1
00:00:03,378 --> 00:00:04,546
Aku sudah memintamu.

2
00:00:05,797 --> 00:00:06,715
Untuk berhenti.

3
00:00:14,931 --> 00:00:15,765
Cukup, cukup.

4
00:00:16,725 --> 00:00:19,227
Jangan kelewatan, ya. Hm? Sudah cukup.

5
00:00:23,773 --> 00:00:24,649
Siapa kau?

6
00:00:24,733 --> 00:00:28,737
Aku? Aku ini malaikat pelindung
yang baru bangun dari tidur.

7
00:00:29,738 --> 00:00:32,157
Refleks tak terkondisi.
Respons bawaan dan naluriah

8
00:00:32,240 --> 00:00:35,118
terhadap suatu rangsangan,
misalnya tanpa sadar menutup mata

9
00:00:35,201 --> 00:00:37,203
saat suatu objek tiba-tiba muncul.

10
00:00:43,793 --> 00:00:46,129
Sudah, dasar sinting.
Kalau nggak berhenti,

11
00:00:46,212 --> 00:00:47,589
aku pukul benaran, ya.

12
00:00:52,177 --> 00:00:53,928
Sudah kubilang berhenti, 'kan.

13
00:00:55,138 --> 00:00:56,765
Kau siapa mengatur-atur aku?

14
00:01:05,774 --> 00:01:06,483
Ada apa ini?

15
00:01:16,367 --> 00:01:17,285
Ta-- Taruh itu!

16
00:01:18,411 --> 00:01:20,205
{\an8}Apa yang kau lakukan, sih? Hah?

17
00:01:21,247 --> 00:01:22,248
Astaga, Bu.

18
00:01:23,333 --> 00:01:26,795
Saya hanya melerai perkelahian teman,
tapi saya hampir celaka

19
00:01:26,878 --> 00:01:29,047
gara-gara kursi ini. Saya minta maaf.

20
00:01:30,548 --> 00:01:31,716
Cepat minta maaf.

21
00:01:36,054 --> 00:01:36,763
Sekarang!

22
00:02:20,515 --> 00:02:23,143
{\an8}WEAK HERO: CLASS 1

23
00:03:22,160 --> 00:03:25,246
{\an8}Iya, kami baru sampai di rumah sakit.

24
00:03:28,499 --> 00:03:29,918
Baik, saya akan coba bicarakan.

25
00:03:31,669 --> 00:03:32,962
Baik, jangan khawatir.

26
00:03:34,339 --> 00:03:35,715
Nanti saya hubungi lagi.

27
00:03:37,175 --> 00:03:38,384
Apa yang kau perbuat?

28
00:03:39,677 --> 00:03:42,180
- Maaf, Bu. Tolong tenanglah dulu.
- Aku suruh dengan ibumu.

29
00:03:42,263 --> 00:03:43,723
Kenapa kau datang sendiri?

30
00:03:46,100 --> 00:03:46,976
Saya minta maaf.

31
00:03:47,060 --> 00:03:49,479
Aku nggak butuh permintaan maafmu.
Ajak ibumu.

32
00:03:51,689 --> 00:03:52,774
Ibu saya nggak ada.

33
00:03:53,775 --> 00:03:55,318
Aku nggak percaya anak ini.

34
00:03:55,401 --> 00:03:57,779
Pokoknya, aku akan kirim kau ke pusat

35
00:03:57,862 --> 00:03:59,447
tahanan remaja. Kau paham?

36
00:04:06,788 --> 00:04:09,082
Yeong-bin minta murid lain nempeli ini…

37
00:04:10,083 --> 00:04:11,417
ke belakang leher saya.

38
00:04:12,377 --> 00:04:13,294
Apa ini?

39
00:04:14,754 --> 00:04:15,713
Ah, ini…

40
00:04:16,214 --> 00:04:18,299
Ini adalah narkoba. Ya, 'kan?

41
00:04:20,760 --> 00:04:23,638
Kau bilang apa,
Sialan? Apa kau punya bukti?

42
00:04:24,555 --> 00:04:26,474
Kau punya bukti aku melakukannya?

43
00:04:27,016 --> 00:04:30,520
Kau masih belum sadar juga?
Ini tas ranselmu, 'kan?

44
00:04:34,065 --> 00:04:38,069
NARKOTIKA, PEREDA NYERI OPIOID
FENTANIL

45
00:04:44,659 --> 00:04:46,577
Anda tahu, 'kan? Ini bukan lagi persoalan

46
00:04:46,661 --> 00:04:47,662
kekerasan di sekolah.

47
00:04:50,081 --> 00:04:53,126
Saya minta Anda pindahkan
Yeong-bin ke sekolah lain.

48
00:04:56,212 --> 00:04:59,299
Jika ini sampai tersebar ke publik, maka…

49
00:05:01,342 --> 00:05:03,594
Lebih baik kita selesaikan saja diam-diam.

50
00:05:33,750 --> 00:05:34,584
Anakku pulang.

51
00:05:36,169 --> 00:05:37,962
Si-eun tunggu. Tanganmu kenapa?

52
00:05:38,921 --> 00:05:41,049
Ah, terluka saat pelajaran olahraga.

53
00:05:42,425 --> 00:05:43,343
Coba Ayah lihat.

54
00:05:46,095 --> 00:05:47,513
Apa kau tiba-tiba pingsan?

55
00:05:48,514 --> 00:05:50,224
Nggak. Nggak pernah lagi.

56
00:06:00,693 --> 00:06:04,530
Dasar kau ini.
Apa kau berkelahi dengan murid lain?

57
00:06:04,614 --> 00:06:05,490
Benar?

58
00:06:08,242 --> 00:06:11,704
Hei, nggak apa-apa.
Laki-laki berkelahi saat tumbuh dewasa.

59
00:06:13,039 --> 00:06:14,499
Ayah juga pernah begitu.

60
00:06:15,708 --> 00:06:16,709
Aku nggak begitu.

61
00:06:18,544 --> 00:06:21,506
Lalu kenapa,
Nak? Apa anakku memukulnya? Huh?

62
00:06:22,090 --> 00:06:24,467
{\an8}BANK SOAL VOCA PICK
BANK SOAL SAINS TERPADU

63
00:06:28,388 --> 00:06:30,014
Iya, oke, oke. Istirahatlah.

64
00:06:30,932 --> 00:06:32,433
Seperti sedang puber saja.

65
00:07:44,881 --> 00:07:46,257
Hei, bajingan berengsek.

66
00:07:48,593 --> 00:07:50,136
Temui aku sepulang sekolah.

67
00:07:50,219 --> 00:07:53,097
Kemarin aku lengah membiarkanmu,
bocah tengil.

68
00:07:53,848 --> 00:07:55,641
Akan aku bunuh kau hari ini.

69
00:08:02,482 --> 00:08:03,649
Ayo sekarang saja.

70
00:08:05,985 --> 00:08:06,944
Dasar anak sinting.

71
00:08:07,445 --> 00:08:09,280
Benar-benar ya, bocah sialan itu.

72
00:08:11,324 --> 00:08:12,783
Apa mereka mau berkelahi?

73
00:08:13,367 --> 00:08:14,452
Haruskah kita lerai mereka?

74
00:08:14,535 --> 00:08:16,579
Kayaknya mereka mau berkelahi, deh.

75
00:08:17,747 --> 00:08:18,581
Hei, hei.

76
00:08:30,968 --> 00:08:32,303
<i>Dia sok jagoan banget.</i>

77
00:08:35,431 --> 00:08:36,182
Sial.

78
00:08:44,607 --> 00:08:48,110
Kalian itu, nggak pernah bisa belajar, ya?

79
00:08:49,445 --> 00:08:50,821
Ngomong apa sih, sialan?

80
00:09:01,499 --> 00:09:02,416
Kau lihat apa?

81
00:09:05,419 --> 00:09:06,462
JAGA KEBERSIHAN TOILET!

82
00:09:10,258 --> 00:09:14,845
Kalau daya ingat kalian lemah,
belajarlah lagi.

83
00:09:25,940 --> 00:09:27,400
Eksperimen anjing Pavlov.

84
00:09:31,862 --> 00:09:32,488
Bunyikan bel.

85
00:09:34,740 --> 00:09:35,783
Beri makan anjing.

86
00:09:37,034 --> 00:09:38,286
Air liurnya menetes.

87
00:09:40,746 --> 00:09:41,622
Bunyikan bel.

88
00:09:43,874 --> 00:09:45,001
Beri makan anjing.

89
00:09:47,128 --> 00:09:48,462
Air liurnya menetes.

90
00:09:53,551 --> 00:09:55,636
Cukup bunyikan bel.

91
00:09:58,055 --> 00:09:58,973
Kita sudahi.

92
00:09:59,765 --> 00:10:00,683
Tolong, ya.

93
00:10:02,143 --> 00:10:03,060
Tolong…

94
00:10:04,729 --> 00:10:05,730
hentikan.

95
00:10:22,371 --> 00:10:24,165
<i>- Tadi aku lihat mereka agak pucat.</i>
<i>- Mereka masih di posisi yang sama.</i>

96
00:10:24,248 --> 00:10:25,207
Ah, ya ampun.

97
00:10:25,291 --> 00:10:27,335
Hei, Yeon-Si-eun. Apa yang terjadi?

98
00:10:27,418 --> 00:10:29,795
Apa kau kasih mereka pelajaran juga? Hah?

99
00:10:37,011 --> 00:10:37,803
Kita kenal?

100
00:10:42,391 --> 00:10:43,309
Apa kita dekat?

101
00:11:28,854 --> 00:11:30,523
Hai, ada apa? Mana yang lain?

102
00:12:05,516 --> 00:12:07,560
Sudah kubilang jangan bertingkah.

103
00:12:12,022 --> 00:12:12,690
Apa ini?

104
00:12:15,818 --> 00:12:18,028
Mumpung di sini, operasilah hidungmu.

105
00:12:23,284 --> 00:12:24,827
Siapa orangnya?

106
00:12:26,912 --> 00:12:27,830
Teman kelasku.

107
00:12:28,497 --> 00:12:29,415
Berapa bayaranku?

108
00:12:31,083 --> 00:12:32,293
Kau mau berapa banyak?

109
00:12:33,711 --> 00:12:34,962
Uangmu sebanyak itu?

110
00:12:37,465 --> 00:12:39,925
Seharusnya aku lahir sebagai anak pamanku.

111
00:12:45,222 --> 00:12:46,307
"Tolong bantu aku."

112
00:12:47,516 --> 00:12:48,392
"Kak."

113
00:12:50,644 --> 00:12:51,562
Katakan itu.

114
00:12:52,396 --> 00:12:53,773
"Tolong bantu aku, Kak."

115
00:12:56,233 --> 00:12:57,234
Tolong bantu aku.

116
00:12:58,986 --> 00:12:59,820
Kak.

117
00:13:21,258 --> 00:13:23,969
{\an8}Hei, kau ngapain di sini?
Di kehidupan lampau,

118
00:13:24,053 --> 00:13:26,138
{\an8}kita pasti jodoh. Kau mau ke mana?

119
00:13:28,224 --> 00:13:29,141
{\an8}Aku? Pulang.

120
00:13:30,351 --> 00:13:31,185
Apa?

121
00:13:33,896 --> 00:13:34,605
Pulang.

122
00:13:35,773 --> 00:13:36,482
Dari tempat les?

123
00:13:37,608 --> 00:13:39,068
{\an8}- Iya.
- Oh.

124
00:13:44,907 --> 00:13:45,950
Maaf yang kemarin.

125
00:13:47,076 --> 00:13:47,743
Kok tumben?

126
00:13:48,244 --> 00:13:51,622
Kalau kau menyesal,
besok traktir aku. Aku pergi dulu. Dah.

127
00:14:15,396 --> 00:14:16,605
Aku antarkan dua paket ini.

128
00:14:16,689 --> 00:14:17,690
Permisi, paket!

129
00:14:19,650 --> 00:14:20,818
Paket makanan!

130
00:14:35,416 --> 00:14:37,668
Ada paket. Ini. Apa kau mau permen?

131
00:14:37,751 --> 00:14:38,669
Iya, mau.

132
00:14:40,254 --> 00:14:41,463
Ini rahasia, ya.

133
00:14:43,090 --> 00:14:44,091
SELESAI

134
00:15:03,319 --> 00:15:06,196
BHS. INGGRIS: KOSAKATA UNTUK UJIAN AKHIR
BAGIAN 3

135
00:15:09,742 --> 00:15:11,327
SMA BYUKSAN

136
00:15:11,869 --> 00:15:13,746
SELAMAT
UNIV. NASIONAL SEOUL: 3

137
00:15:13,829 --> 00:15:15,456
KAMAR MANDI SEKOLAH

138
00:16:12,846 --> 00:16:13,472
Hm?

139
00:16:13,973 --> 00:16:14,765
Waktunya makan siang.

140
00:16:15,265 --> 00:16:16,350
Mmm.

141
00:16:17,017 --> 00:16:18,477
Ah, aku nggak makan.

142
00:16:19,812 --> 00:16:20,729
Aku traktir.

143
00:16:27,361 --> 00:16:28,821
Kenapa ekspresimu begitu?

144
00:16:30,155 --> 00:16:31,073
Nggak mau, ah.

145
00:16:40,249 --> 00:16:42,626
Aku nggak minta kau belikan
yang mahal-mahal.

146
00:16:43,669 --> 00:16:45,879
Tapi kalau ini sih,
aku bisa bayar sendiri.

147
00:16:46,463 --> 00:16:47,548
Nggak usah dimakan.

148
00:16:51,218 --> 00:16:52,219
Selamat makan.

149
00:16:58,559 --> 00:16:59,560
Omong-omong,

150
00:17:01,395 --> 00:17:02,271
kenapa tidur di sekolah?

151
00:17:02,354 --> 00:17:04,898
Ah, aku langsung ke sini habis kerja.
Kalau pulang,

152
00:17:04,982 --> 00:17:06,734
mungkin aku nggak bisa bangun.

153
00:17:07,818 --> 00:17:11,989
Nenekku bilang, walaupun nggak kuliah,
aku harus lulus SMA dan dapat ijazah.

154
00:17:15,117 --> 00:17:16,952
Apa kau suka dengarin musik?

155
00:17:18,412 --> 00:17:21,081
Kau tiap hari pakai earphone. Nggak sopan.

156
00:17:24,418 --> 00:17:25,294
Biar nyaman.

157
00:17:25,377 --> 00:17:26,211
Apa?

158
00:17:27,212 --> 00:17:29,631
Aku pakai ini biar nggak
diajak bicara orang.

159
00:17:30,299 --> 00:17:32,051
Kau ini memang orangnya yang aneh.

160
00:17:32,134 --> 00:17:33,886
Memang kau sendiri nggak aneh?

161
00:17:44,938 --> 00:17:47,733
Hei, kenapa Yeon Si-eun nggak
diberi sanksi kekerasan?

162
00:17:47,816 --> 00:17:48,734
Yang aku dengar,

163
00:17:49,651 --> 00:17:51,987
Jeon Yeong-bin ketahuan pakai fentanil.

164
00:17:52,071 --> 00:17:53,655
- Masa sih?
- Itu nggak mungkin.

165
00:17:53,739 --> 00:17:56,283
Aku serius.
Dia dikeluarin buat nutupin itu.

166
00:17:56,366 --> 00:17:58,535
Tapi aku penasaran,
sejak kapan mereka dekat?

167
00:17:58,619 --> 00:18:00,913
Iya. Mereka selalu barengan
kayak sahabatan, 'kan?

168
00:18:00,996 --> 00:18:04,792
Aku dengar Ahn Su-ho jago di MMA.
Dia hampir debut di AFC atau semacamnya.

169
00:18:04,875 --> 00:18:07,377
Sudah kuduga. Pukulannya itu keren banget.

170
00:18:08,003 --> 00:18:09,046
Dia juga jago menari.

171
00:18:09,129 --> 00:18:11,048
{\an8}PERMINTAAN BIAYA
NAMA: KIM WON-SEOK

172
00:18:11,131 --> 00:18:13,175
{\an8}PERMINTAAN PENGISIAN DANA 6.000.000 WON

173
00:18:13,258 --> 00:18:17,012
SALDO: 6.000.000
TARUHAN: 2.000.000

174
00:18:24,061 --> 00:18:26,021
{\an8}TARUHAN
3.000.000

175
00:18:28,899 --> 00:18:29,733
{\an8}KALAH

176
00:18:36,281 --> 00:18:37,157
{\an8}PERJANJIAN UTANG

177
00:18:37,241 --> 00:18:39,409
{\an8}Cap di sini, di sini, dan di sini.

178
00:18:47,251 --> 00:18:48,377
Wow, Gucci.

179
00:18:49,586 --> 00:18:50,546
Cantik.

180
00:18:57,136 --> 00:19:00,681
{\an8}KREDITUR: JEON SEOK-DAE
DEBITUR: KIM WON-SEOK

181
00:19:03,809 --> 00:19:04,893
{\an8}Sudah aktif. Bagus.

182
00:19:05,477 --> 00:19:08,564
Jadi, kapan Anda kirim uangnya?

183
00:19:11,775 --> 00:19:12,693
Pergilah.

184
00:19:16,280 --> 00:19:18,824
<i>Hah? Serius harganya segini?</i>

185
00:19:23,662 --> 00:19:24,329
Kau terlambat.

186
00:19:24,830 --> 00:19:27,166
Ya. Aku harus minta maaf?

187
00:19:31,670 --> 00:19:34,256
<i>- Apa ini multifungsi?</i>
<i>- Mereka teman-temanku.</i>

188
00:19:34,506 --> 00:19:37,009
{\an8}Dia sepupuku. Anak orang kaya.

189
00:19:39,678 --> 00:19:40,387
Apa?

190
00:19:42,222 --> 00:19:45,517
Apa lihat-lihat? Kau kayak tahi kucing.

191
00:19:46,393 --> 00:19:47,102
{\an8}Aku?

192
00:19:47,936 --> 00:19:49,021
Mulutnya tajam banget.

193
00:19:49,104 --> 00:19:49,980
"Aku?"

194
00:19:50,522 --> 00:19:51,315
Dasar gila.

195
00:19:53,859 --> 00:19:54,693
{\an8}Hei.

196
00:19:56,653 --> 00:19:57,863
Kapan dia keluar?

197
00:20:04,953 --> 00:20:05,871
Yeon Si-eun.

198
00:20:07,164 --> 00:20:08,081
Yeon Si-eun.

199
00:20:11,501 --> 00:20:14,129
Kau nggak ada kelas malam,
'kan? Kau mau les?

200
00:20:15,964 --> 00:20:16,798
Iya.

201
00:20:17,466 --> 00:20:18,926
Tempat lesmu ada di mana?

202
00:20:20,344 --> 00:20:21,261
Daemyeong.

203
00:20:22,763 --> 00:20:27,226
Aku ada rencana untuk les juga.
Di sana gimana? Apa aku les di sana saja?

204
00:20:35,859 --> 00:20:37,861
Kau nggak perlu berusaha baik padaku.

205
00:20:38,362 --> 00:20:41,156
Aku nggak berniat menerima
permintaan maafmu.

206
00:20:52,209 --> 00:20:53,585
Ayo cepat selesaikan.

207
00:20:56,171 --> 00:20:58,131
Ah dasar! Sini kau maju!

208
00:21:00,092 --> 00:21:01,176
Ah bikin kaget saja.

209
00:21:02,844 --> 00:21:03,887
{\an8}Apa? Sudah pulang?

210
00:21:05,264 --> 00:21:06,765
{\an8}Iya. Dasar orang ini.

211
00:21:06,848 --> 00:21:10,477
Ah, aku merasa kesepian dan sakit hati.
Kenapa nggak ada yang bangunin aku, sih?

212
00:21:10,560 --> 00:21:12,437
Tadi kau bilang jangan bangunin.

213
00:21:14,231 --> 00:21:15,232
Oh, ya?

214
00:21:16,525 --> 00:21:17,776
Bangunin sepuluh menit lagi.

215
00:21:20,237 --> 00:21:21,071
Ah.

216
00:21:51,935 --> 00:21:52,936
Benar dia?

217
00:21:53,687 --> 00:21:57,399
Ah, apa-apaan.
Kau nggak malu? Kayaknya ini nggak benar.

218
00:22:04,698 --> 00:22:06,116
Aku harus ke tempat les.

219
00:22:06,908 --> 00:22:07,993
Jangan tersinggung.

220
00:22:09,661 --> 00:22:10,662
Ini hanya bisnis.

221
00:22:49,451 --> 00:22:50,369
Ahn Su-ho.

222
00:22:52,704 --> 00:22:53,705
Ahn Su-ho.

223
00:22:56,041 --> 00:22:58,585
Jeon Yeong-bin membawa
Si-eun ke suatu tempat.

224
00:22:59,169 --> 00:23:00,003
Apa?

225
00:23:00,629 --> 00:23:02,756
Jeon Yeong-bin membawa Yeon Si-eun.

226
00:23:03,256 --> 00:23:04,132
Terus?

227
00:23:04,966 --> 00:23:05,717
Apa?

228
00:23:06,218 --> 00:23:11,014
Ya, bantu dia. Tolong bantu dia.
Aku dengar kau mahir seni bela diri.

229
00:23:12,224 --> 00:23:13,850
Aku sama dia nggak sedekat itu.

230
00:23:15,519 --> 00:23:17,396
Jadi, mau sedekat apa baru mau bantu?

231
00:23:18,438 --> 00:23:19,898
Ah, lapor wali kelas saja.

232
00:23:20,607 --> 00:23:21,525
Aku harus kerja.

233
00:23:23,360 --> 00:23:24,486
Akan kubayar gajimu.

234
00:23:29,282 --> 00:23:30,742
Kuberikan dua kali lipat.

235
00:23:40,210 --> 00:23:42,129
Terima kasih, Pak. Ya. Ayo pergi.

236
00:23:43,797 --> 00:23:45,424
Ayo berangkat, Pak. Ayo.

237
00:23:51,012 --> 00:23:51,930
Kenapa? Naiklah.

238
00:24:02,816 --> 00:24:04,025
Coba lihat baik-baik.

239
00:24:27,048 --> 00:24:29,092
Yeong-i, pergilah dan jaga di sana.

240
00:24:29,926 --> 00:24:30,677
Wah.

241
00:24:32,554 --> 00:24:36,266
Menurutku ini membosankan.
Ayolah. Kalian seperti anak kecil.

242
00:24:37,267 --> 00:24:39,603
Ada telepon dari Gil-su. Cepat bereskan.

243
00:24:40,729 --> 00:24:41,646
Astaga.

244
00:24:47,861 --> 00:24:48,778
Tangannya.

245
00:24:51,615 --> 00:24:53,158
Patahkan tangan bocah ini.

246
00:24:54,409 --> 00:24:56,495
Biar dia nggak bisa belajar lagi.

247
00:24:57,913 --> 00:25:00,499
Aku harus singkirkan tiga
di kiri dengan cepat.

248
00:25:01,708 --> 00:25:04,669
Dua di kanan dengan refleks terkondisi.
Bisa nanti.

249
00:25:13,053 --> 00:25:15,263
Aku harus maju duluan.

250
00:25:15,889 --> 00:25:17,432
Kita selesaikan dengan cepat.

251
00:25:21,520 --> 00:25:22,145
Kau ngapain?

252
00:25:28,068 --> 00:25:30,237
Ah, ah, sial, sial, sial.

253
00:25:30,820 --> 00:25:32,030
- Bangsat.
- Berengsek.

254
00:25:57,389 --> 00:25:58,265
Ah, sial.

255
00:26:10,735 --> 00:26:11,653
Minggir.

256
00:26:17,492 --> 00:26:18,326
Hei.

257
00:26:30,797 --> 00:26:32,549
Maaf. Kukira kau pecundang.

258
00:26:35,969 --> 00:26:37,053
Hei, minggir, minggir.

259
00:26:38,972 --> 00:26:43,935
{\an8}Bangsat. Sialan. Berengsek.
Keparat. Psikopat. Dasar psikopat gila.

260
00:26:44,519 --> 00:26:47,981
Berengsek sialan.
Bangsat. Bangsat. Bangsat. Bangsat.

261
00:26:49,733 --> 00:26:51,735
{\an8}Hei, pegang tangan bocah ini.

262
00:26:52,861 --> 00:26:53,778
Sialan.

263
00:26:57,782 --> 00:26:59,701
Dasar berengsek. Sial.

264
00:27:02,203 --> 00:27:02,954
{\an8}Dasar bajingan.

265
00:27:08,960 --> 00:27:11,630
{\an8}Dasar berengsek.
Seharusnya kau tahu tempatmu.

266
00:27:11,713 --> 00:27:12,547
Dasar bajingan.

267
00:27:20,889 --> 00:27:21,973
Sialan kau.

268
00:27:26,895 --> 00:27:28,563
Yeong-bin, kau tidak apa-apa?

269
00:27:29,147 --> 00:27:30,106
Siapa pula dia?

270
00:27:33,068 --> 00:27:34,110
Kau nggak papa?

271
00:27:38,365 --> 00:27:39,616
Ah, tanganku sakit.

272
00:27:50,710 --> 00:27:52,629
Ini sudah cukup, ya.

273
00:28:06,393 --> 00:28:07,227
Hei.

274
00:28:07,894 --> 00:28:08,728
Wow.

275
00:28:33,420 --> 00:28:34,045
Hei.

276
00:28:34,629 --> 00:28:35,588
Tangkap bajingan itu.

277
00:28:43,930 --> 00:28:45,390
Bocah sialan!

278
00:28:45,974 --> 00:28:47,058
Dasar berengsek.

279
00:28:51,354 --> 00:28:52,188
Mati kau.

280
00:29:07,036 --> 00:29:07,871
{\an8}Sial.

281
00:29:19,966 --> 00:29:22,761
Diam kau, Bodoh. Kalau nggak, kau mati.

282
00:29:23,261 --> 00:29:26,639
Hei, sini Berengsek.
Sialan, sialan, sialan, sialan.

283
00:29:39,569 --> 00:29:40,320
Hei!

284
00:30:01,633 --> 00:30:02,383
Ah, sial.

285
00:30:03,885 --> 00:30:05,220
Bajingan. Sialan.

286
00:30:09,516 --> 00:30:10,642
Wah, kerja bagus.

287
00:30:15,939 --> 00:30:17,065
Hei. Omong-omong,

288
00:30:17,941 --> 00:30:20,151
{\an8}apa kalian nggak malu main keroyokan?

289
00:30:21,778 --> 00:30:24,572
Kalau jadi kau, aku akan mati karena malu.

290
00:30:31,246 --> 00:30:33,456
Kak. Kenapa diam?

291
00:30:36,543 --> 00:30:37,752
Kenapa kau cuma diam?

292
00:30:38,294 --> 00:30:39,128
Hai.

293
00:30:43,007 --> 00:30:44,801
Kelihatannya temanmu juga malu.

294
00:30:48,888 --> 00:30:50,098
Hari ini sudah cukup.

295
00:30:52,267 --> 00:30:53,184
Kakakmu pergi.

296
00:30:55,270 --> 00:30:57,188
Hei, Gil-su menelepon.

297
00:31:01,442 --> 00:31:02,527
Ayo pergi, cepat.

298
00:31:02,610 --> 00:31:03,862
- Astaga.
- Aw.

299
00:31:04,362 --> 00:31:05,572
Kau ini. Dasar.

300
00:31:08,950 --> 00:31:09,742
{\an8}Jeon Yeong-bin.

301
00:31:11,369 --> 00:31:12,287
Sudah cukup.

302
00:31:17,542 --> 00:31:18,459
Hentikan ini.

303
00:31:27,218 --> 00:31:28,136
Ayo pergi.

304
00:31:34,726 --> 00:31:35,643
Astaga.

305
00:31:36,895 --> 00:31:39,355
Coba kulihat. Lukamu cukup parah, ya? Hah?

306
00:31:48,364 --> 00:31:50,700
Ah, aku lapar kehabisan tenaga. Ah.

307
00:31:51,868 --> 00:31:54,370
{\an8}Hei, ayo makan! Aku tahu tempat yang enak.

308
00:31:56,497 --> 00:31:57,582
Kau yang bayar, ya.

309
00:32:09,177 --> 00:32:10,637
{\an8}Tunggu apa, sih? Naiklah.

310
00:32:11,721 --> 00:32:12,639
Aku harus les.

311
00:32:12,931 --> 00:32:15,767
{\an8}Oh ayolah.
Kau keterlaluan pada penyelamatmu.

312
00:32:15,850 --> 00:32:17,769
Kau nggak berterima kasih? Hah?

313
00:32:19,812 --> 00:32:21,689
Ayo. Aku tahu tempat makan enak.

314
00:32:44,879 --> 00:32:46,673
Makanlah sepuasmu. Aku yang traktir.

315
00:32:47,173 --> 00:32:48,675
Bibi, maaf aku terlambat.

316
00:32:48,758 --> 00:32:50,593
Oh, iya. Kau terlambat.

317
00:32:50,677 --> 00:32:51,761
- Iya.
- Sudah makan?

318
00:32:52,261 --> 00:32:53,471
Aku belum makan. Nanti saja.

319
00:32:53,554 --> 00:32:55,223
Ya ampun, harimu pasti berat.

320
00:32:57,809 --> 00:33:00,979
Karena kalian berdua,
aku jadi telat. Bantu aku kerja.

321
00:33:02,105 --> 00:33:03,272
Mereka temanmu, Su-ho?

322
00:33:03,356 --> 00:33:04,273
Oh, halo.

323
00:33:10,154 --> 00:33:12,240
Hei, bersihkan sampai berkilau, oke?

324
00:33:14,367 --> 00:33:15,868
Ya ampun, bagaimana kau bisa mencuci

325
00:33:15,952 --> 00:33:16,953
piring dengan teliti?

326
00:33:17,453 --> 00:33:20,248
Ibumu pasti bangga padamu.
Ya ampun, gantengnya.

327
00:33:27,005 --> 00:33:28,798
Hei, masih ada satu kotak lagi.

328
00:33:34,554 --> 00:33:35,930
Kerjaan paruh waktumu ada dua?

329
00:33:36,014 --> 00:33:36,848
Apa?

330
00:33:38,433 --> 00:33:41,894
Oh, kirim makanan cuma tiga hari seminggu.
Nggak tiap hari.

331
00:33:44,689 --> 00:33:45,606
Susah, nggak?

332
00:33:48,568 --> 00:33:49,610
Ini bukan apa-apa.

333
00:33:50,653 --> 00:33:52,572
Aku bahkan kerja di akhir pekan.

334
00:33:56,409 --> 00:33:57,326
Kenapa?

335
00:33:59,454 --> 00:34:01,080
Mau panggil aku "kakak", huh?

336
00:34:03,708 --> 00:34:05,376
Oh, selamat datang. Iya. Ini.

337
00:34:06,127 --> 00:34:07,211
Selesaikan sisanya.

338
00:34:08,588 --> 00:34:11,758
Mau pesan apa?
Silakan lihat dulu. Nanti panggil saya.

339
00:34:29,317 --> 00:34:30,151
Eh…

340
00:34:33,529 --> 00:34:34,697
Soal ujian simulasi.

341
00:34:36,032 --> 00:34:38,159
Aku sungguh minta maaf.

342
00:34:39,619 --> 00:34:41,537
Jeon Yeong-bin sudah mengancamku.

343
00:34:44,040 --> 00:34:46,125
Aku nggak tahu ternyata seperti itu.

344
00:34:50,088 --> 00:34:51,005
Aku tahu.

345
00:34:51,631 --> 00:34:52,423
Nggak apa-apa.

346
00:34:58,054 --> 00:34:58,888
Hm.

347
00:34:59,597 --> 00:35:01,933
{\an8}Ah, ya ampun. Aku kelaparan. Aduh.

348
00:35:17,907 --> 00:35:19,200
Dimakan seperti itu enak?

349
00:35:32,588 --> 00:35:33,881
Mantap, 'kan?

350
00:35:34,632 --> 00:35:36,300
Ah, panas. Panas, panas.

351
00:35:44,350 --> 00:35:47,395
Sekarang,
apa Pak Si-eun juga mau selada gulung? Hm?

352
00:35:48,855 --> 00:35:52,191
Kau harus mengisi penuh mulutmu
saat makan daging. Paham?

353
00:35:53,943 --> 00:35:55,027
Kau saja yang makan.

354
00:35:56,028 --> 00:35:56,779
Ayolah.

355
00:35:57,446 --> 00:36:00,741
Hei, nggak pernah ada yang menderita
karena mendengarkanku.

356
00:36:00,825 --> 00:36:02,118
Buka mulutmu 'Ah'.

357
00:36:03,536 --> 00:36:04,412
"Aah".

358
00:36:06,539 --> 00:36:07,582
Sudah cuci tangan?

359
00:36:08,457 --> 00:36:09,292
Yang benar saja.

360
00:36:10,293 --> 00:36:12,628
Kau ini nggak tahu apa-apa,
ya. Makanan terasa enak kalau

361
00:36:12,712 --> 00:36:13,921
pakai tangan. Paham?

362
00:36:14,797 --> 00:36:18,217
Nggak apa-apa. Buka. Ah. Ah. Ayo.

363
00:36:20,428 --> 00:36:21,262
Nah.

364
00:36:24,515 --> 00:36:26,100
Gimana? Mantap, 'kan?

365
00:36:29,187 --> 00:36:30,021
Hei.

366
00:36:34,317 --> 00:36:35,401
Dagingnya sangat lezat.

367
00:36:35,484 --> 00:36:37,236
- Iya, 'kan? Sering-seringlah.
- Iya.

368
00:36:37,737 --> 00:36:39,488
- Apa boleh?
- Iya.

369
00:36:43,743 --> 00:36:47,622
AYAH: KAU DI MANA? KAU BOLOS LES?

370
00:36:52,585 --> 00:36:53,878
{\an8}POSTINGAN

371
00:36:53,961 --> 00:36:58,674
NGGAK ADA PELANGGAN HARI INI.
APA ORANG-ORANG NGGAK MAKAN?

372
00:37:02,845 --> 00:37:04,138
BANGUN SEPERTI INI LOL

373
00:37:05,389 --> 00:37:06,390
KAU SANGAT SEKSI

374
00:37:06,474 --> 00:37:07,308
KAU TAMPAN

375
00:37:11,062 --> 00:37:13,105
OH BEOM-SEOK, SI-EUN, SUHO
AKU SENANG HARI INI

376
00:37:13,189 --> 00:37:14,106
SUHO: IYA
SI-EUN: IYA

377
00:37:14,190 --> 00:37:17,276
SELAMAT MALAM HAHA. RESTORAN DAGINGNYA
SANGAT ENAK. AYO KE SANA LAGI

378
00:37:17,360 --> 00:37:22,657
{\an8}SU-HO~ IKUTI BALIK DI INSTA DONG HAHAHA

379
00:37:35,211 --> 00:37:37,213
Sangat sulit untuk mendapatkan pekerjaan,

380
00:37:37,296 --> 00:37:41,342
tapi ada banyak orang yang berhenti karena
tidak sesuai dengan bakat mereka. Jadi,

381
00:37:41,425 --> 00:37:44,303
jangan terikat dengan spesifikasi.
Kalau Anda terus bekerja

382
00:37:44,387 --> 00:37:45,513
keras di bidang Anda,

383
00:37:46,013 --> 00:37:50,017
saya percaya ada banyak kesempatan
menghasilkan banyak uang di Korea.

384
00:37:50,101 --> 00:37:53,104
Saat ini saya di bidang real estate,
tetapi jika--

385
00:38:02,321 --> 00:38:04,407
{\an8}Selanjutnya, mari kita bahas tentang

386
00:38:04,907 --> 00:38:07,910
{\an8}persamaan tak tentu.
Persamaan tak tentu adalah inti

387
00:38:07,994 --> 00:38:09,870
{\an8}dalam matematika tingkat lanjut.

388
00:38:10,371 --> 00:38:13,666
{\an8}Konsep ini terutama digunakan
dalam semua bidang matematika,

389
00:38:13,749 --> 00:38:16,544
{\an8}jadi mari kita bahas dengan
teliti hari ini, ya.

390
00:38:16,794 --> 00:38:20,006
Nah, persamaan tak tentu.
Apa yang dimaksud dengan

391
00:38:20,089 --> 00:38:22,717
{\an8}persamaan tak tentu? "Tidak" dan "Pasti".

392
00:38:22,800 --> 00:38:25,303
Artinya, persamaan itu adalah persamaan

393
00:38:25,386 --> 00:38:26,887
yang belum ditentukan.

394
00:38:27,513 --> 00:38:29,181
Kenapa belum ditentukan?

395
00:38:29,265 --> 00:38:34,353
Karena ada banyak solusi dan sulit untuk
menunjuk salah satu dari solusi

396
00:38:34,437 --> 00:38:37,273
dan berkata, "Inilah solusi yang benar."

397
00:38:37,356 --> 00:38:44,322
Mari kita coba jabarkan persamaan
tak tentu secara matematis.

398
00:38:56,542 --> 00:39:00,546
Hei, kau bajingan sialan. Ulah siapa?

