1
00:00:03,420 --> 00:00:04,713
<i>Ich hatte eine Bitte.</i>

2
00:00:05,714 --> 00:00:06,840
<i>Du sollst aufhören.</i>

3
00:00:14,889 --> 00:00:15,932
Nein.

4
00:00:16,725 --> 00:00:19,811
Übertreibe es nicht, ok?
Irgendwann ist mal gut.

5
00:00:23,732 --> 00:00:24,649
Was?

6
00:00:24,733 --> 00:00:28,778
Ich? Ich bin wie dein Schutzengel,
der gerade aufgewacht ist.

7
00:00:29,738 --> 00:00:31,239
<i>Unkoordinierter Reflex.</i>

8
00:00:31,322 --> 00:00:34,784
<i>Taucht plötzlich ein Objekt auf,</i>
<i>schließt man instinktiv die Augen.</i>

9
00:00:34,868 --> 00:00:37,370
<i>Es ist eine angeborene Reaktion auf Reize.</i>

10
00:00:43,793 --> 00:00:45,420
Lass das, du Spinner.

11
00:00:45,503 --> 00:00:47,589
Sonst kriegst du wirklich was ab.

12
00:00:52,177 --> 00:00:53,720
Ich sagte, hör auf damit.

13
00:00:54,637 --> 00:00:56,848
Sag mir nicht, was ich tun soll.

14
00:01:05,774 --> 00:01:06,775
Was tust du da?

15
00:01:16,326 --> 00:01:17,702
Nein! Runter damit!

16
00:01:18,411 --> 00:01:20,663
Was machst du jetzt?

17
00:01:21,247 --> 00:01:22,582
Mensch, Frau Lehrerin.

18
00:01:23,374 --> 00:01:25,585
Ich wollte sie vom Kampf abhalten

19
00:01:25,668 --> 00:01:27,962
und wäre fast in Gefahr geraten.

20
00:01:28,046 --> 00:01:29,380
Es tut mir sehr leid.

21
00:01:30,548 --> 00:01:31,716
Los! Entschuldige dich!

22
00:01:36,096 --> 00:01:37,180
Mach schon!

23
00:02:20,515 --> 00:02:25,645
WEAK HERO:
CLASS 1

24
00:03:18,656 --> 00:03:22,076
JEONGJIN-KRANKENHAUS SEOUL

25
00:03:22,160 --> 00:03:23,161
Ja.

26
00:03:23,786 --> 00:03:25,830
Ja, wir sind jetzt im Krankenhaus.

27
00:03:28,541 --> 00:03:29,918
Ja, wir reden darüber.

28
00:03:31,711 --> 00:03:33,004
Keine Sorge.

29
00:03:34,422 --> 00:03:35,924
Ich sage Bescheid.

30
00:03:37,008 --> 00:03:38,801
<i>Was hast du dir dabei gedacht?</i>

31
00:03:39,677 --> 00:03:41,262
Bitte beruhigen Sie sich.

32
00:03:41,346 --> 00:03:43,723
Warum bist du allein? Und deine Mutter?

33
00:03:46,100 --> 00:03:47,060
Tut mir leid.

34
00:03:47,143 --> 00:03:49,479
Ich brauche keine Entschuldigung.
Hol deine Mutter.

35
00:03:51,731 --> 00:03:53,191
Ich habe keine Mutter.

36
00:03:53,274 --> 00:03:54,651
Irgendwas ist immer.

37
00:03:55,610 --> 00:03:58,780
Ich schicke dich in den Jugendknast!

38
00:03:58,863 --> 00:03:59,739
Verstanden?

39
00:04:06,829 --> 00:04:09,123
Yeong-bin brachte einen Jungen dazu,

40
00:04:09,999 --> 00:04:11,417
das auf meinen Hals zu kleben.

41
00:04:12,418 --> 00:04:13,253
Was ist das?

42
00:04:15,588 --> 00:04:17,257
- Das ist…
- Eine Droge.

43
00:04:18,007 --> 00:04:18,841
Eine Droge.

44
00:04:20,760 --> 00:04:22,470
Was soll der Scheiß?

45
00:04:23,054 --> 00:04:24,055
Hast du Beweise?

46
00:04:24,639 --> 00:04:27,016
Kannst du beweisen, dass ich es war?

47
00:04:27,100 --> 00:04:28,810
Du raffst es noch nicht.

48
00:04:28,893 --> 00:04:30,937
Das ist deine Tasche, oder?

49
00:04:34,065 --> 00:04:38,069
FENTANYLPFLASTER

50
00:04:44,450 --> 00:04:48,079
<i>Ihnen ist klar, dass das</i>
<i>nicht nur ein Gewaltproblem ist?</i>

51
00:04:50,206 --> 00:04:53,209
Yeong-bin sollte die Schule wechseln.

52
00:04:56,212 --> 00:04:57,839
Wenn das rauskommt…

53
00:04:58,715 --> 00:04:59,632
Na ja…

54
00:05:01,426 --> 00:05:02,927
Vergessen wir es.

55
00:05:33,791 --> 00:05:35,001
Hey, Si-eun!

56
00:05:36,169 --> 00:05:37,920
Was ist mit deinen Händen?

57
00:05:39,839 --> 00:05:41,257
Beim Sport verletzt.

58
00:05:42,425 --> 00:05:43,301
Zeig mal.

59
00:05:46,054 --> 00:05:47,513
Wieder diese Ohnmacht?

60
00:05:48,514 --> 00:05:50,683
Nein, das passiert nicht mehr.

61
00:06:00,693 --> 00:06:02,070
Hey, Kleiner.

62
00:06:02,945 --> 00:06:05,573
Kämpfst du jetzt mit deinen Mitschülern?

63
00:06:08,242 --> 00:06:09,660
Hey, alles gut.

64
00:06:09,744 --> 00:06:12,246
Männer kämpfen, wenn sie erwachsen werden.

65
00:06:13,039 --> 00:06:14,749
Ich tat es auch.

66
00:06:15,666 --> 00:06:16,959
Das ist es nicht.

67
00:06:18,544 --> 00:06:21,506
Konntest du wenigstens zuschlagen?

68
00:06:28,388 --> 00:06:30,306
Gut, ich verstehe. Ruh dich aus.

69
00:06:30,973 --> 00:06:32,100
Pubertät?

70
00:07:44,839 --> 00:07:46,132
Hey, Wichser.

71
00:07:48,593 --> 00:07:50,344
Treffen nach dem Unterricht.

72
00:07:50,428 --> 00:07:53,055
Du hast mich gestern überrumpelt,
du Bastard.

73
00:07:53,848 --> 00:07:55,808
Heute kratzt du ab.

74
00:08:02,440 --> 00:08:03,649
Machen wir es jetzt.

75
00:08:05,651 --> 00:08:07,361
Verrückter Arsch.

76
00:08:07,445 --> 00:08:09,280
Dieser Mistkerl. Im Ernst!

77
00:08:13,367 --> 00:08:16,204
- Sollen wir sie aufhalten?
- Sieht nach Kampf aus.

78
00:08:44,607 --> 00:08:45,608
Ihr…

79
00:08:46,609 --> 00:08:48,528
…seid nicht gut im Lernen, oder?

80
00:08:49,445 --> 00:08:50,738
Was sagst du da?

81
00:09:10,258 --> 00:09:12,218
Wenn das Gedächtnis schlecht ist…

82
00:09:13,970 --> 00:09:15,388
…muss man mehr lernen.

83
00:09:25,982 --> 00:09:27,441
<i>Pawlows Hundeexperiment…</i>

84
00:09:31,946 --> 00:09:33,072
<i>Glocke läuten.</i>

85
00:09:34,782 --> 00:09:35,783
<i>Leckerli geben.</i>

86
00:09:37,034 --> 00:09:38,494
<i>Der Hund speichelt.</i>

87
00:09:40,705 --> 00:09:42,039
<i>Glocke läuten.</i>

88
00:09:43,874 --> 00:09:45,001
<i>Leckerli geben.</i>

89
00:09:47,086 --> 00:09:48,588
<i>Der Hund speichelt.</i>

90
00:09:53,551 --> 00:09:55,761
<i>Nur die Glocke läuten.</i>

91
00:09:57,972 --> 00:09:58,848
Lassen wir es.

92
00:09:59,849 --> 00:10:00,766
Ich bitte euch.

93
00:10:02,184 --> 00:10:03,019
Ich…

94
00:10:04,770 --> 00:10:05,730
…bitte darum.

95
00:10:21,871 --> 00:10:24,665
Es geht ihm gut,
und er ist nicht verletzt!

96
00:10:25,458 --> 00:10:27,251
Hey, Si-eun, wie lief es?

97
00:10:27,335 --> 00:10:29,670
Hast du die Arschlöcher fertiggemacht?

98
00:10:36,886 --> 00:10:37,803
Kenne ich dich?

99
00:10:42,308 --> 00:10:43,309
Sind wir Freunde?

100
00:11:28,896 --> 00:11:30,731
Was? Wo sind alle hin?

101
00:12:05,516 --> 00:12:06,976
Du solltest dich zurückhalten.

102
00:12:11,856 --> 00:12:12,690
Was ist das?

103
00:12:15,609 --> 00:12:17,445
Lass dir doch die Nase machen.

104
00:12:24,285 --> 00:12:25,369
Wer war das?

105
00:12:26,912 --> 00:12:28,414
Ein Klassenkamerad.

106
00:12:28,497 --> 00:12:29,832
Wie viel zahlst du?

107
00:12:31,125 --> 00:12:32,293
Wie viel willst du?

108
00:12:33,753 --> 00:12:35,379
Scheiße, bist du reich?

109
00:12:37,298 --> 00:12:39,008
Deinen Vater hätte ich gerne.

110
00:12:45,222 --> 00:12:46,223
"Bitte hilf mir.

111
00:12:47,433 --> 00:12:48,267
Mein Herr."

112
00:12:50,644 --> 00:12:51,479
Sag es.

113
00:12:52,396 --> 00:12:54,064
"Bitte hilf mir, mein Herr."

114
00:12:56,233 --> 00:12:57,151
Bitte hilf mir.

115
00:12:58,944 --> 00:12:59,779
Mein Herr.

116
00:13:21,300 --> 00:13:23,385
Was machst du hier?

117
00:13:23,469 --> 00:13:25,554
Unsere Wege kreuzen sich ständig!

118
00:13:25,638 --> 00:13:26,639
Wohin fährst du?

119
00:13:28,265 --> 00:13:29,308
Nach Hause.

120
00:13:30,351 --> 00:13:31,227
Was?

121
00:13:33,771 --> 00:13:34,605
Nach Hause!

122
00:13:35,773 --> 00:13:36,899
Aus der Paukschule?

123
00:13:37,650 --> 00:13:38,484
Ja.

124
00:13:44,949 --> 00:13:45,783
Tut mir leid.

125
00:13:46,575 --> 00:13:48,160
Jetzt tut es dir leid?

126
00:13:48,244 --> 00:13:50,329
Dann kauf mir mal was zu essen.

127
00:13:50,412 --> 00:13:51,914
Ich muss los. Bis später!

128
00:14:15,896 --> 00:14:17,106
Ich nehme die zwei.

129
00:14:17,189 --> 00:14:18,190
Lieferung ist da!

130
00:14:19,650 --> 00:14:20,860
Lieferung ist da!

131
00:14:35,374 --> 00:14:36,458
Lieferung ist da.

132
00:14:36,542 --> 00:14:38,669
- Wie wären Süßigkeiten?
- Ja, bitte.

133
00:14:40,254 --> 00:14:41,463
Sag's keinem, ok?

134
00:15:09,742 --> 00:15:13,746
BYUKSAN OBERSCHULE

135
00:15:13,829 --> 00:15:15,456
LEHRERDUSCHEN

136
00:16:13,847 --> 00:16:15,057
Es ist Mittagspause.

137
00:16:15,557 --> 00:16:16,392
Ja.

138
00:16:17,768 --> 00:16:18,686
Mir geht's gut.

139
00:16:19,812 --> 00:16:20,729
Ich bezahle.

140
00:16:27,361 --> 00:16:28,696
Was guckst du so?

141
00:16:30,155 --> 00:16:31,156
Ich esse nichts.

142
00:16:40,290 --> 00:16:42,626
Ich habe nichts Besonderes erwartet.

143
00:16:43,669 --> 00:16:45,879
Aber ich habe schon
fürs Schulessen bezahlt.

144
00:16:45,963 --> 00:16:47,381
Dann iss halt nicht.

145
00:16:51,218 --> 00:16:52,219
Guten Appetit!

146
00:16:58,559 --> 00:16:59,393
Also…

147
00:17:01,311 --> 00:17:03,230
Warum schläfst du in der Schule?

148
00:17:03,313 --> 00:17:06,900
Ich komme nach der Arbeit her.
Gehe ich heim, verschlafe ich.

149
00:17:07,776 --> 00:17:11,989
Oma sagt, auch wenn ich die Uni
nicht schaffe, soll ich nicht schwänzen.

150
00:17:15,117 --> 00:17:16,952
Hörst du gern Musik?

151
00:17:18,454 --> 00:17:20,372
Du hast immer Ohrstöpsel drin.

152
00:17:20,456 --> 00:17:21,707
Das ist unhöflich.

153
00:17:24,376 --> 00:17:26,545
- Ich will nicht genervt werden.
- Was?

154
00:17:27,129 --> 00:17:29,631
Ich trage sie,
damit niemand mit mir redet.

155
00:17:30,215 --> 00:17:32,051
Du bist voll komisch, Mann.

156
00:17:32,134 --> 00:17:33,635
Das sagt der Richtige.

157
00:17:44,813 --> 00:17:47,733
Hey. Warum steckt Si-eun
nicht in Schwierigkeiten?

158
00:17:47,816 --> 00:17:48,776
Wie ich hörte,

159
00:17:49,610 --> 00:17:51,487
hatte Yeong-bin Fentanyl.

160
00:17:51,570 --> 00:17:53,655
- Wirklich?
- Du übertreibst.

161
00:17:53,739 --> 00:17:56,283
Es stimmt. Sie werden es vertuschen.

162
00:17:56,366 --> 00:17:58,577
Aber warum halten sie zusammen?

163
00:17:58,660 --> 00:18:00,829
Ja. Sie sind jetzt beste Freunde.

164
00:18:00,913 --> 00:18:04,833
Su-ho ist ein MMA-Meister.
Er wurde fast Profikämpfer.

165
00:18:04,917 --> 00:18:07,377
Sein Counterpunch knallt rein.

166
00:18:07,461 --> 00:18:09,046
Ja, er ist verdammt gut.

167
00:18:09,129 --> 00:18:12,716
HERO CASINO
SPIELGELD ERWERBEN

168
00:18:13,217 --> 00:18:17,012
{\an8}SPIELER - STAND - BANK

169
00:18:24,061 --> 00:18:25,521
WETTEN

170
00:18:28,941 --> 00:18:30,859
NIEDERLAGE

171
00:18:36,281 --> 00:18:37,366
SCHULDSCHEIN

172
00:18:37,449 --> 00:18:39,952
Unterschrift dort, dort und dort.

173
00:18:47,251 --> 00:18:48,836
Oh, Gucci!

174
00:18:49,628 --> 00:18:50,671
Abgefahren.

175
00:18:57,136 --> 00:19:00,681
GLÄUBIGER: JEON SEOK-DAE
SCHULDNER: KIM WON-SEOK

176
00:19:03,809 --> 00:19:04,977
Cool. Schon an.

177
00:19:05,477 --> 00:19:06,311
Also,

178
00:19:07,271 --> 00:19:09,231
wann bekomme ich das Geld?

179
00:19:11,859 --> 00:19:12,693
Geh.

180
00:19:23,162 --> 00:19:24,204
Du bist zu spät.

181
00:19:24,746 --> 00:19:25,581
Ja.

182
00:19:26,248 --> 00:19:27,583
Sollte es mir leidtun?

183
00:19:32,421 --> 00:19:33,672
Sie sind meine Sippe.

184
00:19:34,506 --> 00:19:35,340
Mein Cousin.

185
00:19:36,341 --> 00:19:37,676
Ein reicher Wichser.

186
00:19:39,553 --> 00:19:40,387
Was?

187
00:19:42,222 --> 00:19:43,849
Was glotzt du so?

188
00:19:44,516 --> 00:19:45,517
Arschgesicht.

189
00:19:46,268 --> 00:19:47,102
Ich?

190
00:19:48,020 --> 00:19:49,021
Krasse Scheiße.

191
00:19:53,859 --> 00:19:54,693
Hey.

192
00:19:56,653 --> 00:19:58,197
Wann kommt der Junge raus?

193
00:20:04,953 --> 00:20:05,787
Yeon Si-eun!

194
00:20:07,164 --> 00:20:07,998
Yeon Si-eun!

195
00:20:11,543 --> 00:20:13,420
Du bleibst nicht zum Lernen?

196
00:20:13,503 --> 00:20:14,963
Gehst du zur Paukschule?

197
00:20:15,923 --> 00:20:16,757
Ja.

198
00:20:17,507 --> 00:20:18,675
Welche denn?

199
00:20:20,344 --> 00:20:21,470
Daemyeong-Akademie.

200
00:20:22,262 --> 00:20:25,933
Ich überlege, auf eine Paukschule
zu gehen. Wie findest du sie?

201
00:20:26,475 --> 00:20:27,559
Soll ich auch hin?

202
00:20:35,567 --> 00:20:37,527
Du musst dich nicht einschleimen.

203
00:20:38,528 --> 00:20:40,572
Ich nehme keine Entschuldigung an.

204
00:20:50,290 --> 00:20:53,835
Beeilen wir uns!

205
00:21:00,092 --> 00:21:01,593
Du hast mich erschreckt.

206
00:21:02,886 --> 00:21:04,263
Was? Unterricht vorbei?

207
00:21:05,264 --> 00:21:06,181
Ja.

208
00:21:06,265 --> 00:21:08,767
Ich fühle mich außen vor. Voll ärgerlich.

209
00:21:08,850 --> 00:21:12,104
- Wieso weckt ihr Deppen mich nicht?
- Sollten wir nicht.

210
00:21:14,231 --> 00:21:15,232
Ach ja?

211
00:21:16,525 --> 00:21:17,776
Weckt mich in zehn Minuten.

212
00:21:52,019 --> 00:21:52,936
Ist er das?

213
00:21:53,687 --> 00:21:55,272
Machst du Witze?

214
00:21:55,355 --> 00:21:57,691
Schämt ihr euch nicht? Das ist falsch.

215
00:22:04,740 --> 00:22:06,116
Ich muss lernen.

216
00:22:06,825 --> 00:22:08,035
Nichts Persönliches.

217
00:22:09,661 --> 00:22:10,996
Reines Geschäft.

218
00:22:27,346 --> 00:22:29,348
Hey, das ist Yeong-bin, oder?

219
00:22:29,431 --> 00:22:31,433
- Voll gruselig.
- Krasse Scheiße.

220
00:22:35,228 --> 00:22:39,358
Genau, das ist Yeong-bins Cousin.

221
00:22:49,493 --> 00:22:50,369
Ahn Su-ho.

222
00:22:52,704 --> 00:22:53,705
Ahn Su-ho!

223
00:22:56,041 --> 00:22:57,000
Jeon Yeong-bin,

224
00:22:57,084 --> 00:22:58,585
er nahm Si-eun mit.

225
00:23:00,629 --> 00:23:01,755
Jeon Yeong-bin.

226
00:23:01,838 --> 00:23:03,840
- Er nahm Si-eun mit.
- Und?

227
00:23:04,966 --> 00:23:06,009
Was?

228
00:23:06,093 --> 00:23:07,677
Nein, bitte hilf.

229
00:23:08,178 --> 00:23:09,262
Du musst helfen.

230
00:23:09,346 --> 00:23:11,264
Du machst doch Kampfsport.

231
00:23:12,224 --> 00:23:14,267
Wir stehen uns nicht sehr nahe.

232
00:23:15,519 --> 00:23:17,979
Wie nah muss man sein, um zu helfen?

233
00:23:18,480 --> 00:23:19,898
Such die Lehrerin.

234
00:23:20,565 --> 00:23:21,691
Ich muss arbeiten.

235
00:23:23,318 --> 00:23:24,903
Ich bezahle.

236
00:23:29,282 --> 00:23:30,951
Das Doppelte von deinem Job.

237
00:23:40,168 --> 00:23:42,212
Danke, mein Herr. Gehen wir.

238
00:23:43,797 --> 00:23:45,590
Beeilung, geschätzter Kunde!

239
00:23:51,012 --> 00:23:52,514
Was ist? Steig auf.

240
00:24:02,816 --> 00:24:04,067
Such ihn.

241
00:24:27,090 --> 00:24:28,300
Sieh dich um.

242
00:24:29,843 --> 00:24:30,677
Wow.

243
00:24:32,554 --> 00:24:34,347
Mir ist echt langweilig.

244
00:24:34,931 --> 00:24:36,683
Seid ihr kleine Kinder?

245
00:24:37,267 --> 00:24:39,519
Gil-su will was. Beende es schnell.

246
00:24:40,187 --> 00:24:41,521
Im Ernst.

247
00:24:47,903 --> 00:24:48,737
Seine Hand.

248
00:24:51,531 --> 00:24:53,158
Reiß dem Arsch die Hand ab,

249
00:24:54,409 --> 00:24:56,036
damit er nicht lernen kann.

250
00:24:57,871 --> 00:24:58,788
<i>Drei links.</i>

251
00:24:58,872 --> 00:25:00,499
<i>Schlag sie schnell nieder.</i>

252
00:25:01,708 --> 00:25:04,669
<i>Zwei rechts. Koordinierter Reflex.</i>
<i>Sie sind später dran.</i>

253
00:25:13,094 --> 00:25:15,388
<i>Ich muss ihn ausschalten.</i>

254
00:25:15,889 --> 00:25:17,432
Beende es einfach schnell.

255
00:25:21,311 --> 00:25:22,145
Was soll das?

256
00:25:29,444 --> 00:25:30,737
Scheiße!

257
00:26:10,694 --> 00:26:11,528
Aus dem Weg.

258
00:26:17,492 --> 00:26:18,326
Hey!

259
00:26:30,797 --> 00:26:31,673
Tut mir leid.

260
00:26:31,756 --> 00:26:33,425
Ich habe dich unterschätzt.

261
00:26:36,011 --> 00:26:37,053
Aus dem Weg.

262
00:26:38,972 --> 00:26:40,599
Mistkerl! Fick dich!

263
00:26:40,682 --> 00:26:42,934
Verdammter Bastard! Dummkopf!

264
00:26:43,018 --> 00:26:47,856
Blödes Stück Scheiße! Mistkerl! Scheiße!

265
00:26:49,774 --> 00:26:50,609
Hey.

266
00:26:51,109 --> 00:26:52,152
Pack seine Hände.

267
00:26:57,782 --> 00:26:59,034
Mistkerl.

268
00:27:02,203 --> 00:27:03,538
Du Scheißkerl.

269
00:27:09,044 --> 00:27:11,129
Kenne deinen verdammten Platz.

270
00:27:11,212 --> 00:27:12,547
Verdammter Idiot.

271
00:27:26,895 --> 00:27:28,396
Hey, alles in Ordnung?

272
00:27:29,147 --> 00:27:30,106
Wer ist der Typ?

273
00:27:33,026 --> 00:27:34,110
Alles ok?

274
00:27:38,198 --> 00:27:39,032
Ich warte.

275
00:27:50,710 --> 00:27:51,836
Schluss für heute.

276
00:27:52,420 --> 00:27:53,254
Ja?

277
00:28:06,393 --> 00:28:07,310
Hey.

278
00:28:33,503 --> 00:28:35,588
Hey, schnapp dir das Arschloch.

279
00:28:44,013 --> 00:28:45,390
Wichser!

280
00:29:19,924 --> 00:29:21,050
Hau ab, du Wichser.

281
00:29:21,885 --> 00:29:23,011
Das ist dein Ende.

282
00:29:39,569 --> 00:29:40,904
Hey!

283
00:30:09,516 --> 00:30:10,850
Gut gemacht.

284
00:30:15,939 --> 00:30:17,023
Wie auch immer.

285
00:30:17,941 --> 00:30:20,151
Schämt ihr euch nicht,
euch zusammenzurotten?

286
00:30:21,820 --> 00:30:24,572
Ich würde vor Scham sterben.

287
00:30:31,246 --> 00:30:32,121
Seok-dae.

288
00:30:33,039 --> 00:30:34,040
Was tust du da?

289
00:30:36,626 --> 00:30:37,627
Mach deinen Job.

290
00:30:38,378 --> 00:30:39,212
Hey.

291
00:30:42,924 --> 00:30:44,843
Es scheint ihm peinlich zu sein.

292
00:30:48,888 --> 00:30:50,139
Das reicht für heute.

293
00:30:52,350 --> 00:30:53,184
Er haut ab.

294
00:30:55,311 --> 00:30:57,480
Hey, Gil-su hat angerufen.

295
00:31:01,526 --> 00:31:02,527
Schnell, los!

296
00:31:02,610 --> 00:31:05,071
Im Ernst?

297
00:31:08,908 --> 00:31:10,159
Jeon Yeong-bin.

298
00:31:11,327 --> 00:31:12,161
Hör auf.

299
00:31:17,542 --> 00:31:18,459
Darum bat ich.

300
00:31:27,343 --> 00:31:28,177
Gehen wir.

301
00:31:36,936 --> 00:31:39,647
Mal sehen. Oh, es ist echt aufgeschürft.

302
00:31:49,282 --> 00:31:51,117
Das Ganze machte mich hungrig.

303
00:31:51,826 --> 00:31:52,827
Gehen wir essen.

304
00:31:53,411 --> 00:31:54,954
Ich kenne einen guten Ort.

305
00:31:56,456 --> 00:31:57,582
Du bezahlst, oder?

306
00:32:09,218 --> 00:32:10,470
Was ist? Steig auf.

307
00:32:11,763 --> 00:32:14,057
- Ich muss zur Paukschule.
- Komm schon.

308
00:32:14,140 --> 00:32:18,186
Du dankst nicht mal deinen Lebensrettern?

309
00:32:19,729 --> 00:32:21,606
Ich sagte, ich kenne einen tollen Laden.

310
00:32:44,837 --> 00:32:47,006
Ich zahle. Iss, was du willst.

311
00:32:47,090 --> 00:32:50,593
- Die Verspätung tut mir leid.
- Oh, Su-ho, du bist spät dran!

312
00:32:50,677 --> 00:32:52,261
- Ja.
- Hast du gegessen?

313
00:32:52,345 --> 00:32:55,056
- Noch nicht. Wir essen später.
- Wie schade.

314
00:32:57,809 --> 00:33:00,144
Ich war euretwegen zu spät,

315
00:33:00,228 --> 00:33:01,521
also helft mir.

316
00:33:01,604 --> 00:33:04,399
- Ihr seid Su-hos Freunde?
- Hallo.

317
00:33:10,196 --> 00:33:12,365
Es muss glänzen!

318
00:33:15,076 --> 00:33:17,370
Wo hast du so gut Spülen gelernt?

319
00:33:17,453 --> 00:33:20,540
Deine Mutter ist sicher stolz.
So ein lieber Junge!

320
00:33:27,046 --> 00:33:28,798
Da ist noch eine Kiste.

321
00:33:34,595 --> 00:33:35,930
Du hast zwei Jobs?

322
00:33:38,433 --> 00:33:40,643
Ich liefere dreimal die Woche aus.

323
00:33:40,727 --> 00:33:41,728
Nicht täglich.

324
00:33:44,689 --> 00:33:45,606
Ist das nicht hart?

325
00:33:48,609 --> 00:33:49,861
So ist es eben.

326
00:33:50,695 --> 00:33:52,822
Am Wochenende bin ich Umzugshelfer.

327
00:33:56,451 --> 00:33:57,285
Warum?

328
00:33:59,495 --> 00:34:01,497
Respektierst du mich jetzt?

329
00:34:03,708 --> 00:34:05,710
Willkommen! Herein.

330
00:34:06,210 --> 00:34:07,336
Bring das zu Ende.

331
00:34:08,421 --> 00:34:10,673
Was möchten Sie? Lassen Sie sich Zeit.

332
00:34:29,358 --> 00:34:30,193
Also…

333
00:34:33,446 --> 00:34:34,864
…wegen der Probeklausur…

334
00:34:35,531 --> 00:34:38,493
Das tut mir wirklich leid.

335
00:34:39,118 --> 00:34:41,704
Yeong-bin hat mich bedroht.

336
00:34:43,539 --> 00:34:46,084
Und ich wusste echt nicht, was es war.

337
00:34:50,088 --> 00:34:50,922
Ich weiß.

338
00:34:51,589 --> 00:34:52,423
Schon gut.

339
00:34:59,597 --> 00:35:01,432
Verdammt, ich verhungere.

340
00:35:17,865 --> 00:35:19,200
Schmeckt es so besser?

341
00:35:32,588 --> 00:35:35,216
- Köstlich, oder?
- Es ist heiß.

342
00:35:35,716 --> 00:35:36,634
Oh, heiß!

343
00:35:44,433 --> 00:35:45,268
Na gut!

344
00:35:45,893 --> 00:35:47,603
Si-eun, auch einer für dich?

345
00:35:48,938 --> 00:35:52,191
Iss es auf einmal,
um das Fleisch richtig zu schmecken.

346
00:35:53,943 --> 00:35:54,819
Iss du nur.

347
00:35:55,528 --> 00:35:56,612
Mann.

348
00:35:57,488 --> 00:36:00,741
Niemand hat je bereut, auf mich zu hören.

349
00:36:00,825 --> 00:36:02,410
Sag: "Ah."

350
00:36:03,536 --> 00:36:04,370
"Ah!"

351
00:36:06,455 --> 00:36:08,374
Hast du dir die Hände gewaschen?

352
00:36:08,457 --> 00:36:09,709
Verdammt.

353
00:36:10,251 --> 00:36:11,460
Der Typ weiß nichts!

354
00:36:11,544 --> 00:36:13,921
Mit Händen schmeckt das Essen besser.

355
00:36:14,881 --> 00:36:18,426
Alles gut. "Ah!" Komm schon.

356
00:36:20,469 --> 00:36:21,304
"Ah."

357
00:36:24,557 --> 00:36:26,517
Wie ist es? Köstlich, oder?

358
00:36:26,601 --> 00:36:27,435
Ja?

359
00:36:29,187 --> 00:36:30,021
Nicht wahr?

360
00:36:33,816 --> 00:36:35,401
Es ist wirklich lecker.

361
00:36:35,484 --> 00:36:37,153
Oder? Du musst zurückkommen!

362
00:36:37,862 --> 00:36:38,905
- Darf ich?
- Ja.

363
00:36:44,035 --> 00:36:47,622
VATER: WO BIST DU?
WARST DU NICHT IN DER PAUKSCHULE?

364
00:37:11,354 --> 00:37:14,565
SU-HO, DAS WAR KÖSTLICH
DAS WIEDERHOLEN WIR MAL

365
00:37:16,609 --> 00:37:22,657
SU-HO, FOLGE MIR AUCH AUF INSTAGRAM

366
00:37:43,719 --> 00:37:45,930
<i>Wenn man viel Geschäftserfahrung hat,</i>

367
00:37:46,013 --> 00:37:50,101
<i>gibt es viele Möglichkeiten,</i>
<i>um in unserem Land Geld zu verdienen.</i>

368
00:37:50,184 --> 00:37:53,187
<i>Ich bin Immobilienmakler, aber…</i>

369
00:38:02,363 --> 00:38:05,658
<i>Als Nächstes rede ich</i>
<i>über unbestimmte Gleichungen.</i>

370
00:38:05,741 --> 00:38:10,204
<i>Ein Kernstück der Oberschulen-Mathematik,</i>

371
00:38:10,288 --> 00:38:14,000
<i>und es ist ein Konzept</i>
<i>in allen Bereichen der Mathematik.</i>

372
00:38:14,083 --> 00:38:16,836
<i>Wir sehen uns das heute genauer an.</i>

373
00:38:16,919 --> 00:38:18,879
<i>Unbestimmte Gleichungen.</i>

374
00:38:18,963 --> 00:38:21,924
<i>Warum nennen wir das</i>
<i>eine unbestimmte Gleichung?</i>

375
00:38:22,008 --> 00:38:27,430
<i>Es ist eine Gleichung,</i>
<i>die keine feste Lösung hat.</i>

376
00:38:27,513 --> 00:38:29,223
<i>Warum ist das so?</i>

377
00:38:29,307 --> 00:38:33,519
<i>Es gibt nicht nur eine Lösung.</i>

378
00:38:33,602 --> 00:38:37,481
<i>Es ist schwer zu sagen,</i>
<i>dass eine von ihnen die Antwort ist.</i>

379
00:38:37,565 --> 00:38:41,027
<i>Um diese Gleichung zu lösen…</i>

380
00:38:56,542 --> 00:38:57,877
<i>Verdammter Bastard.</i>

381
00:38:59,962 --> 00:39:00,838
<i>Wer war das?</i>

382
00:41:46,921 --> 00:41:50,299
NAMEN, ORTE UND EREIGNISSE SIND FIKTION,
REALE ÄHNLICHKEITEN SIND ZUFALL.

