00:38:48,200
Everything you'd imagine plus more.

705
00:38:49,702 --> 00:38:51,329
[man] Anything else you wanna see?

706
00:38:51,412 --> 00:38:54,373
[Justin] No, I think that'll do it.
Really appreciate your time.

707
00:38:54,457 --> 00:38:55,791
- Thank you.
- [man] Absolutely.

708
00:38:58,586 --> 00:39:01,797
[Justin] What Forrest created
was something more than a treasure.

709
00:39:03,632 --> 00:39:05,384
It was something magical.

710
00:39:05,468 --> 00:39:07,803
It was something… pure.

711
00:39:07,887 --> 00:39:09,263
It was something…

712
00:39:11,474 --> 00:39:12,600
that captured…

713
00:39:14,602 --> 00:39:15,603
your youth.

714
00:39:16,103 --> 00:39:18,397
{\an8}- [man] What the heck did you get, son?
- [woman] What is it?

715
00:39:18,481 --> 00:39:19,523
{\an8}- It's gold.
- [man] Show me.

716
00:39:19,607 --> 00:39:20,816
{\an8}[woman] Gold?!

717
00:39:20,900 --> 00:39:22,151
{\an8}[Justin] And I wanted a way

718
00:39:22,234 --> 00:39:26,864
for others to experience
the highlights of what I experienced

719
00:39:26,947 --> 00:39:29,909
and to have that classic adventure.

720
00:39:31,535 --> 00:39:32,453
I didn't, uh…

721
00:39:32,536 --> 00:39:35,456
I didn't want that to… to end.

722
00:39:37,208 --> 00:39:41,045
Is the plan to put it in a museum first
and then re-hide it?

723
00:39:41,128 --> 00:39:42,463
I thought it was re-hide.

724
00:39:42,546 --> 00:39:44,715
I'm guessing maybe
he would do the museum thing,

725
00:39:44,799 --> 00:39:48,094
give searchers who wanted to see it
see it and then re-hide it.

726
00:39:48,677 --> 00:39:50,846
After I visited the treasure,

727
00:39:51,555 --> 00:39:54,225
a verbal offer was made at that time,

728
00:39:54,308 --> 00:39:57,228
and, uh, it was accepted.

729
00:39:59,188 --> 00:40:01,357
And then something changed.

730
00:40:03,567 --> 00:40:04,777
[tense music playing]

731
00:40:04,860 --> 00:40:10,074
Forrest Fenn's treasure has sold
for more than $1.3 million at auction.

732
00:40:10,157 --> 00:40:13,494
{\an8}The treasure was auctioned off in 476 lots

733
00:40:13,577 --> 00:40:17,289
{\an8}with more than 1,500 people
bidding on the items.

734
00:40:17,373 --> 00:40:20,709
It was really gutting
when it didn't work out afterwards.

735
00:40:20,793 --> 00:40:24,713
Just this super excitement
to just… [splutters]

736
00:40:25,339 --> 00:40:26,173
[music fades]

737
00:40:26,257 --> 00:40:28,050
Bummer. [laughs]

738
00:40:28,134 --> 00:40:29,468
[intriguing music playing]

739
00:40:30,594 --> 00:40:34,807
But I'm generally not deterred
by those situations.

740
00:40:34,890 --> 00:40:37,101
There's always a more creative solution.

741
00:40:38,018 --> 00:40:40,271
[man] What do you mean?
What do you have in mind?

742
00:40:40,771 --> 00:40:41,605
[Justin] Uh…

743
00:40:42,106 --> 00:40:44,275
- Well, there's a new plan.
- [safe locks]

744
00:40:47,319 --> 00:40:49,321
[music fades]

745
00:40:50,865 --> 00:40:52,741
[man] When you reflect on
the treasure hunt,

746
00:40:52,825 --> 00:40:55,035
and, obviously,
you didn't find the treasure,

747
00:40:55,536 --> 00:40:57,037
what was the treasure for you?

748
00:40:57,121 --> 00:41:00,499
Right, so when you just said
I didn't find the treasure,

749
00:41:01,000 --> 00:41:02,042
sure I did.

750
00:41:02,835 --> 00:41:03,961
Ten years of it.

751
00:41:04,044 --> 00:41:05,421
[poignant music playing]

752
00:41:06,005 --> 00:41:06,839
Yeah.

753
00:41:06,922 --> 00:41:08,090
[man] What do you mean?

754
00:41:09,758 --> 00:41:11,260
Look at this now.

755
00:41:11,343 --> 00:41:12,720
My God, here it is.

756
00:41:14,221 --> 00:41:16,182
Ten years after I got into it,

757
00:41:16,265 --> 00:41:18,058
I'm still talking about it.

758
00:41:18,142 --> 00:41:20,269
Um, I still have friends,

759
00:41:20,352 --> 00:41:23,606
so there was…
there was a lot… a lot to it.

760
00:41:23,689 --> 00:41:25,191
[man] Do you regret it at all?

761
00:41:25,816 --> 00:41:29,278
Hell no. Oh my God, no. No regrets.

762
00:41:31,405 --> 00:41:32,990
Tell you what… [sighs]

763
00:41:35,034 --> 00:41:36,827
…the treasure is where you find it.

764
00:41:37,870 --> 00:41:41,248
I mean… I got my family

765
00:41:42,458 --> 00:41:43,501
right next to me.

766
00:41:44,710 --> 00:41:46,504
We had an amazing time.

767
00:41:46,587 --> 00:41:49,590
- Nobody died. We're all alive.
- [Chris laughing]

768
00:41:49,673 --> 00:41:51,258
Come… come close a couple times.

769
00:41:51,342 --> 00:41:53,886
Yeah, we came close a little bit
here and there.

770
00:41:53,969 --> 00:41:57,723
But, I mean, at the end of the day,
it's all about family.

771
00:41:57,806 --> 00:42:01,060
- [uplifting music playing]
- And my treasure is my family.

772
00:42:03,312 --> 00:42:05,981
[Lou] The treasure, it wasn't the…
it wasn't the money.

773
00:42:06,065 --> 00:42:09,235
It was about the challenge
and the excitement

774
00:42:09,318 --> 00:42:11,737
of trying to make it come true,

775
00:42:12,238 --> 00:42:13,447
especially for my kids.

776
00:42:14,114 --> 00:42:16,367
How… how often does a father
get to take his family out

777
00:42:16,450 --> 00:42:18,661
and go look for buried treasure?

778
00:42:19,370 --> 00:42:22,581
You live for your family
and the… the memories you make.

779
00:42:22,665 --> 00:42:24,792
And if you don't actively try
and make those memories,

780
00:42:24,875 --> 00:42:27,836
they're not just gonna come find you.
You gotta go find them sometimes.

781
00:42:27,920 --> 00:42:30,172
And this treasure hunt
was one of those things.

782
00:42:30,256 --> 00:42:31,298
[girl] We'll see you.

783
00:42:31,382 --> 00:42:33,342
[Lou] We created
a whole chapter of our lives

784
00:42:33,425 --> 00:42:35,386
that is just really meaningful and deep.

785
00:42:35,469 --> 00:42:39,223
Like, part of my life is forever changed.

786
00:42:39,306 --> 00:42:40,891
[poignant music playing]

787
00:42:40,975 --> 00:42:43,310
Me and him never had a great relationship.

788
00:42:43,394 --> 00:42:45,813
You know, that changed that, so…

789
00:42:46,522 --> 00:42:47,940
It… it got me clean.

790
00:42:48,691 --> 00:42:50,401
Um, yeah.

791
00:42:53,362 --> 00:42:54,530
Came a long way.

792
00:42:56,574 --> 00:42:57,950
That's for sure.

793
00:42:59,118 --> 00:43:01,245
If it wasn't for Forrest…
[exhales sharply]

794
00:43:01,745 --> 00:43:02,871
…I'd probably be dead.

795
00:43:03,956 --> 00:43:05,666
Probably dead by now or something.

796
00:43:06,375 --> 00:43:07,960
You know, he's changed my life.

797
00:43:09,253 --> 00:43:10,254
Taught me a lot.

798
00:43:16,969 --> 00:43:18,470
[Shiloh] I think the only item

799
00:43:18,554 --> 00:43:22,933
that my grandfather ever… regretted
putting in the treasure chest

800
00:43:23,017 --> 00:43:26,312
was a bracelet
that he always said fit him perfectly.

801
00:43:26,395 --> 00:43:29,398
It was a row bracelet,
prehistoric beads from Mesa Verde.

802
00:43:29,982 --> 00:43:33,652
It was beautiful
in… unimaginable ways to him,

803
00:43:33,736 --> 00:43:36,822
and he always said,
"I wish I hadn't put that in there,"

804
00:43:36,905 --> 00:43:38,782
and, uh, fortunately,

805
00:43:39,617 --> 00:43:40,868
it wound its way back home.

806
00:43:42,119 --> 00:43:44,163
- [man] And you'll wear it forever?
- Absolutely.

807
00:43:46,248 --> 00:43:47,791
[man] All right, and one final question.

808
00:43:48,292 --> 00:43:51,378
Would you ever start
your own treasure hunt?

809
00:43:51,462 --> 00:43:53,297
No, absolutely not. I would not.

810
00:43:53,380 --> 00:43:56,342
I think it would be ill-advised of anybody
to start their own treasure hunt.

811
00:43:56,425 --> 00:43:57,426
[laughing]

812
00:43:57,509 --> 00:43:59,511
[mischievous music playing]

813
00:44:00,346 --> 00:44:02,389
[Justin] Okay, my stick works.

814
00:44:07,561 --> 00:44:08,854
Okay, I think mos…

815
00:44:09,730 --> 00:44:12,483
We're gonna start that over. [gibbering]

816
00:44:12,566 --> 00:44:13,817
[clears throat]

817
00:44:13,901 --> 00:44:16,070
I think most of us can agree,

818
00:44:16,153 --> 00:44:19,448
Forrest's treasure hunt
didn't have the best ending,

819
00:44:19,531 --> 00:44:20,616
but there's no denying it,

820
00:44:20,699 --> 00:44:23,744
the treasure hunt itself
was a true adventure.

821
00:44:23,827 --> 00:44:26,955
So I've just returned from
a different kind of adventure

822
00:44:27,039 --> 00:44:28,207
in the American West.

823
00:44:28,290 --> 00:44:31,168
This summer, I orchestrated a daring plan.

824
00:44:31,669 --> 00:44:33,420
Not to discover a treasure,

825
00:44:33,504 --> 00:44:36,006
but to leave one hidden
for someone else to find.

826
00:44:36,674 --> 00:44:38,384
This is not a parable or a metaphor.

827
00:44:38,467 --> 00:44:43,639
It's a real physical treasure
that weighs about 60 pounds.

828
00:44:43,722 --> 00:44:48,644
It's filled with one kilogram gold bars,
rubies, sapphires, emeralds, gold coins,

829
00:44:48,727 --> 00:44:50,187
even a good-sized meteorite.

830
00:44:50,270 --> 00:44:53,816
Of course, it wouldn't be complete
without a piece of Forrest,

831
00:44:53,899 --> 00:44:57,069
so I included some things from
his treasure, like his dragon bracelet,

832
00:44:57,152 --> 00:44:59,780
and it's sitting out there somewhere
right now,

833
00:44:59,863 --> 00:45:01,699
just waiting for someone to discover it.

834
00:45:01,782 --> 00:45:04,159
So consider this the start of the race.

835
00:45:04,243 --> 00:45:07,746
The time's ticking, and we all know
true adventure waits for no one.

836
00:45:08,247 --> 00:45:09,123
Good luck.

837
00:45:11,333 --> 00:45:12,209
Uh!

838
00:45:12,751 --> 00:45:14,878
There's one more thing you should know.

839
00:45:15,629 --> 00:45:19,383
I managed to sneak in some hints
during the filming of this Netflix series.

840
00:45:19,466 --> 00:45:23,470
No one knows what the hints are
besides me, not even the producers,

841
00:45:23,554 --> 00:45:26,348
so it's worth your time
to watch and listen closely.

842
00:45:26,974 --> 00:45:29,309
I think Lewis Carroll said it best.

843
00:45:29,393 --> 00:45:33,605
In the end,
we only regret the chances we didn't take.

844
00:45:33,689 --> 00:45:34,648
Happy hunting.

845
00:45:37,067 --> 00:45:38,819
[closing theme music playing]

846
00:45:47,202 --> 00:45:49,163
- [music stops abruptly]
- What the fuck?

847
00:45:49,747 --> 00:45:51,790
[closing theme music resumes]

848
00:46:06,680 --> 00:46:07,973
[music fades]

849
00:46:09,725 --> 00:46:10,934
[gentle music playing]

850
00:46:17,608 --> 00:46:21,570
<i>♪ The known world ends in faded lines ♪</i>

851
00:46:24,573 --> 00:46:28,786
<i>♪ Where certainty no longer shines ♪</i>

852
00:46:29,369 --> 00:46:31,246
<i>♪ Mmm ♪</i>

853
00:46:31,830 --> 00:46:34,833
<i>- ♪ Possibilities ♪</i>
<i>- ♪ Oh yeah ♪</i>

854
00:46:34,917 --> 00:46:38,754
<i>- ♪ Fall in front of me ♪</i>
<i>- ♪ They do ♪</i>

855
00:46:38,837 --> 00:46:42,800
<i>♪ Every breath, I'm breaking through ♪</i>

856
00:46:42,883 --> 00:46:44,301
<i>♪ To you </i>♪

857
00:46:45,052 --> 00:46:47,054
<i>♪ So here I go ♪</i>

858
00:46:47,137 --> 00:46:49,056
<i>♪ Map inside my head ♪</i>

859
00:46:49,139 --> 00:46:53,185
<i>♪ No fear to know how the journey ends ♪</i>

860
00:46:53,268 --> 00:46:56,855
<i>♪ Oh, what lies ahead</i>
<i>I wish I could guess </i>♪

861
00:46:56,939 --> 00:46:59,650
<i>♪ We'll see on the message ♪</i>

862
00:47:05,197 --> 00:47:06,615
<i>♪ On the message ♪</i>

