1
00:00:01,627 --> 00:00:02,962
♪ Monster, Monster High ♪

2
00:00:03,002 --> 00:00:04,254
♪ We might give you a fright ♪

3
00:00:04,296 --> 00:00:05,798
♪ Unique as can be ♪

4
00:00:05,840 --> 00:00:07,549
♪ And friends forever
Literally ♪

5
00:00:07,591 --> 00:00:09,510
♪ We might walk, might swim
Might fly ♪

6
00:00:09,551 --> 00:00:11,303
♪ Either way we gonna
Run the night ♪

7
00:00:11,345 --> 00:00:13,054
♪ We're Monster, Monster High ♪

8
00:00:13,096 --> 00:00:15,933
♪ Monster, Monster High ♪

9
00:00:15,975 --> 00:00:18,018
♪ We might give you a fright ♪

10
00:00:18,059 --> 00:00:19,812
♪ Monster, Monster High ♪

11
00:00:19,854 --> 00:00:22,940
♪ Friendship never dies ♪

12
00:00:22,982 --> 00:00:25,233
♪ We're Monster High ♪

13
00:00:25,275 --> 00:00:28,403
♪ Monster High-igh-igh-igh ♪

14
00:00:28,445 --> 00:00:30,865
[whispered]
We're Monster High.

15
00:00:30,906 --> 00:00:34,743
[eerie music playing]

16
00:00:34,785 --> 00:00:40,916
♪♪

17
00:00:40,958 --> 00:00:42,250
[knock at door]

18
00:00:42,292 --> 00:00:45,921
-Who's knocking?
-I'm trying to sleep here!

19
00:00:45,963 --> 00:00:48,131
-There she is!
-Ah!

20
00:00:48,173 --> 00:00:49,884
Clawdeen, the Full Moon Queen!

21
00:00:49,925 --> 00:00:51,385
[yawns]
I can't believe

22
00:00:51,426 --> 00:00:54,262
I let you talk me into
getting up early for this.

23
00:00:54,304 --> 00:00:56,724
[Toralei] What is with
all the ruckus?

24
00:00:56,765 --> 00:00:59,560
The sun hasn't even set yet!

25
00:00:59,601 --> 00:01:00,811
Seriously, Toralei?

26
00:01:00,853 --> 00:01:02,563
Did you forget what tonight is?

27
00:01:02,604 --> 00:01:06,441
-[both] Full moon, full moon!
-[both howling]

28
00:01:06,483 --> 00:01:08,485
What are you two
so excited about?

29
00:01:08,527 --> 00:01:09,737
Clawdeen gets to go human

30
00:01:09,778 --> 00:01:11,655
whenever
because of the moon claw,

31
00:01:11,697 --> 00:01:13,699
but it's not like the rest
of us teenagers

32
00:01:13,741 --> 00:01:15,492
have gotten
our transformation yet.

33
00:01:15,534 --> 00:01:18,203
-About that--
-I've been transforming

34
00:01:18,245 --> 00:01:19,580
for months.

35
00:01:19,621 --> 00:01:22,833
Oh, um,
I got my transformation too,

36
00:01:22,875 --> 00:01:24,877
but it's, like,
so embarrassing to look human,

37
00:01:24,919 --> 00:01:26,503
I didn't want anyone to know.

38
00:01:26,545 --> 00:01:28,380
Uh, speaking of,
better go to my room,

39
00:01:28,422 --> 00:01:31,216
so you don't see me
so humany and gross, right?

40
00:01:31,258 --> 00:01:33,427
[laughs] Meow!

41
00:01:34,386 --> 00:01:36,013
Come on, but I don't know why

42
00:01:36,055 --> 00:01:37,681
you're so into going
into the human world.

43
00:01:37,723 --> 00:01:39,098
Humans aren't that great.

44
00:01:39,140 --> 00:01:40,684
All the human kids
I went to school with

45
00:01:40,726 --> 00:01:43,186
were totally judgy.
Plus, if any human finds out

46
00:01:43,228 --> 00:01:44,897
we're monsters,
they'll take pictures of us,

47
00:01:44,939 --> 00:01:46,105
post them everywhere,

48
00:01:46,147 --> 00:01:47,858
and absolutely ruin our lives.

49
00:01:47,900 --> 00:01:49,902
Humans and monsters
can't coexist.

50
00:01:49,944 --> 00:01:52,613
So why don't we just enjoy
the full moon here?

51
00:01:52,654 --> 00:01:54,615
Or we could have fun tonight.

52
00:01:54,656 --> 00:01:57,785
I wanna rock my human form
in the human world.

53
00:01:57,826 --> 00:02:00,621
[squeals]
And I really, really wanna try

54
00:02:00,662 --> 00:02:02,748
my human skateboard tricks
in my human form

55
00:02:02,790 --> 00:02:04,041
in the human world!

56
00:02:04,083 --> 00:02:05,208
[both] Please?

57
00:02:05,250 --> 00:02:06,794
Please, please, please?

58
00:02:06,835 --> 00:02:09,337
[groans] Can't resist
the puppy-dog eyes.

59
00:02:09,379 --> 00:02:12,049
Fine, I'll take you,
but we need to be careful.

60
00:02:13,425 --> 00:02:15,176
[mysterious music]

61
00:02:15,218 --> 00:02:18,346
♪♪

62
00:02:18,388 --> 00:02:21,016
Bring on my super slick skin.

63
00:02:21,058 --> 00:02:23,018
[laughs] Look, Clawdeen.

64
00:02:23,060 --> 00:02:24,728
Fingers that snap!

65
00:02:24,770 --> 00:02:27,022
[grunting]

66
00:02:27,064 --> 00:02:28,482
Aw, furballs.

67
00:02:28,523 --> 00:02:30,734
I thought this would be easier
without claws.

68
00:02:32,778 --> 00:02:34,154
It's tour time.

69
00:02:34,195 --> 00:02:36,115
I've been to Scar-is
and Boo York,

70
00:02:36,156 --> 00:02:39,242
but this is my first time
through the Shadow of Secrecy.

71
00:02:39,284 --> 00:02:41,244
[gasps] Love a trip
where I don't need my luggage.

72
00:02:41,286 --> 00:02:42,955
This is so cool!

73
00:02:42,997 --> 00:02:46,541
Hey, Howleen, take a picture
of me having earlobes!

74
00:02:46,583 --> 00:02:49,168
[magical bubbling]

75
00:02:49,210 --> 00:02:51,212
-[gasps]
-The school was just there.

76
00:02:51,254 --> 00:02:54,299
Now it's not. Whoa.

77
00:02:54,341 --> 00:02:56,593
Say "cheese," invisible school.

78
00:02:56,635 --> 00:02:59,554
Come on, and remember,
keep a low profile.

79
00:02:59,596 --> 00:03:01,473
-Yeah! [laughs]
-[cheering]

80
00:03:01,515 --> 00:03:04,893
-Yeah, yeah!
-Whoo-hoo!

81
00:03:04,935 --> 00:03:07,604
-There's so much to see.
-[cat yowls]

82
00:03:07,646 --> 00:03:11,025
And hear and smell! [gasps]
Or should I say not smell?

83
00:03:11,066 --> 00:03:12,985
Thanks to the weaker noses.

84
00:03:13,027 --> 00:03:15,029
Check this out. [sniffs]

85
00:03:15,070 --> 00:03:16,363
I can't even smell that diaper.

86
00:03:16,404 --> 00:03:17,948
There are so many

87
00:03:17,990 --> 00:03:19,992
human skateboard tricks to try!

88
00:03:20,034 --> 00:03:21,785
What are
human skateboard tricks?

89
00:03:21,827 --> 00:03:24,705
Well, they're just like
werewolf skateboard tricks,

90
00:03:24,746 --> 00:03:26,040
but you do them while human.

91
00:03:26,081 --> 00:03:29,084
Like this. [grunts]

92
00:03:29,126 --> 00:03:31,712
[upbeat music]

93
00:03:31,753 --> 00:03:34,173
[laughs]

94
00:03:34,213 --> 00:03:39,553
♪♪

95
00:03:39,594 --> 00:03:41,221
-Dude.
-Dude!

96
00:03:41,262 --> 00:03:42,890
-Dude!
-Dude.

97
00:03:42,931 --> 00:03:45,809
-Dude.
-What a riveting conversation.

98
00:03:45,851 --> 00:03:48,436
Hey, I'm doin' a full moon skate

99
00:03:48,478 --> 00:03:50,731
in the cemetery later.
You should totally come.

100
00:03:50,772 --> 00:03:52,482
Whoa. Sounds rad.

101
00:03:52,524 --> 00:03:55,027
I'll see ya there.

102
00:03:55,069 --> 00:03:57,278
Did you hear that?
I've been invited

103
00:03:57,320 --> 00:04:00,239
to do human skateboard tricks
with a real human!

104
00:04:00,281 --> 00:04:01,783
Am I doing human smiling?

105
00:04:01,825 --> 00:04:04,536
I feel like I'm doing
major human smiling.

106
00:04:04,578 --> 00:04:06,872
No way are you going
skateboarding with Buddy.

107
00:04:06,914 --> 00:04:08,331
Aww, Clawdeen.

108
00:04:08,373 --> 00:04:10,375
You made him do
a human frowning.

109
00:04:10,417 --> 00:04:12,293
Buddy? That's his name?

110
00:04:12,335 --> 00:04:13,712
Well, Buddy seems nice.

111
00:04:13,754 --> 00:04:15,547
He's not.
I went to school with him.

112
00:04:15,589 --> 00:04:16,757
He's a monster hunter.

113
00:04:16,798 --> 00:04:18,383
If he finds out
that we're monsters,

114
00:04:18,425 --> 00:04:20,052
he will for sure expose
our secret.

115
00:04:20,094 --> 00:04:21,178
Oh, come on.

116
00:04:21,220 --> 00:04:22,387
How would he ever find out

117
00:04:22,429 --> 00:04:23,513
we're monsters?

118
00:04:23,555 --> 00:04:25,974
[gasps]

119
00:04:26,016 --> 00:04:27,809
That's never happened before.

120
00:04:30,854 --> 00:04:33,732
The human form is more
temperamental than I expected.

121
00:04:33,774 --> 00:04:36,568
Oh, fine! I'll just do
my human skateboard tricks

122
00:04:36,610 --> 00:04:38,737
on my own, like this one.

123
00:04:38,779 --> 00:04:39,905
Kickflip!

124
00:04:39,947 --> 00:04:42,532
Whoa! Whoa!

125
00:04:42,574 --> 00:04:44,785
[spits]
Don't worry!

126
00:04:44,826 --> 00:04:46,954
I caught myself
on my human butt.

127
00:04:46,995 --> 00:04:48,830
Ooh, so cushy.

128
00:04:48,872 --> 00:04:50,999
[Clawdeen] All right,
tourists, our next stop,

129
00:04:51,041 --> 00:04:54,128
feast your eyes upon
Oak Avenue.

130
00:04:54,169 --> 00:04:55,921
-Here, you've got houses...
-[gasps]

131
00:04:55,963 --> 00:04:57,047
-Yards...
-[gasps]

132
00:04:57,089 --> 00:04:58,882
-Sidewalks.
-[both gasping]

133
00:04:58,924 --> 00:05:01,885
What in the human world
is that?

134
00:05:01,927 --> 00:05:03,929
That's just a mailbox.

135
00:05:03,971 --> 00:05:05,639
Humans don't have
delivery dragons,

136
00:05:05,680 --> 00:05:07,933
so they use these boxes
to send mail to each other,

137
00:05:07,975 --> 00:05:09,977
mostly bills and junk mail.

138
00:05:10,018 --> 00:05:13,480
[gasps]
"50% off toothpaste"? Lucky.

139
00:05:13,521 --> 00:05:16,691
And birthday cards from grandmas
and letters to "pen pal."

140
00:05:16,733 --> 00:05:20,195
This is so sweet.
Is that the word?

141
00:05:20,237 --> 00:05:21,863
I guess it's kind of
a sweet thing

142
00:05:21,905 --> 00:05:23,115
humans do for each other.

143
00:05:23,157 --> 00:05:24,407
I bet Buddy

144
00:05:24,449 --> 00:05:26,160
is a pen pal kind of guy.

145
00:05:26,201 --> 00:05:28,078
Not gonna happen, Barkimedes.

146
00:05:28,120 --> 00:05:30,205
Uh-oh, cloud incoming.

147
00:05:30,247 --> 00:05:31,999
And person incoming!

148
00:05:32,040 --> 00:05:34,375
-Hide!
-[gasps] Clawdeen?

149
00:05:34,417 --> 00:05:36,295
Is that really you?

150
00:05:36,335 --> 00:05:38,964
I heard you were going
to some boarding school now.

151
00:05:39,006 --> 00:05:41,967
Uh, yeah,
it's a special program.

152
00:05:42,009 --> 00:05:43,426
Lucky!

153
00:05:43,468 --> 00:05:45,304
I always wanted
to go to boarding school.

154
00:05:45,344 --> 00:05:47,681
Uh, what are you doing out
so late?

155
00:05:47,722 --> 00:05:51,685
I was just sending
a birthday card to my grandma.

156
00:05:51,726 --> 00:05:54,813
[Barkimedes] Ugh, these leaves
make my human skin itchy.

157
00:05:54,855 --> 00:05:58,608
-Shh!
-A talking birthday card.

158
00:05:58,650 --> 00:06:01,695
Cool. Well, see you around.

159
00:06:02,570 --> 00:06:04,531
[frog croaking]

160
00:06:04,572 --> 00:06:06,116
Oh, that was close.

161
00:06:06,158 --> 00:06:08,493
Now before anyone sees
two werewolves running around--

162
00:06:08,535 --> 00:06:11,121
We should get back
to finishing the tour?

163
00:06:11,163 --> 00:06:12,914
Please?

164
00:06:12,956 --> 00:06:14,749
All right, fine.

165
00:06:14,791 --> 00:06:16,668
But one of these days,
I'm gonna learn how

166
00:06:16,710 --> 00:06:18,295
to defend myself against
puppy-dog eyes.

167
00:06:18,337 --> 00:06:20,088
[wolf howling]

168
00:06:20,130 --> 00:06:22,216
Next stop on the tour,

169
00:06:22,257 --> 00:06:24,259
this is a human restaurant.

170
00:06:24,301 --> 00:06:27,137
And check it out!
Random toys!

171
00:06:27,179 --> 00:06:28,972
Oh, guess the restaurant
is doing a toy drive.

172
00:06:29,014 --> 00:06:31,766
That's where humans donate toys
to other humans in need.

173
00:06:31,808 --> 00:06:34,061
Humans just give toys away?

174
00:06:34,102 --> 00:06:35,729
Mind blown.

175
00:06:35,770 --> 00:06:38,106
Wow, humans sound awesome.

176
00:06:38,148 --> 00:06:40,525
Maybe we should skateboard
with one tonight to learn--

177
00:06:40,567 --> 00:06:42,777
Whoa, oh!

178
00:06:42,819 --> 00:06:45,404
Barkimedes, I told you,
Buddy is a monster hunter.

179
00:06:45,446 --> 00:06:48,491
Okay,
but didn't you hunt monsters?

180
00:06:49,408 --> 00:06:51,161
Not exactly.

181
00:06:51,203 --> 00:06:53,288
I researched them,
thought about them,

182
00:06:53,330 --> 00:06:56,124
aggressively looked for them,
uh--

183
00:06:56,166 --> 00:06:58,085
uh, do you wanna spend
your time here

184
00:06:58,126 --> 00:07:00,461
asking silly questions
or enjoying the tour?

185
00:07:00,837 --> 00:07:03,340
Cloudy trouble coming up.

186
00:07:03,382 --> 00:07:04,883
-Hide!
-[both gasping]

187
00:07:04,925 --> 00:07:07,468
I'm not usually that
into shopping,

188
00:07:07,510 --> 00:07:11,848
but shopping
for others is cool.

189
00:07:11,890 --> 00:07:15,643
[clears throat, sniffs]

190
00:07:15,685 --> 00:07:18,188
[gasps]

191
00:07:18,230 --> 00:07:20,815
[wolf howling]

192
00:07:20,857 --> 00:07:23,735
And the last stop
on our tour is my house.

193
00:07:23,777 --> 00:07:26,487
The coolest human I know
lives here, my dad.

194
00:07:26,529 --> 00:07:28,531
Hi, sweetie-pups.
And you must be

195
00:07:28,573 --> 00:07:29,824
Howleen and Barkimedes.

196
00:07:29,866 --> 00:07:31,534
Hi, father of Clawdeen.

197
00:07:31,576 --> 00:07:34,454
Why is your trash
so many colors?

198
00:07:34,495 --> 00:07:36,331
Oh, these are recycling bins.

199
00:07:36,373 --> 00:07:38,583
There aren't garbage goblins
to sort trash in our world,

200
00:07:38,625 --> 00:07:40,877
so we recycle
in different colored bins

201
00:07:40,919 --> 00:07:43,213
to keep the Earth clean and make
it a better place to live.

202
00:07:43,255 --> 00:07:45,132
Whoa!

203
00:07:45,173 --> 00:07:46,383
[laughs] If you like that,

204
00:07:46,425 --> 00:07:47,842
wait till you see
my compost bin.

205
00:07:47,884 --> 00:07:49,719
-I'll be right back with it.
-Wow.

206
00:07:49,761 --> 00:07:50,929
Humans are really caring.

207
00:07:50,971 --> 00:07:52,222
Uh, it's not that big of a deal.

208
00:07:52,264 --> 00:07:55,474
I bet I know a human
that recycles.

209
00:07:55,516 --> 00:07:57,102
-[gasps] Ralph!
-Ralph?

210
00:07:57,144 --> 00:07:59,562
No, he meant Buddy.
Did you really not get that?

211
00:07:59,604 --> 00:08:02,107
No, Ralph is coming.
I bet he's monster hunting.

212
00:08:04,609 --> 00:08:06,486
And you two are monsters!

213
00:08:06,527 --> 00:08:08,780
What is with
the clouds tonight? Hide!

214
00:08:09,281 --> 00:08:12,742
Ah, the full moon,
the perfect night

215
00:08:12,784 --> 00:08:17,122
to find a ravenous, dangerous,
slobbering werewolf.

216
00:08:17,164 --> 00:08:18,999
-[gasps]
-Hey, Clawdeen! How are you on

217
00:08:19,040 --> 00:08:20,834
this lovely moonlit night?

218
00:08:20,875 --> 00:08:23,795
Oh, fine, just taking
the trash out.

219
00:08:23,837 --> 00:08:25,505
[both coughing]

220
00:08:26,006 --> 00:08:27,466
Figures I've got
my werewolf nose

221
00:08:27,507 --> 00:08:29,176
when I'm sitting in filth.

222
00:08:29,217 --> 00:08:31,345
-Ugh.
-Well, ha,

223
00:08:31,386 --> 00:08:33,763
better keep takin' it
farther out.

224
00:08:33,805 --> 00:08:35,182
-Bye!
-Bye!

225
00:08:35,223 --> 00:08:36,724
Oh, let me know if you see

226
00:08:36,766 --> 00:08:38,310
any puddles of slobber.

227
00:08:38,352 --> 00:08:40,228
It could be evidence
of werewolves.

228
00:08:40,270 --> 00:08:41,646
Slobber?

229
00:08:41,688 --> 00:08:43,064
I don't slobber.

230
00:08:43,106 --> 00:08:45,525
[wolf howls, coughs]

231
00:08:48,362 --> 00:08:51,156
Coast is clear, but that was
way too close for comfort.

232
00:08:51,198 --> 00:08:52,866
It's time we get back
to Monster High

233
00:08:52,907 --> 00:08:54,742
and no amount of puppy dog eyes

234
00:08:54,784 --> 00:08:56,411
is gonna convince me otherwise.

235
00:08:56,453 --> 00:08:57,996
Let's go, Howleen
and Barkimedes.

236
00:08:58,038 --> 00:08:59,289
Where's Barkimedes?

237
00:08:59,331 --> 00:09:01,540
-There!
-[both] Ah!

238
00:09:01,582 --> 00:09:02,834
[upbeat music]

239
00:09:02,876 --> 00:09:04,669
[laughs]

240
00:09:04,711 --> 00:09:08,173
I told him to stay away
from Buddy. Uh-oh.

241
00:09:08,215 --> 00:09:11,301
Uh, Barkimedes, look out!
Ugh, he can't hear us

242
00:09:11,343 --> 00:09:13,178
because he's trying too hard
to look cool.

243
00:09:13,220 --> 00:09:15,472
Ooh, I gotta get this
for my channel.

244
00:09:15,514 --> 00:09:16,973
Buddy is filming everything.

245
00:09:17,015 --> 00:09:18,892
Barkimedes is about
to get caught!

246
00:09:18,933 --> 00:09:20,227
We have to save him!

247
00:09:22,854 --> 00:09:26,107
No!

248
00:09:27,775 --> 00:09:30,404
[gasps] Whoa!

249
00:09:30,445 --> 00:09:34,074
No!

250
00:09:34,115 --> 00:09:35,534
Dude, monsters!

251
00:09:35,574 --> 00:09:38,161
You-- You--
You're a monster dude!

252
00:09:38,203 --> 00:09:40,414
I told you.
Now Buddy's gonna post about

253
00:09:40,455 --> 00:09:41,664
our secret and tell everyone.

254
00:09:41,706 --> 00:09:43,041
They'll try to destroy monsters.

255
00:09:43,083 --> 00:09:44,334
Buddy's not like that.

256
00:09:44,376 --> 00:09:46,086
Humans might
do some good things,

257
00:09:46,127 --> 00:09:47,462
like donating toys

258
00:09:47,504 --> 00:09:49,630
and sending cards and recycling,

259
00:09:49,672 --> 00:09:52,592
but they'll never
accept monsters.

260
00:09:52,633 --> 00:09:54,635
Here. Delete the video.

261
00:09:54,677 --> 00:09:56,054
Really?

262
00:09:56,096 --> 00:09:58,515
But won't you need it
to prove to the world

263
00:09:58,557 --> 00:09:59,933
you caught a monster?

264
00:09:59,974 --> 00:10:02,519
I'd never want to expose
a friend's secret.

265
00:10:02,561 --> 00:10:04,438
That's not what friends do.

266
00:10:04,479 --> 00:10:06,356
I thought you
were a monster hunter.

267
00:10:06,398 --> 00:10:09,317
Raine, Blair, and I
used to do some monster stuff,

268
00:10:09,359 --> 00:10:12,279
but it was more Blair's thing.

269
00:10:12,320 --> 00:10:14,739
Most of the time,
I'd rather be skateboarding.

270
00:10:14,781 --> 00:10:15,907
Don't worry, Barky.

271
00:10:15,949 --> 00:10:18,118
Your secret is safe with me.

272
00:10:18,159 --> 00:10:21,037
-Dude.
-Dude.

273
00:10:21,079 --> 00:10:22,747
I'm sorry I misjudged you,
Buddy.

274
00:10:22,789 --> 00:10:24,416
Humans and monsters have
more in common

275
00:10:24,458 --> 00:10:26,501
than I thought,
and neither should be judged

276
00:10:26,543 --> 00:10:27,586
by what some of them do.

277
00:10:27,627 --> 00:10:29,546
Aww, thanks, Clawdeen.

278
00:10:29,588 --> 00:10:32,090
Well, I gotta get home
before curfew.

279
00:10:32,132 --> 00:10:33,883
Will I see ya next month, Barky?

280
00:10:33,925 --> 00:10:35,343
You know it.

281
00:10:35,385 --> 00:10:36,803
-See ya!
-Bye, Buddy!

282
00:10:36,844 --> 00:10:38,346
Thanks for
not ruining our lives.

283
00:10:38,388 --> 00:10:40,265
[soft music]

284
00:10:40,307 --> 00:10:43,310
I can't believe
I have a new human pen pal.

285
00:10:43,351 --> 00:10:47,230
And I can't believe
I have a new human mailbox.

286
00:10:47,272 --> 00:10:50,108
Where did you get that?
Uh, never mind.

287
00:10:50,150 --> 00:10:52,319
You know,
I was wrong about humans.

288
00:10:52,360 --> 00:10:53,903
Maybe the monster
and human worlds

289
00:10:53,945 --> 00:10:55,280
could live
in harmony someday.

290
00:10:55,322 --> 00:10:57,282
I hope so.
Until then,

291
00:10:57,324 --> 00:10:58,908
is a 40-page letter too short

292
00:10:58,950 --> 00:11:00,327
to send to a new pen pal?

293
00:11:00,368 --> 00:11:03,622
It should probably be
80 pages, right? 90?

294
00:11:03,663 --> 00:11:06,124
[iCoffin chimes]

295
00:11:06,166 --> 00:11:08,376
-Toralei?
-Oops, wrong contact.

296
00:11:08,418 --> 00:11:10,795
I was just sitting here
in my human form.

297
00:11:10,837 --> 00:11:12,797
[gasps] Oh, no!

298
00:11:12,839 --> 00:11:16,050
Terrible filter!
Meow! [groans]

299
00:11:17,969 --> 00:11:22,265
[eerie music playing]

300
00:11:22,307 --> 00:11:27,937
♪♪

301
00:11:27,979 --> 00:11:30,064
[laughter]

302
00:11:30,106 --> 00:11:31,858
What a wet and wild day.

303
00:11:31,899 --> 00:11:34,277
First, I hung out
with Senor Squeaky.

304
00:11:34,319 --> 00:11:35,778
Now lunch and gaming with you.

305
00:11:35,820 --> 00:11:38,198
And later, I'm going to work
on my graphic novel.

306
00:11:38,239 --> 00:11:39,366
You drew this?

307
00:11:39,407 --> 00:11:40,825
So cool.

308
00:11:40,867 --> 00:11:42,160
Ever since we made that movie,

309
00:11:42,202 --> 00:11:44,162
I've gotten very into creating.

310
00:11:44,204 --> 00:11:46,540
And graphic novels are
a killer way to combine

311
00:11:46,581 --> 00:11:48,707
my art and my words.

312
00:11:49,917 --> 00:11:53,421
It really helps me to manage
all those jumpy feelings

313
00:11:53,463 --> 00:11:55,549
if I get...

314
00:11:56,174 --> 00:11:58,385
[Lagoona] Who is that?

315
00:11:58,426 --> 00:12:00,220
Some new kid, I guess.

316
00:12:00,261 --> 00:12:02,972
Thanks so much for helping
a new bro out with this tour.

317
00:12:03,014 --> 00:12:05,058
I really appreciate it.
[gasps]

318
00:12:05,433 --> 00:12:07,894
Polite, thoughtful,
handsome as a tiger shark.

319
00:12:07,935 --> 00:12:11,898
He's just like the boy
of my dreams from my movie.

320
00:12:11,939 --> 00:12:13,358
[gasps]

321
00:12:13,400 --> 00:12:16,777
Abandoning your drawings
and me for some rando?

322
00:12:16,819 --> 00:12:18,863
Totally not cool, Lagoona!

323
00:12:18,905 --> 00:12:20,281
[panting]

324
00:12:22,033 --> 00:12:23,493
And Duke will show you
the dorms

325
00:12:23,535 --> 00:12:25,203
while I snag us some dessert.

326
00:12:25,245 --> 00:12:26,663
Dude, you're gonna love it.

327
00:12:26,705 --> 00:12:28,582
They set you up with
your own freshwater tank.

328
00:12:28,623 --> 00:12:30,250
A freshwater monster?

329
00:12:30,291 --> 00:12:32,544
We're like Boneo and Crueliette.

330
00:12:32,586 --> 00:12:35,630
Born to different worlds
that are keeping us apart,

331
00:12:35,672 --> 00:12:38,007
but destined to be
together forever.

332
00:12:38,049 --> 00:12:39,634
Hey, Lagoona.
Chocolate chip spooky?

333
00:12:39,676 --> 00:12:40,968
I was gonna bring some to Gil,

334
00:12:41,010 --> 00:12:42,345
-but I'm sure he's--
-Gil?

335
00:12:42,387 --> 00:12:43,804
That is the name of my soulmate?

336
00:12:43,846 --> 00:12:45,306
Uh, I don't know your soulmate.

337
00:12:45,348 --> 00:12:46,807
But it's
the name of the new kid.

338
00:12:46,849 --> 00:12:50,061
Gil, he with whom
I shall go out, fall in love,

339
00:12:50,103 --> 00:12:53,106
and together, we'll terrorize
the seas forever.

340
00:12:53,147 --> 00:12:56,067
Uh, maybe before you plan
the rest of your lives,

341
00:12:56,109 --> 00:12:57,235
I should introduce you.

342
00:12:57,277 --> 00:12:58,777
-Come on.
-No, nuh-uh.

343
00:12:58,819 --> 00:13:01,448
Negativo.
Soul mates are not introduced.

344
00:13:01,489 --> 00:13:03,742
Just like in my stories,
we must have a meet cute

345
00:13:03,782 --> 00:13:05,535
in which I'll sweep this Gil
off his fins

346
00:13:05,577 --> 00:13:07,078
with my impressive--

347
00:13:07,120 --> 00:13:08,996
Uh, I'm not quite sure how.

348
00:13:09,038 --> 00:13:10,540
But I will find the thing
that will impress him,

349
00:13:10,582 --> 00:13:12,917
-and I will do that.
-Or instead of doing that,

350
00:13:12,959 --> 00:13:15,587
wouldn't it be better for him
to get to know the real you?

351
00:13:15,629 --> 00:13:16,879
See what you have in common,

352
00:13:16,921 --> 00:13:19,424
like swimming or drawing
or maybe--

353
00:13:19,466 --> 00:13:21,259
It will be just like something
out of one

354
00:13:21,301 --> 00:13:23,177
of my terror novellas.

355
00:13:27,390 --> 00:13:30,268
Hmm.
How did Lady Ghostalin impress

356
00:13:30,310 --> 00:13:32,937
the suave Duke of Ghostsher?

357
00:13:32,979 --> 00:13:34,773
Yes, I shall dance
my way into his heart.

358
00:13:34,855 --> 00:13:36,775
Ah.
[gasps]

359
00:13:37,400 --> 00:13:40,153
[soft music]

360
00:13:40,194 --> 00:13:42,863
♪♪

361
00:13:42,905 --> 00:13:44,324
Ah!

362
00:13:44,365 --> 00:13:46,576
Hey, did something get on me?

363
00:13:46,618 --> 00:13:48,787
Oh, what's back there?

364
00:13:51,414 --> 00:13:54,125
Isaboola Smarts impressed
Scary Kerry.

365
00:13:54,751 --> 00:13:57,504
Ooh, ooh, the most infamous
vampires in history

366
00:13:57,545 --> 00:14:00,465
were Buddy Arbuckle,
Bloody Do-Right, Fanny McGee,

367
00:14:00,507 --> 00:14:03,343
the Sock Sisters,
Mr. Sanguinaria, Marceline,

368
00:14:03,384 --> 00:14:05,928
and of course, Dracula.
I can also give you each one's

369
00:14:05,970 --> 00:14:08,765
batting average if you--
[gasps]

370
00:14:11,476 --> 00:14:13,186
Dexterity is always impressive.

371
00:14:13,227 --> 00:14:15,522
And saw Gil heading this way.

372
00:14:15,563 --> 00:14:20,485
[panting]

373
00:14:21,194 --> 00:14:22,779
Ah.
In romance stories,

374
00:14:22,821 --> 00:14:23,863
the undertow pulls hardest

375
00:14:23,904 --> 00:14:25,198
right before it all works out.

376
00:14:25,239 --> 00:14:26,324
So these setbacks just mean

377
00:14:26,366 --> 00:14:27,450
that I'm that much closer

378
00:14:27,492 --> 00:14:28,743
to things all working out.

379
00:14:28,785 --> 00:14:30,411
-But how?
-I'm Coach Klopman.

380
00:14:30,870 --> 00:14:32,163
-You must be Gil.
-Yeah.

381
00:14:32,205 --> 00:14:33,707
Is it cool for me
to hang out here?

382
00:14:33,748 --> 00:14:35,416
Absolutely. Feel free to grab

383
00:14:35,458 --> 00:14:37,627
a seat on the bleachers
during casketball practice,

384
00:14:37,669 --> 00:14:40,046
though it might be
a bit loud out here.

385
00:14:40,087 --> 00:14:41,506
We're working on
our scream throws.

386
00:14:41,548 --> 00:14:43,424
No worries about the screams.

387
00:14:43,466 --> 00:14:45,593
Casketball players
are way impressive.

388
00:14:45,635 --> 00:14:47,220
Totally washes me away.

389
00:14:47,261 --> 00:14:48,596
That's how I will impress him.

390
00:14:48,638 --> 00:14:50,139
Well, don't miss
our scream throw

391
00:14:50,181 --> 00:14:52,099
competition tomorrow.

392
00:14:52,141 --> 00:14:54,728
Oh, Lagoona,
you're early for practice.

393
00:14:54,769 --> 00:14:56,521
Uh, yes, early, that's me.

394
00:14:56,563 --> 00:14:58,439
I will just stand here,
being early,

395
00:14:58,481 --> 00:15:00,441
staring off in
no particular direction.

396
00:15:00,483 --> 00:15:04,195
[whirring]

397
00:15:04,237 --> 00:15:06,447
-[grunts] Yeah!
-Awesome!

398
00:15:06,489 --> 00:15:08,115
Way to sink it, Burns.

399
00:15:08,157 --> 00:15:11,202
Don't anticipate the scream.
Patience.

400
00:15:11,703 --> 00:15:13,496
-Hi, Coach Klopman.
-[whistle blasts]

401
00:15:13,538 --> 00:15:15,790
Time out. While you take a
breather and get a gulp,

402
00:15:15,832 --> 00:15:17,208
I want to introduce
our scorekeeper

403
00:15:17,250 --> 00:15:18,877
for the tourney, Frankie.

404
00:15:18,918 --> 00:15:21,170
Action happens fast
with scream throws.

405
00:15:21,212 --> 00:15:23,964
And they'll make sure
all your points get counted.

406
00:15:24,006 --> 00:15:26,133
Mathematician brain bits
are geared up

407
00:15:26,175 --> 00:15:27,385
and ready to calculate.

408
00:15:28,135 --> 00:15:30,471
Ugh.
And while you're here,

409
00:15:30,513 --> 00:15:32,390
could you recharge this
zappuchino that lost its spark?

410
00:15:32,432 --> 00:15:35,351
-Oh, sure thing, Clawdeen.
-[electricity whirs]

411
00:15:37,353 --> 00:15:38,479
Ooh, yeah.

412
00:15:38,521 --> 00:15:40,147
-Now, that's a zap.
-[laughs]

413
00:15:40,189 --> 00:15:41,940
How about this pose for my

414
00:15:41,982 --> 00:15:43,568
scream throw champ photo?

415
00:15:43,610 --> 00:15:45,194
Oh, less pose practicing

416
00:15:45,236 --> 00:15:46,780
and more throw practicing,
Deuce.

417
00:15:46,821 --> 00:15:48,573
Yeah, Ghoulia
is gonna beat us all.

418
00:15:48,615 --> 00:15:50,408
Her screen throw
skills are fire.

419
00:15:50,450 --> 00:15:51,826
The competition is fierce.

420
00:15:51,868 --> 00:15:53,912
-We all want to win.
-Winning the competition

421
00:15:53,953 --> 00:15:55,538
and winning the heart

422
00:15:55,580 --> 00:15:56,997
of a special monster.

423
00:15:57,039 --> 00:15:59,417
If I can just get him
to look up.

424
00:16:01,127 --> 00:16:02,921
[laughter]

425
00:16:04,380 --> 00:16:06,841
-[whirring]
-Whoo-hoo!

426
00:16:13,264 --> 00:16:14,307
-[sighs]
-[gasps]

427
00:16:14,348 --> 00:16:16,309
-Hmm!
-Whoa!

428
00:16:16,350 --> 00:16:17,769
[groans]

429
00:16:23,232 --> 00:16:24,651
Yeah!

430
00:16:37,371 --> 00:16:39,833
[grunting]

431
00:16:39,874 --> 00:16:41,501
Whoo-hoo!

432
00:16:43,920 --> 00:16:46,589
Ah!
[gasps]

433
00:16:47,256 --> 00:16:48,800
Argh!

434
00:16:48,842 --> 00:16:50,176
[grunts]

435
00:16:50,217 --> 00:16:53,095
[dramatic music]

436
00:16:53,137 --> 00:16:54,514
♪♪

437
00:16:54,931 --> 00:16:57,600
[gasps]
Ah!

438
00:16:59,059 --> 00:17:01,312
[grunts]

439
00:17:01,354 --> 00:17:04,190
-[all cheering]
-[laughter]

440
00:17:04,231 --> 00:17:06,442
[groans]

441
00:17:06,484 --> 00:17:09,654
And that brings Lagoona
to 333 points.

442
00:17:09,696 --> 00:17:12,198
I must sit or maybe lie down.

443
00:17:12,239 --> 00:17:13,950
I'm crashing like a tidal wave.

444
00:17:13,992 --> 00:17:16,118
So is this iCoffin.
Better charge it up.

445
00:17:16,870 --> 00:17:18,329
[gasps] That's it.
Frankie,

446
00:17:18,371 --> 00:17:19,873
what if you
gave me a little boost,

447
00:17:19,914 --> 00:17:21,666
a little jolt like
you gave your iCoffin

448
00:17:21,708 --> 00:17:22,959
or Claudine's zappuchino?

449
00:17:23,001 --> 00:17:24,794
Uh, is that a good idea,

450
00:17:24,836 --> 00:17:26,838
mixing sea monsters
and electricity?

451
00:17:26,880 --> 00:17:28,548
Electric eels
are water creatures

452
00:17:28,589 --> 00:17:30,550
and they do just fine
with electricity.

453
00:17:30,591 --> 00:17:32,259
Come on, Frankie.

454
00:17:32,301 --> 00:17:34,178
o]I must stand out
to impress Gil.

455
00:17:34,220 --> 00:17:36,848
Okay.
But only this one time.

456
00:17:36,890 --> 00:17:39,099
Who knows what too many zaps
could do to someone.

457
00:17:39,141 --> 00:17:40,935
Amazing!

458
00:17:43,187 --> 00:17:44,313
Ooh!

459
00:17:44,355 --> 00:17:45,857
[choir singing]

460
00:17:45,899 --> 00:17:48,026
Voltageous.
You're literally glowing.

461
00:17:48,067 --> 00:17:49,777
-Literally.
-Ah!

462
00:17:49,819 --> 00:17:52,822
[panting]

463
00:17:56,701 --> 00:17:57,952
Rah! Rah!

464
00:17:57,994 --> 00:17:59,495
[grunting]

465
00:17:59,537 --> 00:18:01,247
What?

466
00:18:01,288 --> 00:18:03,833
Ha! Ah!

467
00:18:03,875 --> 00:18:05,043
Rah! Whoo!

468
00:18:05,084 --> 00:18:07,336
Ha. Ha.
Ahh! Ahh! [laughs]

469
00:18:09,088 --> 00:18:12,717
-Ha! Ha!
-1,203 for Lagoona.

470
00:18:12,759 --> 00:18:15,762
Oh, make that 1,206, or 18.

471
00:18:15,803 --> 00:18:17,555
Yes. Yes.

472
00:18:18,056 --> 00:18:19,139
So many caskets.

473
00:18:19,181 --> 00:18:20,349
So many points.

474
00:18:20,391 --> 00:18:21,684
So impressive, right?

475
00:18:21,726 --> 00:18:23,519
[choir singing]

476
00:18:23,561 --> 00:18:25,271
[squeals] It's working!

477
00:18:25,312 --> 00:18:26,564
We're going to get together.

478
00:18:26,606 --> 00:18:28,066
I know it!

479
00:18:31,360 --> 00:18:32,946
[sighs]

480
00:18:34,781 --> 00:18:37,700
[yawns] You called?
In the middle of the day?

481
00:18:37,742 --> 00:18:40,703
Yes. I need more zap
so I can keep practicing.

482
00:18:40,745 --> 00:18:42,830
And then the cutest of meets
will happen tonight.

483
00:18:42,872 --> 00:18:45,124
I know I haven't read
as many romance books as you...

484
00:18:45,165 --> 00:18:46,793
-No one has.
-But pretty sure

485
00:18:46,834 --> 00:18:48,962
that if you can't
be yourself to impress someone,

486
00:18:49,003 --> 00:18:50,212
then they're not
the one for you.

487
00:18:50,254 --> 00:18:52,256
Maybe. But he'll never

488
00:18:52,298 --> 00:18:54,341
get to know the real me
if I don't impress him first.

489
00:18:54,383 --> 00:18:56,510
Please, Frankie.
One little zap.

490
00:18:56,552 --> 00:18:59,847
[tense music]

491
00:18:59,889 --> 00:19:01,307
[whistle blasts]

492
00:19:01,348 --> 00:19:03,142
Let's start the competition.

493
00:19:03,183 --> 00:19:04,978
[all cheering]

494
00:19:05,019 --> 00:19:07,897
Huh? [grunts]

495
00:19:07,939 --> 00:19:09,065
[snoring]

496
00:19:09,107 --> 00:19:11,109
-Lagoona!
-I'm up. I'm up.

497
00:19:11,149 --> 00:19:12,944
Oh. The zap must have worn off.

498
00:19:12,986 --> 00:19:14,445
Is it starting already?

499
00:19:14,487 --> 00:19:16,030
Are you okay?

500
00:19:16,072 --> 00:19:17,115
You don't look okay.

501
00:19:17,156 --> 00:19:18,574
I will be okay

502
00:19:18,616 --> 00:19:20,158
with another little boost.

503
00:19:20,200 --> 00:19:22,954
-What? Again?
-Please?

504
00:19:22,996 --> 00:19:25,123
Isn't there anything
in your romance books

505
00:19:25,164 --> 00:19:27,083
about hanging out,
getting to know each other

506
00:19:27,125 --> 00:19:29,418
-while being yourself?
-Yesterday he smiled at me.

507
00:19:29,919 --> 00:19:31,420
And it brought me
a whale-size helping

508
00:19:31,462 --> 00:19:32,964
of hope for all that could be.

509
00:19:33,006 --> 00:19:35,675
I must impress him tonight.

510
00:19:37,551 --> 00:19:41,014
[laughs] Whoo!

511
00:19:42,015 --> 00:19:45,351
Whoo! Whoo!

512
00:19:45,392 --> 00:19:47,269
Whoo-hoo!

513
00:19:49,522 --> 00:19:51,231
-Oh!
-Duck!

514
00:19:51,273 --> 00:19:52,483
Oh!

515
00:19:52,525 --> 00:19:53,734
Whoa!

516
00:19:53,776 --> 00:19:55,277
-Ah!
-Oh!

517
00:19:55,319 --> 00:19:57,738
Ha, ha, ha, ha, ha!

518
00:19:57,780 --> 00:19:59,032
Ha! Ha!

519
00:19:59,073 --> 00:20:01,241
-Aah!
-Oh.

520
00:20:01,283 --> 00:20:02,493
Oh. Uh-oh.

521
00:20:02,535 --> 00:20:04,037
Gotta go dry off.

522
00:20:04,078 --> 00:20:06,998
-Ahh! Oh.
-[thuds]

523
00:20:07,414 --> 00:20:10,084
[panting]

524
00:20:10,126 --> 00:20:11,919
[gasps]

525
00:20:11,961 --> 00:20:13,838
[all gasping]

526
00:20:13,880 --> 00:20:15,756
Oh, minnows.

527
00:20:15,798 --> 00:20:17,466
Coach, this is not who I am.

528
00:20:17,508 --> 00:20:20,178
I do not hurt my teammates
or the fans of our sport.

529
00:20:20,219 --> 00:20:22,180
I'm sorry I let it go this far.

530
00:20:22,221 --> 00:20:24,223
I'm taking myself out
of the tournament.

531
00:20:24,264 --> 00:20:26,266
[somber music]

532
00:20:26,308 --> 00:20:28,352
Frankie, I'm so sorry.

533
00:20:28,394 --> 00:20:30,563
I shouldn't have asked you
to give me that zap.

534
00:20:30,604 --> 00:20:33,273
And I shouldn't have done
all that to impress Gil.

535
00:20:33,315 --> 00:20:34,775
Apology accepted.

536
00:20:34,817 --> 00:20:37,153
And you know, those of us
who really like you,

537
00:20:37,195 --> 00:20:38,487
like you for you, Lagoona.

538
00:20:38,529 --> 00:20:40,531
Thank you.
And that's what I want

539
00:20:40,573 --> 00:20:43,034
from any potential
significant monster too.

540
00:20:43,076 --> 00:20:45,078
One cannot be truly like-liked

541
00:20:45,119 --> 00:20:47,496
if they are not being
truly themselves.

542
00:20:47,538 --> 00:20:48,497
Totally.

543
00:20:48,539 --> 00:20:51,125
-[both] Aw.
-So now what?

544
00:20:51,167 --> 00:20:53,794
I've got some big
feelings to process.

545
00:20:53,836 --> 00:20:56,547
And I shall do this
the best way I know how.

546
00:20:58,799 --> 00:21:01,719
[upbeat music]

547
00:21:01,761 --> 00:21:03,179
Sorry to interrupt.

548
00:21:03,221 --> 00:21:05,932
But are you working
on a graphic novel?

549
00:21:05,973 --> 00:21:08,935
Oh, yes. I'm Lagoona.
Nice to meet you.

550
00:21:08,976 --> 00:21:11,604
Gil.
And I love graphic novels.

551
00:21:11,645 --> 00:21:13,480
I've downloaded a ton of them
on my phone.

552
00:21:13,522 --> 00:21:15,983
I'm practically swimming
in them. I especially like

553
00:21:16,025 --> 00:21:17,693
The Great
Goblin Girl Adventures.

554
00:21:17,735 --> 00:21:19,403
-How about you?
-Oh, they're--

555
00:21:19,445 --> 00:21:22,198
Actually, Great Goblin Girl
is not for me.

556
00:21:22,240 --> 00:21:23,616
Ghoulia loves those.

557
00:21:23,657 --> 00:21:25,743
But me, I mostly read romance.

558
00:21:25,785 --> 00:21:27,120
That's cool too.

559
00:21:27,161 --> 00:21:28,996
Whoa! [grunts]

560
00:21:29,038 --> 00:21:31,498
Oh, sorry.
Travel by pipes can be messy.

561
00:21:31,540 --> 00:21:34,334
I had no idea we could use
the pipes to get around.

562
00:21:34,376 --> 00:21:36,170
Deuce and Frankie's tour
didn't include that.

563
00:21:36,212 --> 00:21:37,797
Oh, yeah.
Water folks,

564
00:21:37,838 --> 00:21:39,173
both sea and freshwater,

565
00:21:39,215 --> 00:21:40,507
have pipe travel in common.

566
00:21:40,549 --> 00:21:41,717
I could show you the ropes--

567
00:21:41,759 --> 00:21:42,760
or pipes.

568
00:21:42,802 --> 00:21:44,887
-[laughs]
-Cool.

569
00:21:44,929 --> 00:21:47,473
Hey, race you to the other
side of the campus?

570
00:21:47,514 --> 00:21:48,849
I mean, just for fun.

571
00:21:49,267 --> 00:21:51,144
Not like I'm trying
to impress you

572
00:21:51,185 --> 00:21:52,436
with how fast I am or anything.

573
00:21:52,478 --> 00:21:53,771
That would be so silly, right?

574
00:21:53,813 --> 00:21:55,815
-[laughs]
-Totally.

575
00:21:55,856 --> 00:21:57,233
Ha!

576
00:21:57,817 --> 00:21:59,318
Ha!

577
00:21:59,986 --> 00:22:01,904
Ah!

578
00:22:03,030 --> 00:22:05,199
[spooky music playing]
right?

