1
00:00:11,880 --> 00:00:13,880
[leise, spannungsvolle Musik]

2
00:00:17,640 --> 00:00:19,640
[Schüsse im Videospiel]

3
00:00:29,640 --> 00:00:31,600
[leises Knarzen]

4
00:00:45,280 --> 00:00:47,280
[leise, bedrohliche Musik]

5
00:01:04,080 --> 00:01:06,080
[spannungsvolle Musik steigert sich]

6
00:01:10,120 --> 00:01:11,600
[Schüsse]

7
00:01:14,640 --> 00:01:15,920
[Schüsse im Videospiel]

8
00:01:17,960 --> 00:01:18,800
[Stille]

9
00:01:21,720 --> 00:01:23,720
[entfernte Kampflaute]

10
00:01:24,800 --> 00:01:26,000
[Reza ächzt]

11
00:01:27,320 --> 00:01:28,480
[Angreifer schreit auf]

12
00:01:33,920 --> 00:01:34,960
[Reza stöhnt auf]

13
00:01:41,360 --> 00:01:43,360
[ächzen und stöhnen]

14
00:01:51,920 --> 00:01:53,920
[entferntes Ächzen und Keuchen]

15
00:01:54,920 --> 00:01:56,360
[ächzen und stöhnen]

16
00:02:04,440 --> 00:02:06,440
[stöhnen]

17
00:02:06,520 --> 00:02:08,160
[Reza schreit schmerzerfüllt]

18
00:02:11,680 --> 00:02:13,680
[Reza ächzt]

19
00:02:19,400 --> 00:02:20,920
[Tim schreckt auf]

20
00:02:22,040 --> 00:02:24,080
[ächzen und stöhnen]

21
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
[dramatische Musik]

22
00:02:31,320 --> 00:02:32,560
[metallisches Klicken]

23
00:02:32,640 --> 00:02:33,840
[schnauft]

24
00:02:34,800 --> 00:02:36,280
[schnauft]

25
00:02:40,400 --> 00:02:41,880
[seufzt erleichtert]

26
00:02:45,360 --> 00:02:47,360
[mysteriöse Musik]

27
00:03:45,040 --> 00:03:47,000
Wir haben wirklich ekelhaftes Material

28
00:03:47,080 --> 00:03:49,440
aus dem Tauschnetzwerk
von Wagenschaub gefunden.

29
00:03:53,920 --> 00:03:56,560
Und wir haben Ihren Rechner
von der Hausdurchsuchung.

30
00:03:58,040 --> 00:04:00,520
Wäre schade,
wenn da was durcheinanderkommt. Oder?

31
00:04:06,160 --> 00:04:08,880
Wie war das für Sie,
als Sie den Lambert getötet haben?

32
00:04:09,840 --> 00:04:11,320
Sie mochten den Jungen.

33
00:04:15,000 --> 00:04:19,880
Sie wollen die Tochter nur retten,
damit Blum gesteht, was sie getan hat.

34
00:04:21,280 --> 00:04:25,400
Es geht Ihnen nicht
um Recht und Gesetz und Moral.

35
00:04:26,320 --> 00:04:27,520
Sie wollen gewinnen.

36
00:04:28,760 --> 00:04:29,960
Genau wie ich.

37
00:04:34,560 --> 00:04:35,880
Was wollen Sie jetzt tun?

38
00:04:38,640 --> 00:04:39,640
Mich foltern?

39
00:04:42,960 --> 00:04:44,480
Können Sie das?

40
00:04:46,040 --> 00:04:48,040
[düstere Musik]

41
00:05:02,720 --> 00:05:04,280
[stumme Szene]

42
00:05:18,680 --> 00:05:20,680
[bedrohliche Musik]

43
00:05:45,920 --> 00:05:47,920
[Schönborn] Die finden sie, glaub mir.

44
00:05:49,840 --> 00:05:53,320
Was? Ich soll dir glauben?
Ausgerechnet dir?

45
00:05:53,400 --> 00:05:55,000
Alex, schau…

46
00:05:55,080 --> 00:05:57,720
Warum hast du mir
nicht schon von Anfang an geholfen,

47
00:05:57,800 --> 00:05:59,520
als ich dich darum gebeten habe?

48
00:06:00,160 --> 00:06:02,760
-Dann wäre Nela jetzt vielleicht frei.
-Ich wollte…

49
00:06:02,840 --> 00:06:06,160
Ja, ich weiß, was du wolltest.
Du willst immer das Gleiche.

50
00:06:06,760 --> 00:06:08,960
Deine Firma schützen, deine Scheißfirma.

51
00:06:09,040 --> 00:06:12,680
Du machst Geschäfte mit diesem Sarkissian?
Dieses Schwein!

52
00:06:12,760 --> 00:06:16,160
Weißt du, was das für ein Schwein ist?
Oder willst du's nicht wissen?

53
00:06:17,440 --> 00:06:19,960
-Wenn du älter bist…
-Was ist, wenn ich älter bin?

54
00:06:20,040 --> 00:06:23,960
Muss ich mir jeden Tag was schönreden,
um in den Spiegel schauen zu können?

55
00:06:25,560 --> 00:06:29,760
Wenn du mir das beibringen möchtest,
ja, dann vergiss es.

56
00:06:31,080 --> 00:06:33,720
Such 'nen anderen Nachfolger
für deine Gangsterfirma.

57
00:06:35,200 --> 00:06:36,040
Ich bin raus.

58
00:06:36,120 --> 00:06:37,280
Überleg dir das.

59
00:06:39,840 --> 00:06:42,680
Wenn Nela irgendwas passiert,
dann ist es deine Schuld.

60
00:06:43,560 --> 00:06:45,600
Komm, komm, ich bringe dich nach Hause.

61
00:06:45,680 --> 00:06:47,400
Nein, ich nehme ein Taxi.

62
00:06:50,440 --> 00:06:51,840
[Tür wird geöffnet]

63
00:06:53,840 --> 00:06:55,840
[düstere Musik]

64
00:07:06,800 --> 00:07:08,000
[Autotür knallt zu]

65
00:07:18,040 --> 00:07:19,960
[dynamische Musik]

66
00:07:38,120 --> 00:07:39,280
[Wallner] Wagenschaub.

67
00:07:40,200 --> 00:07:41,280
Lange.

68
00:07:41,960 --> 00:07:43,680
Stimmt ja, was die im Radio sagen.

69
00:07:43,760 --> 00:07:44,800
[lautes Rumpeln]

70
00:07:44,880 --> 00:07:47,640
Du Dreckschwein
willst meine ganze Familie ermorden?

71
00:07:47,720 --> 00:07:50,320
-Ich hab deine Schwester nicht umgebracht!
-Blum!

72
00:07:59,920 --> 00:08:02,880
Wenn Sie meine Hilfe wollen,
müssen Sie schon mit mir reden.

73
00:08:04,400 --> 00:08:05,600
Was ist mit der Schwester?

74
00:08:08,440 --> 00:08:10,200
Ich wollte sie gegen Nela tauschen.

75
00:08:11,520 --> 00:08:12,800
Sie war meine Geisel.

76
00:08:14,720 --> 00:08:15,560
Und?

77
00:08:15,640 --> 00:08:16,920
[atmet hektisch]

78
00:08:17,000 --> 00:08:20,160
[weinend] Sie ist tot.
Das war ein beschissener Unfall!

79
00:08:26,560 --> 00:08:28,080
Dann verhandelt er nicht mehr.

80
00:08:33,160 --> 00:08:35,480
-Dann wird er Ihre Tochter töten.
-Nein.

81
00:08:37,840 --> 00:08:39,800
[Blum schnaubt aufgebracht]

82
00:08:45,600 --> 00:08:47,120
[lacht süffisant]

83
00:08:49,400 --> 00:08:51,400
[bedrohliche Musik]

84
00:08:57,600 --> 00:08:58,960
[Wallner] Wagenschaub.

85
00:08:59,640 --> 00:09:00,480
Lange.

86
00:09:01,520 --> 00:09:03,240
[weinend] Ich hasse dich.

87
00:09:03,320 --> 00:09:06,960
Ich mache für dich
ein schönes Abschiedsvideo von Nela.

88
00:09:07,040 --> 00:09:08,400
[brüllt verzweifelt] Nein!

89
00:09:12,360 --> 00:09:14,040
[flüstert] Ich weiß, wo sie ist.

90
00:09:14,120 --> 00:09:16,760
Diese Immobilie,
die auf Lange zugelassen ist,

91
00:09:17,280 --> 00:09:19,600
die haben Sie
mit Ihrem Geld bezahlt, oder?

92
00:09:23,080 --> 00:09:24,400
[weinend] Wo ist das Haus?

93
00:09:25,240 --> 00:09:27,440
[gepfiffene Melodie von "Hänschen klein"]

94
00:09:38,280 --> 00:09:39,600
[Nela schreit auf]

95
00:09:40,960 --> 00:09:42,160
Still jetzt!

96
00:09:43,040 --> 00:09:44,400
[Nela atmet hektisch]

97
00:09:45,400 --> 00:09:46,560
[schreit]

98
00:09:46,640 --> 00:09:47,880
[Nela schnieft]

99
00:09:48,680 --> 00:09:50,480
[Nela schluchzt]

100
00:09:54,120 --> 00:09:55,760
[schreit unverständlich]

101
00:09:56,440 --> 00:09:58,240
[Damian] Sei mal ruhig jetzt!

102
00:09:58,320 --> 00:10:00,280
[Nela schreit weiter panisch]

103
00:10:02,480 --> 00:10:05,920
-Auf dem Weg ist eine Straßensperre.
-Die kann ich umfahren.

104
00:10:15,160 --> 00:10:17,160
[düstere Musik]

105
00:10:27,280 --> 00:10:28,760
[Musik verklingt]

106
00:10:35,360 --> 00:10:36,560
Die Presse wartet.

107
00:10:39,360 --> 00:10:41,040
Herr Lange, es wäre dann so weit.

108
00:10:41,760 --> 00:10:42,960
Komme gleich.

109
00:10:44,680 --> 00:10:47,000
Ich bespiele schon mal
die Social-Media-Kanäle,

110
00:10:47,080 --> 00:10:50,120
fahre die Private Angle hoch,
"lange einer von euch" und so.

111
00:10:51,000 --> 00:10:51,840
Sehr gut.

112
00:10:51,920 --> 00:10:55,240
Ich würde dann die privaten Fotos nehmen,
die wir besprochen haben.

113
00:10:57,200 --> 00:10:58,400
Du machst das schon.

114
00:11:03,040 --> 00:11:04,120
Ah, Herr Lange…

115
00:11:06,720 --> 00:11:09,800
Ich bin wahnsinnig stolz,
Teil Ihrer Kampagne gewesen zu sein.

116
00:11:10,320 --> 00:11:12,960
So einen ehrlichen
und hart arbeitenden Kandidaten

117
00:11:13,040 --> 00:11:14,560
hatten wir lange nicht mehr.

118
00:11:27,760 --> 00:11:28,960
[Lange seufzt]

119
00:11:29,040 --> 00:11:30,280
[Jubel, Applaus]

120
00:11:31,040 --> 00:11:32,240
[Lange] Vielen Dank!

121
00:11:32,760 --> 00:11:34,040
Danke, danke, danke.

122
00:11:34,640 --> 00:11:36,760
Danke schön. Vielen Dank für die Mithilfe.

123
00:11:38,360 --> 00:11:39,200
Danke!

124
00:11:43,840 --> 00:11:45,840
Scheiße, wo hab ich jetzt die Fotos?

125
00:11:49,440 --> 00:11:51,360
[anhaltender Applaus und Jubel]

126
00:11:59,560 --> 00:12:01,560
[weiter Applaus und Jubel]

127
00:12:02,440 --> 00:12:03,920
[Lange] Vielen, vielen Dank.

128
00:12:04,440 --> 00:12:06,680
Danke. Danke schön.

129
00:12:11,920 --> 00:12:12,920
Danke.

130
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
[spannungsvolle Musik]

131
00:12:21,440 --> 00:12:23,440
[Applaus verklingt]

132
00:12:27,240 --> 00:12:29,240
[bedrohliche Klänge]

133
00:12:35,400 --> 00:12:37,960
[Assistent] Ich fand die Fotos
auf meinem Handy nicht.

134
00:12:38,560 --> 00:12:40,800
Und weil Ihres dort lag,
hab ich mir gedacht…

135
00:12:44,640 --> 00:12:46,280
Ich habe den Code vergessen.

136
00:12:47,000 --> 00:12:48,200
[seufzt erleichtert]

137
00:12:49,280 --> 00:12:50,520
Den habe ich geändert.

138
00:12:55,560 --> 00:12:57,520
-Äh, die Fotos?
-Schicke ich später.

139
00:12:58,040 --> 00:12:58,880
Danke.

140
00:13:03,600 --> 00:13:05,600
[actiongeladene Musik]

141
00:13:30,520 --> 00:13:32,160
Jetzt bin ich aber mal gespannt.

142
00:13:34,120 --> 00:13:36,120
[spannungsvolle Musik]

143
00:13:41,360 --> 00:13:42,520
Wallner, BKA Wien.

144
00:13:45,040 --> 00:13:46,840
Ich bringe den Herrn zur Vernehmung.

145
00:13:48,960 --> 00:13:52,680
Äh, gut, aber Sie müssten sich trotzdem
bitte ausweisen, ja?

146
00:13:52,760 --> 00:13:54,360
Mein Ausweis liegt im Hotel.

147
00:13:55,280 --> 00:13:57,400
Dann checke ich das eben mit der Zentrale.

148
00:13:57,480 --> 00:13:58,440
[Wallner] Mmh.

149
00:14:11,680 --> 00:14:13,160
[Freiton]

150
00:14:14,120 --> 00:14:15,120
Frau Wallner.

151
00:14:15,200 --> 00:14:18,320
Ja, ich bin mit Sarkissian
auf dem Weg zu Ihnen.

152
00:14:18,840 --> 00:14:22,000
Was? Ich meine,
Sie wissen aber schon, dass…

153
00:14:22,080 --> 00:14:23,920
Wir stehen in der Polizeikontrolle.

154
00:14:24,000 --> 00:14:27,000
Es geht um Blums Tochter.
Das erkläre ich Ihnen dann.

155
00:14:28,280 --> 00:14:29,920
[seufzt]

156
00:14:30,000 --> 00:14:32,320
Also gut,
geben Sie mir bitte den Kollegen.

157
00:14:33,640 --> 00:14:34,480
Kollege.

158
00:14:39,960 --> 00:14:40,800
Ja?

159
00:14:43,040 --> 00:14:45,040
[weiter spannungsvolle Musik]

160
00:14:48,880 --> 00:14:49,720
Verstanden.

161
00:14:52,440 --> 00:14:53,920
Sie können weiterfahren.

162
00:14:54,760 --> 00:14:55,600
Danke.

163
00:15:14,720 --> 00:15:18,200
Sabine, Handyortung Major Wallner, bitte.

164
00:15:27,280 --> 00:15:28,600
[metallisches Klappern]

165
00:15:44,360 --> 00:15:46,360
[spannungsvolle Musik]

166
00:15:51,280 --> 00:15:52,360
[Tankwart] Ha… Hallo?

167
00:15:57,720 --> 00:15:59,200
Kann ich Ihnen helfen?

168
00:16:01,240 --> 00:16:03,240
[düstere Musik]

169
00:16:05,440 --> 00:16:06,440
Jesus Maria.

170
00:16:19,680 --> 00:16:21,680
[atmet hektisch]

171
00:16:30,640 --> 00:16:31,760
[schreit laut]

172
00:16:31,840 --> 00:16:33,440
[undeutlich] Hilfe!

173
00:16:33,520 --> 00:16:36,840
Hilfe! Bitte! Hallo?

174
00:16:36,920 --> 00:16:37,880
[Damian] Püppi!

175
00:16:39,520 --> 00:16:42,200
Nicht mehr lang.
In einer Stunde ist alles vorbei.

176
00:16:44,520 --> 00:16:46,680
[undeutlich] Hallo! Hilfe!

177
00:16:47,360 --> 00:16:48,200
Hilfe!

178
00:16:49,560 --> 00:16:50,760
[lautes Rattern]

179
00:16:52,360 --> 00:16:53,840
Scht!

180
00:16:55,000 --> 00:16:56,720
[laut] Sei mal ruhig jetzt!

181
00:16:59,640 --> 00:17:00,720
Boah.

182
00:17:02,720 --> 00:17:04,720
[schluchzt]

183
00:17:09,880 --> 00:17:11,000
[leises Knacken]

184
00:17:16,560 --> 00:17:18,560
[düstere Musik]

185
00:17:30,920 --> 00:17:32,920
[dramatische Musik]

186
00:17:39,920 --> 00:17:41,920
[actiongeladene Musik]

187
00:17:52,760 --> 00:17:54,760
[Musik verklingt]

188
00:18:28,720 --> 00:18:30,720
[spannungsvolle Musik]

189
00:18:37,680 --> 00:18:38,680
[Klopfen]

190
00:18:38,760 --> 00:18:39,600
Und?

191
00:18:40,640 --> 00:18:42,360
Wallners Handy ist abgeschaltet.

192
00:18:42,440 --> 00:18:45,280
War zuletzt
bei der Straßensperre eingeloggt.

193
00:18:45,360 --> 00:18:47,440
-Und die Blum?
-Keine Spur.

194
00:18:47,520 --> 00:18:48,520
Scheiße.

195
00:18:49,640 --> 00:18:50,840
Scheiße!

196
00:18:50,920 --> 00:18:52,920
[unheilvolle Musik]

197
00:19:10,640 --> 00:19:12,640
[spannungsvolle Musik]

198
00:19:30,160 --> 00:19:32,160
[bedrohliche Musik]

199
00:19:38,960 --> 00:19:40,240
[seufzt]

200
00:19:42,120 --> 00:19:43,040
Und?

201
00:19:45,120 --> 00:19:46,120
Sarkissian?

202
00:19:47,480 --> 00:19:48,320
Auto.

203
00:20:04,680 --> 00:20:06,680
[weiter spannungsvolle Musik]

204
00:20:17,640 --> 00:20:19,280
[klirrende Schlüssel]

205
00:20:21,800 --> 00:20:23,400
Sie sind wirklich ihr Geld wert.

206
00:20:25,480 --> 00:20:27,480
Bringen Sie mir Blum lebend.

207
00:20:29,360 --> 00:20:31,040
Die Polizistin ist mir egal.

208
00:20:41,800 --> 00:20:43,440
[metallisches Klicken]

209
00:21:02,920 --> 00:21:04,920
[spannungsvolle Musik]

210
00:21:30,600 --> 00:21:33,960
Nur, dass Sie das wissen:
Ich werde nicht aufhören, bis ich Sie hab.

211
00:21:36,120 --> 00:21:37,440
[Schüsse]

212
00:21:39,600 --> 00:21:40,800
[Wallner stöhnt]

213
00:21:41,800 --> 00:21:43,280
[Wallner keucht]

214
00:21:48,840 --> 00:21:50,480
Sie hatten die ganze Zeit recht.

215
00:21:52,680 --> 00:21:53,520
[Wallner] Lauf.

216
00:21:54,920 --> 00:21:56,640
Los, lauf.

217
00:22:02,880 --> 00:22:03,880
[stöhnt]

218
00:22:12,160 --> 00:22:13,520
-Hallo.
-[Danzberger] Hallo.

219
00:22:14,520 --> 00:22:15,680
Gibt's schon was Neues?

220
00:22:15,760 --> 00:22:18,960
Der Kunde wollte nach dem Tanken zahlen
und hat ihn dann gefunden.

221
00:22:19,480 --> 00:22:20,680
-Wo liegt er?
-Drinnen.

222
00:22:35,720 --> 00:22:39,720
Das ist ja nicht im Affekt passiert.
Das schaut doch aus wie eine Hinrichtung.

223
00:22:40,840 --> 00:22:43,320
-Oder bin ich jetzt schon ganz verrückt?
-Nein.

224
00:22:44,720 --> 00:22:45,800
Spurensicherung?

225
00:22:47,080 --> 00:22:47,920
Ist auf dem Weg.

226
00:22:53,040 --> 00:22:57,000
Schau dir das an.
Nimmt das überhaupt kein Ende mehr?

227
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
[unheilvolle Musik]

228
00:23:23,360 --> 00:23:25,360
[Musik verklingt]

229
00:23:40,120 --> 00:23:41,000
Nela.

230
00:23:46,080 --> 00:23:48,080
[spannungsvolle Musik]

231
00:23:55,760 --> 00:23:58,920
Der Typ sieht so aus,
wie Reza Shadid ihn beschrieben hat, oder?

232
00:24:00,080 --> 00:24:01,160
[Danzberger] Mmh.

233
00:24:24,960 --> 00:24:26,960
[unheilvolle Musik]

234
00:24:37,120 --> 00:24:39,120
[Jubel]

235
00:24:41,720 --> 00:24:42,560
[unverständlich]

236
00:24:42,640 --> 00:24:45,440
Heute wird gefeiert,
morgen wird gearbeitet, gell?

237
00:24:45,520 --> 00:24:47,000
Danke schön. Danke.

238
00:24:50,960 --> 00:24:52,320
-Danke schön.
-[Mann] Bravo!

239
00:24:52,840 --> 00:24:53,760
Vielen Dank.

240
00:24:53,840 --> 00:24:56,280
Vielen Dank.
Vielen Dank für die Unterstützung.

241
00:24:56,360 --> 00:24:57,360
Vielen, vielen Dank.

242
00:24:57,440 --> 00:24:58,440
[unverständlich]

243
00:25:01,080 --> 00:25:02,800
-Gratulation.
-Danke schön.

244
00:25:03,480 --> 00:25:05,680
Ich freue mich
auf eine enge Zusammenarbeit.

245
00:25:05,760 --> 00:25:06,960
Frau Schönborn.

246
00:25:07,840 --> 00:25:10,000
Ein Glück, dass Sie nicht angetreten sind.

247
00:25:10,080 --> 00:25:12,360
-Da hätte ich keine Chance gehabt.
-Hm.

248
00:25:13,400 --> 00:25:14,480
Das kann schon sein.

249
00:25:15,080 --> 00:25:17,880
Aber wissen Sie, das ist nix für mich.

250
00:25:18,560 --> 00:25:20,440
Ich habe zu viele Leichen im Keller.

251
00:25:21,040 --> 00:25:25,280
Und wenn man dann so eine Position hat
und die Leichen werden ausgegraben…

252
00:25:26,440 --> 00:25:30,280
Ich steh nicht gern in der Schuld anderer.
Können Sie nachvollziehen, oder?

253
00:25:31,960 --> 00:25:33,960
Ich melde mich die Tage mal bei Ihnen.

254
00:25:34,040 --> 00:25:36,960
Ich bräuchte Genehmigungen,
auf die ich schon lange warte.

255
00:25:37,040 --> 00:25:37,880
Mmh.

256
00:25:37,960 --> 00:25:40,240
Da wird sich bestimmt
was machen lassen, oder?

257
00:25:41,000 --> 00:25:42,040
[seufzt]

258
00:25:45,160 --> 00:25:47,160
Ich bin Ihre neue beste Freundin.

259
00:25:47,920 --> 00:25:50,040
Bei mir müssen Sie aber
keine Maske tragen.

260
00:25:50,680 --> 00:25:52,680
[unheilvolle Musik]

261
00:26:07,240 --> 00:26:08,520
[Nela, undeutlich] Hilfe!

262
00:26:14,480 --> 00:26:15,480
Hallo?

263
00:26:22,200 --> 00:26:23,600
[Behringer] Sehr zum Wohle.

264
00:26:24,840 --> 00:26:25,680
Na?

265
00:26:29,000 --> 00:26:30,080
[Schönborn] So…

266
00:26:31,040 --> 00:26:33,240
Wir können die Maschinen wieder anwerfen.

267
00:26:33,880 --> 00:26:37,080
Ja, aber das Genehmigungsverfahren
ist doch noch gar nicht…

268
00:26:37,680 --> 00:26:41,360
-Glaub mir, das geht jetzt ganz schnell.
-Aber legal ist das nicht.

269
00:26:41,440 --> 00:26:42,360
Hm.

270
00:26:42,880 --> 00:26:46,160
-Kriegen wir wieder Probleme?
-Hast du auf einmal ein Gewissen?

271
00:26:47,120 --> 00:26:49,120
[schmunzelnd] Hm, dachte ich's mir doch.

272
00:26:49,840 --> 00:26:52,400
Und wenn es dich beruhigt,
der Sarkissian ist raus.

273
00:26:53,160 --> 00:26:54,240
Und der Alex auch.

274
00:26:54,760 --> 00:26:58,120
Und eigentlich hatte ich schon
einen Nachfolger im Auge.

275
00:26:58,200 --> 00:27:03,000
Aber jetzt bin ich mir nicht mehr sicher,
ob das… die richtige Wahl wäre.

276
00:27:10,160 --> 00:27:12,160
[spannungsvolle Musik]

277
00:27:17,720 --> 00:27:19,720
[stöhnt leise schmerzerfüllt]

278
00:27:26,600 --> 00:27:28,600
[atmet tief durch]

279
00:27:33,600 --> 00:27:34,480
Ah.

280
00:27:40,120 --> 00:27:42,320
[keucht leise]

281
00:27:48,480 --> 00:27:49,480
[leise] Scheiße.

282
00:28:10,640 --> 00:28:12,640
[unheilvolle Musik]

283
00:28:50,040 --> 00:28:51,440
[stöhnt leise]

284
00:28:56,920 --> 00:28:58,920
[keucht leise]

285
00:29:23,120 --> 00:29:25,120
[unheilvolle Musik]

286
00:29:49,440 --> 00:29:50,680
[Nela, gedämpft] Hilfe!

287
00:29:55,720 --> 00:29:57,720
[spannungsvolle Musik]

288
00:30:03,800 --> 00:30:05,440
-[Nela, undeutlich] Mama?
-Nela.

289
00:30:06,280 --> 00:30:07,920
[Nela schluchzt]

290
00:30:08,000 --> 00:30:09,360
Oh mein Gott!

291
00:30:09,440 --> 00:30:12,680
[Blum] Ich hab dich.
Ich hab dich. Ich hab dich.

292
00:30:12,760 --> 00:30:14,760
Ich bin da. Ich bin da.

293
00:30:15,320 --> 00:30:17,640
Ich hol dich hier raus.
Ich hol dich hier raus.

294
00:30:23,040 --> 00:30:24,240
[Nela schluchzt]

295
00:30:33,200 --> 00:30:35,200
[unheilvolle Musik]

296
00:30:41,080 --> 00:30:44,320
[Blum] Ich hab dich gleich.
Ich hab dich gleich. Ich bin da.

297
00:30:44,960 --> 00:30:47,480
[Sarkissian]
Schön, dass Sie es einrichten konnten.

298
00:30:48,400 --> 00:30:50,200
[bedrohliche Musik]

299
00:30:51,000 --> 00:30:52,520
-Nein.
-[Damian] Lass fallen.

300
00:30:53,120 --> 00:30:54,200
[panisch] Nein, Mama!

301
00:30:55,360 --> 00:30:57,440
Deine Mama kann jetzt live dabei sein.

302
00:30:58,400 --> 00:31:00,040
[Blum] Bitte tu ihr nichts.

303
00:31:01,000 --> 00:31:01,840
Bitte.

304
00:31:05,080 --> 00:31:06,600
Haben Sie Geschwister?

305
00:31:06,680 --> 00:31:08,760
[brüllt] Ich hab sie nicht umgebracht!

306
00:31:08,840 --> 00:31:10,720
Das war Hackspiel!

307
00:31:11,280 --> 00:31:12,680
Alles hat Konsequenzen.

308
00:31:12,760 --> 00:31:14,280
[Blum keucht und schluchzt]

309
00:31:14,360 --> 00:31:17,160
Du hast Tamar entführt.
Du bist verantwortlich.

310
00:31:23,520 --> 00:31:24,560
[Damian schreit]

311
00:31:25,120 --> 00:31:26,200
[Schüsse]

312
00:31:27,520 --> 00:31:28,720
[Nela schluchzt]

313
00:31:28,800 --> 00:31:30,200
[Damian stöhnt auf]

314
00:31:36,560 --> 00:31:37,560
[zischende Klinge]

315
00:31:49,520 --> 00:31:51,640
[dumpf dröhnende Musik]

316
00:31:51,720 --> 00:31:53,920
[stumme Szene]

317
00:32:08,680 --> 00:32:10,680
[Musik verklingt]

318
00:32:19,120 --> 00:32:20,840
[Wallner seufzt leise]

319
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
[spannungsvolle Musik]

320
00:32:45,240 --> 00:32:46,320
[flüstert] Komm.

321
00:33:00,640 --> 00:33:02,240
[Handysignalton]

322
00:33:04,680 --> 00:33:06,200
[dramatische Musik]

323
00:33:09,480 --> 00:33:11,480
[Musik verklingt]

324
00:33:18,680 --> 00:33:20,680
[ruhige Instrumentalmusik]

325
00:33:55,160 --> 00:33:57,160
[Musik verklingt]

326
00:33:57,920 --> 00:33:59,920
[Blum keucht und stöhnt schmerzerfüllt]

327
00:34:02,480 --> 00:34:03,320
[Schüsse]

328
00:34:03,400 --> 00:34:05,600
-[brüllt] Lauf! Lauf!
-[ruft] Mama!

329
00:34:05,680 --> 00:34:06,680
[Blum] Lauf!

330
00:34:06,760 --> 00:34:07,600
[brüllt] Lauf!

331
00:34:09,080 --> 00:34:11,080
[Blum keucht]

332
00:34:18,360 --> 00:34:20,720
[ächzen und stöhnen]

333
00:34:22,960 --> 00:34:25,040
[Kampfschrei]

334
00:34:29,800 --> 00:34:31,800
[stöhnt schmerzerfüllt]

335
00:34:35,800 --> 00:34:37,080
[schreit auf]

336
00:34:37,160 --> 00:34:39,160
[Blum schreit qualvoll]

337
00:34:41,600 --> 00:34:42,800
[stöhnt auf]

338
00:34:45,040 --> 00:34:47,040
[unheilvolle Musik]

339
00:34:54,640 --> 00:34:56,520
[Nela keucht]

340
00:34:58,600 --> 00:35:00,760
[Blum ächzt und stöhnt]

341
00:35:00,840 --> 00:35:02,040
[Nela] Mama, komm.

342
00:35:03,400 --> 00:35:04,400
[Blum] Geh weg!

343
00:35:05,560 --> 00:35:07,560
[bedrohliche Musik]

344
00:35:10,200 --> 00:35:12,200
[schreit angestrengt]

345
00:35:14,960 --> 00:35:16,960
[stöhnt und ächzt]

346
00:35:21,760 --> 00:35:22,760
[Nela] Komm.

347
00:35:26,080 --> 00:35:28,080
[tragende Streichmusik]

348
00:35:32,760 --> 00:35:34,760
[stumme Szene]

349
00:35:56,760 --> 00:35:58,920
[Streichmusik verklingt]

350
00:36:00,600 --> 00:36:03,320
-[angestrengt] Es tut mir so leid.
-Mama, nicht reden.

351
00:36:03,960 --> 00:36:08,240
-[weinend] Bitte. Alles wird gut, ja?
-Das ist alles meine Schuld.

352
00:36:08,320 --> 00:36:09,720
[schnieft]

353
00:36:10,440 --> 00:36:11,320
Pscht.

354
00:36:14,840 --> 00:36:16,840
Egal, was du über mich hörst,

355
00:36:18,560 --> 00:36:20,640
bitte hass mich nicht.

356
00:36:22,040 --> 00:36:23,600
Bitte hass mich nicht.

357
00:36:31,400 --> 00:36:33,120
Ich glaub, das gehört dir.

358
00:36:40,400 --> 00:36:42,400
[Nela schluchzt]

359
00:36:44,080 --> 00:36:44,960
Mama.

360
00:36:46,720 --> 00:36:47,560
Mama?

361
00:36:48,320 --> 00:36:50,720
[panisch] Mama…
Mama, du musst noch durchhalten!

362
00:36:50,800 --> 00:36:52,800
[Streichmusik setzt wieder ein]

363
00:36:52,880 --> 00:36:54,880
[stumme Szene]

364
00:37:12,040 --> 00:37:13,440
[Musik stoppt]

365
00:37:13,520 --> 00:37:14,920
[ruft] Hilfe!

366
00:37:19,080 --> 00:37:21,080
[sanfte Klaviermusik]

367
00:37:32,240 --> 00:37:34,600
[Nachrichtensprecher]
Bei einem Anwesen in Telfs

368
00:37:34,680 --> 00:37:38,000
hat die Polizei die Leichen
von drei jungen Frauen entdeckt.

369
00:37:38,080 --> 00:37:40,680
Es wird
von einem Fremdverschulden ausgegangen.

370
00:37:40,760 --> 00:37:42,200
Zudem wird ermittelt,

371
00:37:42,280 --> 00:37:45,520
ob das Ganze im Zusammenhang
mit einem Menschenhändlerring steht.

372
00:37:46,280 --> 00:37:50,320
Das Anwesen ist auf den frisch gewählten
Landeshauptmann Lange gemeldet.

373
00:37:50,400 --> 00:37:53,080
Eine Stellungnahme aus seinem Büro
steht noch aus.

374
00:37:54,200 --> 00:37:56,400
[weiter sanfte Klaviermusik]

375
00:38:40,760 --> 00:38:42,760
[Klaviermusik wird dramatischer]

376
00:38:48,040 --> 00:38:50,040
[stumme Szene]

377
00:39:11,680 --> 00:39:13,160
[Schuss]

378
00:39:16,880 --> 00:39:18,880
[Klaviermusik verklingt]

379
00:39:19,400 --> 00:39:20,680
[seufzt]

380
00:39:20,760 --> 00:39:21,640
Edwin.

381
00:39:22,840 --> 00:39:24,560
Du warst doch zu was gut.

382
00:39:25,200 --> 00:39:27,200
[sanfte Streichmusik]

383
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
"Allem Ende wohnt ein Anfang inne",
hat mein Vater immer gesagt.

384
00:40:16,600 --> 00:40:20,920
Wir brauchen nach Lange wieder jemanden,
der uns gewogen ist.

385
00:40:21,520 --> 00:40:23,080
Ich hätte eine bessere Idee.

386
00:40:24,520 --> 00:40:26,160
Was? Du bist interessiert?

387
00:40:30,040 --> 00:40:31,240
[Blum] Es tut mir leid.

388
00:40:32,120 --> 00:40:33,120
Das alles.

389
00:40:34,720 --> 00:40:35,600
Danke.

390
00:40:39,760 --> 00:40:42,760
Wenn du immer noch wegmöchtest,
dann komme ich mit.

391
00:40:44,000 --> 00:40:45,000
Egal wohin.

392
00:40:46,600 --> 00:40:48,600
Ich bin so froh, dass es dir gut geht.

393
00:40:52,520 --> 00:40:54,680
[Streichmusik verklingt]

394
00:41:03,480 --> 00:41:06,520
Ich, äh, glaub,
ich muss erst mal klarkommen.

395
00:41:08,640 --> 00:41:10,040
Ich hoffe, das verstehst du.

396
00:41:24,200 --> 00:41:25,720
Ich brauche noch einen Moment.

397
00:41:25,800 --> 00:41:27,800
[E-Gitarrenmusik]

398
00:41:47,480 --> 00:41:51,280
[Blum] Es heißt, du sollst
die Menschen loslassen, die du liebst.

399
00:41:53,920 --> 00:41:55,560
Damit sie zu dir zurückkehren.

400
00:41:57,440 --> 00:41:59,360
Aber was, wenn es besser für sie ist,

401
00:42:01,200 --> 00:42:03,200
nicht zu dir zurückzukehren?

402
00:42:09,080 --> 00:42:11,080
[Musik: "Rosebud" von Vera Weber]

403
00:45:33,120 --> 00:45:35,120
[Musik verklingt]

