1
00:00:01,042 --> 00:00:03,253
Hvor er den anden?

2
00:00:03,336 --> 00:00:05,463
Kommer den idiot med panserne?

3
00:00:08,425 --> 00:00:10,510
Dit forpulede teenagesvin!

4
00:00:12,679 --> 00:00:13,596
Hey!

5
00:00:13,680 --> 00:00:14,889
Pak den hurtigt.

6
00:00:14,973 --> 00:00:17,434
- Tog du dokumenterne?
- Jeg har det hele.

7
00:00:17,517 --> 00:00:18,393
Pak den!

8
00:00:32,782 --> 00:00:34,451
Skynd jer!

9
00:00:38,621 --> 00:00:39,831
Kom med! Hurtigt!

10
00:00:44,711 --> 00:00:45,837
Så kører vi!

11
00:01:00,852 --> 00:01:03,438
KIM GIL-SU

12
00:01:07,150 --> 00:01:10,111
- Hej. Mit batteri var dødt.
- Fuck dig.

13
00:01:10,820 --> 00:01:12,197
Hvor er du?

14
00:01:14,616 --> 00:01:18,036
Det er slut, så kom til Mangu-dong.

15
00:01:18,119 --> 00:01:19,829
Tag den kælling Yeong-i med.

16
00:01:24,918 --> 00:01:26,211
Seong-chan er her.

17
00:01:28,505 --> 00:01:29,339
Kom hurtigt.

18
00:01:30,340 --> 00:01:32,842
Før jeg sælger knægten til nogen.

19
00:01:35,303 --> 00:01:36,346
Modtaget.

20
00:01:42,018 --> 00:01:44,354
Hvad er der? Hvad med Seong-chan?

21
00:01:50,527 --> 00:01:52,612
Jeg er tilbage om lidt. Bliv her.

22
00:01:54,280 --> 00:01:55,907
Find et værelse og gem dig.

23
00:01:56,616 --> 00:01:57,909
Hvor skal du hen?

24
00:02:00,411 --> 00:02:01,579
Følg ikke efter.

25
00:02:03,623 --> 00:02:04,499
Hey!

26
00:02:11,172 --> 00:02:13,633
RØVHUL

27
00:02:19,848 --> 00:02:21,182
Hvad sker der?

28
00:02:21,891 --> 00:02:23,059
<i>Jeg er på adressen.</i>

29
00:02:23,977 --> 00:02:25,186
Her er ikke nogen.

30
00:02:29,399 --> 00:02:32,902
De svin tog Su-ho, ikke?

31
00:02:33,820 --> 00:02:36,197
Tilføj mig på WithMap.

32
00:02:36,698 --> 00:02:37,532
Hvad?

33
00:02:38,575 --> 00:02:39,993
<i>Kender du ikke WithMap?</i>

34
00:02:41,619 --> 00:02:43,788
Hent appen. Søg efter WithMap.

35
00:02:44,372 --> 00:02:46,791
Brug den til at spore min placering.

36
00:02:50,044 --> 00:02:51,629
Hvad? Hvor skal du hen?

37
00:02:51,713 --> 00:02:53,089
<i>Jeg ved det ikke endnu.</i>

38
00:02:54,674 --> 00:02:56,092
Kom med politiet.

39
00:02:57,343 --> 00:02:58,678
Ellers dør vi rigtigt.

40
00:03:00,763 --> 00:03:01,598
Forstået.

41
00:03:07,478 --> 00:03:08,313
Seok-dae!

42
00:03:10,732 --> 00:03:12,358
Tag mig med! Gå ikke alene.

43
00:03:14,235 --> 00:03:15,320
Lad os gå sammen.

44
00:03:28,208 --> 00:03:29,292
<i>Det er fint!</i>

45
00:03:30,001 --> 00:03:30,835
Jeg går.

46
00:03:30,919 --> 00:03:35,089
Hvorfor lod du Su-ho gå alene?
Hvad hvis der sker noget med Su-ho?

47
00:03:42,222 --> 00:03:44,224
YEONG-I
KOM TIL MANGU-DONG FØRST

48
00:03:44,307 --> 00:03:46,017
DINE VENNER ER DER

49
00:04:10,416 --> 00:04:15,546
WEAK HERO:
CLASS 1

50
00:05:26,117 --> 00:05:28,995
Jeg er træt af dig. Gå væk med dig.

51
00:05:29,495 --> 00:05:30,538
Hold nu kæft!

52
00:05:53,853 --> 00:05:54,687
Su-ho.

53
00:06:02,403 --> 00:06:03,237
Klarer du den?

54
00:06:05,948 --> 00:06:06,783
Hey.

55
00:06:08,034 --> 00:06:09,410
Hvad laver du her?

56
00:06:09,494 --> 00:06:11,329
Jeg troede, der var sket noget.

57
00:06:12,121 --> 00:06:13,206
Jeg blev bekymret.

58
00:06:14,123 --> 00:06:16,084
Jeg kom for at aflevere pengene.

59
00:06:16,167 --> 00:06:17,668
Så nu er jeg her.

60
00:06:21,756 --> 00:06:24,050
Det varmer! Som suppe for sjælen.

61
00:06:24,634 --> 00:06:26,719
- Hey.
- Jeg vil gerne have suppe.

62
00:06:26,803 --> 00:06:28,971
Hold kæft, pikhoveder.

63
00:06:29,847 --> 00:06:31,933
Vær ikke så hård.

64
00:06:32,016 --> 00:06:34,852
Det er trist nok at være bundet sådan her.

65
00:06:34,936 --> 00:06:37,188
Og stop med at ryge. Vær sund.

66
00:06:43,528 --> 00:06:44,695
RØVHUL

67
00:06:44,779 --> 00:06:45,655
Yeong-i.

68
00:06:47,031 --> 00:06:48,032
Hvad?

69
00:06:50,618 --> 00:06:51,828
Gør ikke noget.

70
00:06:53,079 --> 00:06:54,414
Opfør dig ordentligt.

71
00:06:56,916 --> 00:06:58,418
Det siger du altid.

72
00:06:59,335 --> 00:07:00,211
Undskyld.

73
00:07:01,254 --> 00:07:03,798
Det er min skyld, vi mødte Gil-su.

74
00:07:04,632 --> 00:07:06,801
Det skete kun på grund af mig.

75
00:07:10,012 --> 00:07:10,847
Hey!

76
00:07:13,099 --> 00:07:14,684
Er du lun på mig?

77
00:07:18,479 --> 00:07:19,313
Hvad fanden?

78
00:07:48,009 --> 00:07:49,135
Hallo?

79
00:07:49,969 --> 00:07:53,639
Det var mig, der ringede om Mangu-dong.
Er I på vej?

80
00:08:06,110 --> 00:08:06,944
Kom.

81
00:08:17,330 --> 00:08:18,331
Hey, Seok-dae.

82
00:08:18,831 --> 00:08:22,084
Har jeg gjort dig vred?

83
00:08:23,878 --> 00:08:26,756
Jeg gav dig mad og husly.

84
00:08:27,340 --> 00:08:29,175
Jeg betalte dig endda ret godt.

85
00:08:30,259 --> 00:08:31,260
Hvorfor?

86
00:08:31,344 --> 00:08:33,846
Er du blevet blød nu,
hvor du har en bande?

87
00:08:34,430 --> 00:08:35,515
Bare tæsk mig.

88
00:08:39,310 --> 00:08:40,811
Jeg er bare nysgerrig.

89
00:08:45,149 --> 00:08:46,067
Bare slå mig.

90
00:08:51,447 --> 00:08:52,281
Okay.

91
00:08:53,741 --> 00:08:55,409
Så slår jeg dig, dit svin!

92
00:09:11,592 --> 00:09:12,510
Hey!

93
00:09:15,805 --> 00:09:17,098
Stop det der.

94
00:09:17,181 --> 00:09:19,058
Var det dig, kælling?

95
00:09:19,809 --> 00:09:21,018
Du ødelagde det.

96
00:09:23,145 --> 00:09:25,356
Skaf kællingen af vejen.

97
00:09:27,567 --> 00:09:28,401
Giv slip!

98
00:09:29,569 --> 00:09:31,571
Slip mig, røvhuller!

99
00:09:36,742 --> 00:09:37,702
Hey, Seong-chan.

100
00:09:40,746 --> 00:09:41,706
Seong-chan!

101
00:09:47,795 --> 00:09:49,547
Du bliver 14 i år, ikke?

102
00:09:50,923 --> 00:09:51,757
Ja.

103
00:09:57,638 --> 00:09:59,223
Du stak de røvhuller ned.

104
00:10:07,148 --> 00:10:08,691
Vær ikke bange.

105
00:10:09,650 --> 00:10:11,652
Mindreårige kommer ikke i fængsel.

106
00:10:12,153 --> 00:10:13,821
Det er oprørende.

107
00:10:21,037 --> 00:10:25,583
JUNGNANG-GU
YEONG-I

108
00:10:28,794 --> 00:10:31,964
Ælle, bælle mig fortælle.

109
00:10:32,048 --> 00:10:33,591
Pif, Paf, Puf.

110
00:10:33,674 --> 00:10:36,927
Væk med den beskidte luf.

111
00:10:40,514 --> 00:10:42,016
Jægeren skød,

112
00:10:42,725 --> 00:10:43,934
du er død.

113
00:10:47,897 --> 00:10:48,981
Hey.

114
00:10:49,565 --> 00:10:51,192
Vi kan tale om det her.

115
00:10:52,193 --> 00:10:53,736
Hold nu kæft.

116
00:10:53,819 --> 00:10:55,905
Det kan svie lidt.

117
00:10:55,988 --> 00:10:56,822
Okay?

118
00:11:02,578 --> 00:11:03,913
Fuck.

119
00:11:04,664 --> 00:11:07,249
Det er nok, dit fucking affald.

120
00:11:12,046 --> 00:11:12,880
Seok-dae!

121
00:11:14,382 --> 00:11:16,717
Rør jer ikke, ellers dræber jeg jer.

122
00:11:22,682 --> 00:11:24,517
Bare dig og mig, din lort.

123
00:11:25,184 --> 00:11:27,019
Hvis du taber, så smut.

124
00:11:27,561 --> 00:11:29,689
Ligner jeg et bløddyr?

125
00:11:33,401 --> 00:11:34,860
Dit røvhul!

126
00:11:37,822 --> 00:11:38,864
Svin!

127
00:11:41,200 --> 00:11:43,953
Slip mig, dit røvhul!

128
00:11:45,162 --> 00:11:46,455
Kom her. Fuck!

129
00:11:46,539 --> 00:11:48,749
Fucking svin.

130
00:11:48,833 --> 00:11:51,877
Jeg gav dig mad og et sted at bo.

131
00:12:01,762 --> 00:12:04,724
Stop, før jeg gennemtæsker dig,
dit røvhul.

132
00:12:21,741 --> 00:12:23,451
Hey, Seok-dae.

133
00:12:23,534 --> 00:12:26,036
Det er skide sjovt, ikke?

134
00:12:26,912 --> 00:12:33,627
Ved du, hvorfor du ikke kan vinde?
Du er blevet for blød, din…

135
00:12:39,467 --> 00:12:41,135
- Kælling!
- Hvad fanden, din so?

136
00:12:41,218 --> 00:12:43,471
Hold jer væk, røvhuller!

137
00:12:43,554 --> 00:12:44,430
Din kælling…

138
00:12:44,513 --> 00:12:46,182
Rør jer ikke!

139
00:12:49,727 --> 00:12:50,770
Hjælp Seok-dae.

140
00:12:52,229 --> 00:12:53,439
Rør dig ikke!

141
00:12:53,522 --> 00:12:56,192
- Kælling.
- Jeg sagde, I ikke skulle røre jer!

142
00:12:59,445 --> 00:13:01,238
Vent lige.

143
00:13:03,240 --> 00:13:04,950
Vent. Jeg bløder.

144
00:13:05,451 --> 00:13:07,328
Dumme kælling!

145
00:13:08,162 --> 00:13:09,371
Din so!

146
00:13:10,372 --> 00:13:11,916
Dø, din kælling.

147
00:13:14,752 --> 00:13:17,838
Seok-dae skulle ikke have mødt dig,
kælling!

148
00:13:18,339 --> 00:13:19,256
Dø!

149
00:13:27,264 --> 00:13:28,182
Chef!

150
00:13:44,865 --> 00:13:45,699
Fuck.

151
00:13:46,534 --> 00:13:48,452
Jeg troede, du var en kujon.

152
00:13:48,953 --> 00:13:51,539
Men du har nosser, hva'?

153
00:13:52,915 --> 00:13:55,167
Det er slut. Politiet kommer.

154
00:13:55,835 --> 00:13:57,461
De gennemsøger din bil.

155
00:13:57,962 --> 00:13:59,630
Fuck!

156
00:13:59,713 --> 00:14:01,048
Afsted.

157
00:14:05,302 --> 00:14:06,178
Klarer du den?

158
00:14:09,223 --> 00:14:11,767
Si-eun, hvad skete der?

159
00:14:12,852 --> 00:14:14,228
Undskyld forsinkelsen.

160
00:14:15,938 --> 00:14:17,731
Befri os. Vi døde næsten.

161
00:14:21,694 --> 00:14:24,655
- Roligt. Mine arme gør ondt.
- Lad os gå. Hurtigt.

162
00:14:31,537 --> 00:14:34,039
Jeg skal aldrig
i en forlystelsespark igen.

163
00:14:37,209 --> 00:14:38,210
Er de tilbage?

164
00:14:38,294 --> 00:14:39,670
Så for satan.

165
00:14:42,131 --> 00:14:42,965
Hey!

166
00:14:44,049 --> 00:14:46,051
Du er så fucking klog.

167
00:14:46,677 --> 00:14:48,053
I røvhuller.

168
00:14:48,554 --> 00:14:50,055
I gjorde mig til grin!

169
00:14:50,681 --> 00:14:51,515
Fuck!

170
00:14:52,182 --> 00:14:53,726
Tag de røvhuller!

171
00:14:54,268 --> 00:14:55,102
Grib dem!

172
00:14:55,185 --> 00:14:56,770
Du narrede også mig.

173
00:15:14,079 --> 00:15:15,080
Fuck!

174
00:15:21,337 --> 00:15:23,380
Yeong-i. Lad os komme væk.

175
00:15:24,340 --> 00:15:25,257
Vi må væk nu.

176
00:15:33,223 --> 00:15:34,391
Politiet er her!

177
00:15:34,475 --> 00:15:36,393
- Hvad laver I?
- Hvorfor?

178
00:15:36,477 --> 00:15:37,436
- Kom!
- Hvorfor?

179
00:15:37,519 --> 00:15:38,354
Frække unger!

180
00:15:45,402 --> 00:15:47,613
Røvhul! Dit svin!

181
00:15:47,696 --> 00:15:49,114
Pikhoved!

182
00:15:51,075 --> 00:15:52,618
- Af vejen.
- Fuck!

183
00:15:58,874 --> 00:16:00,167
Troede du,

184
00:16:00,834 --> 00:16:03,337
jeg ikke ville bruge en kniv
på en møgunge?

185
00:16:04,213 --> 00:16:05,255
Det er derfor,

186
00:16:05,839 --> 00:16:09,593
du bare skulle have givet mig pengene
og smuttet.

187
00:16:10,135 --> 00:16:11,887
Er det ikke rigtigt?

188
00:16:15,557 --> 00:16:16,558
Hænderne op!

189
00:16:16,642 --> 00:16:17,851
Rør jer ikke!

190
00:16:19,853 --> 00:16:21,522
220, det er 43.

191
00:16:21,605 --> 00:16:23,023
Angående rapport 2917…

192
00:16:23,107 --> 00:16:26,068
Jeg får dig næste gang.
Jeg slår jer alle ihjel.

193
00:16:26,151 --> 00:16:27,778
220, det er 43.

194
00:16:27,861 --> 00:16:29,113
Om 2917… Stands!

195
00:16:29,196 --> 00:16:30,364
Hvad?

196
00:16:30,447 --> 00:16:31,991
Det er en misforståelse!

197
00:16:32,074 --> 00:16:33,117
Pistolen er ladt.

198
00:16:34,535 --> 00:16:35,869
Virkelig? Okay.

199
00:16:37,121 --> 00:16:38,789
- Du ved, hvordan det er.
- Ja.

200
00:16:39,331 --> 00:16:42,376
Spillede vi ikke fodbold sammen? Venstre!

201
00:16:45,212 --> 00:16:46,672
Hey!

202
00:16:47,423 --> 00:16:48,298
Stå stille.

203
00:16:51,468 --> 00:16:52,678
Hey!

204
00:16:53,262 --> 00:16:54,179
Hey, Si-eun!

205
00:16:54,763 --> 00:16:55,806
Hvor skal du hen?

206
00:17:30,340 --> 00:17:31,383
Du skræmte mig.

207
00:17:33,177 --> 00:17:36,013
Fuck, det er det svin igen.

208
00:17:36,597 --> 00:17:39,475
Hvorfor følger du efter mig?

209
00:17:48,776 --> 00:17:50,402
Forbandede idiot.

210
00:17:55,783 --> 00:17:57,534
Du er så skidetræls.

211
00:18:10,047 --> 00:18:11,965
Hvordan vil du stikkes?

212
00:18:17,554 --> 00:18:18,388
Hey!

213
00:18:26,688 --> 00:18:27,773
Det her dur ikke.

214
00:18:28,607 --> 00:18:30,109
I har brug for nogle tæsk.

215
00:18:31,068 --> 00:18:35,656
Hvorfor generer i mig hele tiden parvist
i dag? I dumme svin.

216
00:18:37,449 --> 00:18:38,492
Kom nu.

217
00:18:44,123 --> 00:18:45,082
Flot, skiderik.

218
00:18:45,165 --> 00:18:46,542
Du er langsom.

219
00:19:06,061 --> 00:19:07,146
- Røvhul.
- Røvhul.

220
00:19:23,287 --> 00:19:24,121
Hey!

221
00:19:53,025 --> 00:19:53,942
Hey!

222
00:19:54,026 --> 00:19:55,777
Er du faktisk sindssyg?

223
00:19:57,696 --> 00:20:00,073
Hvorfor forfulgte du ham alene?

224
00:20:01,491 --> 00:20:02,701
Du kom jo, ikke?

225
00:20:04,620 --> 00:20:06,205
Det er ægte dumdristigt.

226
00:20:06,872 --> 00:20:08,415
Du er en total galning.

227
00:20:09,249 --> 00:20:10,125
Ved du det?

228
00:20:13,170 --> 00:20:14,880
Du skulle nødig snakke.

229
00:20:17,090 --> 00:20:19,426
Du skal altid have det sidste ord.

230
00:20:20,093 --> 00:20:21,136
Hvis jeg var dig,

231
00:20:22,137 --> 00:20:23,764
ville jeg bare give op.

232
00:20:24,556 --> 00:20:25,515
Fucking galning.

233
00:20:43,784 --> 00:20:44,618
Kom her!

234
00:20:51,124 --> 00:20:52,251
Hvad laver du?

235
00:20:52,334 --> 00:20:54,419
Jeg spurgte, hvad du har gang i?

236
00:20:55,045 --> 00:20:56,046
Du går først.

237
00:20:56,129 --> 00:20:57,923
Stop det. Kom ud!

238
00:20:58,006 --> 00:20:59,716
Fuck. Lyt til mig!

239
00:21:02,261 --> 00:21:03,095
Af sted!

240
00:21:03,595 --> 00:21:04,930
Det er ikke din skyld.

241
00:21:07,766 --> 00:21:09,268
- Yeong-i, kom med.
- Hey!

242
00:21:09,977 --> 00:21:12,604
- Skynd dig!
- Hey! Fuck!

243
00:21:13,313 --> 00:21:14,815
Du er så irriterende!

244
00:21:14,898 --> 00:21:16,108
Hey! Jeon Seok-dae!

245
00:21:17,859 --> 00:21:18,694
Knægt.

246
00:21:19,319 --> 00:21:20,404
Hænderne op.

247
00:21:21,947 --> 00:21:22,781
Hænderne op!

248
00:21:27,369 --> 00:21:30,372
VELKOMMEN
MAGIC LAND

249
00:21:30,455 --> 00:21:31,790
Jeg sagde det jo.

250
00:21:31,873 --> 00:21:33,417
- Det er latterligt!
- Kæft!

251
00:21:33,500 --> 00:21:36,211
Hvad fanden laver du?

252
00:21:46,763 --> 00:21:47,848
Hey, skiderik.

253
00:21:49,975 --> 00:21:52,352
Vi ses, når jeg kommer ud, ikke?

254
00:22:03,864 --> 00:22:04,865
Hvad sker der?

255
00:22:05,782 --> 00:22:08,201
Lad os aldrig se hinanden igen.

256
00:22:13,248 --> 00:22:14,583
Oksekødssuppe.

257
00:22:15,792 --> 00:22:17,878
Jeg er så sulten.

258
00:22:17,961 --> 00:22:19,463
Oksekødssuppe, wow.

259
00:22:21,214 --> 00:22:23,050
Er han et bundløst hul?

260
00:22:23,133 --> 00:22:25,844
Jeg kan ikke få oksekødssuppe ud
af mit hoved.

261
00:22:25,927 --> 00:22:28,972
Jeg tænkte på det hele tiden.
Og radise-kimchi.

262
00:22:29,056 --> 00:22:30,307
Nå, der er I.

263
00:22:31,516 --> 00:22:32,684
Hvad er det her?

264
00:22:33,518 --> 00:22:35,103
Hey, du er i live.

265
00:22:35,896 --> 00:22:37,814
Jeg troede, du døde!

266
00:22:37,898 --> 00:22:41,360
Da I løb efter ham,
prøvede jeg at finde Si-euns telefon.

267
00:22:41,443 --> 00:22:43,779
Det var ikke nemt, og det tog lidt tid.

268
00:22:50,827 --> 00:22:52,496
Skærmen revnede lidt.

269
00:22:54,039 --> 00:22:54,956
Tak.

270
00:22:56,249 --> 00:22:57,459
Hr. Yeon Si-eun?

271
00:22:59,294 --> 00:23:02,130
Kom med på stationen og afgiv forklaring.

272
00:23:03,590 --> 00:23:04,591
Også jer.

273
00:23:08,970 --> 00:23:12,599
SEOUL SEOCHO POLITISTATION

274
00:23:12,682 --> 00:23:14,601
Jeg har fortalt dig alt!

275
00:23:14,684 --> 00:23:17,104
Du blokerer cirkulationen i håndleddene!

276
00:23:39,042 --> 00:23:39,876
Undskyld.

277
00:23:42,421 --> 00:23:43,255
Hvad?

278
00:23:44,089 --> 00:23:45,090
Du havde ret.

279
00:23:46,216 --> 00:23:47,467
På grund af mig…

280
00:23:49,511 --> 00:23:50,345
Undskyld.

281
00:23:52,472 --> 00:23:53,890
Nej.

282
00:23:54,516 --> 00:23:55,350
Altså,

283
00:23:55,892 --> 00:23:58,728
du kom for sent,
fordi jeg tog taxaen alene.

284
00:23:59,563 --> 00:24:00,856
Jeg undskylder også.

285
00:24:21,460 --> 00:24:23,378
Jeg talte med politiinspektøren.

286
00:24:23,879 --> 00:24:26,548
De kontakter ikke jeres familier
eller skolen.

287
00:24:27,132 --> 00:24:29,551
I to havde intet med sagen at gøre.

288
00:24:32,095 --> 00:24:33,013
Hvad?

289
00:24:36,099 --> 00:24:38,810
Si-eun, du må ikke sige noget
til din familie.

290
00:24:43,940 --> 00:24:45,025
Du kan gå nu.

291
00:25:05,587 --> 00:25:06,421
Altså…

292
00:25:09,132 --> 00:25:12,385
…de andre gjorde intet forkert.
Kun Kim Gil-su.

293
00:25:13,887 --> 00:25:15,680
Han afpressede og truede dem.

294
00:25:18,099 --> 00:25:20,519
Vær sød, at se med milde øjne på dem.

295
00:25:27,067 --> 00:25:28,568
Okay. Gå bare.

296
00:25:36,910 --> 00:25:39,663
Holdt du det hemmeligt for min far?

297
00:25:40,664 --> 00:25:41,498
Nej.

298
00:25:43,124 --> 00:25:44,042
Lad os gå.

299
00:25:48,338 --> 00:25:49,256
Nej.

300
00:25:50,799 --> 00:25:53,301
Jeg bad dig holde det hemmeligt.

301
00:25:55,554 --> 00:25:56,429
Vi bør gå.

302
00:26:14,114 --> 00:26:15,115
Hey, narrøv.

303
00:26:20,245 --> 00:26:22,372
Lad os få noget mad en dag.

304
00:26:25,000 --> 00:26:26,543
I elsker bare at spise.

305
00:26:58,199 --> 00:26:59,034
Hvad er der?

306
00:27:02,412 --> 00:27:05,915
- Hvordan har Seok-dae det?
- Han bliver afhørt.

307
00:27:09,878 --> 00:27:10,920
Det skal nok gå.

308
00:27:14,966 --> 00:27:15,884
Og de andre?

309
00:27:19,387 --> 00:27:20,930
Jeg kan ikke få fat i dem.

310
00:27:22,098 --> 00:27:23,350
Seong-chan tog hjem.

311
00:27:29,189 --> 00:27:30,231
Hvad med dig?

312
00:27:45,288 --> 00:27:46,122
Hey.

313
00:27:46,831 --> 00:27:47,957
Hvad laver du?

314
00:27:53,922 --> 00:27:57,008
Parlamentsmedlemmet
vil have dig til at give igen.

315
00:27:57,509 --> 00:27:58,343
Hvad?

316
00:27:59,135 --> 00:28:00,929
Det er en politistation.

317
00:28:01,971 --> 00:28:03,348
I kan ikke slå mig her.

318
00:28:03,431 --> 00:28:04,599
Slå ham bare.

319
00:28:05,809 --> 00:28:07,227
Jeg er okay.

320
00:28:08,603 --> 00:28:10,897
I idioter er skide latterlige.

321
00:28:18,029 --> 00:28:19,406
Stå helt stille.

322
00:28:20,949 --> 00:28:21,991
Se godt efter.

323
00:28:23,118 --> 00:28:25,704
En, to. Ja? En, to.

324
00:28:29,040 --> 00:28:30,333
Det gør ondt.

325
00:28:34,963 --> 00:28:37,215
Forestil dig, at han er en boksesæk.

326
00:28:38,341 --> 00:28:39,634
Okay. Slå mig.

327
00:28:39,718 --> 00:28:42,178
Fuck. Hey, lille hvalp!

328
00:28:42,262 --> 00:28:44,472
Kom og slås som dine venner gjorde.

329
00:28:44,556 --> 00:28:45,807
Nej, jeg tog fejl.

330
00:28:46,516 --> 00:28:48,727
Du er ikke deres ven. Bare en lakaj.

331
00:28:49,227 --> 00:28:52,647
Du er en lille kælling ved siden af dem.
Dit forbandede…

332
00:28:52,731 --> 00:28:54,733
Okay, jeg har fattet det.

333
00:28:54,816 --> 00:28:56,609
Slå mig.

334
00:28:57,444 --> 00:28:58,403
Slå mig!

335
00:28:59,070 --> 00:29:00,989
Gør det! Slå mig!

336
00:29:30,351 --> 00:29:31,186
Hvad?

337
00:29:37,776 --> 00:29:39,110
Hun vil sige undskyld.

338
00:29:40,236 --> 00:29:41,154
Hej.

339
00:29:44,741 --> 00:29:48,495
Hun lyder ikke, som om hun undskylder.

340
00:29:49,996 --> 00:29:50,830
Undskyld!

341
00:29:54,542 --> 00:29:55,877
Skide idiot.

342
00:29:56,711 --> 00:29:57,712
Hvordan gik det?

343
00:29:59,547 --> 00:30:01,299
Jeg ved ikke, om det er godt,

344
00:30:01,382 --> 00:30:05,386
men Beom-seoks familie dækkede over det.
Vores navne blev fjernet.

345
00:30:06,179 --> 00:30:07,639
Gil-su blev anholdt.

346
00:30:09,432 --> 00:30:12,685
Er Beom-seoks far direktør eller noget?

347
00:30:12,769 --> 00:30:16,981
Der kom en sekretær eller noget
og ville betale min hospitalsregning.

348
00:30:17,065 --> 00:30:20,109
Jeg afviste,
men skulle jeg have taget imod det?

349
00:30:21,528 --> 00:30:23,738
Han er parlamentsmedlem Oh Jin-won.

350
00:30:32,914 --> 00:30:34,624
Hvor længe skal du være her?

351
00:30:35,458 --> 00:30:38,169
Det er bare et brud,
så jeg kan gå i morgen.

352
00:30:39,587 --> 00:30:41,714
Må jeg sove her i aften?

353
00:30:41,798 --> 00:30:43,132
Hvis du vil.

354
00:30:43,216 --> 00:30:44,217
Fantastisk!

355
00:30:46,845 --> 00:30:48,763
Du var fandeme sej derude.

356
00:30:49,597 --> 00:30:50,640
Jeg er hård.

357
00:30:50,723 --> 00:30:52,267
Jeg fik fandeme gåsehud.

358
00:30:52,350 --> 00:30:54,102
"Hey, røvhuller!"

359
00:30:55,436 --> 00:30:56,855
"Hold jer væk!"

360
00:30:56,938 --> 00:30:58,481
"Hold jer væk!"

361
00:30:59,190 --> 00:31:02,110
Galning! Hvorfor kopierer du mig?
Er du lun på mig?

362
00:31:02,193 --> 00:31:03,194
Hold dig væk.

363
00:31:04,320 --> 00:31:06,155
Synd. Jeg er sammen med Si-eun.

364
00:31:10,451 --> 00:31:11,411
Er I kærester?

365
00:31:11,494 --> 00:31:13,037
Det ved du, at vi ikke er.

366
00:31:14,205 --> 00:31:15,456
Det ved du, at vi er.

367
00:31:15,540 --> 00:31:17,750
Vi ved altid, hvor den anden er.

368
00:31:18,501 --> 00:31:21,754
Det er kun på grund af den app.

369
00:31:21,838 --> 00:31:24,048
I ser godt ud sammen. Begynd at date.

370
00:31:24,132 --> 00:31:25,091
Hold dig væk.

371
00:31:27,385 --> 00:31:28,678
Seriøst! Kom nu.

372
00:32:06,215 --> 00:32:07,383
Hvad er det?

373
00:32:12,430 --> 00:32:13,264
Hvad er det?

374
00:32:14,265 --> 00:32:15,391
Du ville have det.

375
00:32:22,023 --> 00:32:27,654
Hvis jeg spiser om natten, bliver jeg tyk!
Klokken er jo mange.

376
00:32:28,738 --> 00:32:30,865
Du er virkelig ubetænksom.

377
00:32:30,949 --> 00:32:33,785
Men du virker oprigtig.

378
00:32:33,868 --> 00:32:35,036
Det ser lækkert ud.

379
00:32:35,787 --> 00:32:37,038
Sikke en sær følelse.

380
00:32:37,914 --> 00:32:39,415
Jeg får gåsehud.

381
00:32:40,458 --> 00:32:41,334
Hvad sker der?

382
00:32:43,336 --> 00:32:45,755
- Hvad?
- Det er bare, at du…

383
00:32:47,256 --> 00:32:49,467
Du er godhjertet.

384
00:32:49,550 --> 00:32:51,386
Ja? Lyset i dine øjne.

385
00:32:51,970 --> 00:32:53,680
Din opførsel. Dine ord.

386
00:32:54,347 --> 00:32:55,515
Dit ansigtsudtryk.

387
00:32:56,975 --> 00:32:58,309
Det føles underligt.

388
00:33:23,167 --> 00:33:24,002
Spis løs.

389
00:33:50,028 --> 00:33:51,362
Du er tankelæser!

390
00:33:59,829 --> 00:34:05,960
<i>Jeg er ikke kun parlamentsmedlem</i>
<i>men voksen og far selv,</i>

391
00:34:06,044 --> 00:34:09,714
<i>så jeg var naturligt interesseret</i>
<i>i politik om teenagere.</i>

392
00:34:31,903 --> 00:34:33,112
Hvad venter du på?

393
00:34:46,751 --> 00:34:50,296
Jeg skulle ikke have adopteret dig.

394
00:34:51,839 --> 00:34:52,715
Du…

395
00:34:55,802 --> 00:34:57,970
…er et broddent kar.

396
00:34:59,972 --> 00:35:00,932
Det ved du godt.

397
00:37:44,053 --> 00:37:47,390
NAVNE, STEDER, HÆNDELSER ER FIKTIVE,
LIGHED MED VIRKELIGHEDEN ER TILFÆLDIG

398
00:37:47,473 --> 00:37:52,103
Tekster af: Toke Lasvill-Andersen

