1
00:00:06,006 --> 00:00:08,341
- [engine revving]
- [tires screeching]

2
00:00:11,010 --> 00:00:12,303
[electricity crackling]

3
00:00:21,604 --> 00:00:22,772
<i>♪ Oh-oh-oh ♪</i>

4
00:00:22,856 --> 00:00:25,233
<i>♪ MonsterWheelies, oh-oh-oh ♪</i>

5
00:00:25,316 --> 00:00:27,026
[engines revving]

6
00:00:27,110 --> 00:00:30,029
<i>- ♪ Guess who's here to save the day ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

7
00:00:30,113 --> 00:00:33,158
<i>- ♪ Let's go motor, let's go play ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

8
00:00:33,241 --> 00:00:36,411
<i>- ♪ Rev it up and get in gear ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

9
00:00:36,494 --> 00:00:39,581
<i>- ♪ When you see us, have no fear ♪</i>
<i>- ♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

10
00:00:39,664 --> 00:00:42,584
<i>- ♪ Monsters to the rescue ♪</i>
<i>- ♪ Monsters to the rescue ♪</i>

11
00:00:42,667 --> 00:00:44,753
<i>- ♪ Rolling up to help you ♪</i>
<i>- ♪ Let's roll ♪</i>

12
00:00:44,836 --> 00:00:47,172
<i>♪ We know what to do ♪</i>

13
00:00:47,255 --> 00:00:48,465
<i>♪ Mighty MonsterWheelies ♪</i>

14
00:00:48,548 --> 00:00:50,967
<i>- ♪ Wheelies ♪</i>
- [electricity crackling]

15
00:00:52,510 --> 00:00:57,015
[Bolts] <i>The Mighty MonsterWheelies</i>
<i>in "Under Pressure."</i>

16
00:00:57,098 --> 00:00:58,475
{\an8}- [car] Whoo!
- [Axyl laughs]

17
00:01:00,935 --> 00:01:02,520
{\an8}Coming through!

18
00:01:02,604 --> 00:01:03,438
{\an8}Huh?

19
00:01:04,522 --> 00:01:06,524
{\an8}Wahoo! Yeah!

20
00:01:07,692 --> 00:01:10,361
{\an8}Hold on tight.
I'll have you back home in no time.

21
00:01:10,445 --> 00:01:11,279
[screams]

22
00:01:11,362 --> 00:01:13,448
{\an8}- [horns blaring]
- [Axyl gasps]

23
00:01:13,531 --> 00:01:16,785
{\an8}[Axyl] Or maybe not. Traffic jam?

24
00:01:18,036 --> 00:01:18,912
{\an8}[both] Huh?

25
00:01:21,164 --> 00:01:24,542
[gasps] Looks like
those lights need a little boost.

26
00:01:25,210 --> 00:01:27,170
Activate Brain Zap!

27
00:01:27,962 --> 00:01:29,798
{\an8}[electricity crackling]

28
00:01:31,800 --> 00:01:33,051
{\an8}[traffic light dings]

29
00:01:33,134 --> 00:01:34,803
{\an8}Green means go.

30
00:01:41,100 --> 00:01:42,560
[beeping]

31
00:01:42,644 --> 00:01:43,770
There you go.

32
00:01:43,853 --> 00:01:45,814
- Home safe and sound.
- [distant spluttering]

33
00:01:45,897 --> 00:01:47,732
[distant cough, shriek]

34
00:01:47,816 --> 00:01:50,443
<i>You're</i> safe, so what was that sound?

35
00:01:52,403 --> 00:01:53,446
[groans]

36
00:01:54,489 --> 00:01:56,282
No, stop spraying! Stop it!

37
00:01:57,200 --> 00:01:59,369
Stay. Stay!

38
00:02:01,204 --> 00:02:02,580
[shrieks, splutters]

39
00:02:02,664 --> 00:02:04,707
- Hey, Briggs. Everything all right?
- [gasps]

40
00:02:04,791 --> 00:02:06,543
Axyl! Thank goodness.

41
00:02:06,626 --> 00:02:10,046
Mayor Van Helsing left me in charge
and I told him… [whimpers]

42
00:02:10,130 --> 00:02:12,132
…I could keep everything under control.

43
00:02:12,215 --> 00:02:14,717
But one of these pipes sprung a leak.

44
00:02:14,801 --> 00:02:15,802
Can you help me?

45
00:02:17,137 --> 00:02:18,847
A leak in the pipe.

46
00:02:18,930 --> 00:02:21,391
That's no problem for the MonsterWheelies.

47
00:02:21,474 --> 00:02:22,809
Want to alert the team?

48
00:02:23,643 --> 00:02:26,312
I can't believe I get to use this.

49
00:02:27,188 --> 00:02:28,565
[electricity crackling]

50
00:02:29,566 --> 00:02:31,526
- [thunder crashes]
- [bell tolling]

51
00:02:34,779 --> 00:02:35,905
[bell tolling]

52
00:02:38,491 --> 00:02:39,784
[boulder clatters]

53
00:02:40,410 --> 00:02:41,911
[bell tolling]

54
00:02:43,371 --> 00:02:44,747
[bell tolling]

55
00:02:58,970 --> 00:03:00,847
[tires screeching]

56
00:03:00,930 --> 00:03:03,016
MonsterWheelies, circle formation!

57
00:03:04,809 --> 00:03:06,436
[platform whirring]

58
00:03:14,819 --> 00:03:15,820
Activate screen.

59
00:03:17,196 --> 00:03:18,740
[electricity crackling]

60
00:03:20,074 --> 00:03:21,242
Go for Bolts.

61
00:03:21,326 --> 00:03:22,327
<i>MonsterWheelies,</i>

62
00:03:22,410 --> 00:03:24,329
<i>Motorvania needs your help.</i>

63
00:03:24,412 --> 00:03:26,956
<i>There's a leak</i>
<i>in one of the pipes outside City Hall.</i>

64
00:03:27,040 --> 00:03:29,500
<i>Wraps, could you meet us here</i>
<i>and patch it up?</i>

65
00:03:29,584 --> 00:03:30,835
I sure can.

66
00:03:30,919 --> 00:03:32,712
- Time to wrap…
- [tires screeching]

67
00:03:33,379 --> 00:03:34,881
[grunts] …and roll!

68
00:03:36,341 --> 00:03:37,842
[thunder crashes]

69
00:03:40,178 --> 00:03:41,429
[tires screeching]

70
00:03:53,274 --> 00:03:55,568
- Wahoo! [laughs]
- [thunder crashes]

71
00:03:57,320 --> 00:03:58,947
[siren wailing]

72
00:04:04,702 --> 00:04:07,121
I'll have this wrapped up in no time.

73
00:04:12,126 --> 00:04:13,419
That should do it.

74
00:04:15,546 --> 00:04:18,299
Uh-oh. These are all new leaks.

75
00:04:18,383 --> 00:04:20,468
I can fix those.

76
00:04:20,551 --> 00:04:23,596
I just need the right tool for the job.

77
00:04:25,473 --> 00:04:26,474
[fingers snap]

78
00:04:28,434 --> 00:04:30,353
Welding Torch, locked in.

79
00:04:31,229 --> 00:04:35,566
I can just close the holes here
by melting the metal together.

80
00:04:35,650 --> 00:04:37,360
[welding torch crackling]

81
00:04:40,363 --> 00:04:41,698
Mission accomplished.

82
00:04:41,781 --> 00:04:44,367
Perfect! Now everything is under control.

83
00:04:44,450 --> 00:04:47,078
- [rumbling]
- Oh, what's happening?

84
00:04:47,161 --> 00:04:48,705
I'm not sure.

85
00:04:48,788 --> 00:04:51,499
But something is definitely wrong.

86
00:04:54,836 --> 00:04:56,004
[gasps]

87
00:04:56,921 --> 00:04:58,047
[Axyl] Okay.

88
00:04:59,924 --> 00:05:02,010
- Oh, no. Oh, no!
- [water spraying]

89
00:05:02,093 --> 00:05:03,344
No! No, no, no!

90
00:05:05,680 --> 00:05:07,348
[gasps]

91
00:05:07,432 --> 00:05:09,142
It's going to be okay, Briggs.

92
00:05:09,225 --> 00:05:11,227
The MonsterWheelies are on it.

93
00:05:11,311 --> 00:05:13,187
Axyl to the MonsterWheelies.

94
00:05:14,022 --> 00:05:16,107
Axyl, Wraps, what's the emergency?

95
00:05:16,190 --> 00:05:17,608
<i>Uh…</i>

96
00:05:17,692 --> 00:05:22,280
<i>There may have been</i>
<i>a teeny-tiny problem with the pipes, and…</i>

97
00:05:22,363 --> 00:05:25,491
<i>uh… now the whole city is flooding.</i>

98
00:05:25,575 --> 00:05:26,534
[gasping]

99
00:05:26,617 --> 00:05:28,578
<i>We are going to need all wheels on deck</i>

100
00:05:28,661 --> 00:05:31,080
<i>to rescue the Motorvanians</i>
<i>trapped in the flood.</i>

101
00:05:31,664 --> 00:05:33,708
MonsterWheelies, let's motor!

102
00:05:35,168 --> 00:05:36,627
[thunder crashes]

103
00:05:37,962 --> 00:05:39,964
[engines revving]

104
00:05:40,840 --> 00:05:41,841
[tires screeching]

105
00:05:53,311 --> 00:05:55,354
- Whoo! Yeah!
- [thunder crashes]

106
00:05:58,691 --> 00:06:01,194
- [howls]
- [thunder crashes]

107
00:06:01,819 --> 00:06:03,654
- Wahoo!
- [thunder crashes]

108
00:06:07,200 --> 00:06:09,744
- Wahoo!
- [thunder crashes]

109
00:06:15,833 --> 00:06:17,251
- [meows]
- [Wraps] Gotcha.

110
00:06:18,044 --> 00:06:19,796
[screaming in distance]

111
00:06:22,673 --> 00:06:25,718
Whoa! I need to get everyone
to higher ground!

112
00:06:26,469 --> 00:06:28,012
Activate Ladder Arms!

113
00:06:28,805 --> 00:06:30,598
[electricity crackling]

114
00:06:34,018 --> 00:06:34,852
Whoa!

115
00:06:35,853 --> 00:06:38,106
[car whimpers] Whoa!

116
00:06:38,189 --> 00:06:40,191
- [car humming tune]
- [rumbling]

117
00:06:42,193 --> 00:06:44,570
- [car screams]
- [Mr. Mufflers yowls]

118
00:06:46,030 --> 00:06:50,660
[sighs] I should have brought my umbrella.
It's raining catteries and cars today.

119
00:06:50,743 --> 00:06:52,787
- [sewer cover clangs]
- [screaming]

120
00:06:52,870 --> 00:06:54,413
Sonnie to Sweeps.

121
00:06:54,497 --> 00:06:56,874
More of those sewer covers
are going to blow!

122
00:06:56,958 --> 00:06:59,085
- [tires screech]
- [yaps] I'm on it.

123
00:06:59,168 --> 00:07:00,711
[engine revving]

124
00:07:00,795 --> 00:07:02,880
Full Moon Zoom!

125
00:07:06,467 --> 00:07:08,553
[muffled voice] Help! I'm in the car wash!

126
00:07:08,636 --> 00:07:10,555
Oh, no! We've got to get you out of there!

127
00:07:10,638 --> 00:07:12,223
- [rattling]
- [gasps]

128
00:07:14,058 --> 00:07:14,976
Uh-oh!

129
00:07:15,768 --> 00:07:17,520
[Gill E. screams]

130
00:07:17,603 --> 00:07:18,896
Whoa! Help!

131
00:07:19,397 --> 00:07:20,815
Gill E.'s got you!

132
00:07:21,566 --> 00:07:22,567
[car screams]

133
00:07:23,734 --> 00:07:25,736
Activate Creature Crawl!

134
00:07:28,030 --> 00:07:29,365
[whirring]

135
00:07:29,449 --> 00:07:30,741
Whoa!

136
00:07:32,201 --> 00:07:33,828
- Thanks, Gill E.
- [rumbling]

137
00:07:37,623 --> 00:07:40,001
Activate Super-Stretch!

138
00:07:40,960 --> 00:07:43,004
- [grunts, chuckles]
- [electricity crackling]

139
00:07:46,174 --> 00:07:47,675
[sighing]

140
00:07:48,676 --> 00:07:50,428
Oh, my headlights!

141
00:07:50,511 --> 00:07:52,180
This is a disaster!

142
00:07:52,263 --> 00:07:54,015
[chitters]

143
00:07:56,100 --> 00:08:00,188
We need to figure out what's causing
the pipes to burst and flood the city.

144
00:08:00,271 --> 00:08:03,649
Something could be stuck in the pipes
so the water can't flow.

145
00:08:03,733 --> 00:08:05,610
I can swim down and take a look.

146
00:08:06,194 --> 00:08:08,237
Time to dive and glow!

147
00:08:08,321 --> 00:08:11,407
- [electricity crackling]
- [water splashes]

148
00:08:12,450 --> 00:08:14,410
[laughs] Yay!

149
00:08:19,207 --> 00:08:20,666
[Bolts on radio] <i>See anything?</i>

150
00:08:20,750 --> 00:08:21,918
Not yet.

151
00:08:22,585 --> 00:08:24,587
Wait. [gasps]

152
00:08:25,338 --> 00:08:26,881
What's that?

153
00:08:27,590 --> 00:08:29,258
A tire?!

154
00:08:29,342 --> 00:08:32,512
[chuckles]
That's not what's clogging the pipes.

155
00:08:32,595 --> 00:08:33,971
Bye, tire.

156
00:08:34,055 --> 00:08:35,765
I'll be back for you later.

157
00:08:37,808 --> 00:08:41,979
Shello! There's a bunch of big rocks
blocking one of the pipes.

158
00:08:42,063 --> 00:08:44,148
[Axyl] <i>That must be</i>
<i>what's causing the leaks.</i>

159
00:08:44,232 --> 00:08:45,816
<i>If you can move those rocks,</i>

160
00:08:45,900 --> 00:08:48,319
<i>the water pressure</i>
<i>should go back to normal.</i>

161
00:08:51,155 --> 00:08:53,199
- [grunts]
- [motor revving]

162
00:08:53,282 --> 00:08:56,452
They're too heavy!
I might need some help with this.

163
00:08:59,247 --> 00:09:00,790
Towline, coming down!

164
00:09:03,918 --> 00:09:05,169
[towline fastening]

165
00:09:05,670 --> 00:09:07,380
Okay, let her rip!

166
00:09:07,463 --> 00:09:09,382
[whirring]

167
00:09:10,174 --> 00:09:11,884
- [Axyl gasps]
- [engine revving]

168
00:09:15,638 --> 00:09:16,472
[grunts]

169
00:09:17,807 --> 00:09:18,975
[electricity crackling]

170
00:09:19,684 --> 00:09:20,726
[grunts]

171
00:09:24,730 --> 00:09:26,065
Yes! It worked!

172
00:09:26,148 --> 00:09:27,984
We pulled the plug!

173
00:09:28,067 --> 00:09:28,985
[Axyl chuckles]

174
00:09:31,571 --> 00:09:32,780
Yeah!

175
00:09:32,863 --> 00:09:34,657
[laughs]

176
00:09:36,450 --> 00:09:40,246
- Yeah!
- That's what I'm talking about! All right!

177
00:09:40,329 --> 00:09:42,790
The water pressure
is going back to normal.

178
00:09:42,873 --> 00:09:44,709
That means no more leaky pipes.

179
00:09:45,209 --> 00:09:47,587
- Yay!
- Yes! We did it!

180
00:09:47,670 --> 00:09:48,629
Oh, boy.

181
00:09:48,713 --> 00:09:50,464
That's quite a mess down there.

182
00:09:50,548 --> 00:09:51,591
Don't forget,

183
00:09:51,674 --> 00:09:54,635
you've got the MonsterWheelies
to help clean up.

184
00:09:54,719 --> 00:09:56,929
[gasps] Really?

185
00:09:57,013 --> 00:09:59,223
Really. It's what friends do.

186
00:09:59,807 --> 00:10:00,725
[Briggs chuckles]

187
00:10:08,357 --> 00:10:10,401
[Gill E. giggles]

188
00:10:10,484 --> 00:10:11,819
Gill E.'s got you!

189
00:10:11,902 --> 00:10:13,613
Told you I'd be back.

190
00:10:19,243 --> 00:10:22,204
<i>Now</i> everything is under control.

191
00:10:22,288 --> 00:10:23,956
- [Briggs chuckles]
- [Mayor] <i>I'll</i> say.

192
00:10:24,874 --> 00:10:28,419
Thanks so much for looking after our city
while I was away.

193
00:10:28,502 --> 00:10:29,754
How did everything go?

194
00:10:29,837 --> 00:10:31,213
Um… Good.

195
00:10:31,714 --> 00:10:34,800
- [Mayor] Any problems?
- [Briggs] Just a little leak.

196
00:10:34,884 --> 00:10:38,804
Nothing that couldn't be fixed
with some help from a great team.

197
00:10:38,888 --> 00:10:40,348
Thanks again, Axyl.

198
00:10:40,431 --> 00:10:42,350
We're always just a bell-ring away.

199
00:10:42,433 --> 00:10:44,143
[cheering]

200
00:10:45,478 --> 00:10:46,479
[Mayor chuckles]

