1
00:00:21,604 --> 00:00:22,772
<i>Oh-oh-oh</i>

2
00:00:22,856 --> 00:00:25,233
<i>MonsterWheelies, oh-oh-oh</i>

3
00:00:27,110 --> 00:00:30,030
<i>- Guess who's here to save the day</i>
<i>- Mighty MonsterWheelies</i>

4
00:00:30,113 --> 00:00:33,158
<i>- Let's go motor, let's go play</i>
<i>- Mighty MonsterWheelies</i>

5
00:00:33,241 --> 00:00:36,411
<i>- Rev it up and get in gear</i>
<i>- Mighty MonsterWheelies</i>

6
00:00:36,494 --> 00:00:39,581
<i>- When you see us, have no fear</i>
<i>- Mighty MonsterWheelies</i>

7
00:00:39,664 --> 00:00:42,584
<i>- Monsters to the rescue</i>
<i>- Monsters to the rescue</i>

8
00:00:42,667 --> 00:00:44,753
<i>- Rolling up to help you</i>
<i>- Let's roll</i>

9
00:00:44,836 --> 00:00:47,172
<i>We know what to do</i>

10
00:00:47,255 --> 00:00:48,465
<i>Mighty MonsterWheelies</i>

11
00:00:48,548 --> 00:00:50,967
<i>Wheelies</i>

12
00:00:51,551 --> 00:00:55,096
<i>The Mighty MonsterWheelies</i>
<i>in "This Wheel's Wrong."</i>

13
00:01:03,313 --> 00:01:04,731
{\an8}Clown in trouble!

14
00:01:04,814 --> 00:01:07,692
{\an8}Help is here!
I'll have you out in no time!

15
00:01:07,776 --> 00:01:09,402
Activate Ladder Arms!

16
00:01:13,948 --> 00:01:14,866
{\an8}Oh!

17
00:01:16,117 --> 00:01:17,702
Yahoo!

18
00:01:17,786 --> 00:01:18,912
Thanks, pal.

19
00:01:18,995 --> 00:01:21,289
{\an8}I must have fallen off the road.

20
00:01:21,372 --> 00:01:24,959
{\an8}Guess I shouldn't do balloon animals
while driving.

21
00:01:25,627 --> 00:01:27,420
Huh.

22
00:01:27,921 --> 00:01:28,922
{\an8}Gotta run.

23
00:01:29,005 --> 00:01:32,300
{\an8}The Town Fair waits for no one!

24
00:01:32,383 --> 00:01:33,218
{\an8}Bye!

25
00:01:33,301 --> 00:01:35,804
Hi! Hi!

26
00:01:38,389 --> 00:01:39,390
I want one!

27
00:01:39,474 --> 00:01:40,475
- Yeah!
- Yeah!

28
00:01:44,020 --> 00:01:45,772
Thanks.Mm!

29
00:01:45,855 --> 00:01:48,024
Yes! Yes!

30
00:01:48,108 --> 00:01:50,693
Roll right up and head inside.

31
00:01:50,777 --> 00:01:53,822
You're going to love this wheely ride.

32
00:01:58,743 --> 00:02:00,411
- Yeah!
- Wahoo!

33
00:02:02,705 --> 00:02:04,958
It's beautiful.

34
00:02:12,465 --> 00:02:15,593
Um… Is it supposed to go that fast?

35
00:02:15,677 --> 00:02:17,220
It's stuck!

36
00:02:17,303 --> 00:02:19,180
The Ferris wheel won't stop!

37
00:02:27,689 --> 00:02:29,440
Look out!

38
00:02:29,524 --> 00:02:30,900
Oh, no!

39
00:02:37,949 --> 00:02:39,617
Runaway Ferris wheel!

40
00:02:44,038 --> 00:02:46,416
Oh, my headlights!

41
00:02:46,499 --> 00:02:50,795
This looks like a job
for the MonsterWheelies!

42
00:03:29,542 --> 00:03:31,628
MonsterWheelies, circle formation!

43
00:03:43,348 --> 00:03:44,349
Activate screen.

44
00:03:48,061 --> 00:03:49,479
Go for Axyl.

45
00:03:49,562 --> 00:03:50,563
<i>MonsterWheelies,</i>

46
00:03:50,647 --> 00:03:53,107
<i>Motorvania needs your help!</i>

47
00:03:53,191 --> 00:03:57,028
<i>The Ferris wheel from the Town Fair</i>
<i>is spinning out of control</i>

48
00:03:57,111 --> 00:03:58,905
<i>and headed towards the city!</i>

49
00:03:58,988 --> 00:04:00,657
Help is on the way, Mayor.

50
00:04:00,740 --> 00:04:04,452
We have to stop that Ferris wheel
and rescue the cars stuck inside.

51
00:04:04,535 --> 00:04:05,912
We need to slow it down first.

52
00:04:05,995 --> 00:04:09,999
If we try to stop it too quickly,
one of the riders could get hurt.

53
00:04:10,083 --> 00:04:12,835
And we need to protect the cars
on the streets.

54
00:04:12,919 --> 00:04:14,629
- Mm-hmm.
- Sounds like a plan.

55
00:04:14,712 --> 00:04:16,506
MonsterWheelies…

56
00:04:19,968 --> 00:04:22,637
…to the rescue!

57
00:04:39,779 --> 00:04:41,948
Whoo! Yeah!

58
00:04:45,743 --> 00:04:47,537
Wahoo!

59
00:04:49,580 --> 00:04:52,125
Wahoo!

60
00:04:52,792 --> 00:04:54,544
Wahoo!

61
00:05:00,008 --> 00:05:02,218
Wahoo!

62
00:05:08,975 --> 00:05:10,685
I have eyes on the Ferris wheel.

63
00:05:12,270 --> 00:05:13,313
Hang on.

64
00:05:14,856 --> 00:05:15,690
We're here…

65
00:05:17,400 --> 00:05:18,318
to help!

66
00:05:19,068 --> 00:05:20,445
Huh?

67
00:05:23,156 --> 00:05:25,992
Be right back. I have to go scoop them up.

68
00:05:30,288 --> 00:05:31,748
It's headed your way, Wraps.

69
00:05:31,831 --> 00:05:33,416
On my way.

70
00:05:44,802 --> 00:05:47,055
Activate Super-Stretch!

71
00:05:56,689 --> 00:05:59,275
That was close. Thanks, Wraps.

72
00:05:59,776 --> 00:06:02,070
Anytime. Bolts, you're up.

73
00:06:02,153 --> 00:06:03,654
I've got this.

74
00:06:11,079 --> 00:06:13,122
Activate Franken-Strength!

75
00:06:17,418 --> 00:06:19,504
Whoa!

76
00:06:26,427 --> 00:06:28,346
This area's clear.

77
00:06:28,971 --> 00:06:30,848
You're up, Sweeps.

78
00:06:30,932 --> 00:06:32,934
I'm on it!

79
00:06:33,810 --> 00:06:36,604
Okay, everyone, move aside, move aside.

80
00:06:36,687 --> 00:06:38,231
Ferris wheel coming through.

81
00:06:44,529 --> 00:06:46,948
It's headed out of the city.

82
00:06:50,910 --> 00:06:52,578
Correction.

83
00:06:52,662 --> 00:06:54,247
It's headed back into the city!

84
00:06:56,124 --> 00:06:57,792
Look out, look out, look out!

85
00:07:01,879 --> 00:07:03,673
Huh?

86
00:07:06,426 --> 00:07:08,761
Full Moon Zoom!

87
00:07:09,554 --> 00:07:10,638
Whoa!

88
00:07:11,139 --> 00:07:12,974
Whoa!

89
00:07:13,057 --> 00:07:15,143
Oops! Here you go.

90
00:07:15,726 --> 00:07:18,646
Axyl and Gill E.,
the Ferris wheel is still in the city.

91
00:07:18,729 --> 00:07:21,023
- <i>We need a new plan.</i>
- On it!

92
00:07:21,107 --> 00:07:22,984
Let's lead the wheel to the beach.

93
00:07:23,067 --> 00:07:25,862
The sand will slow it down
and make it stop.

94
00:07:25,945 --> 00:07:29,490
Great idea, Gill E.
You get on one side. I'll take the other.

95
00:07:31,075 --> 00:07:33,161
- Ready?
- Ready!

96
00:07:34,036 --> 00:07:36,205
Towlines, locking on!

97
00:07:38,958 --> 00:07:42,044
Axyl to Sonnie.
You'll be our eyes in the sky.

98
00:07:42,545 --> 00:07:43,463
On it!

99
00:07:43,546 --> 00:07:44,964
Follow my lead.

100
00:07:46,716 --> 00:07:48,885
All clear to turn left.

101
00:07:51,721 --> 00:07:54,515
Nice turn, guys. It's working!

102
00:07:58,686 --> 00:08:01,606
We're going to crash into that tree!

103
00:08:01,689 --> 00:08:02,773
Go right!

104
00:08:05,860 --> 00:08:07,653
Oh! No, sorry. <i>My </i>right.

105
00:08:12,533 --> 00:08:15,620
Wahoo! You're almost to the beach.

106
00:08:16,204 --> 00:08:19,373
All right, Gill E.,
on my count, release the wheel.

107
00:08:19,457 --> 00:08:21,125
Three, two,

108
00:08:21,209 --> 00:08:22,251
one!

109
00:08:28,257 --> 00:08:31,010
All right! We did it!

110
00:08:31,093 --> 00:08:32,762
It's not slowing down.

111
00:08:37,266 --> 00:08:39,685
We need to stop that Ferris wheel
before it--

112
00:08:43,231 --> 00:08:44,899
Never mind.

113
00:08:44,982 --> 00:08:46,859
I'm goin' in after 'em!

114
00:08:47,443 --> 00:08:49,570
Time to dive and glow!

115
00:08:56,536 --> 00:08:58,037
Gill E. to the MonsterWheelies.

116
00:08:58,120 --> 00:09:00,915
I can see one of the pods,
but I can't see the others.

117
00:09:00,998 --> 00:09:02,375
I could use your help.

118
00:09:02,458 --> 00:09:04,043
We've got your back, Gill E.

119
00:09:04,126 --> 00:09:06,337
Activate Sonic Seeker!

120
00:09:14,637 --> 00:09:15,638
Aha!

121
00:09:25,940 --> 00:09:28,568
You are one strange-lookin' fish.

122
00:09:28,651 --> 00:09:31,404
Sweeps, can you swim out
and grab one of those pods?

123
00:09:31,487 --> 00:09:35,366
Oh, I have something
way better than swimming.

124
00:09:37,410 --> 00:09:39,745
Full Moon Zoom!

125
00:09:41,205 --> 00:09:44,125
Yeah!

126
00:09:48,462 --> 00:09:50,881
You just drove on water?

127
00:09:50,965 --> 00:09:53,551
Yeah, I know! I was there!

128
00:09:53,634 --> 00:09:55,720
Two down, one to go.

129
00:09:55,803 --> 00:09:56,971
Gill E., go get 'em.

130
00:09:57,054 --> 00:09:59,557
I'm almost there.

131
00:10:02,643 --> 00:10:03,894
Hang on, Scoots.

132
00:10:06,647 --> 00:10:09,233
I think it's stuck.

133
00:10:09,317 --> 00:10:10,693
It's okay.

134
00:10:10,776 --> 00:10:12,778
Promise, I'll get you out.

135
00:10:16,907 --> 00:10:19,368
Now, hold on tight
while I pull off the glass.

136
00:10:32,340 --> 00:10:34,842
Promised I'd get ya out.

137
00:10:34,925 --> 00:10:36,719
Nice work, team.

138
00:10:36,802 --> 00:10:39,013
Everyone is safe and accounted for.

139
00:10:39,096 --> 00:10:42,224
Fin-tastic! Mission accomplished.

140
00:10:42,725 --> 00:10:45,102
Yeah! That was great!

141
00:10:45,186 --> 00:10:48,689
Except, w-what about the Ferris wheel?

142
00:10:48,773 --> 00:10:51,609
I was finally tall enough to ride it.

143
00:10:51,692 --> 00:10:53,986
I think I can help with that.

144
00:10:56,530 --> 00:11:01,327
There. Now this wheel isn't going
anywhere, except around and around.

145
00:11:01,410 --> 00:11:05,665
Roll right up and take a ride.
I guarantee it's safe this time.

146
00:11:05,748 --> 00:11:07,416
- Yeah!
- Wahoo!

147
00:11:08,417 --> 00:11:09,502
Yeah!

148
00:11:09,585 --> 00:11:10,878
All right!

149
00:11:10,961 --> 00:11:12,421
Outstanding!

150
00:11:12,505 --> 00:11:14,215
Oh, yeah!

151
00:11:20,179 --> 00:11:22,515
Now, look at that glow.

