1
00:00:05,130 --> 00:00:07,465
（实习播音员郑多贞
连日登上热搜第一位）

2
00:00:08,842 --> 00:00:11,761
{\an8}（郑多贞播音员
是一对高中生双胞胎的母亲？）

3
00:00:12,512 --> 00:00:14,055
{\an8}（秘密老公洪某是洗衣机修理工）

4
00:00:14,139 --> 00:00:15,682
{\an8}（18年前是高校篮球大赛
最有价值球员）

5
00:00:15,765 --> 00:00:16,725
（一流的服务）

6
00:00:17,308 --> 00:00:19,310
{\an8}（郑多贞播音员正在进行离婚调解）

7
00:00:20,020 --> 00:00:22,355
（郑多贞外遇对象的真实身份
是一名高中生？）

8
00:00:22,939 --> 00:00:25,900
（37岁的中年男人变成了18岁？）

9
00:00:26,651 --> 00:00:32,741
（变身18岁的丈夫与她的命运是？）

10
00:00:32,824 --> 00:00:35,744
{\an8}（根据电影《重返17岁》改编）

11
00:00:43,418 --> 00:00:45,378
（洪大英）

12
00:00:51,259 --> 00:00:52,802
我告诉你一件有趣的事吧

13
00:00:52,886 --> 00:00:55,055
（洪大英）

14
00:00:55,138 --> 00:00:56,097
是关于洪大英的

15
00:00:57,682 --> 00:00:59,017
（洪大英）

16
00:01:01,978 --> 00:01:03,521
您拨打的用户…

17
00:01:10,278 --> 00:01:11,696
（体育室）

18
00:01:24,959 --> 00:01:26,419
高宇英 你有什么事情吗？

19
00:01:27,962 --> 00:01:29,255
那你们两位又有什么事情？

20
00:01:30,465 --> 00:01:33,301
还能有什么事？就是家长面谈

21
00:01:35,011 --> 00:01:38,097
我讲得应该很明了了
你自己好好想想吧

22
00:01:38,181 --> 00:01:39,474
我等你联系

23
00:01:50,110 --> 00:01:51,486
你们刚才都聊了什么？

24
00:01:51,986 --> 00:01:53,530
你为什么好奇这个？

25
00:01:53,613 --> 00:01:55,490
这是我和诗宇妈妈之间的谈话

26
00:01:58,493 --> 00:02:00,245
跟你有关系吗？

27
00:02:03,832 --> 00:02:04,833
没有

28
00:02:05,667 --> 00:02:07,001
我会直接问她

29
00:02:15,718 --> 00:02:17,387
直接问她吗？

30
00:02:24,269 --> 00:02:26,312
{\an8}请问发生了什么不好的事情吗？

31
00:02:26,396 --> 00:02:27,397
{\an8}没有

32
00:02:29,274 --> 00:02:31,317
{\an8}你跟日权老师都聊了什么？

33
00:02:32,110 --> 00:02:33,653
{\an8}喂 爱邻

34
00:02:37,907 --> 00:02:39,159
{\an8}稍等一下

35
00:02:39,951 --> 00:02:40,952
{\an8}你先回家吧

36
00:02:42,829 --> 00:02:43,663
{\an8}好

37
00:02:49,127 --> 00:02:51,004
{\an8}那个 爱邻

38
00:02:52,922 --> 00:02:53,965
{\an8}算了

39
00:02:54,716 --> 00:02:56,092
{\an8}以后再说吧

40
00:03:21,576 --> 00:03:23,328
我告诉你一件有趣的事吧

41
00:03:25,371 --> 00:03:26,623
是关于洪大英的

42
00:03:27,332 --> 00:03:33,254
（2009KBU新人选拔赛
普通人实操测试）

43
00:03:36,716 --> 00:03:40,720
十年前我在KBU普通人实操测试时
见到过洪大英

44
00:03:44,891 --> 00:03:46,851
他有一段时间没有练习

45
00:03:47,685 --> 00:03:51,105
肯定比不过
一心准备入团测试的年轻孩子

46
00:03:54,943 --> 00:03:56,486
当然中途就被淘汰了

47
00:04:00,990 --> 00:04:02,033
但是…

48
00:04:03,076 --> 00:04:04,827
他怎么又来了？

49
00:04:06,037 --> 00:04:07,956
就是啊 已经两个月了

50
00:04:08,539 --> 00:04:09,415
-两个月？
-是的

51
00:04:22,136 --> 00:04:23,388
教练 你在看什么呢？

52
00:04:26,849 --> 00:04:28,476
他还在练习呢？

53
00:04:28,559 --> 00:04:32,188
是啊 论毅力 还是值得认可的

54
00:04:34,607 --> 00:04:35,984
-崔日权
-是

55
00:04:36,067 --> 00:04:37,151
你说跟他认识 是吧？

56
00:04:38,569 --> 00:04:39,570
是的

57
00:04:51,874 --> 00:04:53,084
什么？

58
00:05:01,009 --> 00:05:03,469
-是哮喘
-哮喘？

59
00:05:06,723 --> 00:05:09,976
听说这是一辈子都治不好的病

60
00:05:11,394 --> 00:05:13,271
如果不好好管理

61
00:05:13,354 --> 00:05:16,190
会出现肺功能衰退
从而影响正常的生活

62
00:05:17,483 --> 00:05:21,612
不过孩子还小
可以通过治疗达到痊愈

63
00:05:21,696 --> 00:05:22,864
所以请你们不要气馁

64
00:05:23,990 --> 00:05:25,033
诗宇

65
00:05:27,785 --> 00:05:29,454
不要生病 好好长大

66
00:05:44,635 --> 00:05:47,013
大英！

67
00:05:47,096 --> 00:05:48,681
有人来找你

68
00:05:53,478 --> 00:05:54,771
有什么事吗？

69
00:05:56,814 --> 00:06:00,526
教练同意你来参加练习了

70
00:06:01,402 --> 00:06:02,695
虽然很感谢

71
00:06:04,155 --> 00:06:05,740
但是我现在没有时间练习

72
00:06:07,825 --> 00:06:08,951
为什么？

73
00:06:09,535 --> 00:06:11,287
诗宇病了 我得挣医疗费

74
00:06:12,872 --> 00:06:14,332
就因为这点事而放弃吗？

75
00:06:15,750 --> 00:06:16,751
就这点事吗？

76
00:06:19,128 --> 00:06:22,256
洪大英 你在那干什么呢？

77
00:06:23,883 --> 00:06:25,093
我得回去工作了

78
00:06:26,344 --> 00:06:28,054
-什么？
-对不起

79
00:06:32,225 --> 00:06:33,351
真的吗？

80
00:06:36,062 --> 00:06:38,147
你跟他一起生活过 这都不知道吗？

81
00:06:38,231 --> 00:06:42,652
也是 就是因为连这都不知道
你现在才会这样

82
00:06:42,735 --> 00:06:45,613
有钱才能实现梦想 这话不无道理

83
00:06:45,696 --> 00:06:47,031
你看看大英

84
00:06:47,115 --> 00:06:50,701
如果当初不是为了
挣诗宇的医疗费而苦苦挣扎

85
00:06:50,785 --> 00:06:53,204
现在肯定在这一行做得很好

86
00:06:55,039 --> 00:06:56,040
多贞

87
00:06:57,917 --> 00:06:58,918
好好想想吧

88
00:07:00,837 --> 00:07:03,673
你想让诗宇也因为钱而放弃篮球吗？

89
00:07:04,841 --> 00:07:05,883
像大英一样？

90
00:07:33,244 --> 00:07:35,288
我以为是他变了

91
00:07:41,335 --> 00:07:42,587
有什么事吗？

92
00:07:43,129 --> 00:07:45,214
怎么突然开始喝酒了？

93
00:07:47,592 --> 00:07:50,303
能有什么事？我再喝一点

94
00:07:52,138 --> 00:07:53,139
但是…

95
00:07:54,807 --> 00:07:56,350
你到底是怎么回事？

96
00:07:56,434 --> 00:07:59,145
又有人投诉你了 这都第几次了？

97
00:07:59,228 --> 00:08:01,397
你到底能做好什么啊？

98
00:08:01,481 --> 00:08:02,899
有你能做好的事情吗？

99
00:08:04,609 --> 00:08:07,570
我却不知道他其实是把

100
00:08:08,863 --> 00:08:11,616
曾经为了梦想而燃烧的热情和努力

101
00:08:12,658 --> 00:08:14,452
都献给了家人

102
00:08:42,063 --> 00:08:43,981
顾客 你总得支付上门费吧？

103
00:08:44,065 --> 00:08:47,318
都没修好 还要什么上门费？赶紧走

104
00:08:47,401 --> 00:08:49,612
-顾客
-快走

105
00:08:49,695 --> 00:08:50,696
顾客！

106
00:08:54,325 --> 00:08:58,037
你干这行都多少年了？
连这都做不好吗？

107
00:08:58,120 --> 00:08:59,413
看看后辈们 你就不觉得丢脸吗？

108
00:09:00,414 --> 00:09:01,541
对不起

109
00:09:10,383 --> 00:09:11,384
你又在喝酒？

110
00:09:13,386 --> 00:09:14,804
想想孩子们 你就不觉得丢人吗？

111
00:09:16,472 --> 00:09:17,848
你觉得我丢人吗？

112
00:09:18,349 --> 00:09:19,892
难道会自豪吗？

113
00:09:22,311 --> 00:09:23,396
真是够寒心的

114
00:10:57,573 --> 00:11:00,034
（世立棒球队礼志勋选手
记者见面会）

115
00:11:00,117 --> 00:11:01,577
他是不是闯什么祸了？

116
00:11:01,661 --> 00:11:04,789
我就知道会这样

117
00:11:05,873 --> 00:11:09,627
想必大家在听说
我未婚却有七岁大的女儿之后

118
00:11:09,710 --> 00:11:12,630
一定非常震惊和失望

119
00:11:13,381 --> 00:11:16,425
但是最受惊的人其实是我的孩子

120
00:11:19,220 --> 00:11:23,057
她现在还在叫我叔叔

121
00:11:26,060 --> 00:11:29,647
她其实是前年因事故去世的

122
00:11:31,357 --> 00:11:32,274
我哥哥的孩子

123
00:11:34,568 --> 00:11:38,072
{\an8}-我领养了我哥的孩子
-真了不起

124
00:11:38,155 --> 00:11:40,408
-怪不得
-天啊

125
00:11:41,033 --> 00:11:44,453
因为这次的事情 孩子的身份被公开

126
00:11:45,079 --> 00:11:47,373
我也做了很多思想斗争

127
00:11:49,750 --> 00:11:53,212
礼志勋选手 听说你在准备退役？

128
00:11:53,295 --> 00:11:54,839
-这么突然
-现在马上？

129
00:11:58,968 --> 00:12:00,761
（世立棒球队礼志勋选手
记者见面会）

130
00:12:01,345 --> 00:12:02,888
-不可能
-他要退役吗？

131
00:12:04,181 --> 00:12:08,102
为了成为称职的父母
比起放弃 更要学会负责

132
00:12:08,644 --> 00:12:13,149
我会让大家看到
我继续登上赛场 好好表现

133
00:12:14,108 --> 00:12:15,776
并负责到底的样子

134
00:12:17,778 --> 00:12:19,155
就算是为了孩子

135
00:12:20,990 --> 00:12:23,367
我也会继续参加比赛

136
00:12:23,451 --> 00:12:25,202
（礼志勋发表官方立场）

137
00:12:26,620 --> 00:12:27,830
太好了

138
00:12:28,330 --> 00:12:29,665
好酷啊

139
00:12:31,750 --> 00:12:34,003
唉唷 真帅啊

140
00:12:35,838 --> 00:12:37,965
有消息称孩子的妈妈还活着

141
00:12:38,048 --> 00:12:39,133
请问她是谁？

142
00:12:39,216 --> 00:12:40,801
你和孩子的妈妈还有联系吗？

143
00:12:41,802 --> 00:12:43,262
-我还有提问
-礼志勋选手

144
00:12:43,345 --> 00:12:45,556
-请你回答
-请给我们一个答复

145
00:12:45,639 --> 00:12:48,726
-我们还有很多提问
-我们有几个问题

146
00:12:48,809 --> 00:12:50,352
你在拒绝回答这个问题吗？

147
00:12:50,436 --> 00:12:51,729
-礼志勋选手
-你在拒绝回答吗？

148
00:12:55,399 --> 00:12:58,277
大家都知道离比赛没剩几天了吧？

149
00:12:58,861 --> 00:13:01,947
大家要努力准备 打起十二分精神来

150
00:13:02,531 --> 00:13:05,743
高宇英 洪诗宇 你俩还是预备选手

151
00:13:05,826 --> 00:13:08,037
所以要留下来做好后续整理再走

152
00:13:08,787 --> 00:13:09,788
好的 解散

153
00:13:09,872 --> 00:13:11,499
-辛苦了
-辛苦了

154
00:13:12,958 --> 00:13:13,959
教练

155
00:13:16,128 --> 00:13:17,922
后续整理不应该是大家一起做的吗？

156
00:13:20,257 --> 00:13:22,676
怎么？有什么不满吗？

157
00:13:24,678 --> 00:13:27,223
大家都是从整理开始做过来的

158
00:13:28,807 --> 00:13:31,727
怎么孩子和家长一样不知道规矩？

159
00:13:42,863 --> 00:13:43,781
诗宇

160
00:13:44,406 --> 00:13:45,449
你把这个扔了 就先回家吧

161
00:13:45,533 --> 00:13:46,825
行了 一起做吧

162
00:13:49,161 --> 00:13:50,663
那样会花很长时间的

163
00:13:51,413 --> 00:13:52,831
赶紧做完 回去好好休息

164
00:13:52,915 --> 00:13:54,291
那好吧

165
00:13:54,375 --> 00:13:55,376
明天见

166
00:13:55,459 --> 00:13:56,835
走吧

167
00:14:09,390 --> 00:14:10,766
喂

168
00:14:11,433 --> 00:14:12,601
你先走吧

169
00:14:27,575 --> 00:14:30,703
（世林高中）

170
00:14:32,830 --> 00:14:35,958
按照之前的约定多放了50%

171
00:14:38,377 --> 00:14:39,920
很准确啊

172
00:14:40,004 --> 00:14:42,715
子成入选首发阵容的事
就不用担心了

173
00:14:44,925 --> 00:14:45,843
好的

174
00:14:46,427 --> 00:14:49,096
那今后也请多多关照

175
00:14:50,848 --> 00:14:51,849
好

176
00:14:57,021 --> 00:14:58,439
你们刚刚在干什么？

177
00:15:00,232 --> 00:15:01,317
以后再说吧

178
00:15:09,325 --> 00:15:12,202
我之所以能一直参赛
是因为爸爸在背后为我花钱了吗？

179
00:15:12,286 --> 00:15:13,495
说说看啊！

180
00:15:14,747 --> 00:15:18,208
你实力不足 我只是在帮你补上而已

181
00:15:21,420 --> 00:15:23,672
这是身为爸爸该说的话吗？

182
00:15:25,674 --> 00:15:27,718
如果你能凭实力参赛、凭实力上大学

183
00:15:27,801 --> 00:15:29,011
我也不会给这些钱！

184
00:15:30,137 --> 00:15:31,305
那就不要给

185
00:15:32,181 --> 00:15:33,390
我不会上大学

186
00:15:35,809 --> 00:15:36,977
我

187
00:15:38,103 --> 00:15:39,355
觉得爸爸很丢脸

188
00:15:43,817 --> 00:15:46,403
跟你妈一样 只会矫情

189
00:15:47,112 --> 00:15:49,490
你只要按我说的做就行！

190
00:15:51,575 --> 00:15:55,412
不然你也会像你妈一样
被我赶出家门！

191
00:16:02,628 --> 00:16:03,629
具子成！

192
00:16:28,278 --> 00:16:29,363
被打的地方怎么样了？

193
00:16:32,157 --> 00:16:33,158
没事吗？

194
00:16:33,909 --> 00:16:35,577
关你什么事？

195
00:16:36,161 --> 00:16:38,455
你和洪诗宇每次都会在这种时候出现

196
00:16:39,373 --> 00:16:40,374
洪诗宇？

197
00:16:42,751 --> 00:16:46,380
难道你是因为这个才欺负诗宇的吗？

198
00:16:46,463 --> 00:16:51,176
真丢人 该死 喂 高宇英 我警告你

199
00:16:51,927 --> 00:16:53,220
管好你的嘴

200
00:16:54,013 --> 00:16:55,097
喝一个吧

201
00:16:56,807 --> 00:16:58,600
这种日子可以喝酒

202
00:16:58,684 --> 00:17:00,728
叫你别管我

203
00:17:00,811 --> 00:17:02,855
干吗一直烦我？

204
00:17:07,234 --> 00:17:08,694
因为怕你后悔啊

205
00:17:09,903 --> 00:17:11,780
我也被爸爸打过几次

206
00:17:13,073 --> 00:17:14,575
以前他不会那样

207
00:17:15,534 --> 00:17:17,745
是从妈妈去世之后开始的

208
00:17:21,331 --> 00:17:23,167
又不是你的错

209
00:17:23,250 --> 00:17:25,461
为什么要做让自己后悔的事？

210
00:17:26,879 --> 00:17:29,048
虽然不是故意要看的

211
00:17:30,132 --> 00:17:32,926
但还是对不起
今天的事情我会替你保密

212
00:17:36,138 --> 00:17:37,598
其实我戒酒了

213
00:17:38,766 --> 00:17:42,102
但是今天我要破例陪你喝一杯

214
00:17:42,686 --> 00:17:43,687
装腔作势

215
00:17:45,022 --> 00:17:46,398
你这是在安慰我吗？

216
00:17:46,940 --> 00:17:50,861
怎么？听说我因为实力不足
只能靠爸爸的钱去参赛

217
00:17:51,570 --> 00:17:52,946
突然就觉得我可怜了 是吗？

218
00:17:55,783 --> 00:17:58,660
你有实力

219
00:17:59,995 --> 00:18:02,289
你的实力足以参加比赛

220
00:18:02,873 --> 00:18:06,543
只不过是你爸爸被坏人给骗了

221
00:18:07,503 --> 00:18:09,296
所以不要说自己实力不足

222
00:18:14,802 --> 00:18:15,928
还有

223
00:18:17,763 --> 00:18:19,765
不要像刚才那样
做出会让自己后悔的事情

224
00:18:20,307 --> 00:18:21,892
不管多恨的人

225
00:18:22,810 --> 00:18:24,269
失去了就无法挽回

226
00:18:25,062 --> 00:18:26,063
那

227
00:18:27,481 --> 00:18:29,274
比想象中还要难过

228
00:18:48,377 --> 00:18:50,796
怎么回事？这可是无酒精的

229
00:18:51,630 --> 00:18:52,673
喂

230
00:18:56,593 --> 00:18:58,053
要怎么把他带回去？

231
00:19:02,766 --> 00:19:03,767
唉唷 腰疼

232
00:19:05,978 --> 00:19:08,272
喝无酒精的酒还能喝醉 这像话吗？

233
00:19:27,040 --> 00:19:28,250
终归是孩子啊

234
00:19:41,346 --> 00:19:43,891
我就知道 我从一开始就相信你

235
00:19:43,974 --> 00:19:47,102
大家说你很辛苦 今天要聚一下
一定要来啊

236
00:19:47,186 --> 00:19:49,980
KD银行的广告将继续推进

237
00:19:50,063 --> 00:19:51,523
方便时敬请回复

238
00:19:53,817 --> 00:19:55,819
一夜之间态度都变了

239
00:19:59,531 --> 00:20:01,575
多贞应该也看了记者见面会吧

240
00:20:03,994 --> 00:20:06,163
我们都到了 你不来吗？

241
00:20:17,841 --> 00:20:19,343
录音失败了

242
00:20:20,636 --> 00:20:21,803
现在该怎么办？

243
00:20:21,887 --> 00:20:26,892
那就只能让
与崔日权交易过的家长亲自作证

244
00:20:26,975 --> 00:20:29,895
给过钱的家长亲自作证的话
那处罚呢？

245
00:20:32,356 --> 00:20:33,440
只能自行承担

246
00:20:33,523 --> 00:20:37,319
所以可能很难拿到家长的证词

247
00:20:45,827 --> 00:20:46,828
等一下

248
00:20:49,456 --> 00:20:50,457
什么事？

249
00:20:52,376 --> 00:20:53,752
现在赶紧出来

250
00:20:54,836 --> 00:20:56,421
你知道我在哪吗？就让我出来？

251
00:20:56,505 --> 00:20:59,132
我很忙 正在工作呢

252
00:20:59,216 --> 00:21:01,468
你边切炸猪排边工作吗？

253
00:21:02,552 --> 00:21:03,553
什么？

254
00:21:21,905 --> 00:21:22,906
喂

255
00:21:23,657 --> 00:21:26,159
怎么回事？你在跟踪我吗？

256
00:21:26,243 --> 00:21:27,244
上车再说

257
00:21:27,327 --> 00:21:29,538
疯了吗？我为什么坐你的车？

258
00:21:30,289 --> 00:21:31,748
那进店里说吧

259
00:21:32,833 --> 00:21:33,959
只给你一分钟

260
00:21:44,678 --> 00:21:47,472
喂 你干吗呢？

261
00:21:55,814 --> 00:21:58,817
（礼志勋选手）

262
00:22:01,945 --> 00:22:03,572
喂 志勋

263
00:22:03,655 --> 00:22:05,032
有什么事吗？

264
00:22:09,494 --> 00:22:10,662
在干什么呢？

265
00:22:11,621 --> 00:22:12,622
吃饭呢

266
00:22:12,706 --> 00:22:15,792
是吗？我也正要吃饭呢

267
00:22:16,752 --> 00:22:17,753
好好吃吧

268
00:22:18,879 --> 00:22:20,380
好的 你也是

269
00:22:20,464 --> 00:22:22,674
真是的 这就完了吗？

270
00:22:23,717 --> 00:22:28,638
对了 听说你决定不退役 真是万幸

271
00:22:28,722 --> 00:22:30,223
-喂 在这儿
-在这儿

272
00:22:30,307 --> 00:22:32,893
-你怎么才来？
-喂 你去哪？

273
00:22:32,976 --> 00:22:36,313
你肯定会做得很好

274
00:22:37,189 --> 00:22:38,732
我会作为粉丝为你加油

275
00:22:40,984 --> 00:22:41,818
谢谢你

276
00:22:42,694 --> 00:22:43,904
怎么回事？

277
00:22:46,281 --> 00:22:47,616
你怎么会在这？

278
00:22:48,408 --> 00:22:49,910
我也得吃饭啊

279
00:22:50,410 --> 00:22:52,913
正好多贞也在这

280
00:22:54,081 --> 00:22:55,874
真的好巧啊 是吧？

281
00:22:57,334 --> 00:22:58,543
是啊

282
00:23:00,045 --> 00:23:01,546
你自己来的吗？

283
00:23:02,923 --> 00:23:04,007
和朋友们一起

284
00:23:05,759 --> 00:23:06,885
你为什么一个人在这？

285
00:23:08,887 --> 00:23:11,723
朋友说有事要出去一下

286
00:23:13,433 --> 00:23:14,976
都好久了

287
00:23:21,691 --> 00:23:24,569
你疯了吗？干吗带我来这里？

288
00:23:25,320 --> 00:23:28,532
这里是我们的历史开始的地方

289
00:23:28,615 --> 00:23:30,617
你怎么可以那么轻易地忘记？

290
00:23:32,452 --> 00:23:33,578
我死都忘不了

291
00:23:34,162 --> 00:23:35,205
因为你是

292
00:23:37,541 --> 00:23:39,042
我的初恋

293
00:23:40,502 --> 00:23:43,839
你都多大年纪了！真是的

294
00:23:48,301 --> 00:23:50,053
-你们直接下班吧
-天啊

295
00:23:50,679 --> 00:23:52,264
-再见
-再见

296
00:23:52,347 --> 00:23:53,348
-太好了
-放开

297
00:23:53,431 --> 00:23:54,558
-拜托
-放开我

298
00:23:54,641 --> 00:23:56,977
-这都多少年了！
-真的不行

299
00:23:57,060 --> 00:23:58,687
你到底喜欢我哪一点？

300
00:23:58,770 --> 00:24:00,647
对我来说你比金荷娜清纯

301
00:24:00,730 --> 00:24:02,440
比金泰希漂亮、比秀智可爱

302
00:24:02,524 --> 00:24:04,651
每天想你想得快要疯掉
你让我怎么办？

303
00:24:05,735 --> 00:24:07,028
你要对我负责！

304
00:24:07,571 --> 00:24:08,655
她都说不愿意了！

305
00:24:14,953 --> 00:24:16,788
-你是谁？
-我吗？

306
00:24:18,540 --> 00:24:21,710
不要啊 不要 千万不要

307
00:24:21,793 --> 00:24:23,879
知道了 我来帮你

308
00:24:23,962 --> 00:24:25,088
我问你是谁啊？

309
00:24:28,049 --> 00:24:29,759
秋爱邻的男朋友

310
00:24:34,806 --> 00:24:37,142
你是为了这种家伙才和我分手的吗？

311
00:24:37,893 --> 00:24:38,727
在我眼里

312
00:24:41,146 --> 00:24:42,814
他超级性感！

313
00:24:44,149 --> 00:24:46,443
她说代表性感？

314
00:24:48,403 --> 00:24:49,487
天啊

315
00:24:50,780 --> 00:24:54,451
好的 很好 你们很般配 是我奇怪

316
00:24:56,536 --> 00:24:57,787
祝你们幸福！

317
00:25:00,832 --> 00:25:01,833
我们走吧

318
00:25:05,420 --> 00:25:07,464
不管怎么样 谢谢你帮我

319
00:25:07,547 --> 00:25:08,924
我先走了

320
00:25:16,932 --> 00:25:18,058
真是什么事都能见到

321
00:25:20,143 --> 00:25:22,562
-我们去吃什么？
-意大利面怎么样？

322
00:25:22,646 --> 00:25:23,480
-意大利面？
-嗯

323
00:25:23,563 --> 00:25:24,940
不能只吃意大利面吧？

324
00:25:25,023 --> 00:25:27,067
那去吃牛排？

325
00:25:27,150 --> 00:25:29,653
牛排？牛排不错

326
00:25:29,736 --> 00:25:31,488
喂 你这混蛋！

327
00:25:34,658 --> 00:25:35,825
这叫什么事啊

328
00:25:35,909 --> 00:25:38,954
就是说啊 我现在好累

329
00:25:39,037 --> 00:25:40,664
先回家了

330
00:25:41,289 --> 00:25:43,375
知道了 不用担心

331
00:25:43,458 --> 00:25:44,584
你回家好好休息吧

332
00:25:48,171 --> 00:25:49,339
朋友来不了了吗？

333
00:25:50,548 --> 00:25:51,549
是的

334
00:25:52,259 --> 00:25:55,720
那你去陪你的朋友吧

335
00:25:55,804 --> 00:25:57,222
我先走了

336
00:26:01,101 --> 00:26:02,143
一起走吧

337
00:26:08,942 --> 00:26:10,068
我送你回去吧

338
00:26:10,652 --> 00:26:11,861
不麻烦了

339
00:26:11,945 --> 00:26:13,905
怎么？又有直达的公交车吗？

340
00:26:15,532 --> 00:26:18,785
那倒不是 你朋友们在等你呢

341
00:26:19,703 --> 00:26:22,998
我没办法心安理得地坐你的车啊

342
00:26:23,081 --> 00:26:23,915
这样啊

343
00:26:25,292 --> 00:26:27,168
希望你不要想得太复杂

344
00:26:28,920 --> 00:26:33,633
有的时候单纯一点反而最好

345
00:26:37,387 --> 00:26:38,555
单纯一点吗？

346
00:26:42,267 --> 00:26:43,810
谢谢你

347
00:26:43,893 --> 00:26:45,562
你又不坐我的车 道什么谢呀？

348
00:26:45,645 --> 00:26:48,064
这是为了以后坐车提前付款吗？

349
00:26:48,815 --> 00:26:50,191
不是

350
00:26:50,900 --> 00:26:54,446
其实最近发生了一些复杂的事情

351
00:26:57,407 --> 00:26:59,242
但是听完你的话 就变得简单了

352
00:27:01,244 --> 00:27:03,580
我打算只向前看

353
00:27:05,040 --> 00:27:07,751
那多贞的身后就由我来负责吧

354
00:27:09,961 --> 00:27:13,089
我可是你的头号粉丝

355
00:27:13,173 --> 00:27:14,382
你坚强的后盾

356
00:27:17,552 --> 00:27:19,596
谢谢你成为我的头号粉丝

357
00:27:20,430 --> 00:27:22,057
那路上小心

358
00:27:22,140 --> 00:27:23,516
你也是

359
00:27:49,793 --> 00:27:50,794
没事了

360
00:27:54,839 --> 00:27:56,007
我说过

361
00:27:57,217 --> 00:27:59,677
你的身后一直有我

362
00:28:16,319 --> 00:28:18,738
是他先打我的

363
00:28:21,282 --> 00:28:22,992
是你先打的吗？

364
00:28:23,076 --> 00:28:23,993
是的

365
00:28:24,077 --> 00:28:27,080
看你也没受伤 建议你们协商和解

366
00:28:27,664 --> 00:28:30,250
跟我的律师谈和解吧

367
00:28:30,333 --> 00:28:31,835
不是你 我是说他

368
00:28:34,170 --> 00:28:36,256
我能打个电话吗？

369
00:28:36,339 --> 00:28:38,174
真的要请律师过来吗？

370
00:28:38,258 --> 00:28:40,135
唉唷 随便吧

371
00:28:42,512 --> 00:28:43,430
（和解书）

372
00:28:43,513 --> 00:28:44,723
（远北警察局）

373
00:28:44,806 --> 00:28:46,391
我现在在警察局

374
00:28:47,058 --> 00:28:48,017
和崔日权在一起

375
00:28:48,518 --> 00:28:49,853
我打了他一拳

376
00:28:49,936 --> 00:28:53,106
别的我不管 但这次事关惠仁老师
我实在是忍不了

377
00:28:53,189 --> 00:28:54,983
-你这个疯子！
-干吗？

378
00:28:55,066 --> 00:28:56,234
-把你的手机给我
-给我放手 喂

379
00:28:56,317 --> 00:28:57,402
-混蛋 给我
-喂 放手

380
00:28:57,485 --> 00:28:58,903
-警察叔叔
-帮我

381
00:28:58,987 --> 00:28:59,821
快点

382
00:29:01,823 --> 00:29:03,742
（首尔远北警察局）

383
00:29:04,951 --> 00:29:06,828
-到底怎么回事？
-玉老师 没什么事

384
00:29:06,911 --> 00:29:08,288
“没什么事”？

385
00:29:08,371 --> 00:29:11,416
我亲眼看到
他和别的女人一起从酒店出来

386
00:29:11,499 --> 00:29:14,252
你现在是被男朋友蒙在鼓里呢

387
00:29:15,336 --> 00:29:16,296
什么？

388
00:29:16,379 --> 00:29:20,383
你是以为我和日权老师在交往吗？

389
00:29:21,509 --> 00:29:22,343
难道不是吗？

390
00:29:22,927 --> 00:29:24,971
这家伙说如果公开老师之间的恋情

391
00:29:25,054 --> 00:29:28,099
你会有负担 所以让我保密啊

392
00:29:29,934 --> 00:29:32,228
你在说什么呢？

393
00:29:32,312 --> 00:29:33,563
-被打傻了吗？
-放开

394
00:29:33,646 --> 00:29:35,815
是你说已经交往了一个月啊

395
00:29:35,899 --> 00:29:37,400
上次你叫我去音乐酒吧

396
00:29:37,484 --> 00:29:39,235
给我银行账号跟我要钱的时候说的啊

397
00:29:39,319 --> 00:29:41,070
-这小子 你想死吗？
-住手

398
00:29:45,450 --> 00:29:47,869
他总是胡说八道 莫名其妙

399
00:29:48,495 --> 00:29:50,413
不像是胡说八道

400
00:29:50,497 --> 00:29:52,665
你是相信这家伙说的话吗？

401
00:29:52,749 --> 00:29:55,627
我只是不相信崔老师而已

402
00:29:55,710 --> 00:29:57,879
而且你刚才的言行

403
00:29:57,962 --> 00:30:00,965
也足够让我看清你的真面目了

404
00:30:01,549 --> 00:30:02,509
还有这位家长

405
00:30:03,134 --> 00:30:05,845
当时我是为了让你放弃才会说谎

406
00:30:06,471 --> 00:30:08,640
请不要误会我们之间的关系

407
00:30:09,474 --> 00:30:11,017
好笑

408
00:30:12,435 --> 00:30:14,103
你还真是理直气壮

409
00:30:14,687 --> 00:30:15,897
你刚才说什么？

410
00:30:15,980 --> 00:30:18,066
不要装清高

411
00:30:18,149 --> 00:30:20,944
反省一下你的言行举止吧

412
00:30:21,027 --> 00:30:23,947
都是因为你到处留情

413
00:30:24,030 --> 00:30:26,199
所以连这样的白痴都会上钩

414
00:30:26,908 --> 00:30:29,953
这种女人都是明里一套暗里又一套

415
00:30:30,036 --> 00:30:32,747
-你说什么？
-你竟敢侮辱玉老师！

416
00:30:43,341 --> 00:30:44,926
刚出去怎么又回来了？

417
00:30:45,510 --> 00:30:47,345
-还是和解了事吧
-好

418
00:30:47,428 --> 00:30:48,388
不

419
00:30:48,888 --> 00:30:51,766
他侮辱惠仁老师 我坚决不和解

420
00:30:51,850 --> 00:30:54,769
我不是在跟你说话

421
00:30:58,648 --> 00:31:00,316
（起诉人：崔日权）

422
00:31:16,082 --> 00:31:17,208
起来

423
00:31:17,959 --> 00:31:19,294
快起来 站好！

424
00:31:21,379 --> 00:31:22,505
天啊 什么情况？

425
00:31:23,423 --> 00:31:26,759
还不够 我今天一定要把你打清醒了

426
00:31:27,427 --> 00:31:28,344
给我老实站着！

427
00:31:29,762 --> 00:31:31,556
这些还不够

428
00:31:31,639 --> 00:31:33,433
真是越来越不像话了

429
00:31:34,934 --> 00:31:36,019
还没结束

430
00:31:36,853 --> 00:31:38,187
你给我起来 臭小子

431
00:31:40,648 --> 00:31:42,358
你个变态

432
00:31:42,442 --> 00:31:43,776
崔日权

433
00:31:44,360 --> 00:31:45,528
崔日权？

434
00:31:50,533 --> 00:31:51,743
你醒了？

435
00:31:52,368 --> 00:31:54,037
他是谁啊？

436
00:31:54,120 --> 00:31:55,455
没事 是好人

437
00:31:56,664 --> 00:31:57,498
不会打人吗？

438
00:31:58,374 --> 00:31:59,751
谁会无缘无故打人啊？

439
00:31:59,834 --> 00:32:01,502
我无缘无故被揍过很多次

440
00:32:09,302 --> 00:32:13,556
我也被爸爸打过几次
以前他不会那样

441
00:32:14,140 --> 00:32:17,560
是从妈妈去世之后开始的

442
00:32:20,855 --> 00:32:21,898
是他吗？

443
00:32:24,984 --> 00:32:26,235
（校长室）

444
00:32:26,819 --> 00:32:30,031
不久前水勋高中棒球队发生了一起

445
00:32:31,074 --> 00:32:32,909
入学考试受贿事件 你也听说了吧？

446
00:32:33,826 --> 00:32:36,287
听说他们成绩一直不佳

447
00:32:36,371 --> 00:32:39,666
都是因为教练通过受贿选拔选手

448
00:32:39,749 --> 00:32:42,251
崔老师应该不会那么做吧？

449
00:32:43,086 --> 00:32:46,673
校长 我是教练 同时也是老师

450
00:32:46,756 --> 00:32:49,717
我一直都是凭实力
选拔首发参赛选手的

451
00:32:50,301 --> 00:32:52,720
但是成绩却越来越差啊

452
00:32:52,804 --> 00:32:55,139
这次能入围全国运动会吗？

453
00:32:57,308 --> 00:32:58,893
今天放学后

454
00:32:58,977 --> 00:33:01,145
会对他们进行能力测试
并决定首发阵容

455
00:33:01,729 --> 00:33:03,106
如果不信任我

456
00:33:03,731 --> 00:33:06,109
你可以亲自过来看看

457
00:33:06,192 --> 00:33:07,276
知道了

458
00:33:17,120 --> 00:33:20,289
这几个新人选手很不错啊

459
00:33:20,373 --> 00:33:21,332
就是啊

460
00:33:24,252 --> 00:33:25,461
接下来

461
00:33:26,212 --> 00:33:28,131
{\an8}宣布本次首发阵容名单

462
00:33:28,214 --> 00:33:29,173
方奇勇

463
00:33:29,757 --> 00:33:30,925
具子成

464
00:33:32,635 --> 00:33:33,678
李振赫

465
00:33:35,888 --> 00:33:37,098
洪诗宇

466
00:33:42,854 --> 00:33:44,939
高宇英 以上

467
00:33:47,316 --> 00:33:48,985
期待你的表现

468
00:33:52,488 --> 00:33:53,614
做得好

469
00:34:05,084 --> 00:34:09,756
有的时候单纯一点反而最好

470
00:34:13,301 --> 00:34:15,053
（世林高中篮球队家长群）

471
00:34:15,136 --> 00:34:18,014
我是篮球队
队员洪诗宇的妈妈 郑多贞

472
00:34:18,097 --> 00:34:21,309
关于崔日权教练
要求支付首发参赛费的问题

473
00:34:21,392 --> 00:34:23,686
我想和大家见面一起谈谈

474
00:34:24,270 --> 00:34:26,481
今晚7点

475
00:34:26,564 --> 00:34:28,900
在学校前的咖啡店见

476
00:34:54,509 --> 00:34:55,468
宇英

477
00:34:57,970 --> 00:35:01,099
我爸有事来不了 所以我替他过来了

478
00:35:02,058 --> 00:35:04,060
你不需要知道这件事的

479
00:35:04,143 --> 00:35:06,020
这是我的事 我当然得知道了

480
00:35:07,188 --> 00:35:08,189
也是

481
00:35:09,107 --> 00:35:10,191
但是

482
00:35:11,192 --> 00:35:12,777
感觉没人会来

483
00:35:13,778 --> 00:35:18,157
也不知道是不是给大家添麻烦了

484
00:35:18,241 --> 00:35:19,492
我觉得很好

485
00:35:21,452 --> 00:35:23,579
你这都是为了我们在费心啊

486
00:35:24,831 --> 00:35:27,959
你在做对的事 所以不要胡思乱想

487
00:35:30,795 --> 00:35:32,004
好吗？

488
00:35:41,597 --> 00:35:42,598
宇英

489
00:35:44,809 --> 00:35:47,270
以后不要来这种场合了

490
00:35:49,564 --> 00:35:51,941
这是需要大人去解决的问题

491
00:35:52,441 --> 00:35:56,529
你只管好好准备比赛就行

492
00:35:57,738 --> 00:35:58,948
好

493
00:36:01,492 --> 00:36:02,827
你在这里等我一下

494
00:36:02,910 --> 00:36:04,245
什么？

495
00:36:37,320 --> 00:36:38,446
吃吧

496
00:36:40,072 --> 00:36:41,032
是消化药

497
00:36:42,283 --> 00:36:43,242
谢谢

498
00:36:59,884 --> 00:37:01,928
你怎么知道我消化不良？

499
00:37:03,846 --> 00:37:05,848
我压力大的时候也会这样

500
00:37:06,974 --> 00:37:08,559
好点了吗？

501
00:37:09,352 --> 00:37:11,479
嗯 好多了

502
00:37:13,189 --> 00:37:14,774
感觉还没好呢

503
00:37:16,150 --> 00:37:17,443
把手给我

504
00:37:46,138 --> 00:37:48,182
这个很有效

505
00:37:48,266 --> 00:37:49,475
怎么样？

506
00:37:51,310 --> 00:37:53,187
感觉舒服多了

507
00:37:53,771 --> 00:37:54,605
是吧？

508
00:37:56,107 --> 00:37:57,900
这次是为什么有压力啊？

509
00:38:00,736 --> 00:38:03,614
是谁让我的女人这么累？
我不会放过他的

510
00:38:22,717 --> 00:38:24,176
现在好多了

511
00:38:25,219 --> 00:38:26,470
我先走了

512
00:38:44,155 --> 00:38:45,156
妈

513
00:38:46,365 --> 00:38:48,743
你怎么了？有什么事吗？

514
00:38:49,994 --> 00:38:51,370
能有什么事？

515
00:38:51,454 --> 00:38:52,455
骗谁呢？

516
00:38:52,538 --> 00:38:55,499
诗雅说谎的时候你都能看出来吧？

517
00:38:55,583 --> 00:38:57,585
我也同样能看出你在说谎

518
00:38:57,668 --> 00:38:59,545
什么事都没有

519
00:39:02,798 --> 00:39:06,469
看吧 永远都改不了藏心事的习惯

520
00:39:29,075 --> 00:39:30,618
你现在已经不是小孩子了

521
00:39:32,328 --> 00:39:34,830
你要对你的孩子负责

522
00:39:37,792 --> 00:39:39,210
谢谢 妈妈

523
00:39:41,337 --> 00:39:42,421
对不起

524
00:40:03,067 --> 00:40:04,860
时间过得可真快啊

525
00:40:05,861 --> 00:40:08,656
妈妈 你把我桌子上的纸都扔了吗？

526
00:40:08,739 --> 00:40:12,076
对啊 打扫的时候整理了一下

527
00:40:12,159 --> 00:40:14,370
真是的 都说不要碰我的东西了

528
00:40:14,954 --> 00:40:17,164
发什么脾气？
谁让你不好好收拾房间？

529
00:40:17,248 --> 00:40:18,958
我又没让你帮我收拾

530
00:40:19,041 --> 00:40:20,543
真是 烦死了

531
00:40:20,626 --> 00:40:22,962
什么？“烦死了”？
你怎么跟妈妈这样说话？

532
00:40:23,045 --> 00:40:25,589
你擅自碰我的东西 我能不烦躁吗？

533
00:40:26,549 --> 00:40:29,260
外婆 你快说说我妈

534
00:40:29,343 --> 00:40:30,428
洪诗雅

535
00:40:31,303 --> 00:40:33,264
你怎么跟我女儿这样说话？

536
00:40:34,390 --> 00:40:35,683
什么？

537
00:40:35,766 --> 00:40:38,185
我可不会放过任何一个
让我女儿伤心的人

538
00:40:38,269 --> 00:40:40,229
就算是孙女也不行

539
00:40:40,312 --> 00:40:41,730
赶紧跟妈妈道歉

540
00:40:43,482 --> 00:40:44,483
是

541
00:40:46,193 --> 00:40:49,071
妈妈 对不起

542
00:41:00,040 --> 00:41:03,878
就像你说的
我生了一个跟我一模一样的女儿

543
00:41:05,463 --> 00:41:08,591
子女们本来就都是不懂事的

544
00:41:09,675 --> 00:41:12,261
我只有在这里是妈妈和外婆

545
00:41:12,344 --> 00:41:15,222
如果回到我妈那儿 我也只是女儿

546
00:41:16,348 --> 00:41:20,227
所以你在孩子们面前是妈妈

547
00:41:20,978 --> 00:41:23,731
但在我面前永远都是女儿

548
00:41:25,274 --> 00:41:27,735
谁让你难过了 你就跟妈说

549
00:41:27,818 --> 00:41:29,153
妈妈是站在你这边的

550
00:41:31,030 --> 00:41:33,866
明明没吃饭 却感觉很满足啊

551
00:41:35,242 --> 00:41:37,661
这么晚还没吃饭 你都干什么去了？

552
00:41:38,162 --> 00:41:40,581
我给你做点吃的 你快换好衣服出来

553
00:41:41,207 --> 00:41:42,291
谢谢妈妈

554
00:41:57,640 --> 00:41:58,933
妈 我来了

555
00:42:00,184 --> 00:42:01,727
还记得儿子的脸吗？

556
00:42:05,731 --> 00:42:08,359
妈妈应该更熟悉现在的这张脸吧？

557
00:42:12,404 --> 00:42:14,156
时隔很久 我回了一趟家

558
00:42:15,908 --> 00:42:17,785
墙上挂着妈妈的照片

559
00:42:18,619 --> 00:42:20,412
跟妈妈以前的样子一模一样

560
00:42:20,913 --> 00:42:22,456
是我一直想念的

561
00:42:23,457 --> 00:42:25,376
妈妈的样子

562
00:42:27,878 --> 00:42:31,215
大家辛苦了

563
00:42:32,341 --> 00:42:33,926
大家辛苦了

564
00:42:34,843 --> 00:42:37,471
妈妈 辛苦了

565
00:42:39,265 --> 00:42:40,307
我在外面等你

566
00:42:40,808 --> 00:42:42,685
嗯 马上就好

567
00:43:00,369 --> 00:43:03,914
（胰腺胆管癌症中心）

568
00:43:06,166 --> 00:43:08,210
老婆 你还好吗？

569
00:43:10,546 --> 00:43:12,756
我们大英怎么办？

570
00:43:23,767 --> 00:43:24,893
爸爸 我回来了

571
00:43:45,831 --> 00:43:49,084
妈 为什么爸最近老是喝酒？

572
00:43:50,252 --> 00:43:52,463
带袜子了吗？毛巾呢？

573
00:43:53,297 --> 00:43:54,131
都带了

574
00:43:54,214 --> 00:43:56,884
不要因为是客场比赛而太勉强自己

575
00:43:56,967 --> 00:43:57,968
别受伤了

576
00:43:58,052 --> 00:43:59,094
好

577
00:43:59,720 --> 00:44:00,804
不过

578
00:44:01,847 --> 00:44:02,765
你是不是哪里不舒服？

579
00:44:04,016 --> 00:44:06,894
别瞎担心妈妈了

580
00:44:06,977 --> 00:44:09,605
比赛的时候只想着你自己
知道了吗？

581
00:44:09,688 --> 00:44:10,773
知道了

582
00:44:12,107 --> 00:44:13,108
大英啊

583
00:44:18,906 --> 00:44:20,449
妈妈

584
00:44:21,700 --> 00:44:23,661
很爱你 知道吧？

585
00:44:24,536 --> 00:44:26,288
什么爱不爱的 我都起鸡皮疙瘩了

586
00:44:28,165 --> 00:44:29,291
赶紧走吧

587
00:44:30,125 --> 00:44:31,794
-我走了
-嗯

588
00:44:42,596 --> 00:44:43,681
进去吧 快点

589
00:44:44,181 --> 00:44:46,392
好 你走吧

590
00:44:56,318 --> 00:44:57,569
（韩国体育大赛 冠军）

591
00:44:57,653 --> 00:44:59,363
-太棒了
-我们做到了

592
00:44:59,446 --> 00:45:00,447
太棒了

593
00:45:02,241 --> 00:45:03,242
大英

594
00:45:11,750 --> 00:45:12,918
妈

595
00:45:20,467 --> 00:45:21,885
大英

596
00:45:23,804 --> 00:45:27,641
妈妈的手术没有成功

597
00:45:28,851 --> 00:45:30,060
什么手术？

598
00:45:31,395 --> 00:45:32,938
妈为什么要做手术？

599
00:45:35,983 --> 00:45:37,067
快把她叫醒

600
00:45:37,568 --> 00:45:39,069
大英

601
00:45:39,153 --> 00:45:40,612
快把妈叫醒！

602
00:45:41,738 --> 00:45:43,657
快把妈叫醒啊！

603
00:45:45,993 --> 00:45:46,994
你妈妈

604
00:45:48,579 --> 00:45:50,205
病得很严重

605
00:45:52,207 --> 00:45:55,210
为什么我现在才知道妈妈生病了？

606
00:45:56,003 --> 00:45:57,588
为什么没有告诉我？

607
00:45:57,671 --> 00:45:59,840
为什么没有告诉我？

608
00:46:02,426 --> 00:46:05,762
都是为了你啊

609
00:46:07,347 --> 00:46:09,308
妈

610
00:46:12,895 --> 00:46:13,937
妈

611
00:46:20,986 --> 00:46:22,613
妈

612
00:46:22,696 --> 00:46:23,697
妈

613
00:46:25,908 --> 00:46:27,159
妈

614
00:46:28,952 --> 00:46:30,913
妈

615
00:46:47,346 --> 00:46:49,806
世上没有哪个父母会阻挡孩子的前途

616
00:46:51,600 --> 00:46:54,144
别人看了还以为
你是真的为了孩子着想的父母呢

617
00:46:54,853 --> 00:46:55,687
你这个臭小子！

618
00:47:00,192 --> 00:47:02,110
你真的是为了我吗？

619
00:47:02,945 --> 00:47:05,531
为了我甚至隐瞒妈妈的病情？

620
00:47:06,615 --> 00:47:08,909
也是为了我才让多贞把孩子打掉吗？

621
00:47:09,952 --> 00:47:12,663
你考虑过我的感受吗？

622
00:47:14,039 --> 00:47:16,833
每天只知道喝酒 就别说是为了家庭

623
00:47:18,293 --> 00:47:21,380
爸 你没为家人做过任何事

624
00:47:23,590 --> 00:47:26,385
给我

625
00:47:26,468 --> 00:47:27,886
够了！

626
00:47:37,020 --> 00:47:38,480
你如果现在走出去的话

627
00:47:39,231 --> 00:47:41,358
我们就断绝父子关系

628
00:48:05,882 --> 00:48:06,800
这不是宇英吗？

629
00:48:08,385 --> 00:48:09,678
你好

630
00:48:09,761 --> 00:48:11,013
不过

631
00:48:11,597 --> 00:48:12,973
你怎么会在这？

632
00:48:14,558 --> 00:48:16,435
我妈的墓在这里

633
00:48:17,019 --> 00:48:19,646
你还这么小 节哀顺变

634
00:48:21,189 --> 00:48:23,066
那你路上小心

635
00:48:24,067 --> 00:48:24,943
好

636
00:48:36,246 --> 00:48:38,081
给我吧 我帮你拿着

637
00:48:38,832 --> 00:48:40,792
-没关系
-给我吧

638
00:48:41,752 --> 00:48:43,295
-没关系
-好

639
00:48:43,378 --> 00:48:44,379
走吧

640
00:48:51,303 --> 00:48:52,721
今天是你妈妈的祭日吗？

641
00:48:53,347 --> 00:48:54,348
是的

642
00:48:56,350 --> 00:48:58,268
和我老婆一样

643
00:48:58,894 --> 00:49:00,896
我老婆的祭日也是今天

644
00:49:01,980 --> 00:49:03,607
也不知道时隔了多少年

645
00:49:03,690 --> 00:49:05,984
我才能在她的祭日当天过来看她

646
00:49:06,735 --> 00:49:07,569
为什么？

647
00:49:10,197 --> 00:49:14,242
我的儿子因为我 没能为妈妈送终

648
00:49:15,952 --> 00:49:18,580
我本该给他最后道别的机会

649
00:49:20,874 --> 00:49:22,709
我非常后悔

650
00:49:24,503 --> 00:49:25,629
在那之后

651
00:49:26,713 --> 00:49:29,424
为了让他在祭日这天好好问候妈妈

652
00:49:29,508 --> 00:49:31,343
所以我每年都会晚来一天

653
00:49:35,013 --> 00:49:37,265
不过今年他去了釜山

654
00:49:37,349 --> 00:49:39,518
所以我也难得能在祭日这天过来看看

655
00:49:39,601 --> 00:49:43,397
他说他在釜山
但是看来已经为妈妈扫过墓了

656
00:49:44,773 --> 00:49:46,775
每年都能见到这个花

657
00:49:47,359 --> 00:49:48,777
但是不知道叫什么

658
00:49:50,195 --> 00:49:51,488
是风信子

659
00:49:55,325 --> 00:49:56,451
名字很难记啊

660
00:50:00,414 --> 00:50:01,498
对不起

661
00:50:04,209 --> 00:50:05,377
请原谅我

662
00:50:08,463 --> 00:50:09,673
什么？

663
00:50:12,509 --> 00:50:13,593
是风信子的花语

664
00:50:15,303 --> 00:50:16,304
是这样啊

665
00:50:18,390 --> 00:50:19,725
没什么对不起的

666
00:50:21,309 --> 00:50:23,103
该道歉的是父母

667
00:50:27,149 --> 00:50:30,026
老婆 过得好吗？唉唷

668
00:50:40,996 --> 00:50:44,124
{\an8}（老弱病残孕专座）

669
00:50:53,008 --> 00:50:54,217
曾经我不想活得

670
00:50:55,844 --> 00:50:57,345
像爸爸一样

671
00:51:04,394 --> 00:51:05,395
因为爸爸是个

672
00:51:06,813 --> 00:51:08,356
自私的人

673
00:51:12,527 --> 00:51:13,361
但是…

674
00:51:16,656 --> 00:51:18,825
我爸说他不能来看比赛了

675
00:51:22,704 --> 00:51:23,705
你会失落吗？

676
00:51:24,289 --> 00:51:27,042
算了 我爸本来就这样

677
00:51:27,667 --> 00:51:28,960
本来怎么样？

678
00:51:29,961 --> 00:51:32,339
每天张口闭口都是为了我们
只会说空话

679
00:51:33,298 --> 00:51:35,759
但他其实是很自私的人

680
00:51:37,469 --> 00:51:38,762
结果我却

681
00:51:41,139 --> 00:51:43,433
继承了爸爸的人生

682
00:51:58,490 --> 00:52:00,158
这个世界冷酷无情

683
00:52:00,242 --> 00:52:04,329
只能用酒来忘记艰难的每一天

684
00:52:05,330 --> 00:52:09,084
诗宇 你现在哪有时间出去玩？
你应该学习

685
00:52:09,167 --> 00:52:12,295
还有诗雅 每天就知道跟朋友出去玩

686
00:52:12,379 --> 00:52:13,964
我的孩子们

687
00:52:14,798 --> 00:52:17,217
究竟能否在这艰险的世界立足？

688
00:52:18,385 --> 00:52:19,970
我变得焦虑

689
00:52:20,637 --> 00:52:22,514
越对世界感到绝望

690
00:52:23,557 --> 00:52:25,058
就越会斥责孩子

691
00:52:28,812 --> 00:52:30,772
-你去哪？
-去见朋友

692
00:52:31,648 --> 00:52:32,941
早点回家

693
00:52:37,195 --> 00:52:38,280
就这样

694
00:52:40,031 --> 00:52:41,783
我和孩子们渐行渐远

695
00:52:43,451 --> 00:52:44,452
正如我

696
00:52:45,620 --> 00:52:46,788
和爸爸一样

697
00:53:44,179 --> 00:53:45,305
那个

698
00:53:46,222 --> 00:53:49,184
如果你明天有时间
要不要来看比赛？

699
00:53:49,267 --> 00:53:51,394
我和诗宇明天是首发阵容

700
00:53:51,478 --> 00:53:53,146
诗宇吗？

701
00:53:54,147 --> 00:53:56,191
那我一定抽时间去

702
00:53:57,400 --> 00:53:58,985
好 那你一定要过来

703
00:53:59,736 --> 00:54:00,862
好的

704
00:54:02,405 --> 00:54:04,407
-给我吧
-没关系 真的很轻

705
00:54:04,491 --> 00:54:05,492
好

706
00:54:06,326 --> 00:54:08,870
（KBF会长旗全国高中篮球大赛）

707
00:54:17,629 --> 00:54:19,297
好了 集合！

708
00:54:21,549 --> 00:54:24,344
如果输掉今天的比赛
就意味着在预选赛被淘汰

709
00:54:24,427 --> 00:54:25,929
大家要拼尽全力

710
00:54:26,012 --> 00:54:27,973
-知道了吗？
-是！

711
00:54:28,056 --> 00:54:30,892
还有我更改了首发阵容

712
00:54:30,976 --> 00:54:33,561
具子成、方奇勇、具本胜

713
00:54:33,645 --> 00:54:35,981
朴正民、河守贤 以上

714
00:54:45,907 --> 00:54:46,866
（世林高中加油）

715
00:54:55,375 --> 00:54:56,626
卡位

716
00:55:11,433 --> 00:55:13,476
（培真高中 世林高中）

717
00:55:26,406 --> 00:55:27,949
你就打算这么打比赛吗？

718
00:55:28,533 --> 00:55:30,076
差了15分啊 15分

719
00:55:30,160 --> 00:55:33,079
如果输掉今天的比赛
导致在预选赛中被淘汰

720
00:55:33,163 --> 00:55:36,082
我就会立刻更换世林高中的篮球教练

721
00:55:46,051 --> 00:55:47,594
-没关系
-继续加油

722
00:55:47,677 --> 00:55:49,387
-可以做到
-不要放弃

723
00:55:49,471 --> 00:55:51,014
-继续加油
-喂

724
00:55:55,351 --> 00:55:57,896
高宇英 洪诗宇 准备上场

725
00:55:58,897 --> 00:56:00,065
申请换人

726
00:56:02,609 --> 00:56:03,610
走吧

727
00:56:30,261 --> 00:56:31,137
很好

728
00:56:32,472 --> 00:56:34,349
（培真高中 世林高中）

729
00:57:53,261 --> 00:57:55,388
咱们的儿子真厉害

730
00:57:56,181 --> 00:57:59,476
他是你一手带大的 是你厉害啊 老婆

731
00:58:00,226 --> 00:58:02,395
是和老公一起养大的呀

732
00:58:17,494 --> 00:58:19,329
（培真高中 世林高中）

733
00:58:31,424 --> 00:58:32,967
（培真高中 世林高中）

734
00:58:40,808 --> 00:58:42,185
-太好了！
-太好了！

735
00:58:59,160 --> 00:59:00,286
诗宇！

736
00:59:01,412 --> 00:59:02,747
爸爸！

737
00:59:26,396 --> 00:59:29,774
宇英 你今天太帅了

738
00:59:32,360 --> 00:59:33,570
你也是 诗宇

739
00:59:59,596 --> 01:00:00,513
帅

740
01:00:27,165 --> 01:00:28,333
爸

741
01:00:32,962 --> 01:00:35,298
你曾说过看我比赛的时候

742
01:00:36,674 --> 01:00:38,301
你最幸福

743
01:00:43,348 --> 01:00:45,266
我一直想让你再看一次我的比赛

744
01:01:00,865 --> 01:01:03,910
但是有点晚了 对不起

745
01:01:08,790 --> 01:01:09,999
对不起

746
01:01:12,168 --> 01:01:13,169
爸

747
01:01:49,747 --> 01:01:50,832
大英

748
01:02:03,177 --> 01:02:04,137
爸

749
01:02:11,769 --> 01:02:12,937
对不起你

750
01:02:32,790 --> 01:02:33,958
对不起

751
01:02:42,925 --> 01:02:44,594
忙的话不用来也行

752
01:02:44,677 --> 01:02:47,054
妈妈上次没能去看你的比赛

753
01:02:47,138 --> 01:02:48,556
这次一定要去

754
01:02:49,265 --> 01:02:51,267
如果今天赢了 就是预选赛出线吧？

755
01:02:52,268 --> 01:02:53,603
你现在在哪里？

756
01:02:54,187 --> 01:02:56,564
妈妈好久没来体育场了

757
01:02:56,647 --> 01:02:57,565
有点迷路

758
01:02:58,816 --> 01:03:01,068
我马上就到 好的

759
01:03:03,404 --> 01:03:04,405
多贞！

760
01:03:18,211 --> 01:03:19,337
大英

761
01:03:23,549 --> 01:03:24,592
不可以

762
01:03:25,426 --> 01:03:26,552
没关系

763
01:03:28,513 --> 01:03:30,515
你不应该来的

764
01:03:31,766 --> 01:03:34,644
不是的 这是我的选择

765
01:03:40,608 --> 01:03:42,151
你别哭了 好吗？

766
01:03:45,613 --> 01:03:46,948
你是我的未来

767
01:03:48,574 --> 01:03:49,951
我们的孩子也是

768
01:03:51,994 --> 01:03:52,995
所以

769
01:03:53,704 --> 01:03:54,997
你就相信我吧

770
01:04:24,026 --> 01:04:25,319
抱歉

771
01:04:53,431 --> 01:04:54,432
郑多贞

772
01:04:58,477 --> 01:04:59,687
跟我交往吧！

773
01:05:02,690 --> 01:05:03,900
别担心 郑多贞

774
01:05:04,901 --> 01:05:06,152
我会对你负责的

775
01:05:22,877 --> 01:05:23,961
我爱你

776
01:05:36,182 --> 01:05:37,224
你遇到我之后

777
01:05:37,892 --> 01:05:39,644
那才叫辛苦

778
01:06:11,926 --> 01:06:14,512
{\an8}有钱才能打篮球

779
01:06:15,096 --> 01:06:19,517
{\an8}这么简单的道理都不明白
所以你到现在还是这副德行

780
01:06:19,600 --> 01:06:23,604
{\an8}《现场25小时》能报道
入学考试受贿之类的内容吗？

781
01:06:23,688 --> 01:06:25,523
{\an8}你是来这办事的吗？

782
01:06:25,606 --> 01:06:29,151
{\an8}我是特意来的
我说我是特意来见你的

783
01:06:29,235 --> 01:06:31,988
{\an8}可能会让多贞跟孩子们不好过

784
01:06:32,071 --> 01:06:33,948
{\an8}已观察并掌握目标情况

785
01:06:34,031 --> 01:06:35,908
将于明天实行计划

786
01:06:36,409 --> 01:06:39,078
好啊 我把这机会给你

787
01:06:39,161 --> 01:06:42,373
字幕翻译：崔瑜

