1
00:00:05,130 --> 00:00:07,465
（实习播音员郑多贞
连日登上热搜第一位）

2
00:00:08,717 --> 00:00:11,761
{\an8}（郑多贞播音员
是一对高中生双胞胎的母亲？）

3
00:00:12,512 --> 00:00:14,097
{\an8}（秘密老公洪某是洗衣机修理工）

4
00:00:14,180 --> 00:00:15,765
{\an8}（18年前是高校篮球大赛
最有价值球员）

5
00:00:15,849 --> 00:00:16,725
（一流的服务）

6
00:00:17,308 --> 00:00:19,310
{\an8}（郑多贞播音员正在进行离婚调解）

7
00:00:20,020 --> 00:00:22,355
（郑多贞外遇对象的真实身份
是一名高中生？）

8
00:00:22,939 --> 00:00:25,900
（37岁的中年男人变成了18岁？）

9
00:00:26,651 --> 00:00:32,741
（变身18岁的丈夫与她的命运是？）

10
00:00:32,824 --> 00:00:35,744
{\an8}（根据电影《重返17岁》改编）

11
00:00:49,215 --> 00:00:50,800
{\an8}给我过来

12
00:00:51,885 --> 00:00:53,386
{\an8}给我在这里站好

13
00:00:54,554 --> 00:00:56,848
{\an8}-我没有迟到
-每天都迟到

14
00:00:56,931 --> 00:00:59,267
{\an8}全都是些熟面孔

15
00:00:59,350 --> 00:01:01,311
{\an8}你们怎么每天都迟到？

16
00:01:01,394 --> 00:01:04,272
{\an8}一个两个都这样
说了多少次了？不要迟到

17
00:01:04,856 --> 00:01:07,233
{\an8}让你们早点来

18
00:01:08,318 --> 00:01:10,820
{\an8}郑多贞 你又迟到了？

19
00:01:10,904 --> 00:01:12,405
{\an8}你怎么每天都迟到？

20
00:01:20,663 --> 00:01:23,458
不过你为什么每天都迟到？

21
00:01:25,627 --> 00:01:27,253
我很累 不要跟我搭话

22
00:01:30,048 --> 00:01:31,174
还给我

23
00:01:41,267 --> 00:01:42,268
别担心 郑多贞

24
00:01:44,062 --> 00:01:45,396
我会对你负责的

25
00:01:48,316 --> 00:01:50,401
什么？负责什么？

26
00:01:51,611 --> 00:01:53,363
负责以后让你不再迟到

27
00:01:59,494 --> 00:02:02,038
-还换了新书包 给我放手
-等一下

28
00:02:02,122 --> 00:02:03,289
-尚熙
-喂

29
00:02:03,373 --> 00:02:05,375
-喂 看什么看？
-你看哪儿呢？

30
00:02:05,458 --> 00:02:06,626
-喂
-等等…

31
00:02:06,709 --> 00:02:09,087
-你们好 姐姐们
-你是谁啊？

32
00:02:09,170 --> 00:02:10,713
我吗？

33
00:02:13,091 --> 00:02:15,301
-这是什么？
-安全装置

34
00:02:15,385 --> 00:02:16,386
你可要抓紧了

35
00:02:19,264 --> 00:02:20,515
喂 快跑

36
00:02:21,224 --> 00:02:22,642
该死

37
00:02:23,643 --> 00:02:26,020
喂 翻翻看她的书包

38
00:02:33,653 --> 00:02:34,779
是洪大英

39
00:02:44,831 --> 00:02:46,958
-你好
-来看一下吧

40
00:02:47,041 --> 00:02:49,085
（2001学年度第13届世林艺术节）

41
00:02:49,168 --> 00:02:52,797
-你好
-来看一下吧

42
00:02:55,508 --> 00:02:57,010
过来看一看吧

43
00:02:59,345 --> 00:03:01,931
（2001学年度第13届世林艺术节）

44
00:03:04,684 --> 00:03:06,477
（2001学年度第13届世林艺术节）

45
00:03:06,561 --> 00:03:08,938
（2001学年度第13届世林艺术节）

46
00:03:22,118 --> 00:03:23,745
听说鞋带松了

47
00:03:24,245 --> 00:03:26,748
就会遇到命中注定的另一半

48
00:03:28,791 --> 00:03:29,792
命中注定？

49
00:03:32,795 --> 00:03:35,006
打两个结就不会松开

50
00:03:37,175 --> 00:03:38,176
系好了

51
00:03:44,182 --> 00:03:45,934
你待会儿来体育馆吧

52
00:03:46,017 --> 00:03:48,061
体育馆？为什么？

53
00:03:48,144 --> 00:03:49,646
我有东西给你

54
00:03:51,189 --> 00:03:52,148
好

55
00:04:08,539 --> 00:04:09,374
你要给我什么？

56
00:04:14,045 --> 00:04:15,088
这个

57
00:04:15,713 --> 00:04:16,714
我的书包

58
00:04:17,924 --> 00:04:19,425
得救了

59
00:04:22,303 --> 00:04:25,056
既然你这么开心
可以答应我一个愿望吗？

60
00:04:25,765 --> 00:04:26,975
愿望？

61
00:04:27,058 --> 00:04:27,892
嗯

62
00:04:32,772 --> 00:04:35,733
要是我这个球投进了的话
你就答应我一个愿望

63
00:04:36,734 --> 00:04:37,694
知道了

64
00:04:38,528 --> 00:04:39,904
你答应我了喔

65
00:04:39,988 --> 00:04:41,030
好

66
00:04:46,869 --> 00:04:47,954
郑多贞

67
00:04:50,415 --> 00:04:51,874
-跟我交往吧！
-什么？

68
00:05:02,468 --> 00:05:03,678
什么啊？

69
00:05:04,178 --> 00:05:05,805
太容易了啊

70
00:05:08,266 --> 00:05:09,267
不过

71
00:05:10,810 --> 00:05:12,478
我没办法答应你的愿望

72
00:05:14,772 --> 00:05:16,149
什么？

73
00:05:16,232 --> 00:05:17,317
好吧 等等…

74
00:05:25,825 --> 00:05:28,911
世林高中艺术节已经接近尾声了

75
00:05:29,996 --> 00:05:31,831
-是不是觉得很遗憾？
-是的

76
00:05:31,914 --> 00:05:34,000
-是不是很遗憾？
-是的

77
00:05:34,083 --> 00:05:38,504
为了弥补各位的遗憾
我们给大家准备了特别舞台

78
00:05:39,088 --> 00:05:43,092
就是由毕业于我们学校的歌手前辈
带来的祝贺表演

79
00:05:43,176 --> 00:05:47,513
请大家以热烈的掌声和尖叫
欢迎道元京前辈

80
00:05:50,558 --> 00:05:53,603
（2001学年度第13届世林艺术节）

81
00:05:57,398 --> 00:05:59,901
若我们重新出生

82
00:06:00,610 --> 00:06:03,279
若我们再次相爱

83
00:06:04,697 --> 00:06:09,285
那时我们不要再像现在这样

84
00:06:10,286 --> 00:06:12,497
让我们少一点见面

85
00:06:12,580 --> 00:06:14,665
-哪有人像你那样表白的？
-少一些期待

86
00:06:15,249 --> 00:06:18,169
-表白应该要真诚一点
-不做

87
00:06:18,252 --> 00:06:20,338
-完全感受不到你的真心
-太多的承诺

88
00:06:22,507 --> 00:06:25,426
-对不起
-即使离别再次来临

89
00:06:25,510 --> 00:06:28,221
-我们也不会痛彻心扉
-或许是因为我太过于真心

90
00:06:28,304 --> 00:06:31,808
-反倒没办法诚实面对
-转身就能离开

91
00:06:31,891 --> 00:06:34,811
但我对你一直是真心的

92
00:06:34,894 --> 00:06:41,150
-只将可以抛弃的轻松回忆
-以后也会一直真心对待你

93
00:06:41,234 --> 00:06:44,487
-留在彼此的
-我喜欢你 多贞

94
00:06:44,570 --> 00:06:47,532
心中

95
00:06:47,615 --> 00:06:50,368
现在终于明白

96
00:06:50,451 --> 00:06:53,412
爱得太深

97
00:06:53,496 --> 00:07:00,044
反而会带来悲伤的结局

98
00:07:00,128 --> 00:07:02,797
我为你祈祷

99
00:07:02,880 --> 00:07:06,175
但愿你下一次的爱情

100
00:07:06,259 --> 00:07:10,721
不会像我们一样满是苦楚

101
00:07:10,805 --> 00:07:15,476
-这是我最喜欢的一首歌
-现在终于明白

102
00:07:15,560 --> 00:07:18,563
-原以为和你的爱会永恒
-歌名是什么？

103
00:07:18,646 --> 00:07:24,193
-没想到连这爱也骗了我
-《如果再次相爱》

104
00:07:25,194 --> 00:07:28,030
比这更悲伤的是

105
00:07:28,114 --> 00:07:31,284
即便没有我

106
00:07:31,367 --> 00:07:37,415
很久以后你依旧会幸福

107
00:07:37,498 --> 00:07:43,671
（2001学年度第13届世林艺术节）

108
00:07:43,754 --> 00:07:50,720
希望上天能明白我的心意

109
00:08:01,397 --> 00:08:02,732
宥珠

110
00:08:02,815 --> 00:08:03,691
妈妈

111
00:08:10,031 --> 00:08:11,574
宥珠！

112
00:08:12,158 --> 00:08:13,284
宥珠！

113
00:08:25,630 --> 00:08:26,631
（救护车）

114
00:08:35,598 --> 00:08:37,642
来 慢点 小心

115
00:08:37,725 --> 00:08:40,937
交通事故患者是1983年生的洪大英

116
00:08:46,484 --> 00:08:50,446
（急救中心）

117
00:09:03,167 --> 00:09:04,168
病人来了

118
00:09:37,451 --> 00:09:38,536
老公

119
00:09:52,466 --> 00:09:53,467
你没事吧？

120
00:10:22,872 --> 00:10:24,999
听说你出事了 我很担心

121
00:10:26,459 --> 00:10:28,252
你怎么总让人担惊受怕？

122
00:10:28,961 --> 00:10:30,087
你担心我了？

123
00:10:30,171 --> 00:10:32,173
当然 这还用说吗？

124
00:10:37,386 --> 00:10:38,387
爸爸

125
00:10:42,642 --> 00:10:43,976
爸爸 你没事吧？

126
00:10:46,771 --> 00:10:47,897
爸爸

127
00:10:53,569 --> 00:10:54,987
对不起 吓到你们了

128
00:10:56,280 --> 00:10:57,156
我没事

129
00:11:22,973 --> 00:11:24,725
我今晚会留在这里

130
00:11:25,309 --> 00:11:26,310
你们都回家吧

131
00:11:26,394 --> 00:11:29,438
不要 我要陪着爸爸

132
00:11:30,189 --> 00:11:31,273
我来照看他

133
00:11:32,191 --> 00:11:33,442
我没事

134
00:11:45,037 --> 00:11:47,748
{\an8}（2017年12月）

135
00:11:49,667 --> 00:11:51,544
谢谢你 同学

136
00:11:58,926 --> 00:11:59,927
不过

137
00:12:00,970 --> 00:12:02,555
你是怎么出事的？

138
00:12:02,638 --> 00:12:03,889
什么？

139
00:12:05,850 --> 00:12:06,851
这个…

140
00:12:12,189 --> 00:12:13,190
同学

141
00:12:17,153 --> 00:12:18,446
谢谢

142
00:12:18,988 --> 00:12:20,197
同学

143
00:12:20,865 --> 00:12:21,949
同学？

144
00:12:23,325 --> 00:12:24,410
同学

145
00:12:25,911 --> 00:12:27,079
同学

146
00:12:28,122 --> 00:12:29,165
同学

147
00:12:33,210 --> 00:12:35,796
同学 你没事吧？

148
00:12:46,140 --> 00:12:47,641
我怎么会在这里？

149
00:12:47,725 --> 00:12:50,186
你刚刚救我女儿的时候伤到头部了

150
00:12:53,189 --> 00:12:54,440
孩子没事吧？

151
00:12:54,523 --> 00:12:57,234
多亏了你 真的非常感谢

152
00:12:57,735 --> 00:12:59,069
我去叫医生过来

153
00:12:59,570 --> 00:13:00,654
走吧

154
00:13:07,536 --> 00:13:11,582
（急救室）

155
00:14:00,714 --> 00:14:03,425
同学 你真的没事吗？

156
00:14:04,843 --> 00:14:08,180
你不用担心
医生也说了只是轻微脑震荡

157
00:14:08,264 --> 00:14:10,182
幸好 真的谢谢你

158
00:14:10,266 --> 00:14:11,934
没关系

159
00:14:12,017 --> 00:14:13,769
谢谢

160
00:14:17,064 --> 00:14:20,943
以后不能再随便乱闯人行横道
知道了吗？

161
00:14:21,026 --> 00:14:21,861
好

162
00:14:24,738 --> 00:14:25,739
小心慢走

163
00:14:25,823 --> 00:14:28,784
（急救室）

164
00:14:59,773 --> 00:15:01,233
看来她已经回家了

165
00:15:18,459 --> 00:15:20,711
这里都没什么人走 还阴森森的

166
00:15:20,794 --> 00:15:22,087
也没有监控

167
00:15:23,213 --> 00:15:24,632
你往亮的地方走

168
00:15:27,343 --> 00:15:28,886
真是瞎担心

169
00:17:16,285 --> 00:17:18,412
你竟然惹我？可恶

170
00:17:20,372 --> 00:17:22,583
我妈妈花的钱值了

171
00:17:24,918 --> 00:17:26,628
（学员招募）

172
00:17:28,297 --> 00:17:31,508
-这是什么？
-要不要学一下防身术？

173
00:17:31,592 --> 00:17:32,968
什么？

174
00:17:33,052 --> 00:17:35,262
不要 我不喜欢运动

175
00:17:35,345 --> 00:17:37,765
现在这个世界很可怕

176
00:17:37,848 --> 00:17:39,600
和妈妈一起学吧 好吗？

177
00:17:41,560 --> 00:17:43,854
可是我不想学

178
00:17:45,481 --> 00:17:46,607
没错

179
00:17:46,690 --> 00:17:47,983
就是这样

180
00:17:48,067 --> 00:17:49,610
站起来攻击他

181
00:17:56,825 --> 00:17:58,077
没错 就是这样

182
00:17:59,703 --> 00:18:02,081
你们俩马上开始

183
00:18:02,164 --> 00:18:03,957
加油 开始

184
00:18:04,917 --> 00:18:05,918
来吧 开始

185
00:18:06,585 --> 00:18:07,586
来吧

186
00:18:13,967 --> 00:18:15,135
你们能做到吧？

187
00:18:41,537 --> 00:18:45,124
伯母 诗雅应该当一个综合格斗选手

188
00:18:45,207 --> 00:18:46,166
她简直是个天才

189
00:18:47,501 --> 00:18:49,503
好汉识好汉 英雄识英雄

190
00:18:50,087 --> 00:18:51,171
是吗？

191
00:19:01,431 --> 00:19:03,225
你还挺会打架

192
00:19:03,308 --> 00:19:06,145
就是因为像你这样的家伙

193
00:19:06,228 --> 00:19:07,855
我才会先学好防身术

194
00:19:08,438 --> 00:19:09,314
是吗？

195
00:19:09,940 --> 00:19:11,024
不过…

196
00:19:18,657 --> 00:19:19,950
那这种时候说怎么办了吗？

197
00:19:25,455 --> 00:19:26,999
如果对方拿出了刀呢？

198
00:19:28,500 --> 00:19:30,294
给你们展示一下必杀技

199
00:19:43,682 --> 00:19:45,350
一定要赶紧跑！

200
00:20:21,970 --> 00:20:22,971
该死

201
00:20:24,723 --> 00:20:26,058
喂！

202
00:20:31,939 --> 00:20:33,565
你疯了吧？竟敢在别人的地盘撒野

203
00:20:34,149 --> 00:20:36,026
该死 你没事吧？

204
00:20:37,110 --> 00:20:38,278
该死 你谁啊？

205
00:20:39,571 --> 00:20:40,572
诗雅

206
00:20:41,907 --> 00:20:44,201
你没事吧？没受伤吧？

207
00:20:45,202 --> 00:20:46,119
没有

208
00:20:48,080 --> 00:20:50,582
你这个疯子 竟然敢碰她？

209
00:20:51,083 --> 00:20:54,461
-放开我！
-凭什么？别动 你这个变态

210
00:20:55,212 --> 00:20:56,630
该死

211
00:20:58,423 --> 00:21:00,008
（警察）

212
00:21:00,884 --> 00:21:02,970
诗雅 你没事吧？

213
00:21:03,053 --> 00:21:04,096
妈妈

214
00:21:04,596 --> 00:21:05,973
你被吓坏了吧

215
00:21:06,056 --> 00:21:08,392
让我看看 有没有哪里受伤？

216
00:21:09,559 --> 00:21:10,686
我没事

217
00:21:11,895 --> 00:21:13,730
那家伙呢？那家伙在哪里？

218
00:21:15,816 --> 00:21:17,109
在那儿

219
00:21:18,277 --> 00:21:20,612
可恶 混蛋 喂 你给我过来

220
00:21:20,696 --> 00:21:21,947
过来 混蛋

221
00:21:22,990 --> 00:21:24,449
同学 适可而止吧

222
00:21:24,533 --> 00:21:26,034
我现在能适可而止吗？

223
00:21:26,118 --> 00:21:29,830
像这样的垃圾要被一辈子关在监狱里
免得他再干坏事

224
00:21:29,913 --> 00:21:32,624
同学 不要吵了 我们会调查清楚

225
00:21:32,708 --> 00:21:33,875
不用担心

226
00:21:33,959 --> 00:21:35,377
我怎么能不担心？

227
00:21:35,460 --> 00:21:38,213
还有那条巷子为什么没有监控？

228
00:21:38,797 --> 00:21:41,258
究竟拿国民交的税金去做什么了？

229
00:21:44,386 --> 00:21:46,513
小屁孩还装起大人来了

230
00:21:46,596 --> 00:21:48,724
喂 你交过税吗？

231
00:21:48,807 --> 00:21:52,978
我才是正儿八经交过税的
国民和被害者

232
00:21:53,061 --> 00:21:55,480
我要以暴行罪起诉他

233
00:21:55,564 --> 00:21:56,940
把他送进监狱！

234
00:21:57,024 --> 00:21:58,025
喂！

235
00:22:02,779 --> 00:22:04,197
-连我也一起起诉吧
-妈妈

236
00:22:04,281 --> 00:22:07,826
我要让你好好看清楚
你惹了谁的女儿！

237
00:22:07,909 --> 00:22:09,661
-她是谁？
-你说什么呢？混蛋

238
00:22:09,745 --> 00:22:10,662
请冷静 伯母

239
00:22:10,746 --> 00:22:13,623
-诗雅
-该死 你这个狗崽子

240
00:22:13,707 --> 00:22:15,834
-你没事吧？
-我没事

241
00:22:15,917 --> 00:22:18,253
-喂 放开我
-我绝不放过你！

242
00:22:18,337 --> 00:22:20,630
你这个狗崽子 我要杀了你！

243
00:22:21,965 --> 00:22:26,219
狗崽子 你是谁？竟敢招惹我孙女？

244
00:22:26,303 --> 00:22:28,096
这些疯婆子是怎么回事？

245
00:22:28,180 --> 00:22:29,806
-唉唷
-什么？疯婆子？

246
00:22:29,890 --> 00:22:31,308
你骂谁呢？

247
00:22:31,391 --> 00:22:32,768
-狗崽子
-我要杀了你

248
00:22:32,851 --> 00:22:34,603
-唉唷！放开我！
-你这个狗崽子 让开

249
00:22:35,187 --> 00:22:36,480
喂 你们警察在干什么？

250
00:22:37,105 --> 00:22:38,023
为什么不保护我！

251
00:22:38,106 --> 00:22:41,068
保护你？警察是来抓你的 臭小子

252
00:22:42,194 --> 00:22:43,487
我的头发

253
00:22:43,570 --> 00:22:45,947
-狗崽子！
-你骂谁呢？

254
00:22:46,031 --> 00:22:47,824
-放开他
-好痛！放开我！

255
00:22:47,908 --> 00:22:50,202
-请冷静
-你竟敢招惹她？

256
00:22:50,285 --> 00:22:52,746
那家伙因为犯过同类的罪
现在还处于缓刑期

257
00:22:53,497 --> 00:22:55,123
{\an8}（李相识）

258
00:22:55,207 --> 00:22:57,793
（强奸、强制猥亵、跟踪骚扰）

259
00:22:57,876 --> 00:23:00,462
-什么？强奸未遂？
-我要杀了你 然后自杀

260
00:23:01,213 --> 00:23:02,380
这个家伙

261
00:23:08,678 --> 00:23:10,722
你都不冷吗？看看你穿的什么衣服？

262
00:23:13,475 --> 00:23:15,852
不可能 这是怎么回事？

263
00:23:16,353 --> 00:23:17,896
同学 有什么事吗？

264
00:23:17,979 --> 00:23:20,232
这家伙是摇滚乐队的吉他手

265
00:23:20,315 --> 00:23:21,942
他以前也跟踪过女生

266
00:23:22,025 --> 00:23:23,819
还想要实施强奸

267
00:23:23,902 --> 00:23:25,904
但却因为都是未遂 只被判了缓刑

268
00:23:55,642 --> 00:23:57,602
-你需要袋子吗？
-我是给你买的

269
00:23:58,186 --> 00:24:00,564
不管你因为什么才做兼职
都要按时吃饭

270
00:24:00,647 --> 00:24:02,649
下班之后马上回家 知道了吧？

271
00:24:04,401 --> 00:24:06,027
喂 高宇英

272
00:24:15,579 --> 00:24:17,956
-下午5点15分
-爷爷

273
00:24:18,039 --> 00:24:20,375
-放学后见了新人物
-他是我朋友

274
00:24:21,126 --> 00:24:22,377
推测是家人

275
00:24:43,607 --> 00:24:45,567
已观察并掌握目标情况

276
00:24:46,651 --> 00:24:49,279
将于明天实行计划

277
00:24:49,362 --> 00:24:51,323
{\an8}（洪诗雅）

278
00:25:02,459 --> 00:25:04,377
这家伙真让人毛骨悚然

279
00:25:04,461 --> 00:25:06,046
马上搜查这家伙的住处

280
00:25:06,129 --> 00:25:07,214
好 知道了

281
00:25:07,797 --> 00:25:10,467
-不过要怎么让他们冷静下来？
-谁？

282
00:25:10,550 --> 00:25:11,968
-唉唷！
-狗崽子

283
00:25:14,304 --> 00:25:15,388
请冷静

284
00:25:16,389 --> 00:25:18,433
-让开
-随他们去吧

285
00:25:19,059 --> 00:25:20,560
垃圾就应该被好好折磨

286
00:25:21,269 --> 00:25:23,021
请你们冷静 好吗？

287
00:25:25,649 --> 00:25:26,858
（闭路电视）

288
00:25:26,942 --> 00:25:29,069
救救我

289
00:25:31,529 --> 00:25:34,074
（可靠的警察 安全的国家）

290
00:25:34,157 --> 00:25:38,078
（首尔地方警察厅）

291
00:25:38,161 --> 00:25:39,329
那么

292
00:25:40,121 --> 00:25:43,291
我就先走了 你们路上小心

293
00:25:43,375 --> 00:25:44,668
等一下

294
00:25:49,673 --> 00:25:51,007
谢谢你

295
00:25:51,091 --> 00:25:53,426
听说是你帮了诗雅

296
00:25:53,927 --> 00:25:55,011
没错

297
00:25:55,095 --> 00:25:56,805
真的谢谢你 宇英

298
00:25:57,389 --> 00:26:00,016
这么危险的事 你还挺身而出

299
00:26:00,892 --> 00:26:02,185
这是理所应当的

300
00:26:02,269 --> 00:26:06,481
不 我们这次欠了你很大的人情

301
00:26:06,982 --> 00:26:08,108
别这样说 岳母

302
00:26:13,071 --> 00:26:14,322
“岳母”？

303
00:26:17,617 --> 00:26:20,745
我就知道是这样 我都察觉到了

304
00:26:23,790 --> 00:26:26,001
不过你这也太超前了

305
00:26:26,084 --> 00:26:27,836
就算你再怎么喜欢诗雅

306
00:26:27,919 --> 00:26:30,755
也不能这么快就叫我岳母

307
00:26:32,048 --> 00:26:33,591
没错 宇英

308
00:26:33,675 --> 00:26:36,594
而且准确地说 我才是你的岳母

309
00:26:38,179 --> 00:26:40,223
-好像是呢
-什么？

310
00:26:41,641 --> 00:26:42,726
不是…

311
00:26:45,020 --> 00:26:47,564
你们在说什么？

312
00:26:49,232 --> 00:26:52,610
高宇英 今天的事谢谢你 小心慢走

313
00:26:53,194 --> 00:26:55,322
嗯 好

314
00:26:55,405 --> 00:26:57,365
你们路上小心 再见

315
00:26:57,449 --> 00:27:00,160
（首尔江日警察局）

316
00:27:00,243 --> 00:27:02,662
长得可真像

317
00:27:02,746 --> 00:27:03,621
对吧？

318
00:27:06,875 --> 00:27:08,293
我一开始也被吓到了

319
00:27:09,294 --> 00:27:11,796
似乎不只是脸长得像

320
00:27:18,845 --> 00:27:19,888
洪诗雅

321
00:27:20,597 --> 00:27:23,850
你最近怎么这么晚回家？
也没去读书室

322
00:27:23,933 --> 00:27:24,934
什么？

323
00:27:26,394 --> 00:27:27,896
-那个…
-怎么回事？

324
00:27:29,105 --> 00:27:31,024
你是不是有事瞒着我？

325
00:27:31,107 --> 00:27:32,901
哪会？没有

326
00:27:33,526 --> 00:27:34,861
我能有什么瞒你的？

327
00:27:35,403 --> 00:27:38,573
那你是去哪里了才这么晚回家？

328
00:27:39,199 --> 00:27:40,325
那个

329
00:27:41,368 --> 00:27:42,535
我…

330
00:27:44,162 --> 00:27:46,414
妈妈 她每天上学都迟到

331
00:27:46,498 --> 00:27:49,209
迟到了会被罚打扫厕所
所以回家比较晚

332
00:27:49,292 --> 00:27:51,836
-什么？真的吗？
-嗯

333
00:27:51,920 --> 00:27:54,881
唉唷 我要疯了

334
00:27:54,964 --> 00:27:56,925
你要按时上学

335
00:27:57,550 --> 00:27:58,635
知道了

336
00:28:03,556 --> 00:28:04,641
多贞

337
00:28:06,267 --> 00:28:08,645
不过你什么时候上节目？

338
00:28:08,728 --> 00:28:09,896
上节目？

339
00:28:10,480 --> 00:28:14,067
我昨天去见了朋友
大家一直在问我你的事

340
00:28:14,150 --> 00:28:17,737
因为我女儿是播音员
所以他们都很好奇

341
00:28:17,821 --> 00:28:20,532
他们想知道你下一个节目是什么时候

342
00:28:20,615 --> 00:28:22,534
新节目是什么时候？

343
00:28:22,617 --> 00:28:26,329
我最近确实收到一个主持邀请

344
00:28:26,413 --> 00:28:29,624
是吗？太好了

345
00:28:29,707 --> 00:28:31,084
但是

346
00:28:32,460 --> 00:28:33,461
那个…

347
00:28:36,381 --> 00:28:37,966
是一个离婚节目

348
00:28:46,349 --> 00:28:48,184
我深思熟虑过了

349
00:28:48,685 --> 00:28:52,021
我打算出演那个节目

350
00:28:53,356 --> 00:28:55,900
当然要做了 你本来打算不出演吗？

351
00:28:58,903 --> 00:29:00,029
没关系吗？

352
00:29:00,113 --> 00:29:02,157
离婚节目又怎么样？

353
00:29:03,408 --> 00:29:04,826
我也觉得没关系

354
00:29:10,039 --> 00:29:12,000
你好不容易接到新节目

355
00:29:12,083 --> 00:29:14,961
不要想太复杂 努力去做吧

356
00:29:16,880 --> 00:29:17,881
谢谢

357
00:29:23,303 --> 00:29:24,596
-一起去吧
-好

358
00:29:24,679 --> 00:29:25,847
听起来不错

359
00:29:27,974 --> 00:29:30,101
-那不是他吗？
-是礼志勋

360
00:29:31,478 --> 00:29:33,772
不好意思 请问你是礼志勋选手吗？

361
00:29:34,397 --> 00:29:36,566
是我 你们好

362
00:29:37,567 --> 00:29:39,611
今天怎么是你亲自来？

363
00:29:40,904 --> 00:29:44,449
照顾书妍的阿姨今天有事

364
00:29:44,532 --> 00:29:45,909
-原来如此
-嗯

365
00:29:46,659 --> 00:29:48,286
他好帅

366
00:29:50,163 --> 00:29:51,831
（多岚幼儿园）

367
00:29:55,251 --> 00:29:56,669
在言

368
00:29:56,753 --> 00:29:58,087
妈妈

369
00:29:59,964 --> 00:30:01,341
多温

370
00:30:01,424 --> 00:30:02,383
妈妈

371
00:30:06,387 --> 00:30:07,222
书妍

372
00:30:08,139 --> 00:30:09,557
来爸爸这里

373
00:30:23,279 --> 00:30:24,989
书妍 很危险 牵着我的手吧

374
00:30:25,073 --> 00:30:26,574
我又不是小孩

375
00:30:39,379 --> 00:30:41,422
书妍画了外星人啊

376
00:30:41,506 --> 00:30:42,924
你画得真好

377
00:30:43,007 --> 00:30:44,634
这是鬼怪

378
00:30:44,717 --> 00:30:46,678
你怎么连新比都不知道？

379
00:30:47,470 --> 00:30:48,471
新比？

380
00:30:49,848 --> 00:30:50,890
新比…

381
00:30:53,309 --> 00:30:55,562
这本书看起来很有趣
要我读给你听吗？

382
00:30:55,645 --> 00:30:56,521
好

383
00:30:57,063 --> 00:30:58,314
来

384
00:31:00,483 --> 00:31:01,359
来

385
00:31:02,777 --> 00:31:05,280
“有一天 皇后又一次问魔镜

386
00:31:05,363 --> 00:31:08,199
‘魔镜啊魔镜
这世界上谁最美丽？’

387
00:31:08,283 --> 00:31:10,201
‘当然是住在小木屋中的
白雪公主了’”

388
00:31:10,285 --> 00:31:11,744
真无聊

389
00:31:13,705 --> 00:31:14,706
是呢

390
00:31:15,582 --> 00:31:17,125
这本书真无聊

391
00:31:20,128 --> 00:31:22,005
礼志勋先生 我们可以开始化妆了

392
00:31:22,088 --> 00:31:23,298
好

393
00:31:23,840 --> 00:31:26,259
书妍 你在这里稍等一会儿

394
00:31:36,144 --> 00:31:37,854
麻烦你闭上眼睛

395
00:31:37,937 --> 00:31:38,938
好

396
00:31:39,606 --> 00:31:40,440
你等很久了吧

397
00:32:13,181 --> 00:32:14,474
你怎么一个人在这儿？

398
00:32:14,557 --> 00:32:16,976
我是跟着新比和金比来的

399
00:32:18,436 --> 00:32:20,855
看来你迷路了 你是跟谁一起来的？

400
00:32:21,439 --> 00:32:23,066
叔叔

401
00:32:23,149 --> 00:32:24,067
叔叔？

402
00:32:29,822 --> 00:32:32,617
天啊 郑多贞要做离婚节目吗？

403
00:32:32,700 --> 00:32:34,160
没错

404
00:32:34,911 --> 00:32:36,371
她怎么想的？

405
00:32:37,288 --> 00:32:39,290
如果是我 肯定做不到

406
00:32:39,374 --> 00:32:42,502
是啊 她可真狠

407
00:32:45,129 --> 00:32:47,048
离婚又不是什么值得骄傲的事

408
00:32:52,887 --> 00:32:54,597
妆化好了

409
00:32:55,723 --> 00:32:56,724
谢谢

410
00:32:57,850 --> 00:33:00,853
礼志勋先生
20分钟之后采访马上开始

411
00:33:00,937 --> 00:33:01,938
好

412
00:33:09,946 --> 00:33:10,905
书妍

413
00:33:12,907 --> 00:33:14,117
书妍

414
00:33:43,563 --> 00:33:44,731
我们现在去找叔叔吧

415
00:33:44,814 --> 00:33:46,107
好

416
00:33:49,444 --> 00:33:51,362
志勋

417
00:33:51,446 --> 00:33:52,822
谢谢你 多贞

418
00:33:54,240 --> 00:33:55,366
什么？

419
00:33:56,534 --> 00:34:00,163
书妍 你怎么一声不响地就跑了？
我很担心

420
00:34:01,497 --> 00:34:02,957
唉唷 真是的

421
00:34:05,626 --> 00:34:07,378
原来你就是那个他搞不懂的女人啊

422
00:34:10,840 --> 00:34:14,302
这个年纪的小孩
很容易一眨眼就跑没影了

423
00:34:14,886 --> 00:34:16,596
我家的孩子以前也一样

424
00:34:17,472 --> 00:34:19,849
唉唷 我只要一想到那个时候

425
00:34:19,932 --> 00:34:21,476
就心惊肉跳

426
00:34:22,477 --> 00:34:23,936
原来你也这样过

427
00:34:25,980 --> 00:34:30,234
不过这次你千万不要乱跑
要乖乖待在等候室 知道了吗？

428
00:34:31,360 --> 00:34:32,779
可是我很无聊

429
00:34:33,446 --> 00:34:35,615
礼志勋先生 拍摄要开始了

430
00:34:35,698 --> 00:34:37,075
好

431
00:34:37,158 --> 00:34:38,201
走吧

432
00:34:39,535 --> 00:34:42,038
志勋 我先帮你照看书妍吧

433
00:34:42,622 --> 00:34:45,583
你采访结束之前 我都有时间

434
00:34:45,666 --> 00:34:48,044
不 这太麻烦你了

435
00:34:48,127 --> 00:34:50,338
我刚好也有空 没关系

436
00:34:50,421 --> 00:34:52,507
我们在一楼大厅的咖啡厅等你

437
00:34:52,590 --> 00:34:54,967
书妍 你想吃冰激凌吗？

438
00:34:55,051 --> 00:34:58,179
嗯 我想去吃冰激凌

439
00:34:58,262 --> 00:35:00,098
我想去

440
00:35:05,019 --> 00:35:06,395
知道了

441
00:35:06,479 --> 00:35:07,814
太好了

442
00:35:10,358 --> 00:35:13,319
去年庆典的时候告白的人很多
今年也是这样吗？

443
00:35:13,820 --> 00:35:15,780
今年会诞生几对情侣呢？

444
00:35:17,573 --> 00:35:19,325
干吗那么关心别人的恋爱？

445
00:35:19,408 --> 00:35:22,620
瞧你说的
生怕别人不知道你没谈过恋爱

446
00:35:22,703 --> 00:35:25,581
什么？喂 我是自己选择不谈的

447
00:35:25,665 --> 00:35:27,166
还没遇到我喜欢的类型

448
00:35:27,667 --> 00:35:30,837
是吗？你喜欢什么样的男生？

449
00:35:32,088 --> 00:35:33,172
这个嘛

450
00:35:34,257 --> 00:35:35,383
主动的男生

451
00:35:39,554 --> 00:35:42,890
（世林高中）

452
00:35:47,979 --> 00:35:49,856
位置那么多 你干吗坐这儿？

453
00:35:52,108 --> 00:35:53,401
我喜欢这里

454
00:35:54,485 --> 00:35:55,695
说什么呢？

455
00:35:57,572 --> 00:35:58,531
这个家伙

456
00:36:04,537 --> 00:36:06,289
准备开始上课

457
00:36:08,332 --> 00:36:09,542
首先通知大家

458
00:36:09,625 --> 00:36:13,629
我在这学期初布置的
二重奏考核将在下周进行

459
00:36:13,713 --> 00:36:14,714
-什么？
-真的吗？

460
00:36:14,797 --> 00:36:17,341
-天啊
-我还没准备好

461
00:36:17,425 --> 00:36:20,011
宇英 你中途转学过来 还没搭档吧

462
00:36:20,636 --> 00:36:22,597
你跟谁关系最好？

463
00:36:24,140 --> 00:36:25,099
诗雅

464
00:36:29,145 --> 00:36:30,938
诗雅的搭档是谁？

465
00:36:32,398 --> 00:36:34,192
是我 宝贝

466
00:36:34,984 --> 00:36:39,238
那么诗雅和宝贝 还有宇英
你们准备三重奏吧

467
00:36:40,573 --> 00:36:41,574
好

468
00:36:45,369 --> 00:36:48,748
喂 高宇英 你会演奏什么乐器？

469
00:36:55,796 --> 00:36:57,882
我以前弹过木吉他

470
00:36:58,716 --> 00:37:01,427
是吗？那你弹弹看

471
00:37:12,980 --> 00:37:16,025
我很久没弹过了 不知道行不行

472
00:38:04,740 --> 00:38:06,367
宇英的吉他弹得真好

473
00:38:06,450 --> 00:38:07,576
对吧 诗雅？

474
00:38:09,161 --> 00:38:10,371
没错

475
00:38:11,205 --> 00:38:12,164
-宇英
-嗯？

476
00:38:12,248 --> 00:38:13,666
再弹一首吧

477
00:38:13,749 --> 00:38:14,959
再弹一首？

478
00:38:19,297 --> 00:38:20,298
好的

479
00:38:51,829 --> 00:38:57,793
即使离别再次来临
我们也不会痛彻心扉

480
00:38:58,419 --> 00:39:03,507
转身就能离开

481
00:39:04,884 --> 00:39:11,223
只将可以抛弃的轻松回忆

482
00:39:11,307 --> 00:39:17,688
留在彼此的心中

483
00:39:17,772 --> 00:39:23,944
现在终于明白 爱得太深

484
00:39:24,028 --> 00:39:30,368
反而会带来悲伤的结局

485
00:39:30,451 --> 00:39:36,957
我为你祈祷 但愿你下一次的爱情

486
00:39:37,041 --> 00:39:43,714
不会像我们一样满是苦楚

487
00:39:50,429 --> 00:39:54,975
你一定要比我

488
00:39:55,059 --> 00:40:00,064
更幸福

489
00:40:17,790 --> 00:40:20,960
接下来的问题是粉丝们的提问

490
00:40:22,128 --> 00:40:25,673
礼志勋选手 你未来有何计划？

491
00:40:25,756 --> 00:40:30,010
我将在本赛季剩余的时间里
保持最佳状态

492
00:40:30,094 --> 00:40:33,514
尽我所能全程给粉丝们送上精彩表现

493
00:40:36,016 --> 00:40:39,437
你们知道转正时会考查热度吗？

494
00:40:40,896 --> 00:40:43,274
大家要有紧张感 发奋努力

495
00:40:48,446 --> 00:40:52,199
这次你因为领养侄女的事情
曾一度引发热议

496
00:40:52,283 --> 00:40:54,326
你还这么年轻 外貌又很出众

497
00:40:54,410 --> 00:40:56,871
应该有很多粉丝感到很遗憾

498
00:40:56,954 --> 00:40:58,205
什么？

499
00:40:58,789 --> 00:41:00,166
之前说好不聊侄女的事
这可怎么办？

500
00:41:01,000 --> 00:41:02,710
该死

501
00:41:02,793 --> 00:41:04,462
虽然你现在要抚养孩子

502
00:41:04,545 --> 00:41:07,256
但以后应该还是想要结婚的吧

503
00:41:08,132 --> 00:41:11,051
礼志勋选手
你的理想型是什么样的？

504
00:41:12,052 --> 00:41:12,928
我的理想型吗？

505
00:41:18,893 --> 00:41:20,936
这问得有点让我不知所措啊

506
00:41:30,154 --> 00:41:32,615
“‘魔镜啊魔镜

507
00:41:32,698 --> 00:41:36,410
这世界上谁最美丽？’

508
00:41:36,494 --> 00:41:40,956
‘当然是住在小木屋中的
白雪公主了’

509
00:41:41,040 --> 00:41:42,875
皇后非常生气

510
00:41:42,958 --> 00:41:45,711
‘什么？白雪公主比我更美丽？

511
00:41:45,794 --> 00:41:48,255
白雪公主是谁？不行’

512
00:41:48,339 --> 00:41:52,218
‘快来买可以实现愿望的苹果吧

513
00:41:52,301 --> 00:41:54,553
白雪公主 把你的手给我

514
00:41:54,637 --> 00:41:58,182
只要吃下这个苹果
你就会变得更加美丽’”

515
00:41:58,766 --> 00:42:00,476
读完了

516
00:42:00,559 --> 00:42:02,603
再给我读一个

517
00:42:02,686 --> 00:42:03,604
又读？

518
00:42:04,396 --> 00:42:06,232
再读一个

519
00:42:07,691 --> 00:42:09,985
志勋 采访顺利结束了吗？

520
00:42:10,069 --> 00:42:11,695
嗯

521
00:42:11,779 --> 00:42:12,863
书妍玩得开心吗？

522
00:42:12,947 --> 00:42:15,157
嗯 看我的头发

523
00:42:16,534 --> 00:42:18,410
我们书妍真漂亮

524
00:42:18,494 --> 00:42:20,287
我还想再吃一个冰激凌

525
00:42:20,871 --> 00:42:23,249
是吗？你要吃什么？爸爸给你买

526
00:42:24,833 --> 00:42:26,418
我自己买

527
00:42:28,087 --> 00:42:29,088
好吧

528
00:42:30,214 --> 00:42:31,840
你知道怎么结账吧？

529
00:42:31,924 --> 00:42:32,925
嗯

530
00:42:43,018 --> 00:42:44,770
请给我一个巧克力冰激凌

531
00:42:44,853 --> 00:42:45,854
好

532
00:42:47,940 --> 00:42:49,441
她把头发绑起来 更漂亮了

533
00:42:50,818 --> 00:42:52,528
我平常都没能为她绑过头发

534
00:42:53,320 --> 00:42:55,614
男人本来就不擅长这些

535
00:42:55,698 --> 00:42:56,615
谢谢

536
00:42:57,116 --> 00:43:00,286
还有祝贺你

537
00:43:00,995 --> 00:43:01,996
什么？

538
00:43:02,079 --> 00:43:03,872
听说你要上新节目了

539
00:43:05,457 --> 00:43:07,751
我相信你也会做好这次的节目

540
00:43:09,712 --> 00:43:12,298
我本来不想做的

541
00:43:13,007 --> 00:43:15,426
都说我工作的时候很帅气

542
00:43:15,509 --> 00:43:17,803
-谁说的？
-孩子们

543
00:43:17,886 --> 00:43:19,263
虽然我是从别人那里听说的

544
00:43:19,930 --> 00:43:21,432
你看吧

545
00:43:21,515 --> 00:43:23,517
我不是说过吗？
你的家人都会为你加油的

546
00:43:25,311 --> 00:43:26,186
所以多贞

547
00:43:27,646 --> 00:43:29,231
你就照原本的样子做吧

548
00:43:32,693 --> 00:43:33,694
谢谢你

549
00:43:41,160 --> 00:43:44,330
是 宇英爸爸 我到了 你在哪里？

550
00:43:45,748 --> 00:43:47,207
好 知道了

551
00:43:47,791 --> 00:43:49,001
那边好像有人要公开表白

552
00:43:49,084 --> 00:43:50,169
真的吗？

553
00:43:51,962 --> 00:43:53,672
（你愿意和我交往吗？）

554
00:43:55,174 --> 00:43:56,884
（你愿意和我交往吗？）

555
00:44:00,346 --> 00:44:01,597
老师

556
00:44:01,680 --> 00:44:02,765
你好

557
00:44:04,391 --> 00:44:07,311
你不是约我喝咖啡吗？
怎么会到这里来？

558
00:44:07,394 --> 00:44:09,271
我们先到那边去吧

559
00:44:10,522 --> 00:44:11,732
那边吗？

560
00:44:12,483 --> 00:44:15,110
那些该不会是你安排的吧？

561
00:44:15,861 --> 00:44:16,862
当然不是了

562
00:44:17,446 --> 00:44:20,074
不知道是哪个疯子
竟然在公园里做这种事情

563
00:44:20,157 --> 00:44:22,743
那去那边的凳子那儿坐坐？

564
00:44:22,826 --> 00:44:23,786
我去买咖啡

565
00:44:24,453 --> 00:44:25,287
好

566
00:44:25,954 --> 00:44:28,499
（你愿意和我交往吗？）

567
00:44:30,000 --> 00:44:31,377
撤退

568
00:44:31,460 --> 00:44:32,628
撤退

569
00:44:40,803 --> 00:44:41,845
谢谢

570
00:44:43,305 --> 00:44:46,225
老师 谢谢你愿意跟我约会

571
00:44:48,310 --> 00:44:49,937
你说约会？

572
00:44:50,020 --> 00:44:53,732
之前在体育馆
我邀你跟我一起喝杯咖啡

573
00:44:54,316 --> 00:44:58,320
那是因为你上次太辛苦了

574
00:44:59,988 --> 00:45:02,241
但那次你明明夸我很帅气

575
00:45:02,324 --> 00:45:04,284
我的意思是作为一位父亲 你很帅气

576
00:45:04,368 --> 00:45:06,078
而不是作为男人

577
00:45:10,082 --> 00:45:13,961
希望你以后不要再做这种
不恰当的行为 也别送礼物给我了

578
00:45:16,588 --> 00:45:18,590
你为什么这么讨厌我？

579
00:45:18,674 --> 00:45:19,925
难道

580
00:45:20,426 --> 00:45:22,344
是因为我是家长吗？

581
00:45:23,220 --> 00:45:24,888
-其实我…
-因为…

582
00:45:29,977 --> 00:45:31,854
因为你是宅男

583
00:45:32,604 --> 00:45:33,939
我讨厌宅男

584
00:45:35,399 --> 00:45:36,525
对不起

585
00:45:39,361 --> 00:45:40,446
我…

586
00:45:54,585 --> 00:45:56,003
爱邻

587
00:45:56,086 --> 00:45:57,963
秋爱邻

588
00:45:58,046 --> 00:46:00,132
干吗？

589
00:46:01,550 --> 00:46:02,468
你把这个拿走吧

590
00:46:04,136 --> 00:46:06,555
唉唷 为什么要送花给我？

591
00:46:07,139 --> 00:46:08,807
我现在不需要它了

592
00:46:09,683 --> 00:46:11,226
我被甩了

593
00:46:12,769 --> 00:46:13,770
等等

594
00:46:14,605 --> 00:46:16,899
你现在是把垃圾扔给我吗？

595
00:46:16,982 --> 00:46:18,317
嗯

596
00:46:19,651 --> 00:46:21,820
就是因为这样才没人跟你交往

597
00:46:34,708 --> 00:46:36,376
代表被甩了吗？

598
00:46:42,341 --> 00:46:45,552
智恩 我今天有相亲 不行

599
00:46:46,929 --> 00:46:48,055
前男友？

600
00:46:48,555 --> 00:46:50,182
我干吗要见那个懦夫？

601
00:46:50,265 --> 00:46:52,392
是他一直缠着我

602
00:46:52,476 --> 00:46:54,102
唉唷 烦死了

603
00:46:54,186 --> 00:46:56,522
她之前不是夸他性感吗？

604
00:46:56,605 --> 00:46:58,023
代表好可怜

605
00:47:36,061 --> 00:47:37,437
真的谢谢你

606
00:47:38,105 --> 00:47:40,649
没事 需要我送你到要去的地方吗？

607
00:47:40,732 --> 00:47:42,317
不用 没事

608
00:47:42,401 --> 00:47:44,403
不过真的很谢谢你

609
00:47:44,486 --> 00:47:47,447
我想为你做点什么

610
00:47:51,118 --> 00:47:52,286
不 不用

611
00:47:52,369 --> 00:47:55,080
不 我是真心想感谢你

612
00:47:55,163 --> 00:47:58,375
真的没事 小心慢走

613
00:48:11,263 --> 00:48:14,433
（第31届世林艺术节）

614
00:48:14,516 --> 00:48:15,726
（世林高中）

615
00:48:15,809 --> 00:48:18,562
（第31届世林艺术节）

616
00:48:18,645 --> 00:48:21,356
（青春世林）

617
00:48:22,232 --> 00:48:23,609
让我想起了以前

618
00:48:35,370 --> 00:48:36,538
2000韩元

619
00:48:36,622 --> 00:48:38,248
（鬼屋）

620
00:49:04,566 --> 00:49:05,609
-一杯冰茶…
-一杯冰茶…

621
00:49:09,696 --> 00:49:10,614
-先给我吧
-先给我吧

622
00:49:13,575 --> 00:49:14,534
你喝吧

623
00:49:19,206 --> 00:49:20,374
你打算去哪里？

624
00:49:20,457 --> 00:49:22,501
-跟你有什么关系？
-想避开你

625
00:49:22,584 --> 00:49:24,711
不错的想法 我往这边

626
00:49:24,795 --> 00:49:25,796
我往这边

627
00:49:27,964 --> 00:49:29,800
诗雅 快出来

628
00:49:38,517 --> 00:49:40,894
-真漂亮！
-好漂亮

629
00:49:45,399 --> 00:49:47,651
（爱的邮筒）

630
00:49:47,734 --> 00:49:49,319
她何时长这么大了？

631
00:49:49,403 --> 00:49:51,905
跟她妈妈以前长得一模一样

632
00:49:54,366 --> 00:49:56,702
喂 既然我们穿得这么漂亮 来自拍吧

633
00:49:56,785 --> 00:49:58,078
-好
-好

634
00:50:03,083 --> 00:50:04,751
好可惜

635
00:50:04,835 --> 00:50:07,129
-拍不全衣服
-没错

636
00:50:07,212 --> 00:50:09,548
站在那里 我来帮你们拍

637
00:50:11,967 --> 00:50:13,468
太好了 我们来拍吧

638
00:50:14,094 --> 00:50:15,262
来

639
00:50:16,388 --> 00:50:17,723
你们想怎么拍？

640
00:50:17,806 --> 00:50:19,015
就多拍点 拍得漂亮点

641
00:50:20,058 --> 00:50:21,268
你已经很漂亮了

642
00:50:22,310 --> 00:50:24,771
他怎么当着面就说了？

643
00:50:25,272 --> 00:50:27,482
来 我要拍了

644
00:50:27,566 --> 00:50:28,942
一 二 三

645
00:50:29,025 --> 00:50:31,194
没错 来 摆漂亮点

646
00:50:31,278 --> 00:50:33,196
-很漂亮
-你确定拍得好看吗？

647
00:50:33,280 --> 00:50:34,281
-这个家伙
-这个家伙

648
00:50:34,364 --> 00:50:36,575
-很漂亮
-真的吗？

649
00:50:38,118 --> 00:50:39,453
-很好
-我们摆这个姿势

650
00:51:10,442 --> 00:51:12,903
要是能和孩子们一起看就好了

651
00:51:16,573 --> 00:51:18,950
你是不是很好奇
孩子们在学校是什么样子？

652
00:51:19,034 --> 00:51:19,993
嗯

653
00:51:20,911 --> 00:51:22,120
当然好奇了

654
00:51:23,455 --> 00:51:24,831
以后我都告诉你

655
00:52:19,052 --> 00:52:20,220
（老婆）

656
00:52:20,804 --> 00:52:22,222
谢谢你 宇英

657
00:52:47,497 --> 00:52:48,498
书妍

658
00:52:49,332 --> 00:52:51,418
睡觉之前我给你读书吧

659
00:52:51,501 --> 00:52:52,961
不用了

660
00:52:53,545 --> 00:52:55,297
我这次肯定给你读得很有趣

661
00:52:55,922 --> 00:52:57,173
好吗？

662
00:53:00,218 --> 00:53:01,344
来

663
00:53:07,142 --> 00:53:11,438
“‘我将赠予公主一颗善良的心’

664
00:53:12,188 --> 00:53:16,026
‘我将赠予公主永恒的美貌’

665
00:53:17,611 --> 00:53:22,449
‘我将赠予公主
这世上最美妙的声音’

666
00:53:22,949 --> 00:53:27,829
‘你们竟敢不邀请我参加生日宴会？

667
00:53:28,413 --> 00:53:31,291
我要诅咒你们所有人

668
00:53:31,875 --> 00:53:34,336
等爱洛公主到了16岁

669
00:53:34,419 --> 00:53:37,297
她就会被纺织针刺死’

670
00:53:37,380 --> 00:53:38,965
‘公主 快逃跑

671
00:53:39,049 --> 00:53:41,134
再也不要回到这座城堡’”

672
00:53:45,555 --> 00:53:48,683
多贞 我刚刚为书妍读了童话书

673
00:53:49,267 --> 00:53:52,395
我按照你的方式给她读
书妍非常开心

674
00:53:52,979 --> 00:53:56,399
我好久没见书妍笑得这么开心了

675
00:53:56,942 --> 00:53:58,360
一切都要感谢你

676
00:53:58,985 --> 00:54:02,280
不 那都是你自己努力的结果

677
00:54:06,451 --> 00:54:07,535
你下班了吗？

678
00:54:08,870 --> 00:54:11,748
还没 今天应该会很晚下班

679
00:54:20,090 --> 00:54:21,424
（第31届世林艺术节）

680
00:54:21,508 --> 00:54:22,968
世林高艺术节

681
00:54:23,051 --> 00:54:26,096
最后有一位非常特别的嘉宾
来到了现场

682
00:54:26,179 --> 00:54:29,516
就是由毕业于我们学校的歌手前辈
带来的的祝贺表演

683
00:54:29,599 --> 00:54:32,143
请大家以热烈的掌声和尖叫欢迎她

684
00:54:32,227 --> 00:54:34,104
燃起来！

685
00:54:39,985 --> 00:54:40,860
大家好

686
00:54:40,944 --> 00:54:42,821
-你好
-你好

687
00:54:43,321 --> 00:54:46,157
-你认识她吗？
-不认识

688
00:54:46,241 --> 00:54:49,577
我是歌手道元京

689
00:54:49,661 --> 00:54:51,079
-是谁？
-很久没来学校了

690
00:54:51,162 --> 00:54:54,332
-不知道
-要在这里唱歌 我好紧张

691
00:54:54,416 --> 00:54:56,501
-你们见过她吗？
-我不知道她是谁

692
00:54:56,584 --> 00:55:00,714
现在应该有很多后辈不知道我的歌吧

693
00:55:01,297 --> 00:55:06,094
18年前我也在这里唱过这首歌

694
00:55:06,177 --> 00:55:08,221
《如果再次相爱》

695
00:55:09,055 --> 00:55:11,057
如同仙人掌一样

696
00:55:12,434 --> 00:55:14,686
若我们重新出生

697
00:55:15,687 --> 00:55:18,106
若我们再次相爱

698
00:55:19,691 --> 00:55:24,362
那时我们不要再像现在这样

699
00:55:25,238 --> 00:55:27,449
让我们少一点见面

700
00:55:28,116 --> 00:55:30,493
少一些期待

701
00:55:31,536 --> 00:55:35,874
不做太多的承诺

702
00:55:37,417 --> 00:55:43,298
即使离别再次来临
我们也不会痛彻心扉

703
00:55:43,882 --> 00:55:48,470
转身就能离开

704
00:55:50,346 --> 00:55:55,727
只将可以抛弃的轻松回忆

705
00:55:56,436 --> 00:56:02,442
留在彼此的心中

706
00:56:02,525 --> 00:56:08,490
现在终于明白 爱得太深

707
00:56:08,573 --> 00:56:14,996
反而会带来悲伤的结局

708
00:56:15,080 --> 00:56:20,919
我为你祈祷 但愿你下一次的爱情

709
00:56:21,503 --> 00:56:27,258
不会像我们一样满是苦楚

710
00:56:33,890 --> 00:56:38,228
希望上天能明白

711
00:56:38,311 --> 00:56:41,731
我的心意

712
00:56:55,537 --> 00:56:57,831
（老婆给你发了新消息）

713
00:57:01,960 --> 00:57:04,295
感觉你会想念孩子们

714
00:57:05,296 --> 00:57:06,381
你过得还好吗？

715
00:57:08,591 --> 00:57:11,511
（老婆 无题）

716
00:57:53,720 --> 00:57:55,805
多贞 你现在在哪里？

717
00:58:00,518 --> 00:58:01,644
电视台

718
00:58:03,354 --> 00:58:06,232
现在去找你的话 可以见面吗？

719
00:58:14,532 --> 00:58:15,533
可以

720
00:59:06,793 --> 00:59:11,130
我将在本赛季剩余的时间里
保持最佳状态

721
00:59:11,214 --> 00:59:14,467
尽我所能全程给粉丝们送上精彩表现

722
00:59:14,968 --> 00:59:19,347
（出租车）

723
00:59:24,394 --> 00:59:26,813
但以后应该还是想要结婚的吧

724
00:59:27,605 --> 00:59:31,109
礼志勋选手
你的理想型是什么样的？

725
00:59:32,402 --> 00:59:34,529
这问得有点让我不知所措啊

726
00:59:35,363 --> 00:59:38,324
笑起来很好看的女人

727
00:59:40,159 --> 00:59:41,911
坚强又乐观

728
00:59:43,079 --> 00:59:45,206
只要看见她 我的心情就会变好

729
00:59:46,541 --> 00:59:48,001
平日里马马虎虎

730
00:59:49,127 --> 00:59:50,712
在自己的领域里却很专业

731
00:59:51,796 --> 00:59:53,256
有着反转魅力的女人

732
00:59:54,716 --> 00:59:55,800
还有

733
00:59:56,676 --> 00:59:58,553
内心温暖

734
00:59:59,846 --> 01:00:01,014
而又成熟的女人

735
01:00:02,348 --> 01:00:03,266
好的

736
01:00:03,349 --> 01:00:07,312
不仅性格好 工作能力也强
脸蛋还长得漂亮

737
01:00:08,396 --> 01:00:09,772
真是样样俱全的女人

738
01:00:10,398 --> 01:00:11,899
哪有这样的女人？

739
01:00:11,983 --> 01:00:14,360
那么下一个问题

740
01:00:14,444 --> 01:00:16,237
这里就有

741
01:00:19,782 --> 01:00:22,285
是你 志勋

742
01:01:00,990 --> 01:01:02,241
诗宇

743
01:01:05,078 --> 01:01:07,705
祝贺你昨天赢了比赛

744
01:01:11,501 --> 01:01:12,585
谢谢

745
01:01:12,669 --> 01:01:13,711
再见

746
01:01:23,304 --> 01:01:24,430
宇英

747
01:01:25,056 --> 01:01:26,641
你来了 走吧

748
01:01:26,724 --> 01:01:29,811
你谈过恋爱吗？

749
01:01:31,145 --> 01:01:32,146
谈过

750
01:01:33,022 --> 01:01:34,607
是什么样的女人？

751
01:01:34,691 --> 01:01:37,443
难道你谈恋爱了吗？

752
01:01:38,111 --> 01:01:38,945
不是

753
01:01:40,238 --> 01:01:42,198
我只是好奇

754
01:01:42,824 --> 01:01:44,283
是什么样的女人？

755
01:01:46,619 --> 01:01:47,745
这个嘛

756
01:01:48,663 --> 01:01:50,206
她是一个

757
01:01:56,170 --> 01:01:58,506
笑起来很好看的女人

758
01:02:00,425 --> 01:02:02,218
我觉得我能做好

759
01:02:02,927 --> 01:02:05,179
坚强又乐观

760
01:02:05,263 --> 01:02:06,889
只要看见她 我就会充满力量

761
01:02:08,975 --> 01:02:10,351
这些疯子！

762
01:02:11,269 --> 01:02:12,562
这么热的天气

763
01:02:12,645 --> 01:02:15,398
-为了梦想而努力的模样非常迷人
-淋到水反而更凉爽了

764
01:02:16,691 --> 01:02:17,775
还有…

765
01:02:17,859 --> 01:02:20,486
如果你真的迫切想要实现梦想

766
01:02:21,529 --> 01:02:22,530
哪怕再辛苦

767
01:02:23,948 --> 01:02:25,783
我也希望你能严格要求自己

768
01:02:26,284 --> 01:02:29,620
她能让我成为更好的人

769
01:02:30,663 --> 01:02:32,540
哪有那样的女人？

770
01:02:34,250 --> 01:02:36,753
有那样的女人

771
01:02:42,675 --> 01:02:45,052
笑起来很好看的女人

772
01:02:46,721 --> 01:02:48,306
坚强又乐观

773
01:02:48,848 --> 01:02:51,100
只要看见她 我的心情就会变好

774
01:02:52,351 --> 01:02:54,103
平日里马马虎虎

775
01:02:54,187 --> 01:02:55,730
在自己的领域里却很专业

776
01:02:56,731 --> 01:02:58,357
有着反转魅力的女人

777
01:02:58,941 --> 01:02:59,901
还有

778
01:03:01,277 --> 01:03:02,779
内心温暖

779
01:03:04,113 --> 01:03:05,364
而又成熟的女人

780
01:03:06,574 --> 01:03:09,619
礼志勋选手 谢谢你接受今天的采访

781
01:04:12,056 --> 01:04:13,474
我有喜欢的人

782
01:04:13,558 --> 01:04:14,934
不过是暗恋

783
01:04:15,017 --> 01:04:16,435
{\an8}我还没能向她表白

784
01:04:16,519 --> 01:04:18,688
{\an8}你该不会对所有的女人都这样吧？

785
01:04:18,771 --> 01:04:20,106
{\an8}为什么我觉得你是在生气呢？

786
01:04:20,189 --> 01:04:23,526
{\an8}谁知道？
根据你的答案 也有可能会生气

787
01:04:23,609 --> 01:04:25,278
{\an8}我们的节目反响很大

788
01:04:25,361 --> 01:04:26,863
{\an8}所以转为直播节目了

789
01:04:26,946 --> 01:04:31,284
{\an8}现在听起来你好像觉得
他们以后会后悔离婚

790
01:04:31,367 --> 01:04:34,287
{\an8}郑多贞播音员 你后悔离婚了吗？

791
01:04:34,370 --> 01:04:35,454
你怎么才来？

792
01:04:36,873 --> 01:04:38,624
我一直在等你

793
01:04:39,584 --> 01:04:44,589
字幕翻译：陈瑶

