1
00:00:18,309 --> 00:00:19,310
Anne?

2
00:00:22,105 --> 00:00:22,939
Anne?

3
00:00:26,443 --> 00:00:27,277
Anne?

4
00:00:28,945 --> 00:00:30,196
Grabe, Danny!

5
00:00:30,280 --> 00:00:31,990
Nandito ka rin?

6
00:00:32,490 --> 00:00:35,118
Nagbabakasyon lang nang solo.

7
00:00:36,244 --> 00:00:37,787
’Yang buhok mo. Uso, ha.

8
00:00:38,413 --> 00:00:39,664
Ikaw, ang ganda mo.

9
00:00:40,582 --> 00:00:42,917
Bumili ako ng pang-resort.
Mala-Mrs. Roper na ’ko.

10
00:00:43,001 --> 00:00:45,420
-Hindi, a.
-May pagka-Episcopal priest din.

11
00:00:46,463 --> 00:00:48,381
Ano, ikaw… Lahat ba…

12
00:00:49,090 --> 00:00:50,759
Nando’n sa pool si Claude.

13
00:00:51,468 --> 00:00:52,719
Pumuslit lang kami.

14
00:00:53,219 --> 00:00:55,764
Mas maganda ang hotel na ’to
kesa sa tinutuluyan namin.

15
00:00:56,473 --> 00:00:59,476
Saka kasama rin namin sina Kate at Jack.

16
00:01:00,560 --> 00:01:02,729
-Si Nick. Wala masyadong…
-Alam ko.

17
00:01:02,812 --> 00:01:05,273
Kita ko ’yong mga litrato.
May family iCloud pa rin, e.

18
00:01:05,356 --> 00:01:06,399
Lintik ’yan.

19
00:01:06,483 --> 00:01:08,735
No’ng una nga, akala ko ang ginagawa niya,

20
00:01:09,486 --> 00:01:11,863
manyak na screenshots
no’ng babae sa Instagram.

21
00:01:11,946 --> 00:01:14,908
Kaso magkasama na rin sila
sa mga litrato kaya…

22
00:01:14,991 --> 00:01:17,160
-Ipapabura ko sa kanya.
-Wag na. Wag.

23
00:01:17,744 --> 00:01:19,662
Wag. Nakakatawa nga ’yon.

24
00:01:20,330 --> 00:01:23,041
Pinag-uusapan namin sila ni Lila sa text.

25
00:01:23,124 --> 00:01:26,461
Nakakatawa palang mag-text si Lila.

26
00:01:26,544 --> 00:01:28,379
Alam mo ’yong salitang “dogshow”?

27
00:01:29,589 --> 00:01:32,050
Kailan ko lang nalaman. Ayos na gerund.

28
00:01:37,430 --> 00:01:38,389
Danny…

29
00:01:39,182 --> 00:01:40,809
Alam kong nandito kayo.

30
00:01:41,392 --> 00:01:43,728
Naisip ko yata na harapin kayong lahat

31
00:01:43,812 --> 00:01:46,606
pero pagdating ko dito,
pakiramdam ko baliw ako.

32
00:01:46,689 --> 00:01:50,777
Kaya magkukulong na lang ako sa kuwarto
hanggang sa flight ko sa Lunes.

33
00:01:52,695 --> 00:01:53,613
Ganito na lang.

34
00:01:54,280 --> 00:01:56,533
Mag-wine tayo ni Claude sa pool.

35
00:01:56,616 --> 00:01:59,619
-Sige na! Isang baso lang.
-Ayokong ipilit ang sarili ko.

36
00:02:01,037 --> 00:02:01,996
Salamat na lang.

37
00:02:03,123 --> 00:02:04,374
Malaya kang pumunta rito.

38
00:02:04,457 --> 00:02:08,086
Nagbabakasyon ka nang solo,
at ang bongga n’yan.

39
00:02:08,586 --> 00:02:10,880
Hindi mo kailangang magtago.

40
00:02:10,964 --> 00:02:13,925
Magpamasahe ka, mag-shopping ka,

41
00:02:14,008 --> 00:02:16,427
mag-adventure ka,
lustayin mo ang pera niya.

42
00:02:17,887 --> 00:02:18,847
Pag-iisipan ko.

43
00:02:20,557 --> 00:02:21,391
Sige.

44
00:02:27,355 --> 00:02:28,189
Girl…

45
00:02:28,731 --> 00:02:30,400
Ano’ng nasa ilalim nitong caftan?

46
00:02:30,984 --> 00:02:32,443
Pajama at sweatshirt.

47
00:02:39,075 --> 00:02:40,910
TAG-INIT

48
00:02:44,289 --> 00:02:46,166
Hi. Ayos ka lang ba?

49
00:02:46,249 --> 00:02:47,333
-Oo.
-Tinext kita.

50
00:02:48,168 --> 00:02:49,586
Wala akong dalang phone.

51
00:02:50,837 --> 00:02:52,589
Wow. Nag-text ka nga…

52
00:02:53,548 --> 00:02:54,632
nang ilang beses.

53
00:02:56,384 --> 00:02:58,261
Ayos lang ako. Ayos naman.

54
00:03:06,352 --> 00:03:08,271
Nakita ko si Anne sa patio.

55
00:03:09,439 --> 00:03:10,273
Si Anne natin?

56
00:03:10,356 --> 00:03:15,361
Dumayo siya para harapin tayo.
Nasa family iCloud pa rin nila si Nick.

57
00:03:15,445 --> 00:03:17,363
Nakita niya ’yong mga litrato?

58
00:03:17,447 --> 00:03:20,408
Si Ginny na naka-bikini?
Ako do’n sa malaking upuan?

59
00:03:20,491 --> 00:03:21,826
-Oo.
-Lintik.

60
00:03:23,494 --> 00:03:24,454
Kawawang Anne.

61
00:03:25,663 --> 00:03:27,707
-Sasabihan mo ba si Kate?
-Hindi.

62
00:03:27,790 --> 00:03:29,167
Ayaw niyang may makaalam.

63
00:03:31,002 --> 00:03:33,004
Salamat at sinabi mo sa ’kin.

64
00:03:37,342 --> 00:03:38,468
Okay ka lang?

65
00:03:39,844 --> 00:03:42,555
Oo, ano lang… Naaawa ako kay Anne.

66
00:03:47,143 --> 00:03:49,520
Babe, hindi ba dumating
’yong lobster roll ko?

67
00:03:49,604 --> 00:03:51,940
Dumating kaso ma-butter, e.

68
00:03:52,023 --> 00:03:54,442
Inorderan kita ng portabello hot dog.

69
00:03:54,525 --> 00:03:57,362
Nakakatuwang puwede nang gawa
sa kung saan ’yong kung ano.

70
00:03:57,946 --> 00:03:59,530
Diyos ko naman.

71
00:04:00,323 --> 00:04:02,575
DANGER ZONE

72
00:04:14,796 --> 00:04:17,632
Kita mo ba kung na-sunburn
’tong hati ng buhok ko?

73
00:04:17,715 --> 00:04:19,842
-Parang natuyot.
-Napapraning ba ’ko?

74
00:04:19,926 --> 00:04:22,720
O parang pinupuntirya ni Nick
’yong pagsasama natin?

75
00:04:22,804 --> 00:04:26,057
Di ba? Pinapahiwatig niya ba
na hindi tayo masaya?

76
00:04:26,140 --> 00:04:29,519
Oo, tipong naging kayo lang
ni Yoga Barbie,

77
00:04:29,602 --> 00:04:31,312
hari ng relasyon ka na.

78
00:04:31,396 --> 00:04:32,230
-Oo nga, e.
-Uy.

79
00:04:32,313 --> 00:04:35,525
-Uy.
-Uy. Kumusta ka na, Tiny Tim?

80
00:04:38,611 --> 00:04:41,281
’Yong kanina,
sana hindi ko kayo nainsulto.

81
00:04:41,364 --> 00:04:42,365
Ano?

82
00:04:42,448 --> 00:04:44,784
-Hindi namin maiisip ’yan.
-Kalokohan ’yan.

83
00:04:44,867 --> 00:04:46,369
Talaga? Sigurado kayo?

84
00:04:46,953 --> 00:04:48,579
Nick. Loko.

85
00:04:48,663 --> 00:04:51,207
Mabuti naman.
Kasi alam n’yong mahal ko kayo.

86
00:04:51,291 --> 00:04:52,709
Oo, mahal ka rin namin.

87
00:04:52,792 --> 00:04:54,085
Ano lang siguro ’yon…

88
00:04:54,168 --> 00:04:58,589
Combo ng Scotch
at extra strength na Tylenol.

89
00:04:58,673 --> 00:05:00,800
Ipinagtatanggol ko lang si Ginny.

90
00:05:00,883 --> 00:05:02,760
-Oo.
-Gusto ko talaga siya.

91
00:05:04,262 --> 00:05:06,347
Sana magustuhan niya ang mga kaibigan ko.

92
00:05:06,431 --> 00:05:08,182
Saka ako. Pinakamagustuhan niya ako.

93
00:05:08,266 --> 00:05:09,892
Halata namang gusto ka niya.

94
00:05:09,976 --> 00:05:11,769
Oo, naaastigan siya sa ’yo.

95
00:05:11,853 --> 00:05:13,813
Binilhan ka niya ng tungkod sa botika.

96
00:05:16,107 --> 00:05:19,485
Ano lang… Alam n’yo na,
pakisamahan n’yo lang siya, ha?

97
00:05:19,569 --> 00:05:20,653
Oo naman.

98
00:05:26,492 --> 00:05:29,662
Ano ’yon?
Pinapakisamahan naman natin siya, di ba?

99
00:05:29,746 --> 00:05:33,291
Ako, hindi. Wala pa nga ’kong
natanong tungkol sa kanya.

100
00:05:33,374 --> 00:05:36,627
Iniiwasan ko nga siya ng tingin
mula no’ng nagkabosohan.

101
00:05:37,795 --> 00:05:40,757
Mukhang puwede nating
subukan pang makisama.

102
00:05:49,390 --> 00:05:53,478
-Uy, okay lang bang dito ako maglatag?
-Oo, oo naman.

103
00:05:53,561 --> 00:05:56,647
Tinatapos ko lang ’tong circuit.
Halos bird dog lang.

104
00:05:58,358 --> 00:06:01,444
Meron pala ’yong lodge
na kabinet ng mga board game.

105
00:06:01,527 --> 00:06:05,782
Pagkakain mamaya, baka puwede tayong
maglasing sa Mojito at mag-Monopoly.

106
00:06:05,865 --> 00:06:09,827
-Para ma-bankrupt si Danny.
-Bet ko ’yan. Mahilig ako sa game night.

107
00:06:10,328 --> 00:06:11,287
Girls.

108
00:06:13,164 --> 00:06:15,166
Alam ko. Ayoko lang na matusta lalo.

109
00:06:15,249 --> 00:06:17,126
Hindi, a. Astig nga ’yan, e.

110
00:06:17,710 --> 00:06:19,670
-Talaga?
-Oo, seryoso.

111
00:06:19,754 --> 00:06:21,214
Uso ang bucket hat.

112
00:06:21,297 --> 00:06:23,966
Mala-Bushwick at Dimes Square
ang datingan.

113
00:06:24,550 --> 00:06:26,719
Rinig mo ’yon? Pang-Times Square daw.

114
00:06:27,303 --> 00:06:29,180
-Dimes Square.
-Iba ang sinabi niya.

115
00:06:33,309 --> 00:06:36,771
Ngayon, dadapa kayo,
at malapit dapat sa balikat ang kamay,

116
00:06:36,854 --> 00:06:37,855
gaya nito.

117
00:06:37,939 --> 00:06:41,401
Tapos tatalon kayo patayo,

118
00:06:41,984 --> 00:06:43,444
gaya nito, okay?

119
00:06:45,446 --> 00:06:47,448
At… tayo.

120
00:06:49,325 --> 00:06:52,537
Magaling. Ang gagaling n’yo.
Subukan uli natin.

121
00:06:52,620 --> 00:06:56,249
Tingnan natin kung magagawa natin
nang di umaapak sa dagat.

122
00:06:56,332 --> 00:06:59,335
Ay, sige. Sorry, bano ako dito.

123
00:06:59,877 --> 00:07:01,254
Ipapakita ko sa ’yo. Bale…

124
00:07:02,797 --> 00:07:03,631
Puwede?

125
00:07:04,257 --> 00:07:05,550
Oo. Sige.

126
00:07:06,259 --> 00:07:07,427
-Sige. Ganito…
-Puwede.

127
00:07:08,636 --> 00:07:10,138
Deretso ang balikat.

128
00:07:10,972 --> 00:07:14,600
Tapos ’yong bigat mo,
do’n dapat sa dominant na binti mo, ha?

129
00:07:15,268 --> 00:07:19,439
-Relax at enjoy ka lang. Okay?
-Sige.

130
00:07:19,522 --> 00:07:21,357
-Oo.
-Kaya mo ’yan. Tara.

131
00:07:21,441 --> 00:07:22,733
Isa pa.

132
00:07:22,817 --> 00:07:24,610
-Okay. Dapa? Sige.
-Oo.

133
00:07:25,945 --> 00:07:28,156
Okay, at… tayo.

134
00:07:29,991 --> 00:07:30,825
Tayo!

135
00:07:30,908 --> 00:07:33,035
Ayan. O, di ba?

136
00:07:33,703 --> 00:07:36,372
Pangganito ka, chica fresa.

137
00:07:36,456 --> 00:07:37,498
Sorry, chica ano?

138
00:07:38,082 --> 00:07:39,083
Fresa.

139
00:07:39,167 --> 00:07:40,001
’Yang shirt mo.

140
00:07:40,084 --> 00:07:42,628
Ah, strawberry ang fresa. Tama.

141
00:07:42,712 --> 00:07:44,464
-Oo.
-Alam ko ’yon.

142
00:07:44,547 --> 00:07:47,091
Medyo tatak ko ’to.

143
00:07:48,134 --> 00:07:51,721
Meron akong strawberry na unan
at strawberry na hikaw at…

144
00:07:52,346 --> 00:07:53,639
Parang ewan ’yon.

145
00:07:53,723 --> 00:07:55,141
Hindi. Hindi, a. Ano…

146
00:07:55,641 --> 00:07:58,311
Cute ’yon, tulad mo. Chica fresa.

147
00:08:00,521 --> 00:08:02,648
Okay, ladies. Subukan uli natin.

148
00:08:02,732 --> 00:08:06,944
Tandaan n’yo, balanse dapat.
Baba lang kayo at mag-enjoy. Relax lang.

149
00:08:07,028 --> 00:08:07,945
Sige.

150
00:08:11,824 --> 00:08:12,825
May Clue ba sila?

151
00:08:12,909 --> 00:08:15,203
Kasi kailangan kong mag-Colonel Mustard.

152
00:08:17,121 --> 00:08:18,956
Wala silang Clue, e.

153
00:08:19,499 --> 00:08:21,542
Ang laro lang na hindi nabasa,

154
00:08:21,626 --> 00:08:24,921
’yong numero unong adult
resource management game sa Canada.

155
00:08:25,004 --> 00:08:26,005
Number Color.

156
00:08:27,131 --> 00:08:28,716
-Uy.
-Hi.

157
00:08:28,799 --> 00:08:30,384
-Uy.
-Uy!

158
00:08:30,468 --> 00:08:33,304
Kumusta ’yong… kung saan man kayo pumunta?

159
00:08:33,387 --> 00:08:34,514
Kabog.

160
00:08:34,597 --> 00:08:36,849
Baka bumalik kami bukas.
Napa’no ’yang paa mo?

161
00:08:36,933 --> 00:08:38,809
Ito? Wala ’to.

162
00:08:38,893 --> 00:08:40,144
Ano lang ’to…

163
00:08:40,228 --> 00:08:43,564
Nagfi-free solo ako do’n sa bato
at medyo nagkadalehan.

164
00:08:43,648 --> 00:08:45,358
Nakaapak siya ng kabibe at umiyak.

165
00:08:45,441 --> 00:08:47,735
Salungo ’yon.

166
00:08:47,818 --> 00:08:49,612
Upo na. May bago tayong laro.

167
00:08:50,196 --> 00:08:51,989
-Okay, ano ’yan?
-Ano?

168
00:08:52,073 --> 00:08:53,449
Sige. “Layunin.”

169
00:08:53,533 --> 00:08:57,578
“Kolektahin ang pinakamaraming color card
bago mahulaan ng kalaban mo

170
00:08:57,662 --> 00:09:00,915
ang mga number card
na nasa secret color bank mo.”

171
00:09:00,998 --> 00:09:01,832
Ano raw?

172
00:09:02,333 --> 00:09:05,336
-One, two, three, four, five, six, seven…
-Ba’t ka eight?

173
00:09:05,419 --> 00:09:08,047
Kasi sabi sa card, eight.

174
00:09:08,130 --> 00:09:12,093
Oo, pero dilaw ’yong card
kaya ayon sa rules, Nick, five dapat ’yon.

175
00:09:12,176 --> 00:09:13,511
-Hindi gano’n.
-Oo nga.

176
00:09:13,594 --> 00:09:17,139
Di bale na. Ikaw na ba, Danny,
o negative purple ka pa rin?

177
00:09:17,223 --> 00:09:19,100
May tanong ako. Ayoko nito.

178
00:09:19,183 --> 00:09:23,104
Ano ba kayo?
Ang tagal ipamigay no’ng cards.

179
00:09:23,187 --> 00:09:25,231
Siguradong malapit na ’tong sumaya.

180
00:09:25,314 --> 00:09:27,984
Gusto kong magsaya
pero hindi mahahanap ’yon dito.

181
00:09:28,067 --> 00:09:31,654
Sige, Ginny, bata at cool ka.
Ano’ng puwede nating gawin? Sa’n tayo?

182
00:09:31,737 --> 00:09:33,531
Hindi… Gusto ko ’tong laro.

183
00:09:33,614 --> 00:09:35,157
Hindi, hindi ’yan totoo.

184
00:09:35,241 --> 00:09:36,826
Okay! Okay. Ano…

185
00:09:37,743 --> 00:09:39,620
Sabi no’ng nasa paupahan,

186
00:09:39,704 --> 00:09:41,747
may DJ sa beach bar ngayong gabi.

187
00:09:41,831 --> 00:09:43,374
Gigimik tayo!

188
00:09:43,457 --> 00:09:45,585
-Di nga?
-Pero nagsipilyo na ’ko.

189
00:09:45,668 --> 00:09:46,627
Ano?

190
00:09:46,711 --> 00:09:49,213
Ayoko! Naka-sad girl
cult leader pants ako.

191
00:09:49,297 --> 00:09:50,214
Gigimik tayo.

192
00:09:50,715 --> 00:09:52,842
Mga gurang, gigimik tayo.

193
00:09:53,926 --> 00:09:54,927
Gigimik tayo!

194
00:10:17,199 --> 00:10:18,034
Salamat.

195
00:10:31,547 --> 00:10:35,426
Meron akong gum, cash, ID.
Oo nga pala, wag mong kalimutang…

196
00:10:36,969 --> 00:10:39,930
Pills. Naalala ko nang ako lang.

197
00:10:43,726 --> 00:10:45,811
-Hello?
-Wrong timing ba? Mag-isa ka ba?

198
00:10:45,895 --> 00:10:49,315
Walang wrong timing basta ikaw.
Kumusta ang solo vacation mo?

199
00:10:49,398 --> 00:10:52,360
Mukhang gumaganda nga.
Kaya rin ako tumawag.

200
00:10:53,444 --> 00:10:56,447
Ayos lang kayang patulan ko
’yong surfing instructor ko?

201
00:10:57,490 --> 00:10:58,991
Si Mrs. Roper ng gabi ka, ha.

202
00:10:59,075 --> 00:11:01,035
Alam ko.
Nag-cocktail na nga ako sa kuwarto.

203
00:11:01,994 --> 00:11:05,748
Pero mukhang nag-e-enjoy
at nagsasaya lang ba ’yon,

204
00:11:05,831 --> 00:11:07,750
o baduy at desperado?

205
00:11:07,833 --> 00:11:09,669
Mukhang nakikipagdugyutan ’yon.

206
00:11:11,629 --> 00:11:13,089
Parang okay nga ’yon.

207
00:11:13,172 --> 00:11:16,509
Sige, ibababa ko na ’to, ha?
Buti at lumabas ka ng kuwarto.

208
00:11:16,592 --> 00:11:18,177
-Salamat, Danny.
-Bye, baby.

209
00:11:29,105 --> 00:11:31,315
Carlos. Hi. Anne.

210
00:11:31,982 --> 00:11:33,984
-Anne!
-Chica fresa.

211
00:11:37,196 --> 00:11:38,531
Kumusta na ang gabi mo?

212
00:11:38,614 --> 00:11:40,408
Mabuti naman, umiinom lang.

213
00:11:45,579 --> 00:11:48,999
Meron nga pala akong binili sa gift shop

214
00:11:49,083 --> 00:11:51,293
at baka maaliw ka talaga dito.

215
00:11:51,377 --> 00:11:52,920
Sige nga.

216
00:12:01,429 --> 00:12:03,222
Binalot nila para sa airport.

217
00:12:03,305 --> 00:12:07,059
Oo. Oo, kita ko nga. Mukhang…

218
00:12:07,143 --> 00:12:08,060
Naku…

219
00:12:10,563 --> 00:12:11,856
Matutuwa ka dito.

220
00:12:12,940 --> 00:12:14,692
Promise. Sulit ang paghihintay mo.

221
00:12:14,775 --> 00:12:15,985
Okay lang.

222
00:12:17,987 --> 00:12:19,155
Teka lang muna.

223
00:12:36,797 --> 00:12:38,966
Nakakatuwang strawberry guy.

224
00:12:41,510 --> 00:12:42,720
Wow.

225
00:12:42,803 --> 00:12:43,721
Alam ko!

226
00:12:44,221 --> 00:12:45,139
Ayos.

227
00:12:47,141 --> 00:12:47,975
Bale…

228
00:12:50,102 --> 00:12:51,604
Good night, Anna.

229
00:12:52,188 --> 00:12:53,063
Ay.

230
00:12:56,692 --> 00:13:01,572
Hi. Anong red wine
ang puwede sa room service?

231
00:13:05,367 --> 00:13:07,703
Magdadala ba ’ko ng salamin o…

232
00:13:08,370 --> 00:13:10,873
Nagpalit ka? Sabi ni Ginny, wag na raw.

233
00:13:10,956 --> 00:13:15,044
Amoy-sunscreen ’yong shirt ko.
Pero ikaw, di mo na kailangan.

234
00:13:15,544 --> 00:13:16,879
Ano ’ka mo?

235
00:13:16,962 --> 00:13:20,508
Wala. Hindi mo lang kailangan
kung hindi mo gusto.

236
00:13:21,217 --> 00:13:22,218
Walang mamumuna.

237
00:13:31,060 --> 00:13:32,978
-Bilis, Lolo!
-Ang bangis nito!

238
00:13:33,062 --> 00:13:34,063
Grabe.

239
00:13:35,356 --> 00:13:36,774
Okay! Ay…

240
00:13:37,900 --> 00:13:41,529
Nag-joint bachelor party kami ni Danny
pero hindi ’yon gano’n.

241
00:13:42,112 --> 00:13:44,865
Parang lunch lang ’yon sa Chili’s
kasama kami ni Nick.

242
00:13:44,949 --> 00:13:47,284
Para sa mga straight na kaibigan ’yon.

243
00:13:47,368 --> 00:13:50,454
’Yong totohanan, sa Mykonos,
kasama ang 12 magandang lalaki.

244
00:13:51,121 --> 00:13:53,082
-Ano? Nakakainsulto, a.
-Oo.

245
00:13:53,165 --> 00:13:54,333
Ang romantic no’n.

246
00:13:54,416 --> 00:13:56,919
Sabi sa sash niya,
“isang titi lang forever.”

247
00:13:57,670 --> 00:13:59,588
Ekis sa ’tin ’yong sash na ’yon.

248
00:13:59,672 --> 00:14:03,133
Open relationship kayo?
Kami rin no’ng huling nakarelasyon ko.

249
00:14:03,217 --> 00:14:06,011
Ewan kung may epekto ’yon
sa magiging sash ko pero…

250
00:14:06,720 --> 00:14:09,431
’Yon ba… ’Yon ba si Hondo?

251
00:14:09,515 --> 00:14:13,227
Si Hondo, oo.
Sinabi ko sa ’yo na fluid kami.

252
00:14:13,310 --> 00:14:15,229
-Walang label.
-A, oo, tama.

253
00:14:15,312 --> 00:14:17,439
-Oo.
-Oo nga, oo nga. Oo nga.

254
00:14:17,523 --> 00:14:18,607
Oo nga, oo nga.

255
00:14:18,691 --> 00:14:21,485
Nick, kuha tayo ng inumin natin dito?

256
00:14:21,569 --> 00:14:22,444
Ayos!

257
00:14:23,070 --> 00:14:24,238
Pupunta ako… Sige.

258
00:14:29,910 --> 00:14:31,620
PBR yata ang gusto ni Ginny.

259
00:14:31,704 --> 00:14:32,538
Ano?

260
00:14:32,621 --> 00:14:35,374
Isang bote nga
ng pangalawang pinakamahal na tequila.

261
00:14:35,457 --> 00:14:39,003
Sagot ng kaibigan ko.
“PBR ang gusto.” Nakakasuka ka.

262
00:14:39,086 --> 00:14:43,549
Sinasabi ko sa ’yo, hindi ko alam
na gano’n ’yong huling relasyon niya.

263
00:14:44,174 --> 00:14:46,594
Halata naman, ’tol.

264
00:14:46,677 --> 00:14:48,470
Sinabi niya yata sa ’kin pero…

265
00:14:51,724 --> 00:14:56,103
Puwede mo bang ipaliwanag sa ’kin
nang di ako ginagago o hinuhusgahan?

266
00:14:56,687 --> 00:14:58,063
Magtanong ka lang sa ’kin.

267
00:14:58,856 --> 00:15:00,065
Ano ’yong fluidity?

268
00:15:01,650 --> 00:15:02,693
Fluidity…

269
00:15:03,193 --> 00:15:05,154
’yong maka-score ka sa dunk tank.

270
00:15:05,821 --> 00:15:07,239
Sabi na, gagaguhin mo ’ko.

271
00:15:07,323 --> 00:15:11,911
Ba’t ayaw na ng mga tao sa label?
Mahilig ako sa label. Gusto ko ’yon.

272
00:15:12,453 --> 00:15:16,582
Miss ko na ’yong ’90s
na “girlfriend” o “friend zone” lang.

273
00:15:16,665 --> 00:15:18,334
Grabe, nakakaurat ka.

274
00:15:19,501 --> 00:15:21,629
Basta, cool ka lang.

275
00:15:23,672 --> 00:15:24,506
Cool ka lang.

276
00:15:24,590 --> 00:15:25,424
Sige.

277
00:15:27,468 --> 00:15:31,263
Hindi ko siya dapat tanungin
kung boyfriend niya ’ko, ’no?

278
00:15:31,347 --> 00:15:32,181
Cool ka nga lang.

279
00:15:32,264 --> 00:15:33,974
-Alam ko!
-Hindi ’yan cool!

280
00:15:40,481 --> 00:15:43,108
-Ayan!
-Eto na.

281
00:15:43,192 --> 00:15:45,694
Magpapanggap ba tayong suma-shot pa tayo?

282
00:15:45,778 --> 00:15:47,738
Oo, Catherine, tatagay tayo.

283
00:15:51,325 --> 00:15:52,201
Dilaan na!

284
00:15:52,743 --> 00:15:54,578
Sayawan na, tara!

285
00:15:54,662 --> 00:15:55,496
Ganyan!

286
00:16:06,173 --> 00:16:07,675
Okay. Salamat.

287
00:16:08,634 --> 00:16:09,551
Kitakits na lang!

288
00:16:27,486 --> 00:16:29,154
Sige, saglit lang, group pic.

289
00:16:30,739 --> 00:16:32,074
Bored kunwari, para kay Anne.

290
00:16:32,658 --> 00:16:34,451
Smile, mga gago!

291
00:16:42,251 --> 00:16:47,006
-Hay.
-Ay, boo! Hindi puwede.

292
00:16:47,089 --> 00:16:47,923
Ano?

293
00:16:48,007 --> 00:16:52,011
Gusto mo nang umuwi.
Alam namin ’yang “hay” mo. Boo!

294
00:16:53,095 --> 00:16:56,265
-Binato mo ’ko ng baso?
-Hindi, a. Walang laman ’yon.

295
00:16:58,475 --> 00:17:01,437
Sobrang saya ng gabing ’to.
Napa’no na ba tayo?

296
00:17:01,520 --> 00:17:03,814
Lagi tayong nagsasaya nang ganito dati.

297
00:17:04,648 --> 00:17:08,610
Walwal talaga dati si Jack.
Magaling siyang sumayaw.

298
00:17:08,694 --> 00:17:09,987
Magaling pa rin siya.

299
00:17:10,070 --> 00:17:12,322
Salamat, Ginny. Oo.

300
00:17:12,406 --> 00:17:14,408
Hindi sa pagmamayabang pero do’n sa ’min,

301
00:17:14,491 --> 00:17:16,285
may dance club ’yong roller rink.

302
00:17:16,368 --> 00:17:17,828
Secrets ang tawag do’n.

303
00:17:17,911 --> 00:17:22,082
Nanalo ako ng premyo kasi kaya kong
mag-shoulder freeze sa breakdance.

304
00:17:22,166 --> 00:17:23,292
Totoo.

305
00:17:23,375 --> 00:17:24,835
Wala akong nagets do’n.

306
00:17:24,918 --> 00:17:26,211
Papakitaan kita.

307
00:17:26,295 --> 00:17:28,505
-Jack! Wag! Wow.
-Wag! Tinuloy niya.

308
00:17:29,089 --> 00:17:31,925
Gusto kong makita ’to! Ganyan. Ganyan nga!

309
00:17:32,009 --> 00:17:33,135
Sige, Jack!

310
00:17:41,894 --> 00:17:42,728
Ayos!

311
00:17:45,022 --> 00:17:47,107
Ni hindi ako napunitan ng pantalon.

312
00:17:47,191 --> 00:17:49,777
Teka. Sabihin mo kung sa’n mo ’yan nabili.

313
00:17:51,320 --> 00:17:52,696
Nabili ko sa Kohl’s.

314
00:17:52,780 --> 00:17:54,114
-Wow.
-Ano?

315
00:17:54,198 --> 00:17:56,408
Bumibisita kami
sa mga college sa Nashville,

316
00:17:56,492 --> 00:18:00,204
at gustong kumain ni Jack
sa totoong Country Buffet.

317
00:18:00,871 --> 00:18:02,247
Pero 4:30 p.m. na no’n

318
00:18:02,331 --> 00:18:07,002
kaya ilang oras na chafing dish
’yong mga pagkain,

319
00:18:07,086 --> 00:18:11,340
pati ’yong pork-soaked veggies
na nakain niya, dalawang serving pa.

320
00:18:11,423 --> 00:18:12,341
-Hindi.
-Oo!

321
00:18:12,424 --> 00:18:15,844
Kaya, ayun, makalipas ang 45 minutes,
ang lalaking ’to…

322
00:18:16,762 --> 00:18:17,888
najebs sa pantalon…

323
00:18:17,971 --> 00:18:19,223
Hindi nga?

324
00:18:19,306 --> 00:18:21,308
…habang naglilibot kami sa Vanderbilt.

325
00:18:21,809 --> 00:18:24,645
Tapos nag-Kohl’s kami at 50% off ’yon

326
00:18:24,728 --> 00:18:25,854
kaya ayos, di ba?

327
00:18:25,938 --> 00:18:27,815
-Hindi nga? Wow!
-Ang cute!

328
00:18:27,898 --> 00:18:30,734
Tapos suot mo pa rin ’yang pantalon, Jack.

329
00:18:30,818 --> 00:18:32,611
Hindi, ito na ’yong bago.

330
00:18:32,694 --> 00:18:34,029
Gets ko na.

331
00:18:35,030 --> 00:18:36,573
Di ba? Gusto nila ’yong kuwento.

332
00:18:36,657 --> 00:18:39,368
Gusto ko nga. Totoo.
Gusto ko ang kuwentong ’yon.

333
00:18:40,869 --> 00:18:42,162
Kukuha ako ng tubig.

334
00:18:51,672 --> 00:18:54,007
Alam kaya nilang hindi siya stripper?

335
00:18:54,091 --> 00:18:55,968
Alam kaya niyang hindi siya stripper?

336
00:18:56,718 --> 00:18:59,138
Masaya lang ako na nag-e-enjoy siya.

337
00:18:59,221 --> 00:19:02,641
Nakulong siya sa bahay.
Ni hindi siya makatuloy sa Austin.

338
00:19:04,143 --> 00:19:06,854
Hayaan mo siyang mag-woohoo. Woohoo!

339
00:19:11,233 --> 00:19:12,901
Hoy, anong kaululan ’yon?

340
00:19:17,614 --> 00:19:20,200
Suminghot ka ng cocaine ka? Baliw ka ba?

341
00:19:20,284 --> 00:19:22,077
Kakaopera lang sa ’yo sa puso.

342
00:19:22,161 --> 00:19:24,955
Patikim lang ’yon. Nagbabakasyon ako.

343
00:19:25,038 --> 00:19:26,748
Wala raw fentanyl sabi ni Tara.

344
00:19:26,832 --> 00:19:29,626
-Tara? Dr. Tara! Maraming salamat!
-Kung sinabi ni Tara…

345
00:19:29,710 --> 00:19:31,295
Utang na loob, 54 ka na.

346
00:19:31,378 --> 00:19:33,463
Nilagyan ka ng stent sa puso
three months ago.

347
00:19:33,547 --> 00:19:36,717
Ngayon ka pa susubok na mag-cocaine?

348
00:19:38,886 --> 00:19:40,345
Mahal, dapat kang…

349
00:19:40,429 --> 00:19:43,390
Oo na. Alam ko ang dapat kong gawin.

350
00:19:43,473 --> 00:19:46,185
Ang hindi ko gagawin ngayon, ito.

351
00:20:05,370 --> 00:20:08,290
Magna-Number Color pa kaya tayo pagbalik?

352
00:21:12,104 --> 00:21:14,564
Mahilig ka talaga sa strawberry, ’no?

353
00:21:14,648 --> 00:21:17,818
Niregaluhan ako ng pinsan ko
ng strawberry pajama isang Pasko.

354
00:21:17,901 --> 00:21:19,861
Madalas kong suotin ’yon pagkapanganak ko.

355
00:21:19,945 --> 00:21:22,572
Tapos lagi na ’kong binibilhan ng iba
ng may strawberry.

356
00:21:22,656 --> 00:21:25,075
Binibilhan ko na rin ang sarili ko
ng may strawberry.

357
00:21:25,158 --> 00:21:26,910
Tapos nagising ako isang araw

358
00:21:26,994 --> 00:21:29,496
at pinagtatawanan ako
ng pulang tarantado na ’to.

359
00:21:29,579 --> 00:21:32,040
’Yong sa mama ko naman, baboy, kaya…

360
00:21:32,124 --> 00:21:33,625
Malamang yamot siya do’n.

361
00:21:35,252 --> 00:21:36,837
Isang sagwan na nga rin.

362
00:21:37,796 --> 00:21:38,797
Sige.

363
00:22:02,654 --> 00:22:03,864
-Salamat.
-Sige.

364
00:22:05,449 --> 00:22:06,825
-Uy, morning!
-Uy.

365
00:22:06,908 --> 00:22:08,744
Tatakbo ako. Sama ka?

366
00:22:08,827 --> 00:22:11,330
Hindi. Limang oras lang ang tulog ko.

367
00:22:11,413 --> 00:22:14,708
Gets ko. Apat na oras lang ako.
Una na ’ko.

368
00:22:19,671 --> 00:22:21,173
-Uy.
-Uy.

369
00:22:21,757 --> 00:22:24,009
Hangover? O sakit ng ulo dahil sa Viagra?

370
00:22:24,092 --> 00:22:24,968
Pareho.

371
00:22:32,809 --> 00:22:33,769
Uy.

372
00:22:37,064 --> 00:22:39,691
Sorry at napagalitan kita kagabi.

373
00:22:40,859 --> 00:22:42,944
Gets mo naman kung bakit, di ba?

374
00:22:43,904 --> 00:22:45,280
Nilinaw mo nga.

375
00:22:45,364 --> 00:22:47,574
Mabuti. Kasi…

376
00:22:48,617 --> 00:22:50,744
hindi mo paboritong pag-usapan ’yon

377
00:22:50,827 --> 00:22:52,621
kaya naisip ko na baka…

378
00:22:52,704 --> 00:22:53,747
May work emails ako.

379
00:22:54,706 --> 00:22:57,417
Kailangan nang lumikas.
May parating na bagyo.

380
00:22:57,501 --> 00:22:58,668
Okay?

381
00:22:59,378 --> 00:23:01,838
Ba’t ang dami n’yong unan? Tara na.

382
00:23:07,052 --> 00:23:07,886
Walang van!

383
00:23:07,969 --> 00:23:11,598
Ba’t walang van o kung anong masasakyan
para sa emergency?

384
00:23:11,681 --> 00:23:13,600
Carbon-neutral daw ’tong lodge.

385
00:23:13,683 --> 00:23:14,518
Walang Uber!

386
00:23:14,601 --> 00:23:18,146
Hindi pa tayo puwedeng umalis.
Wala pa si Ginny. Ginny!

387
00:23:18,230 --> 00:23:19,564
-Susmaryosep!
-Ginny!

388
00:23:19,648 --> 00:23:21,274
Wag mo ’kong sigawan.

389
00:23:21,358 --> 00:23:23,777
Ba’t may eco-lodge sa lugar na binabagyo?

390
00:23:23,860 --> 00:23:25,028
Nakakabuwisit dito.

391
00:23:25,112 --> 00:23:26,738
-Nakakabuwisit!
-Insekto, buhangin.

392
00:23:26,822 --> 00:23:29,324
-Kasi si Ginny ang…
-Tribal art mula sa Living Spaces!

393
00:23:29,408 --> 00:23:30,700
-E, bata ’yon!
-Hi.

394
00:23:30,784 --> 00:23:33,495
-Uy.
-Salamat sa Diyos at okay ka lang.

395
00:23:33,578 --> 00:23:35,247
Oo, ayos lang ako.

396
00:23:35,330 --> 00:23:36,873
Ano na’ng plano, ha?

397
00:23:36,957 --> 00:23:38,041
Punuan na sa mga hotel?

398
00:23:38,125 --> 00:23:39,251
Sinabi ko na ’yon!

399
00:23:39,334 --> 00:23:41,878
-Sa airport kaya?
-Sige, 40 miles mula rito!

400
00:23:41,962 --> 00:23:43,547
Ideya lang naman ’yon!

401
00:23:43,630 --> 00:23:44,589
Tumigil nga kayo!

402
00:23:45,757 --> 00:23:47,509
Puwede sa hotel room ni Anne.

403
00:23:49,136 --> 00:23:50,470
Teka, nandito si Anne?

404
00:23:50,554 --> 00:23:53,265
Oo. Pero imposibleng makapunta do’n.

405
00:23:53,348 --> 00:23:54,891
Ano ka ba?

406
00:23:54,975 --> 00:23:57,144
Puwede nating gamitin ’yong pedal pub.

407
00:24:04,276 --> 00:24:06,236
-Bilis! Tara na!
-Bilisan n’yo.

408
00:24:09,614 --> 00:24:11,324
-Dali!
-Tara. Ikaw ang mag-drive!

409
00:24:11,408 --> 00:24:12,617
Akin na ’yan!

410
00:24:12,701 --> 00:24:13,577
Dito!

411
00:24:13,660 --> 00:24:16,830
Papapasukin ba tayo ni Anne?
Hindi tayo nagsabi.

412
00:24:16,913 --> 00:24:17,789
Alam na niya

413
00:24:17,873 --> 00:24:20,959
kasi ’tong gurang na ’to,
naka-family iCloud pa rin.

414
00:24:21,042 --> 00:24:23,628
-Nakikita niya ang lahat ng litrato mo!
-Lahat talaga?

415
00:24:23,712 --> 00:24:25,881
Hindi. Hindi ’yon. Sa phone ko ’yon.

416
00:24:25,964 --> 00:24:26,882
Kadiri!

417
00:24:26,965 --> 00:24:28,633
Kailangan nating magpadyak!

418
00:24:29,217 --> 00:24:30,218
’Yong sombrero ko!

419
00:24:30,302 --> 00:24:31,928
Lagot, ’yong identity mo!

420
00:24:34,556 --> 00:24:35,515
Sige pa!

421
00:25:00,332 --> 00:25:01,666
Annie, kami ’to!

422
00:25:04,252 --> 00:25:06,338
Diyos ko, okay lang ba kayo?

423
00:25:06,421 --> 00:25:08,131
-May bagyo!
-Sige.

424
00:25:08,215 --> 00:25:10,008
Punyeta! Grabe.

425
00:25:14,971 --> 00:25:16,765
-Naku!
-Ay, salamat, Anne.

426
00:25:17,349 --> 00:25:20,644
Annie, sorry talaga
na tumuloy kami nang di ka kasama.

427
00:25:20,727 --> 00:25:22,229
-Manhid na ’ko!
-Salamat.

428
00:25:22,312 --> 00:25:25,023
Hindi na ’yan kailangan. Magtuwalya ka na.

429
00:25:25,607 --> 00:25:27,192
-Kubo ’yon!
-Magbalot ka!

430
00:25:28,777 --> 00:25:32,489
Saka alam n’yo,
nakabuti sa ’kin ’tong solo trip ko.

431
00:25:34,241 --> 00:25:35,575
Nasa’n pala si Nick?

432
00:25:36,618 --> 00:25:40,330
Bale, naisip niya…

433
00:25:40,413 --> 00:25:42,666
Bilang respeto sa nararamdaman mo…

434
00:25:42,749 --> 00:25:44,709
Hanggang sa business center lang sila.

435
00:25:45,544 --> 00:25:46,419
Mabuti.

436
00:25:54,427 --> 00:25:57,180
Isa pa rin ’to
sa pinakamasasayang bakasyon ko.

437
00:25:59,683 --> 00:26:00,976
Sabi mo, e.

438
00:26:06,356 --> 00:26:07,941
Puwede ba kitang maging girlfriend?

439
00:26:08,525 --> 00:26:09,985
Lintik ’yan.

440
00:26:10,068 --> 00:26:10,902
Sorry.

441
00:26:11,778 --> 00:26:12,988
Wala kang narinig.

442
00:26:14,239 --> 00:26:16,283
Tumakbo ka na. Matanda na ’ko.

443
00:26:17,075 --> 00:26:18,952
Mahilig ako sa mga nakasanayang label.

444
00:26:19,035 --> 00:26:21,204
Dinala kita sa hotel ng ex-wife ko.

445
00:26:21,788 --> 00:26:23,039
May tungkod ako.

446
00:26:24,624 --> 00:26:27,168
Tatapatin kita.
Nagpa-hip replacement ako 12 years ago.

447
00:26:28,086 --> 00:26:31,006
Tumunog ’yong metal detector sa airport
hindi dahil sa relo ko.

448
00:26:31,089 --> 00:26:32,007
Tapos ka na?

449
00:26:32,090 --> 00:26:34,926
Sa pagsasabi lang.
Tuloy-tuloy pa rin sa isip ko.

450
00:26:36,720 --> 00:26:39,431
Hindi ko na aalalahanin
kung ano’ng iniisip mo.

451
00:26:40,098 --> 00:26:42,559
Kasi lagi mong sinasabi. Sinasabi mo lang.

452
00:26:43,393 --> 00:26:44,477
Hindi ako cool.

453
00:26:46,187 --> 00:26:47,939
Gusto kong hindi ka cool.

454
00:26:49,316 --> 00:26:53,862
Marami na ’kong naka-date na cool,
at hindi sila romantic o maalaga.

455
00:26:55,113 --> 00:26:57,741
Hindi nila ’ko pagpaplanuhin
ng bakasyon ng barkada nila

456
00:26:57,824 --> 00:27:00,452
sa resort na malamang wasak na ngayon.

457
00:27:04,664 --> 00:27:06,583
Gusto kong maging girlfriend mo.

458
00:27:08,877 --> 00:27:09,836
Seryoso?

459
00:27:10,420 --> 00:27:11,254
Seryoso.

460
00:27:32,692 --> 00:27:34,903
Parang gusto mo ’kong mag-sorry, a.

461
00:27:35,487 --> 00:27:39,366
Tama. Alam mo na,
siguro do’n sa taehang kuwento kagabi?

462
00:27:39,449 --> 00:27:42,952
Kinuwento mo nga ’yon
sa Easter brunch ng kapatid mo.

463
00:27:43,036 --> 00:27:44,746
Oo, kasi ako ang nagkuwento.

464
00:27:45,705 --> 00:27:46,539
Sorry.

465
00:27:46,623 --> 00:27:49,542
Sorry din.
Hindi dapat kita binato ng baso.

466
00:27:53,254 --> 00:27:57,801
Pero magagalit ka ba
kung kinuwento ko ’yon sa harap ni Anne?

467
00:27:58,385 --> 00:28:01,554
Ikukuwento mo ba ’yon
kung kasayaw ko si Anne?

468
00:28:02,514 --> 00:28:05,475
Kinuwento ko lang ’yon
kasi parang uhaw na uhaw ka

469
00:28:05,558 --> 00:28:07,936
no’ng napuri ng 32 anyos
’yong sombrero mo.

470
00:28:08,019 --> 00:28:09,688
Tama, tama ka nga.

471
00:28:09,771 --> 00:28:11,439
Puro libog at papogi ako

472
00:28:11,523 --> 00:28:14,484
kaya ayokong maisip
no’ng kakakilala lang natin

473
00:28:14,567 --> 00:28:16,236
na pakikisamahan dapat natin

474
00:28:16,319 --> 00:28:18,780
na natae ako sa pantalon ko.

475
00:28:21,741 --> 00:28:24,494
Baka hindi pala ako cute kapag lasing.

476
00:28:25,078 --> 00:28:26,496
Ako rin naman malamang.

477
00:28:27,872 --> 00:28:29,666
Baka dapat magbawas na tayo ng inom?

478
00:28:31,793 --> 00:28:33,128
-Oo.
-Sige.

479
00:28:34,462 --> 00:28:37,507
Puyat ’yong surf instructor
kaya di siya nakitulog

480
00:28:37,590 --> 00:28:40,385
pero ang saya ng usapan namin sa bar.

481
00:28:43,346 --> 00:28:44,556
Kumusta ang trabaho?

482
00:28:45,724 --> 00:28:50,437
Ayos na ayos. Inalok akong
mag-design ng hotel sa Austin.

483
00:28:50,520 --> 00:28:52,856
Congratulations. Gagawin mo ba ’yon?

484
00:28:54,065 --> 00:28:56,901
Oo. Kakatanggap ko lang kaninang umaga.

485
00:28:56,985 --> 00:28:58,486
Ilang buwan ako do’n.

486
00:29:01,740 --> 00:29:03,158
Ano’ng pinag-uusapan n’yo?

487
00:29:04,159 --> 00:29:05,368
Wala.

488
00:29:05,452 --> 00:29:07,036
Buksan ba natin ’yong TV?

489
00:29:07,620 --> 00:29:10,498
-Sige.
-Makibalita tayo sa bagyo.

490
00:29:20,800 --> 00:29:22,010
Mukhang…

491
00:29:23,136 --> 00:29:25,638
nagka-virus ’yong TV dahil sa bagyo.

492
00:30:48,805 --> 00:30:51,850
Nagsalin ng Subtitle: Maui Felix

