1
00:00:06,840 --> 00:00:08,880
[Meeresrauschen]

2
00:00:11,120 --> 00:00:13,120
[düstere, sphärische Musik]

3
00:00:35,600 --> 00:00:36,440
[Frau] Hilfe!

4
00:00:36,520 --> 00:00:38,520
[Musik wird dramatisch]

5
00:00:43,600 --> 00:00:44,640
[ächzen angestrengt]

6
00:01:05,080 --> 00:01:07,080
[Musik verklingt]

7
00:01:07,160 --> 00:01:09,160
[Meeresrauschen wird lauter]

8
00:01:13,440 --> 00:01:15,440
[Meeresrauschen verklingt]

9
00:01:25,200 --> 00:01:27,200
[Gelenke knacksen]

10
00:01:43,120 --> 00:01:45,920
Hast du ihn nicht gemessen?
Das passt ja im Leben nicht.

11
00:01:46,600 --> 00:01:48,080
[mit Akzent] Beine anwinkeln?

12
00:01:49,000 --> 00:01:50,240
Nicht bei der Länge.

13
00:01:50,320 --> 00:01:53,080
Die Pichlers
können sich kein Sondermodell leisten.

14
00:01:53,160 --> 00:01:54,520
[seufzt]

15
00:01:54,600 --> 00:01:55,760
Ich kümmere mich drum.

16
00:02:18,360 --> 00:02:21,440
Herr Pichler, ich hoffe,
Sie nehmen mir das jetzt nicht übel.

17
00:02:22,880 --> 00:02:24,320
Nein, nein.

18
00:02:24,400 --> 00:02:27,000
Wozu brauch ich
die 15 Zentimeter denn noch?

19
00:02:33,080 --> 00:02:35,600
[Säge surrt und sägt]

20
00:02:37,400 --> 00:02:39,400
[düstere Titelmusik]

21
00:02:41,200 --> 00:02:43,560
NETFLIX PRÄSENTIERT

22
00:03:26,360 --> 00:03:28,360
[Titelmusik verklingt]

23
00:03:28,440 --> 00:03:30,440
[Kirchenglocken läuten]

24
00:03:33,160 --> 00:03:35,560
[sanfte, spannungsvolle Musik]

25
00:04:03,040 --> 00:04:04,040
[flüstert] Morgen.

26
00:04:05,960 --> 00:04:06,920
[flüstert] Morgen.

27
00:04:09,600 --> 00:04:11,360
Wann bist du nach Haus gekommen?

28
00:04:12,240 --> 00:04:13,440
Spät.

29
00:04:14,040 --> 00:04:15,560
Du hast schon geschlafen.

30
00:04:17,040 --> 00:04:18,320
War ein langer Tag?

31
00:04:19,520 --> 00:04:20,640
Ja.

32
00:04:20,720 --> 00:04:21,720
Lang und…

33
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
…kompliziert.

34
00:04:28,560 --> 00:04:29,560
Hab dich vermisst.

35
00:04:35,520 --> 00:04:36,360
[klopft]

36
00:04:36,440 --> 00:04:37,280
Aufstehen.

37
00:04:39,680 --> 00:04:42,920
-Ich will aber nicht, Mama.
-Komm, auf geht's.

38
00:04:51,200 --> 00:04:54,960
[flüstert]
Nur auf dieser Nummer. Bleib ruhig.

39
00:04:55,760 --> 00:04:56,720
Ich melde mich.

40
00:04:58,240 --> 00:05:00,520
-Wer war das?
-Nur so 'n Arbeitsding.

41
00:05:00,600 --> 00:05:02,040
Was ist 'n das für 'n Handy?

42
00:05:02,120 --> 00:05:03,800
-Hab nur 'ne neue Hülle.
-Mhm.

43
00:05:05,160 --> 00:05:07,640
M-m. Ich muss mich fertig machen.

44
00:05:20,960 --> 00:05:23,080
[sie ächzt]

45
00:05:23,160 --> 00:05:25,440
[Tochter]
Wie kannst du sogar Toast verhunzen?

46
00:05:25,520 --> 00:05:26,640
Das ist hohe Kunst.

47
00:05:26,720 --> 00:05:29,280
Gib's auf. Dafür haben wir Opa.

48
00:05:30,320 --> 00:05:31,440
Wir müssen los, Tim.

49
00:05:31,520 --> 00:05:34,360
Ich hab zu ersten Stunde Sport
und muss mich umziehen.

50
00:05:36,400 --> 00:05:37,760
-Tschüs, Große.
-Tschüs, Papa.

51
00:05:37,840 --> 00:05:39,040
-Tschüs.
-[Tochter] Tschau.

52
00:05:39,120 --> 00:05:40,080
Also…

53
00:05:41,360 --> 00:05:42,440
-Pausenbrot?
-Ja.

54
00:05:42,520 --> 00:05:43,800
-Hausaufgaben?
-Ja.

55
00:05:43,880 --> 00:05:44,920
-Insulin?
-Ja.

56
00:05:45,000 --> 00:05:45,840
Yeah.

57
00:05:45,920 --> 00:05:47,040
-Bäm!
-Bäm!

58
00:05:49,040 --> 00:05:50,520
-[Frau] Hab einen schönen Tag!
-Tschüs!

59
00:05:54,200 --> 00:05:55,760
Du bist ja gar nicht rasiert.

60
00:05:55,840 --> 00:05:56,920
Mach ich später.

61
00:05:57,720 --> 00:06:00,080
Die paar Stoppeln
werden die Kollegen vertragen.

62
00:06:00,160 --> 00:06:02,160
[Tür wird geöffnet]

63
00:06:04,480 --> 00:06:05,560
Morgen, Papa.

64
00:06:05,640 --> 00:06:07,400
-Morgen.
-Morgen.

65
00:06:08,320 --> 00:06:10,320
[Popmusik im Radio]

66
00:06:16,440 --> 00:06:18,000
[Männer knuspern gleichzeitig]

67
00:06:18,080 --> 00:06:19,360
[lacht] Ihr seid so doof.

68
00:06:19,440 --> 00:06:20,400
[älterer Mann] Mhm.

69
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
[Motorrad springt an]

70
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
[lauter Knall, Reifen quietschen]

71
00:06:44,800 --> 00:06:46,800
[Stille]

72
00:06:50,760 --> 00:06:52,760
[sphärische Musik]

73
00:06:55,680 --> 00:06:56,600
[flüstert] Mark.

74
00:07:02,360 --> 00:07:03,240
Mark.

75
00:07:07,400 --> 00:07:08,280
[schreit] Mark!

76
00:07:10,600 --> 00:07:11,520
Mark!

77
00:07:12,240 --> 00:07:13,640
[weint] Oh Gott!

78
00:07:27,920 --> 00:07:29,840
[Automotor startet]

79
00:07:29,920 --> 00:07:31,520
[schreit] Nein!

80
00:07:32,040 --> 00:07:34,040
[dunkle Musik]

81
00:07:42,960 --> 00:07:44,960
[Musik ebbt ab und verklingt]

82
00:07:49,760 --> 00:07:51,760
[Automat surrt]

83
00:07:53,800 --> 00:07:55,320
[Poltern]

84
00:08:21,120 --> 00:08:22,200
Schon was Neues?

85
00:08:23,720 --> 00:08:24,960
[er seufzt]

86
00:08:25,040 --> 00:08:26,440
[seufzt erneut]

87
00:08:27,520 --> 00:08:29,600
Ich dachte, ihr seid schon im Urlaub.

88
00:08:30,720 --> 00:08:31,560
Im Urlaub?

89
00:08:31,640 --> 00:08:33,640
Hat er gestern kurzfristig gemeldet, ja.

90
00:08:36,560 --> 00:08:38,680
Sollte vielleicht 'ne Überraschung werden.

91
00:08:40,480 --> 00:08:41,960
Ich mag keine Überraschungen.

92
00:08:44,440 --> 00:08:45,640
Ich weiß auch nicht.

93
00:08:56,400 --> 00:08:58,040
Es tut mir voll leid, Frau Blum.

94
00:09:00,640 --> 00:09:03,320
-Wir konnten nichts mehr für ihn tun.
-[sie schluchzt]

95
00:09:07,400 --> 00:09:08,960
Ihr Mann ist soeben verstorben.

96
00:09:11,400 --> 00:09:13,400
[Tochter schluchzt und weint]

97
00:09:20,400 --> 00:09:22,200
Pst… Pst…

98
00:09:22,280 --> 00:09:24,040
[düstere, mysteriöse Musik]

99
00:09:52,400 --> 00:09:55,640
-Blum, es tut mir sehr leid. Mark war…
-Ja, er war.

100
00:09:58,360 --> 00:09:59,200
Kommt.

101
00:09:59,880 --> 00:10:01,560
[schniefen]

102
00:10:09,560 --> 00:10:11,560
[düstere Musik]

103
00:10:30,320 --> 00:10:31,680
Was machst du da?

104
00:10:31,760 --> 00:10:33,480
Niemand außer mir rührt ihn an.

105
00:10:34,120 --> 00:10:35,800
Mark würde das nicht wollen.

106
00:10:35,880 --> 00:10:37,760
Mark würde ganz vieles nicht wollen.

107
00:10:37,840 --> 00:10:40,120
Wie tot sein.
Das würde er sicher nicht wollen.

108
00:10:40,200 --> 00:10:41,760
Das ist was anderes als Fremde.

109
00:10:41,840 --> 00:10:43,920
Reza, weißt du, was ich so an dir mag?

110
00:10:44,600 --> 00:10:46,160
Dass du schweigen kannst.

111
00:11:20,400 --> 00:11:22,840
[schluchzt]

112
00:11:24,200 --> 00:11:26,000
[weint]

113
00:11:28,520 --> 00:11:30,600
Du hast es versprochen!

114
00:11:36,560 --> 00:11:37,400
Du…

115
00:11:45,800 --> 00:11:47,520
[leise] Bitte komm zurück.

116
00:11:50,960 --> 00:11:52,760
Ich brauch dich.

117
00:11:55,040 --> 00:11:57,640
Ich kann das nicht ohne dich.

118
00:11:57,720 --> 00:12:01,000
Ich kann gar nichts ohne dich.

119
00:12:08,280 --> 00:12:10,280
[schluchzt]

120
00:12:19,760 --> 00:12:21,760
[unheimliche Musik]

121
00:12:35,200 --> 00:12:37,960
[Pfarrer]
Wenn so jemand, der uns so nahesteht,

122
00:12:38,040 --> 00:12:42,560
so unerwartet aus dem Leben gerissen wird,

123
00:12:43,280 --> 00:12:47,880
dann stellen wir uns, und das zu Recht,
immer die gleiche Frage:

124
00:12:47,960 --> 00:12:50,320
Wie hat Gott das zulassen können?

125
00:12:51,280 --> 00:12:53,080
Die Antwort finden wir in der Bibel.

126
00:12:55,160 --> 00:12:57,880
Johannes, Kapitel 14, Vers 14.

127
00:12:57,960 --> 00:12:59,160
"Thomas sagt zu ihm:

128
00:12:59,240 --> 00:13:03,880
'Herr, wir wissen nicht, wohin du gehst.
Wie sollen wir dann den Weg kennen?'

129
00:13:04,720 --> 00:13:05,960
Jesus sagt zu ihm:

130
00:13:06,560 --> 00:13:10,320
'Ich bin der Weg
und die Wahrheit und das Leben.

131
00:13:10,400 --> 00:13:13,400
Niemand kommt zum Vater, außer durch mich.

132
00:13:13,480 --> 00:13:17,440
Wenn ihr mich erkannt habt,
werdet ihr auch meinen Vater erkennen.'"

133
00:13:18,320 --> 00:13:20,320
[weiter unheimliche Musik]

134
00:13:26,600 --> 00:13:28,120
Mein Beileid.

135
00:13:29,440 --> 00:13:30,560
Mein Beileid.

136
00:13:31,440 --> 00:13:32,680
Mein Beileid.

137
00:13:41,560 --> 00:13:47,040
Blum, wenn du irgendetwas brauchst,
egal was es ist, dann ruf bitte an.

138
00:13:48,280 --> 00:13:49,280
Jederzeit.

139
00:13:49,360 --> 00:13:52,320
Den Fahrer dieses Rovers zu finden,
das brauche ich.

140
00:13:55,080 --> 00:13:57,120
Wir finden ihn, das verspreche ich dir.

141
00:14:03,360 --> 00:14:05,280
Ein gottverdammter Ort ist das.

142
00:14:06,200 --> 00:14:08,600
Er nimmt uns alles weg, was uns lieb ist.

143
00:14:10,040 --> 00:14:11,920
Ein gottverdammter Ort ist das!

144
00:14:12,000 --> 00:14:13,480
Ist schon gut, Herr Theile.

145
00:14:14,200 --> 00:14:15,240
Tut mir leid.

146
00:14:16,280 --> 00:14:17,720
Komm, Gerda, nach Haus.

147
00:14:17,800 --> 00:14:20,560
Ich heiße Nela! Und nicht Gerda.

148
00:14:22,520 --> 00:14:23,640
Ah ja, richtig.

149
00:14:24,240 --> 00:14:25,360
Richtig… äh…

150
00:14:26,560 --> 00:14:27,760
Entschuldigung.

151
00:14:28,360 --> 00:14:29,600
Gottverdammter Ort.

152
00:14:30,920 --> 00:14:33,120
Er hat seine Tochter verloren,
da war sie 17.

153
00:14:33,200 --> 00:14:35,160
Seitdem ist er nicht mehr der Gleiche.

154
00:14:45,360 --> 00:14:47,360
[bedrohliche Musik]

155
00:15:10,080 --> 00:15:12,080
[bedrohliche Musik ebbt ab]

156
00:15:31,720 --> 00:15:32,640
Sie sind da.

157
00:15:34,080 --> 00:15:35,480
Sie werden nichts finden.

158
00:15:39,560 --> 00:15:40,840
Das wollen wir hoffen.

159
00:15:45,200 --> 00:15:47,200
[Musik verklingt]

160
00:15:50,760 --> 00:15:52,760
[Stimmengewirr]

161
00:15:59,320 --> 00:16:00,760
[Chefinspektor] Hallo, Blum.

162
00:16:01,480 --> 00:16:03,280
Schön, dass ihr gekommen seid.

163
00:16:04,000 --> 00:16:06,120
Ja, alle anderen sind da.

164
00:16:06,640 --> 00:16:08,960
Selbst die Frau Schönborn, gell?

165
00:16:09,040 --> 00:16:10,200
Tatsächlich.

166
00:16:10,280 --> 00:16:12,520
Die Schneekönigin höchstpersönlich.

167
00:16:14,040 --> 00:16:16,320
Ja, der Puch Bertl hat alles vorbereitet.

168
00:16:16,400 --> 00:16:17,600
Persönlich.

169
00:16:18,320 --> 00:16:19,680
Liebe Frau Blum.

170
00:16:21,320 --> 00:16:23,680
Was für ein schrecklicher Unfall.

171
00:16:24,360 --> 00:16:26,080
Mein aufrichtiges Beileid.

172
00:16:27,200 --> 00:16:29,800
Danke, dass Sie sich
die Mühe gemacht haben, Frau Schönborn.

173
00:16:29,880 --> 00:16:31,720
Ja, gerne.

174
00:16:32,320 --> 00:16:35,840
Der Mark war ja
ein ausgezeichneter Polizist.

175
00:16:35,920 --> 00:16:37,200
Wir werden ihn vermissen.

176
00:16:37,280 --> 00:16:40,560
Wir sind ja alle hier eine…
eine große Familie.

177
00:16:40,640 --> 00:16:42,600
-Ja, eine große Familie.
-Sehr groß.

178
00:16:42,680 --> 00:16:47,440
[Chefinspektor] Ja. Und der Mark,
der war einer der Besten von uns, nicht?

179
00:16:47,520 --> 00:16:49,160
Mein aufrichtiges Beileid.

180
00:16:49,760 --> 00:16:52,280
Ich tue mein Bestes,
um ein wenig Trost zu spenden.

181
00:16:54,560 --> 00:16:57,240
Mark und ich wollten hier
unser Zehnjähriges feiern,

182
00:16:57,880 --> 00:17:00,000
haben aber leider keinen Platz bekommen.

183
00:17:01,560 --> 00:17:02,520
Das tut mir leid.

184
00:17:03,560 --> 00:17:04,840
Ich versichere Ihnen,

185
00:17:04,920 --> 00:17:08,120
wann immer Sie ab jetzt kommen,
werden Sie einen Tisch bekommen.

186
00:17:08,200 --> 00:17:09,800
[Schönborn] Sie entschuldigen mich.

187
00:17:10,280 --> 00:17:13,440
-Was war?
-Die wollen doch noch eine Due Dilligence.

188
00:17:13,520 --> 00:17:17,040
Wir müssen die Geschäftstüchtigkeit
von Frau Schönborn entschuldigen.

189
00:17:17,120 --> 00:17:20,520
Ohne sie wäre Bad Annenhof
überhaupt gar nicht auf der Karte.

190
00:17:23,320 --> 00:17:25,480
[räuspert sich] Nur ganz kurz.

191
00:17:27,640 --> 00:17:31,520
Für mich war Mark nicht nur
ein verlässlicher Arbeitskollege,

192
00:17:33,040 --> 00:17:35,240
sondern vor allem ein guter Freund.

193
00:17:36,880 --> 00:17:38,720
Und ein besonderer Mensch.

194
00:17:40,080 --> 00:17:45,800
Einmal, da kam eine Alarmmeldung rein
von einem Bankomat am Hauptplatz.

195
00:17:46,880 --> 00:17:47,960
Wir fahren zügig hin

196
00:17:48,040 --> 00:17:52,200
und treffen dort
auf einen syrischen Asylanten

197
00:17:52,280 --> 00:17:54,360
mit einem Schraubenzieher in der Hand.

198
00:17:56,080 --> 00:17:59,800
Als er uns kommen sieht,
lässt er den Schraubenzieher sofort fallen

199
00:17:59,880 --> 00:18:02,280
und hält uns die Hände
für die Handschellen hin.

200
00:18:02,760 --> 00:18:03,600
Aber Mark…

201
00:18:05,800 --> 00:18:08,720
…geht erst mal auf ihn zu
und beginnt ein Gespräch mit ihm.

202
00:18:10,320 --> 00:18:11,760
Über seine Heimat,

203
00:18:13,320 --> 00:18:18,400
wie es ihm hier geht und, ja,
was er alles durchgemacht haben muss.

204
00:18:21,440 --> 00:18:22,440
Er hört ihm zu.

205
00:18:24,520 --> 00:18:26,560
Und anstatt ihn zu verhaften,

206
00:18:26,640 --> 00:18:29,520
hat ihn Mark letztendlich
mit zu sich nach Hause genommen

207
00:18:30,200 --> 00:18:32,840
und bietet ihm sogar
eine Stelle bei seiner Frau an,

208
00:18:32,920 --> 00:18:35,120
die er bis heute innehat.

209
00:18:37,040 --> 00:18:39,240
Dich, liebe Blum,
hat er auch noch gefragt.

210
00:18:39,320 --> 00:18:40,720
Aber erst hinterher, ne?

211
00:18:43,880 --> 00:18:47,640
Immer erst den Menschen zu sehen
und nicht den Täter.

212
00:18:48,920 --> 00:18:50,720
So welche gibt es selten.

213
00:18:51,720 --> 00:18:52,800
Sehr selten.

214
00:18:54,800 --> 00:18:55,760
Er wird mir fehlen.

215
00:18:59,200 --> 00:19:00,560
[seufzt]

216
00:19:02,960 --> 00:19:04,440
-Auf Mark.
-[alle] Auf Mark.

217
00:19:04,520 --> 00:19:06,400
-[Polizist] Danke.
-Auf Mark.

218
00:19:06,480 --> 00:19:07,440
Auf Mark!

219
00:19:07,960 --> 00:19:10,080
Lasst uns singen auf unseren Helden.

220
00:19:10,840 --> 00:19:12,080
[Polizist] Wir gehen.

221
00:19:14,720 --> 00:19:15,880
Hör auf!

222
00:19:18,240 --> 00:19:19,160
Lass.

223
00:19:20,080 --> 00:19:21,080
Entschuldige, bitte.

224
00:19:24,160 --> 00:19:28,240
[Chefinspektor] Blum! Ich wollt nur sagen,
dass ich mir vorstellen kann,

225
00:19:28,320 --> 00:19:31,480
wie schwierig es gewesen sein muss,
heute hierherzukommen.

226
00:19:31,560 --> 00:19:34,400
Und die Kollegen
und ich wissen das wirklich zu schätzen.

227
00:19:34,920 --> 00:19:37,440
Ja, übrigens,
vielleicht kannst du mal vorbeikommen

228
00:19:37,520 --> 00:19:39,960
und die Dienstwaffe
vom Mark vorbeibringen.

229
00:19:40,560 --> 00:19:42,080
Die müsst noch bei euch sein.

230
00:19:42,840 --> 00:19:44,520
Hat er die nicht bei sich gehabt?

231
00:19:45,800 --> 00:19:47,000
An dem Morgen, mein ich?

232
00:19:48,200 --> 00:19:50,920
Ja, ist ja nicht so wichtig, gell?
Wir sehen uns, ja?

233
00:19:51,440 --> 00:19:52,520
Also pfiat euch.

234
00:19:52,600 --> 00:19:54,760
[düstere Musik]

235
00:20:24,360 --> 00:20:26,360
[mysteriöse Musik]

236
00:20:56,840 --> 00:20:58,360
[Musik verklingt]

237
00:21:01,960 --> 00:21:03,120
Dreiundvierzig fuffzig.

238
00:21:07,680 --> 00:21:10,320
-[Blum] Nehmen die rund um die Uhr auf?
-[Frau] Ja.

239
00:21:13,480 --> 00:21:15,640
War die Polizei deswegen mal da?

240
00:21:16,400 --> 00:21:18,480
Polizei? Nein.

241
00:21:19,720 --> 00:21:21,720
[spannungsvolle Musik]

242
00:21:22,640 --> 00:21:23,480
Danke.

243
00:21:29,480 --> 00:21:31,160
Ja, hallo, Blum. Wie geht's?

244
00:21:31,240 --> 00:21:32,240
Würde mir besser gehen,

245
00:21:32,320 --> 00:21:35,560
wenn in diesem Saftladen mal jemand
den Fahrer des Rovers suchen würde!

246
00:21:35,640 --> 00:21:37,800
Das machen wir, Tag und Nacht.
Die Reifenspuren…

247
00:21:37,880 --> 00:21:39,000
Tag und Nacht?

248
00:21:39,080 --> 00:21:41,920
Was ist
mit den Überwachungskameras im Dorf, hm?

249
00:21:42,000 --> 00:21:46,160
Die der Tankstelle zielt auf die Straße.
Da war keiner von euch, keiner!

250
00:21:46,240 --> 00:21:47,680
Beruhig dich. Es bringt nichts.

251
00:21:47,760 --> 00:21:50,040
Soll ich damit zum Anzeiger?
Tut ihr dann was?

252
00:21:50,120 --> 00:21:53,160
-Wir wollen den Kerl finden, genau wie du.
-Genau wie ich?

253
00:21:53,840 --> 00:21:54,840
Das glaub ich nicht.

254
00:21:56,440 --> 00:21:59,200
In drei Wochen habt ihr vergessen,
dass Mark existierte.

255
00:22:00,160 --> 00:22:01,680
Aber ich sag dir was:

256
00:22:02,760 --> 00:22:05,800
Ich geb keine Ruhe,
bis ich diesen Scheißkerl gefunden habe.

257
00:22:13,880 --> 00:22:15,520
[Chefinspektor] Hallo, ich bin's.

258
00:22:16,560 --> 00:22:18,280
Die Frau Blum war gerade da.

259
00:22:18,360 --> 00:22:20,600
Sie droht, zum Anzeiger zu gehen.

260
00:22:21,680 --> 00:22:22,680
Ich kümmere mich.

261
00:22:24,320 --> 00:22:26,320
[dunkle Musik]

262
00:22:55,960 --> 00:22:57,720
[Musik verklingt]

263
00:23:09,080 --> 00:23:10,960
Schmeißt du von Mark schon alles weg?

264
00:23:11,600 --> 00:23:15,440
Nein. Ich suche nur seine Dienstwaffe.
Weißt du vielleicht, wo die ist?

265
00:23:16,160 --> 00:23:17,000
Nein.

266
00:23:25,240 --> 00:23:27,240
[melancholische Klänge]

267
00:23:45,440 --> 00:23:47,440
[spannungsvolle Klänge]

268
00:23:59,320 --> 00:24:01,640
[Telefon klingelt]

269
00:24:05,680 --> 00:24:06,840
Bestattung Blum.

270
00:24:11,280 --> 00:24:12,160
Mhm.

271
00:24:14,680 --> 00:24:15,560
Ok.

272
00:24:16,160 --> 00:24:17,360
Danke.

273
00:24:17,440 --> 00:24:18,720
[Blum] Wer war das?

274
00:24:18,800 --> 00:24:22,120
Massimo fragt,
ob du die Ducati abholen willst.

275
00:24:22,760 --> 00:24:24,680
Die ist bei Jochen in der Werkstatt.

276
00:24:27,320 --> 00:24:29,600
Auf 'n ersten Blick denkt man,
die ist hin.

277
00:24:29,680 --> 00:24:31,760
Aber der Motor ist komplett unbeschädigt.

278
00:24:31,840 --> 00:24:32,720
Der Antrieb auch.

279
00:24:32,800 --> 00:24:35,120
Das drumherum zu ersetzen,
ist kein Problem.

280
00:24:35,200 --> 00:24:38,240
Wenn Sie wollen,
ist sie nächste Woche blitz und blank.

281
00:24:38,320 --> 00:24:40,120
Die Versicherung wird alles zahlen.

282
00:24:43,960 --> 00:24:45,240
Und wer fährt die dann?

283
00:24:46,200 --> 00:24:47,040
Ja…

284
00:24:48,480 --> 00:24:49,720
Ich weiß auch nicht.

285
00:24:58,800 --> 00:25:00,360
Na gut. Machen wir's so.

286
00:25:02,040 --> 00:25:02,880
Passt.

287
00:25:02,960 --> 00:25:06,040
Ich brauch nur Ihre Unterschrift
für Polizei und Versicherung.

288
00:25:06,120 --> 00:25:07,160
Komm gleich wieder.

289
00:25:09,960 --> 00:25:11,960
[melancholische Musik]

290
00:25:19,480 --> 00:25:21,480
Danke für deine Hilfe die Woche.

291
00:25:21,560 --> 00:25:23,760
Und dass du extra
aus Tübingen gekommen bist.

292
00:25:23,840 --> 00:25:24,720
Ich hab Urlaub.

293
00:25:24,800 --> 00:25:25,640
[beide lachen]

294
00:25:25,720 --> 00:25:28,240
Toller Urlaub im Reich der Toten.

295
00:25:33,080 --> 00:25:34,200
In deinem Reich.

296
00:25:42,120 --> 00:25:44,160
Ich… mach das ja schon immer.

297
00:25:46,160 --> 00:25:48,160
Es ist das Einzige, was ich gelernt hab.

298
00:25:52,920 --> 00:25:54,920
Man gewöhnt sich irgendwie an die Toten.

299
00:25:57,640 --> 00:25:59,640
[Musik verklingt]

300
00:26:07,760 --> 00:26:08,760
Hey.

301
00:26:20,240 --> 00:26:22,360
Ich dachte, ich schau mal, wie's dir geht.

302
00:26:25,680 --> 00:26:26,760
Mir geht's super.

303
00:26:31,640 --> 00:26:32,800
Tasse Kaffee?

304
00:26:36,240 --> 00:26:37,760
Wenn's dir danach besser geht.

305
00:26:41,200 --> 00:26:42,440
[schnieft leise]

306
00:26:48,920 --> 00:26:50,200
Kann ich dich was fragen?

307
00:26:50,880 --> 00:26:51,800
Na klar.

308
00:26:56,280 --> 00:26:58,120
Weißt du, ob Mark mich betrogen hat?

309
00:26:59,400 --> 00:27:00,240
Was?

310
00:27:01,080 --> 00:27:02,880
Ob er was mit 'ner anderen hatte.

311
00:27:02,960 --> 00:27:04,920
-[mit Akzent] Noch Kaffee?
-[Blum] Nein.

312
00:27:09,120 --> 00:27:12,440
An dem Morgen vor dem Unfall,
hast du da noch mit Mark telefoniert?

313
00:27:13,720 --> 00:27:14,560
Wie spät?

314
00:27:16,120 --> 00:27:17,040
Gegen acht.

315
00:27:19,280 --> 00:27:20,200
Kann sein.

316
00:27:21,400 --> 00:27:22,880
Hast du oder hast du nicht?

317
00:27:23,960 --> 00:27:24,960
Ich weiß nicht mehr.

318
00:27:25,040 --> 00:27:26,440
Nein, hast du nicht.

319
00:27:26,520 --> 00:27:27,560
Wieso denn?

320
00:27:28,600 --> 00:27:29,640
Na ja…

321
00:27:32,840 --> 00:27:35,640
Da ist dieser Urlaub,
von dem ich nichts wusste und…

322
00:27:37,600 --> 00:27:40,520
Ich hab irgendwie
komische Sachen in seiner Jacke gefunden.

323
00:27:43,760 --> 00:27:44,760
Was denn für Sachen?

324
00:27:49,680 --> 00:27:51,880
'ne Milch-Schnitten-Verpackung
zum Beispiel.

325
00:27:54,120 --> 00:27:55,200
Milch-Schnitte?

326
00:27:55,280 --> 00:27:58,400
Mark war laktoseintolerant.
Wieso kauft er Milch-Schnitten?

327
00:27:59,200 --> 00:28:03,000
Also, es gibt Millionen Gründe,
warum jemand Milch-Schnitten kauft.

328
00:28:04,080 --> 00:28:07,280
Das… Das ist doch
kein Beweis für 'n Seitensprung.

329
00:28:08,280 --> 00:28:10,680
Ich weiß, ich bin nicht immer einfach und…

330
00:28:10,760 --> 00:28:13,280
Und der Beruf
stumpft auch so 'n bisschen ab.

331
00:28:13,920 --> 00:28:15,920
Große Liebesbekundungen
waren nie mein Ding.

332
00:28:16,000 --> 00:28:18,200
Vielleicht wollte er mal was anderes.

333
00:28:18,280 --> 00:28:20,040
Das kann doch sein.

334
00:28:21,680 --> 00:28:22,800
Puh…

335
00:28:25,360 --> 00:28:27,320
Hast du denn noch was anderes gefunden?

336
00:28:28,280 --> 00:28:29,400
Oder war das alles?

337
00:28:30,080 --> 00:28:32,080
[Pop-Rock im Hintergrund]

338
00:28:45,000 --> 00:28:45,840
Ja…

339
00:28:46,320 --> 00:28:47,920
Ok, du hast recht. Ich spinne.

340
00:28:49,920 --> 00:28:52,720
Nein, aber Mark war nicht der Typ dafür.

341
00:28:53,240 --> 00:28:56,960
Der hatte nur Augen für dich.
Der hat andere Frauen nicht wahrgenommen.

342
00:28:57,040 --> 00:28:58,840
Das weiß das ganze Revier.

343
00:29:02,400 --> 00:29:04,520
Die Ehe mit dir, Blum, dich…

344
00:29:05,640 --> 00:29:07,640
Das hätte er niemals aufs Spiel gesetzt.

345
00:29:09,200 --> 00:29:10,840
Hätte ich im Übrigen auch nicht.

346
00:29:26,720 --> 00:29:27,720
Wo ist Tim?

347
00:29:28,960 --> 00:29:29,800
Scheiße.

348
00:29:31,800 --> 00:29:36,080
Es tut mir so leid, Tim. Wirklich.
Ich weiß gar nicht mehr, welcher Tag ist.

349
00:29:36,160 --> 00:29:38,880
Mich braucht niemand mehr abholen,
ich bin zehn.

350
00:29:38,960 --> 00:29:42,000
Aber der Weg ist zu weit.
Das hat Papa auch immer gesagt.

351
00:29:42,080 --> 00:29:43,600
[Tim] Der ist aber nicht mehr da.

352
00:29:52,200 --> 00:29:53,480
[Junge] Hallo, Frau Blum.

353
00:29:54,000 --> 00:29:57,160
Erinnern Sie sich an mich?
Mein Opa ist letzte Woche gestorben.

354
00:29:57,240 --> 00:30:00,680
Jakob. Ja, natürlich.
Ich hoffe, die Beerdigung war ok für dich?

355
00:30:00,760 --> 00:30:04,680
Ja, nur… Die Oma hat sich nur gewundert,
wie viel der Opa geschrumpft ist.

356
00:30:05,240 --> 00:30:07,280
Ja. Das passiert manchmal.

357
00:30:09,720 --> 00:30:11,040
Wie geht's der Nela?

358
00:30:12,800 --> 00:30:13,680
Es geht…

359
00:30:14,920 --> 00:30:18,160
Können Sie ihr das geben?
Ich hab Notizen für die Hausaufgaben.

360
00:30:18,240 --> 00:30:20,360
Wir sind ja in der gleichen Klasse.

361
00:30:20,440 --> 00:30:21,400
Ach so…

362
00:30:22,560 --> 00:30:25,960
Ja… Natürlich.
Das ist sehr lieb von dir, danke.

363
00:30:26,040 --> 00:30:28,040
Sie ist morgen wieder auf den Beinen.

364
00:30:28,120 --> 00:30:29,520
-Wiedersehen.
-Tschüs, Jakob.

365
00:30:36,400 --> 00:30:38,400
[Auto entriegelt]

366
00:30:43,160 --> 00:30:46,480
[Nela] Hey, hier rüber!
Nein, nicht da lang.

367
00:30:46,560 --> 00:30:47,520
[Mädchen 1] Pass auf!

368
00:30:48,280 --> 00:30:49,560
[Mädchen 2] Vorne, Leute!

369
00:30:50,800 --> 00:30:51,640
[Mädchen 1] Ey!

370
00:30:52,600 --> 00:30:54,800
Verpiss dich zu deinen Leichen, Blum.

371
00:30:55,400 --> 00:30:56,240
[Nela] Mann!

372
00:30:58,800 --> 00:30:59,920
Das nimmst du zurück!

373
00:31:01,160 --> 00:31:03,840
-[Blum] Hey!
-[Trainer] Blum, raus!

374
00:31:07,800 --> 00:31:09,720
[Mädchen 2] Mitte! Nein, Mitte. Mitte!

375
00:31:11,360 --> 00:31:13,000
[Nela] Mama, was machst du hier?

376
00:31:13,080 --> 00:31:14,440
Ich mach mir Sorgen.

377
00:31:14,520 --> 00:31:17,680
Dass du überhaupt spielen kannst,
wo du doch so krank bist.

378
00:31:17,760 --> 00:31:19,000
Fieber hast du nicht.

379
00:31:19,960 --> 00:31:21,160
Wer hat mich verpetzt?

380
00:31:21,920 --> 00:31:23,280
Wieso hast du geschwänzt?

381
00:31:25,160 --> 00:31:26,880
Es waren eh bloß zwei Stunden.

382
00:31:26,960 --> 00:31:29,840
Ich hatte keinen Bock auf Religion
und wollte nicht hören,

383
00:31:29,920 --> 00:31:31,360
wie Jaunig von Gott faselt.

384
00:31:31,440 --> 00:31:33,040
[Mädchen 2] Ich bin frei, hey!

385
00:31:33,680 --> 00:31:35,880
Du weißt,
dass wir über alles reden können.

386
00:31:35,960 --> 00:31:38,200
Ich will nicht reden,
ich will Papa wiederhaben.

387
00:31:38,280 --> 00:31:40,640
Ja, ich doch auch,
aber wie soll das gehen, hm?

388
00:31:40,720 --> 00:31:43,920
Ich mache das seit 20 Jahren.
Ich hab keinen aus dem Grab gehen sehen.

389
00:31:47,040 --> 00:31:48,520
[Mädchen 2] Was macht sie da?

390
00:31:50,120 --> 00:31:52,360
Tut mir leid, das meinte ich nicht so.

391
00:31:52,440 --> 00:31:54,240
Natürlich meintest du das.

392
00:31:55,680 --> 00:31:58,160
Wir müssen beide lernen, damit umzugehen.

393
00:31:58,240 --> 00:32:02,680
[unter Tränen] Will ich aber nicht.
Ich werde nie damit umgehen können, Mama.

394
00:32:26,040 --> 00:32:27,920
[Meeresrauschen]

395
00:32:33,720 --> 00:32:35,720
[spannungsvolle Musik]

396
00:32:57,440 --> 00:33:00,560
[Blum] Hilfe! Hilfe!

397
00:33:01,240 --> 00:33:04,720
Hilfe! Mama! Papa!

398
00:33:04,800 --> 00:33:06,000
[Mann] Was ist passiert?

399
00:33:06,080 --> 00:33:07,440
Ich weiß es nicht.

400
00:33:07,520 --> 00:33:11,160
Ich… Ich bin eingeschlafen,
und meine Eltern sind rausgeschwommen.

401
00:33:11,240 --> 00:33:12,600
Mama!

402
00:33:12,680 --> 00:33:14,240
[sie keucht aufgeregt]

403
00:33:14,320 --> 00:33:15,400
Ganz ruhig.

404
00:33:15,480 --> 00:33:16,520
Was mache ich jetzt?

405
00:33:16,600 --> 00:33:18,520
Können Sie das Boot alleine steuern?

406
00:33:18,600 --> 00:33:20,720
Wir müssen zur Hafenpolizei
und das melden.

407
00:33:25,400 --> 00:33:27,000
-Ich habe geschlafen.
-Ganz ruhig.

408
00:33:27,080 --> 00:33:29,560
-Es ist… Es ist meine Schuld.
-Alles gut.

409
00:33:29,640 --> 00:33:32,000
-Das ist alles meine Schuld.
-Alles gut.

410
00:33:32,080 --> 00:33:33,320
-Oh Gott!
-Alles gut.

411
00:33:34,040 --> 00:33:34,920
Ok.

412
00:33:35,720 --> 00:33:37,160
Sie sind ja total verbrannt.

413
00:33:39,240 --> 00:33:40,400
Ich bin Mark.

414
00:33:42,880 --> 00:33:44,160
Ich bleibe bei Ihnen.

415
00:33:44,960 --> 00:33:47,080
Keine Sorge. Ich helfe Ihnen.

416
00:33:48,280 --> 00:33:50,280
[melancholische Musik]

417
00:34:02,360 --> 00:34:04,360
[Musik verklingt]

418
00:34:05,880 --> 00:34:07,360
[Werkzeug klimpert]

419
00:34:14,280 --> 00:34:15,160
Hallo?

420
00:34:18,000 --> 00:34:18,840
Frau Blum.

421
00:34:19,360 --> 00:34:21,520
So früh hab ich Sie
noch gar nicht erwartet.

422
00:34:25,720 --> 00:34:26,680
Gute Arbeit.

423
00:34:26,760 --> 00:34:29,240
Zwischensaison.
Da geht alles ein wenig schneller.

424
00:34:29,320 --> 00:34:32,040
Sobald's schneit,
geht's in die Seilbahn-Knechtschaft.

425
00:34:33,200 --> 00:34:34,800
Sie arbeiten für die Schönborns?

426
00:34:34,880 --> 00:34:37,000
Wer denn nicht? Ich fahr die Raupen.

427
00:34:38,040 --> 00:34:39,560
Wissen Sie, wie man die fährt?

428
00:34:40,400 --> 00:34:42,600
Ich hab den Führerschein,
ist 'ne Weile her.

429
00:34:42,680 --> 00:34:44,840
[Motor springt an und dreht hoch]

430
00:34:44,920 --> 00:34:46,960
Frau Blum, warten Sie.

431
00:34:47,760 --> 00:34:48,760
Der Helm.

432
00:34:54,720 --> 00:34:55,920
[Reifen quietschen]

433
00:34:57,280 --> 00:34:59,280
[actiongeladene Musik]

434
00:35:26,560 --> 00:35:28,240
[Auto hupt]

435
00:35:39,640 --> 00:35:41,720
[Musik klingt aus]

436
00:35:41,800 --> 00:35:43,800
[verschnauft]

437
00:36:07,320 --> 00:36:09,320
[spannungsvolle Klänge]

438
00:36:57,280 --> 00:36:59,280
[Freiton]

439
00:37:04,920 --> 00:37:07,760
-[Frau mit Akzent] Mark?
-Nein, seine Frau. Wer sind Sie?

440
00:37:07,840 --> 00:37:08,880
[Frau legt auf]

441
00:37:14,680 --> 00:37:16,680
[Besetztzeichen]

442
00:37:24,200 --> 00:37:25,720
Joe Blenk.

443
00:37:29,240 --> 00:37:31,240
[mysteriöse Musik]

444
00:37:40,240 --> 00:37:42,240
[Musik steigt an]

445
00:37:58,280 --> 00:38:00,280
[Musik ebbt ab]

446
00:38:32,360 --> 00:38:34,360
[Knarzen]

447
00:38:39,640 --> 00:38:40,480
Hallo?

448
00:38:41,280 --> 00:38:43,560
[spannungsvolle Musik]

449
00:38:51,080 --> 00:38:52,880
[Ast knackst]

450
00:39:01,040 --> 00:39:01,880
[Blum] Hey.

451
00:39:06,440 --> 00:39:07,400
Kennst du Mark?

452
00:39:09,120 --> 00:39:11,240
Hey! Warte, warte doch!

453
00:39:12,240 --> 00:39:13,080
Hey!

454
00:39:13,160 --> 00:39:14,560
[actiongeladene Musik]

455
00:39:18,040 --> 00:39:19,320
[Blum] Bleib doch stehen!

456
00:39:38,280 --> 00:39:39,240
[Blum] Hey!

457
00:39:40,600 --> 00:39:41,440
Hey!

458
00:39:42,040 --> 00:39:43,120
Bleib doch stehen!

459
00:39:44,520 --> 00:39:46,680
Ich will doch nur mit dir reden, Mann!

460
00:39:47,960 --> 00:39:49,600
[gebrochenes Deutsch] Was willst du?

461
00:39:50,680 --> 00:39:52,440
Hat Mark dich hierhergebracht?

462
00:39:52,520 --> 00:39:54,200
Ich bin seine Frau, verstehst du?

463
00:39:54,960 --> 00:39:56,960
Das warst doch du am Telefon, oder?

464
00:39:57,040 --> 00:39:58,080
[Englisch] Geh!

465
00:39:58,160 --> 00:39:59,080
Nein!

466
00:39:59,160 --> 00:40:01,320
Ich will wissen,
was hier los ist, verdammt!

467
00:40:03,840 --> 00:40:04,920
Wie heißt du?

468
00:40:07,440 --> 00:40:08,440
Dunja.

469
00:40:10,040 --> 00:40:11,080
Dunja.

470
00:40:11,160 --> 00:40:12,000
Blum.

471
00:40:12,960 --> 00:40:14,160
Mark kommt nicht.

472
00:40:16,320 --> 00:40:17,360
Ich weiß.

473
00:40:18,520 --> 00:40:19,560
Er kann nicht.

474
00:40:21,000 --> 00:40:22,320
Wo ist er? Wo ist Mark?

475
00:40:25,200 --> 00:40:26,240
Mark ist tot.

476
00:40:28,680 --> 00:40:29,520
Was?

477
00:40:31,320 --> 00:40:33,840
Es war ein Unfall mit dem Motorrad.

478
00:40:35,120 --> 00:40:36,560
Wer? Wer hat ihn überfahren?

479
00:40:38,480 --> 00:40:39,920
Wer ihn überfahren hat?

480
00:40:40,000 --> 00:40:42,960
Das wissen wir noch nicht.
Fahrerflucht. Der Fahrer ist weg.

481
00:40:48,120 --> 00:40:49,440
Ich wollte das nicht.

482
00:40:50,040 --> 00:40:53,240
Du wolltest nicht, dass er stirbt?
Das ist nicht deine Schuld.

483
00:40:53,320 --> 00:40:54,400
Es ist meine Schuld.

484
00:40:54,480 --> 00:40:56,400
Nein! Es war ein Unfall.

485
00:40:56,480 --> 00:40:58,640
-Nein, es war kein Unfall.
-Was?

486
00:40:59,880 --> 00:41:01,320
Sie haben Mark getötet.

487
00:41:03,800 --> 00:41:05,640
Wer ist… Wer ist "sie"?

488
00:41:09,240 --> 00:41:13,640
Ich habe Mark alles gesagt.
Jetzt ist er tot.

489
00:41:13,720 --> 00:41:15,200
Besser du weißt nichts.

490
00:41:15,280 --> 00:41:17,320
Doch! Doch, ich muss alles wissen.

491
00:41:17,400 --> 00:41:18,720
Ich muss alles wissen.

492
00:41:18,800 --> 00:41:23,400
[weint] Es tut mir leid! Es tut mir leid!
Es tut mir leid! Es tut mir leid!

493
00:41:23,480 --> 00:41:25,480
[dramatische Musik]

494
00:41:35,440 --> 00:41:37,440
[spannungsgeladene Musik]

495
00:43:43,680 --> 00:43:47,040
[Musik verklingt]

