1
00:00:06,006 --> 00:00:08,341
- [engine revving]
- [tires screeching]

2
00:00:11,010 --> 00:00:12,554
[electricity crackling]

3
00:00:21,604 --> 00:00:22,772
<i>♪ Oh-oh-oh ♪</i>

4
00:00:22,856 --> 00:00:25,233
<i>♪ MonsterWheelies, oh-oh-oh ♪</i>

5
00:00:25,316 --> 00:00:27,026
[engines revving]

6
00:00:27,110 --> 00:00:30,029
<i>- ♪ Guess who's here to save the day ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

7
00:00:30,113 --> 00:00:33,158
<i>- ♪ Let's go motor, let's go play ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

8
00:00:33,241 --> 00:00:36,411
<i>- ♪ Rev it up and get in gear ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

9
00:00:36,494 --> 00:00:39,581
<i>- ♪ When you see us, have no fear ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

10
00:00:39,664 --> 00:00:42,584
<i>- ♪ Monsters to the rescue ♪</i>
<i>- ♪ Monsters to the rescue ♪</i>

11
00:00:42,667 --> 00:00:44,753
<i>- ♪ Rolling up to help you ♪</i>
<i>- ♪ Let's roll ♪</i>

12
00:00:44,836 --> 00:00:47,172
<i>♪ We know what to do ♪</i>

13
00:00:47,255 --> 00:00:48,465
<i>♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

14
00:00:48,548 --> 00:00:50,967
<i>- ♪ Wheelies ♪</i>
- [electricity crackling]

15
00:00:51,926 --> 00:00:55,764
[Bolts] <i>The Mighty MonsterWheelies</i>
<i>in "Meteor Shower."</i>

16
00:00:56,973 --> 00:00:58,141
{\an8}[wheel rattling]

17
00:00:58,224 --> 00:00:59,350
{\an8}Whoa!

18
00:00:59,976 --> 00:01:00,810
[gasps]

19
00:01:00,894 --> 00:01:02,395
{\an8}[whimpers]

20
00:01:02,479 --> 00:01:03,646
{\an8}[siren wailing]

21
00:01:05,231 --> 00:01:06,649
{\an8}[tires screeching]

22
00:01:06,733 --> 00:01:08,651
{\an8}I can have this wrapped up in no time.

23
00:01:12,363 --> 00:01:14,657
{\an8}Wahoo! [chuckles]

24
00:01:14,741 --> 00:01:16,284
{\an8}Whoa! [chuckles]

25
00:01:16,367 --> 00:01:17,535
{\an8}Yeah! [grunts]

26
00:01:18,495 --> 00:01:20,205
{\an8}- Uh… Whoa!
- [engine revs]

27
00:01:20,288 --> 00:01:21,748
{\an8}[laughs]

28
00:01:21,831 --> 00:01:23,333
{\an8}Hey! [chuckles]

29
00:01:23,416 --> 00:01:24,417
{\an8}[grunts]

30
00:01:26,336 --> 00:01:27,170
{\an8}[grunts]

31
00:01:27,253 --> 00:01:28,755
{\an8}[Wraps] Whoa! Watch out!

32
00:01:29,339 --> 00:01:31,424
{\an8}- [Wraps screams]
- [Scoots gasps, screams]

33
00:01:31,508 --> 00:01:32,634
[Wraps grunts]

34
00:01:33,760 --> 00:01:35,428
Hey, Scoots. What's going on?

35
00:01:35,512 --> 00:01:39,516
Hi, Wraps. We're just getting set up
to watch the meteor shower tonight.

36
00:01:39,599 --> 00:01:41,017
According to my calculations,

37
00:01:41,100 --> 00:01:43,978
we're going to have a front-row seat
of tonight's meteor shower.

38
00:01:44,062 --> 00:01:46,231
Ooh! That sounds awesome.

39
00:01:46,314 --> 00:01:48,483
I better wrap up this rescue
so I don't miss it.

40
00:01:48,566 --> 00:01:49,818
[tires screeching]

41
00:01:53,196 --> 00:01:54,280
[Mayor] Ooh!

42
00:01:54,364 --> 00:01:56,199
Here they come.

43
00:01:58,952 --> 00:02:00,286
[in unison] Ooh!

44
00:02:00,870 --> 00:02:02,038
[in unison] Ah!

45
00:02:02,122 --> 00:02:03,748
Ooh.

46
00:02:06,042 --> 00:02:08,461
Huh? Hmm.

47
00:02:12,382 --> 00:02:14,134
They're coming straight toward us!

48
00:02:15,176 --> 00:02:16,469
[screaming]

49
00:02:17,637 --> 00:02:19,597
Everyone, get to safety!

50
00:02:20,890 --> 00:02:21,724
[gasps]

51
00:02:21,808 --> 00:02:24,227
[screaming]

52
00:02:24,310 --> 00:02:27,272
I'd better call the MonsterWheelies.

53
00:02:27,355 --> 00:02:28,273
[whimpers]

54
00:02:29,190 --> 00:02:30,483
[electricity crackling]

55
00:02:31,484 --> 00:02:33,444
- [thunder crashes]
- [bell tolling]

56
00:02:36,698 --> 00:02:39,200
- [bell tolling]
- Oh! We've got an alert.

57
00:02:39,284 --> 00:02:41,911
Let's kick it into high gear
to the Garage!

58
00:02:41,995 --> 00:02:43,413
[bell tolling]

59
00:02:46,416 --> 00:02:49,294
- [bell tolling]
- Yeah! Whoo!

60
00:02:54,674 --> 00:02:56,342
- [bell tolling]
- [Sonnie chuckles]

61
00:03:09,814 --> 00:03:11,649
[tires screeching]

62
00:03:11,733 --> 00:03:13,818
MonsterWheelies, circle formation!

63
00:03:15,862 --> 00:03:17,280
[platform whirring]

64
00:03:25,663 --> 00:03:26,664
Activate screen.

65
00:03:28,166 --> 00:03:29,500
[electricity crackling]

66
00:03:30,418 --> 00:03:31,502
Go for Axyl.

67
00:03:31,586 --> 00:03:32,629
<i>MonsterWheelies,</i>

68
00:03:32,712 --> 00:03:35,089
<i>Motorvania needs your help!</i>

69
00:03:35,173 --> 00:03:38,593
<i>Three giant meteors are headed right</i>
<i>for the city, and they're moving fast.</i>

70
00:03:38,676 --> 00:03:39,594
[all gasp]

71
00:03:39,677 --> 00:03:41,930
We need to help get everyone to safety.

72
00:03:42,013 --> 00:03:45,308
And stop those meteors
from crashing into Motorvania.

73
00:03:45,391 --> 00:03:48,353
How do we know where to go?
They could land anywhere in the city.

74
00:03:48,436 --> 00:03:49,562
[Briggs] <i>Not anywhere.</i>

75
00:03:49,646 --> 00:03:51,940
<i>I'm tracking the meteors' movement</i>
<i>through the sky.</i>

76
00:03:52,023 --> 00:03:54,108
<i>I know exactly</i>
<i>where they're going to land.</i>

77
00:03:54,692 --> 00:03:58,321
<i>One is headed for the Mountain Road,</i>
<i>and another toward Blacktop Lagoon,</i>

78
00:03:58,404 --> 00:04:00,865
<i>and a third is going… </i>[gasps]

79
00:04:00,949 --> 00:04:02,700
<i>…right towards City Hall!</i>

80
00:04:02,784 --> 00:04:05,787
<i>Not City Hall! All my stuff is there!</i>

81
00:04:05,870 --> 00:04:07,830
<i>MonsterWheelies, you must hurry!</i>

82
00:04:07,914 --> 00:04:09,374
We're on it, Mayor.

83
00:04:09,457 --> 00:04:11,251
All right, team, let's split up.

84
00:04:11,334 --> 00:04:13,378
Axyl, you and Sonnie head to City Hall.

85
00:04:13,461 --> 00:04:16,714
Charged up and ready to ride! [chuckles]

86
00:04:16,798 --> 00:04:20,468
Time to let the Sonnie shine!

87
00:04:20,551 --> 00:04:23,179
Wraps and Sweeps,
you two head to the Mountain Road.

88
00:04:23,263 --> 00:04:24,681
Cars out there may need help.

89
00:04:24,764 --> 00:04:27,850
Ready to clean up the streets!

90
00:04:27,934 --> 00:04:29,727
- Time to wrap…
- [tires screeching]

91
00:04:30,436 --> 00:04:31,854
[chuckles] …and roll!

92
00:04:32,522 --> 00:04:35,024
Gill E., you and I
can head to Blacktop Lagoon

93
00:04:35,108 --> 00:04:36,651
to help boats get to safety.

94
00:04:37,235 --> 00:04:39,946
Time to make a splash!

95
00:04:40,530 --> 00:04:41,864
MonsterWheelies…

96
00:04:45,451 --> 00:04:46,995
[in unison] …to the rescue!

97
00:04:47,078 --> 00:04:48,246
[electricity crackling]

98
00:04:49,163 --> 00:04:50,540
[thunder crashes]

99
00:04:51,916 --> 00:04:53,501
[engines revving]

100
00:04:53,584 --> 00:04:54,877
[tires screeching]

101
00:05:10,101 --> 00:05:11,894
- Wahoo!
- [thunder crashes]

102
00:05:17,442 --> 00:05:19,277
- Wahoo!
- [thunder crashes]

103
00:05:21,112 --> 00:05:23,614
- [howls]
- [thunder crashes]

104
00:05:24,324 --> 00:05:26,409
- Wahoo! [chuckles]
- [thunder crashes]

105
00:05:28,828 --> 00:05:31,414
- Wahoo!
- [thunder crashes]

106
00:05:32,665 --> 00:05:34,751
- Whoo! Yeah!
- [thunder crashes]

107
00:05:38,504 --> 00:05:40,006
[Sweeps howls]

108
00:05:40,089 --> 00:05:41,549
- [Gill E.] Yeah!
- [Bolts] Yeah!

109
00:05:41,632 --> 00:05:42,633
[Axyl] Whoo!

110
00:05:42,717 --> 00:05:44,761
[Wraps] Wahoo! [laughs]

111
00:05:57,315 --> 00:05:58,983
- [screaming]
- [horns blaring]

112
00:06:03,988 --> 00:06:05,323
[van whimpers]

113
00:06:07,450 --> 00:06:09,494
Time to dive and glow!

114
00:06:10,244 --> 00:06:12,622
- [electricity crackling]
- [water splashes]

115
00:06:21,005 --> 00:06:23,216
Follow me and Clackity towards the pier.

116
00:06:25,093 --> 00:06:27,553
- [screaming]
- Everyone, exit safely through the tunnel.

117
00:06:29,555 --> 00:06:31,057
[screams] Huh?

118
00:06:32,850 --> 00:06:34,727
Bolts to the MonsterWheelies.

119
00:06:34,811 --> 00:06:37,313
Blacktop Lagoon has been hit. I'm on it.

120
00:06:38,940 --> 00:06:40,066
[brakes squeal]

121
00:06:40,566 --> 00:06:42,735
[whimpering]

122
00:06:42,819 --> 00:06:43,736
[gasps]

123
00:06:43,820 --> 00:06:44,904
[whimpering]

124
00:06:44,987 --> 00:06:46,864
I'll have this out in no time.

125
00:06:46,948 --> 00:06:48,616
Activate Water Cannon!

126
00:06:53,412 --> 00:06:54,330
[cheering]

127
00:06:54,413 --> 00:06:56,666
There. Fire's all out.

128
00:06:57,166 --> 00:06:59,502
{\an8}- [embers crackling]
- [whimpering]

129
00:07:00,837 --> 00:07:02,338
<i>- Now</i> the fire's out.
- [cheering]

130
00:07:02,421 --> 00:07:05,842
Bolts to the MonsterWheelies.
Everyone at Blacktop Lagoon is safe.

131
00:07:05,925 --> 00:07:09,846
<i>- How's it going on the Mountain Road?</i>
- No meteors over here yet.

132
00:07:09,929 --> 00:07:11,347
[meteor crashes]

133
00:07:15,977 --> 00:07:19,730
- [gasps] Actually, I think we found it.
- [muffled voice] Help me!

134
00:07:19,814 --> 00:07:22,775
Someone's trapped in there.
We have to move this meteor.

135
00:07:25,278 --> 00:07:27,864
[grunts]

136
00:07:30,658 --> 00:07:32,034
- Whoa!
- [clattering]

137
00:07:33,077 --> 00:07:34,704
[groans]

138
00:07:35,288 --> 00:07:36,789
It's really jammed in there.

139
00:07:36,873 --> 00:07:40,293
I can dig down under the meteor
and try to unjam it from the other side.

140
00:07:40,376 --> 00:07:42,879
I love digging!

141
00:07:42,962 --> 00:07:44,755
[howls]

142
00:07:46,632 --> 00:07:48,926
[Sweeps howls, panting]

143
00:07:49,010 --> 00:07:50,720
- [Sweeps grunts]
- [engine revving]

144
00:07:50,803 --> 00:07:51,804
[gasps]

145
00:07:52,805 --> 00:07:54,265
[engine revving]

146
00:07:54,348 --> 00:07:56,309
Full Moon Zoom!

147
00:07:56,392 --> 00:07:58,311
[electricity crackling]

148
00:07:59,312 --> 00:08:01,564
[grunts, yaps]

149
00:08:01,647 --> 00:08:03,316
[screams]

150
00:08:03,816 --> 00:08:05,151
[whimpers]

151
00:08:05,651 --> 00:08:08,321
[screams]

152
00:08:09,697 --> 00:08:11,032
[clattering]

153
00:08:13,493 --> 00:08:15,453
- [distant voice] Help me!
- [Wraps gasps]

154
00:08:17,788 --> 00:08:21,209
- [gasping]
- I can't hold on much longer. [grunts]

155
00:08:21,292 --> 00:08:23,669
Activate Super-Stretch!

156
00:08:24,420 --> 00:08:27,381
- [grunts, chuckles]
- [electricity crackling]

157
00:08:30,134 --> 00:08:31,385
Hold on tight.

158
00:08:33,679 --> 00:08:35,389
And… gotcha!

159
00:08:35,473 --> 00:08:36,641
H-Hey!

160
00:08:36,724 --> 00:08:40,603
[sighs] Thanks for helping me
get back onto solid road.

161
00:08:40,686 --> 00:08:42,730
That was a long way down.

162
00:08:42,813 --> 00:08:44,398
- [radio beeps]
- Sweeps to Axyl.

163
00:08:44,482 --> 00:08:46,275
We've taken care of <i>our</i> meteor.

164
00:08:46,359 --> 00:08:48,277
How's it going at City Hall?

165
00:08:48,361 --> 00:08:49,529
Working on it.

166
00:08:49,612 --> 00:08:50,988
[screaming]

167
00:08:52,073 --> 00:08:53,950
Everyone, remain calm,

168
00:08:54,033 --> 00:08:56,494
and head quickly back to your homes.

169
00:08:56,577 --> 00:08:57,578
[screams]

170
00:08:58,955 --> 00:09:00,665
Sonnie, you're up.

171
00:09:00,748 --> 00:09:03,459
I'll catch that meteor, no problem.

172
00:09:04,126 --> 00:09:05,461
[electricity crackling]

173
00:09:10,800 --> 00:09:11,634
Whoa!

174
00:09:11,717 --> 00:09:14,887
This giant meteor is bigger
than I can handle.

175
00:09:14,971 --> 00:09:17,557
Then we're going to
have to make it smaller.

176
00:09:17,640 --> 00:09:18,724
You ready?

177
00:09:19,600 --> 00:09:20,434
Hit it!

178
00:09:21,352 --> 00:09:25,231
Activate Brain Zap!

179
00:09:25,314 --> 00:09:27,191
[Axyl yells]

180
00:09:30,861 --> 00:09:31,862
Nice job.

181
00:09:31,946 --> 00:09:33,197
I've got it from here.

182
00:09:35,324 --> 00:09:36,158
[grunts]

183
00:09:36,951 --> 00:09:38,452
[Mayor chuckles]

184
00:09:40,621 --> 00:09:43,207
This meteor almost took a shower.

185
00:09:44,458 --> 00:09:45,418
Uh-oh!

186
00:09:45,918 --> 00:09:46,836
[gasping]

187
00:09:46,919 --> 00:09:48,170
[screaming]

188
00:09:48,254 --> 00:09:49,088
[screams]

189
00:09:49,171 --> 00:09:50,923
- [whimpers]
- [thud]

190
00:09:53,426 --> 00:09:54,927
Nice catch, Sonnie!

191
00:09:55,011 --> 00:09:57,430
Ha! It was a piece of cake.

192
00:09:57,513 --> 00:09:59,473
Or should I say "pieces"?

193
00:09:59,557 --> 00:10:00,850
Mwua-ha-ha-ha-ha!

194
00:10:00,933 --> 00:10:02,351
Hey, check it out.

195
00:10:02,435 --> 00:10:04,854
A skate park from outer space.

196
00:10:04,937 --> 00:10:06,480
Wahoo! Yeah!

197
00:10:06,564 --> 00:10:08,107
Axyl to the MonsterWheelies.

198
00:10:08,190 --> 00:10:11,360
We stopped the last meteor.
Mission accomplished.

199
00:10:11,444 --> 00:10:16,282
[sighs] Now we can sit back
and enjoy the rest of the meteor shower.

200
00:10:16,365 --> 00:10:19,160
It's going to be out of this world.

201
00:10:24,624 --> 00:10:25,791
[camera shutter clicks]

202
00:10:30,046 --> 00:10:32,048
- [Mayor chuckles]
- Here they come!

203
00:10:33,424 --> 00:10:34,342
[laughter]

204
00:10:38,679 --> 00:10:39,930
Ooh!

205
00:10:40,014 --> 00:10:41,349
Look at that one.

