1
00:00:01,335 --> 00:00:02,711
♪ Monster, Monster High ♪

2
00:00:02,753 --> 00:00:04,254
♪ We might give you a fright ♪

3
00:00:04,296 --> 00:00:05,798
♪ Unique as can be ♪

4
00:00:05,840 --> 00:00:07,549
♪ And friends forever
Literally ♪

5
00:00:07,591 --> 00:00:09,677
♪ We might walk, might swim
Might fly ♪

6
00:00:09,718 --> 00:00:11,178
♪ Either way we gonna
Run the night ♪

7
00:00:11,219 --> 00:00:12,554
♪ We're Monster
Monster High ♪

8
00:00:12,596 --> 00:00:15,933
♪ Monster, Monster High ♪

9
00:00:15,975 --> 00:00:18,143
♪ We might give you a fright ♪

10
00:00:18,185 --> 00:00:19,812
♪ Monster, Monster High ♪

11
00:00:19,854 --> 00:00:22,898
♪ Friendship never dies ♪

12
00:00:22,940 --> 00:00:25,526
♪ We're Monster High ♪

13
00:00:25,567 --> 00:00:28,654
♪ Monster High-igh-igh-igh ♪

14
00:00:28,696 --> 00:00:30,614
[whispered]
We're Monster High.

15
00:00:30,906 --> 00:00:36,286
[eerie music playing]

16
00:00:36,328 --> 00:00:40,833
♪♪

17
00:00:40,875 --> 00:00:42,292
[Lagoona] Hola, iBall!

18
00:00:42,334 --> 00:00:44,169
Getting to know Gil
these past few weeks

19
00:00:44,211 --> 00:00:47,046
has been more refreshing
than an ocean spray,

20
00:00:47,088 --> 00:00:50,843
and more fun than scaring
sailors on the salty seas.

21
00:00:50,885 --> 00:00:52,177
We've played casketball...

22
00:00:52,219 --> 00:00:55,472
-Yeah!
-[gasps] Whoo-hoo!

23
00:00:55,514 --> 00:00:57,224
-Oh.
-[giggles]

24
00:00:57,892 --> 00:01:00,143
[Lagoona]
Shared our favorite books...

25
00:01:01,687 --> 00:01:03,313
And he took me on a deep dive

26
00:01:03,355 --> 00:01:04,773
into his freshwater
monster family

27
00:01:04,815 --> 00:01:06,901
and their fin-tastic history.

28
00:01:06,942 --> 00:01:08,360
That's my ancestor,

29
00:01:08,402 --> 00:01:09,987
the totally gnarly
Flowgan Webber.

30
00:01:10,029 --> 00:01:12,781
Aw! You have his fins.

31
00:01:12,823 --> 00:01:15,367
And here are some pics from
our family reunion last year.

32
00:01:15,409 --> 00:01:16,702
Hey, Lagoona. Hey, Gil.

33
00:01:16,744 --> 00:01:18,286
Hey, photos of
freshwater monsters.

34
00:01:18,328 --> 00:01:20,163
-Hey, sea monster talisman.
-Huh?

35
00:01:20,205 --> 00:01:21,790
Excuse me, Frankie?

36
00:01:21,832 --> 00:01:24,752
It's a little blurry,
but I'm 97% sure

37
00:01:24,793 --> 00:01:26,211
that's the
sea monster talisman.

38
00:01:26,253 --> 00:01:28,881
Um, why does your family have

39
00:01:28,923 --> 00:01:31,466
my monsters' lost talisman?

40
00:01:31,508 --> 00:01:33,677
I'm telling you,
it's not a talisman.

41
00:01:33,719 --> 00:01:36,430
It's just a medal for the winner
of the Freshwater Challenge.

42
00:01:36,471 --> 00:01:38,265
Whoever wins
is the best at swimming,

43
00:01:38,306 --> 00:01:40,768
boat-destroying, and stealth.
It's been a tradition

44
00:01:40,809 --> 00:01:42,269
for, like, hundreds of years.

45
00:01:42,310 --> 00:01:43,896
The written history
around the Water Wars

46
00:01:43,938 --> 00:01:45,188
is sketchy.

47
00:01:45,230 --> 00:01:46,982
The ancient language
is impossible

48
00:01:47,024 --> 00:01:49,443
to translate.
But it makes sense

49
00:01:49,484 --> 00:01:50,819
that during the wars,

50
00:01:50,861 --> 00:01:52,696
the freshwater monsters took

51
00:01:52,738 --> 00:01:54,489
the sea monster talisman.

52
00:01:54,531 --> 00:01:57,910
And now the freshwater monsters
are using the talisman

53
00:01:57,952 --> 00:01:58,994
as a challenge medal.

54
00:01:59,036 --> 00:02:00,495
The Water Wars? Hmm.

55
00:02:00,537 --> 00:02:02,247
I gotta bone up
on my monster history.

56
00:02:02,289 --> 00:02:04,625
Oh, they were scary intense.

57
00:02:04,666 --> 00:02:07,210
Freshwater monster
versus sea monster.

58
00:02:07,252 --> 00:02:10,380
Tidal waves, whirlpools, floods,

59
00:02:10,422 --> 00:02:11,548
and the occasional looting.

60
00:02:11,590 --> 00:02:14,009
-They stole from us?
-No way.

61
00:02:14,051 --> 00:02:16,095
My monster ancestors
weren't thieves.

62
00:02:16,136 --> 00:02:18,388
I can call my cousin Lochlan
and clear this up.

63
00:02:18,430 --> 00:02:20,975
This Lochlan stole
from my ancestors?

64
00:02:21,016 --> 00:02:22,643
I will batter him
with cornbread,

65
00:02:22,684 --> 00:02:25,312
make him into fish sticks,
and dip him in tartar sauce!

66
00:02:25,353 --> 00:02:27,898
Whoa, Goony!
Calm that riptide.

67
00:02:27,940 --> 00:02:29,357
Lochlan is, like, 20 years old.

68
00:02:29,399 --> 00:02:31,735
The Water Wars
were centuries ago.

69
00:02:31,777 --> 00:02:34,738
Also, before we turn anyone
into fish food,

70
00:02:34,780 --> 00:02:36,782
we should get a better look
at the medal to make sure

71
00:02:36,824 --> 00:02:38,366
this is really the talisman.

72
00:02:38,408 --> 00:02:40,744
If it is, we need it
for the Blood Moon Eclipse.

73
00:02:40,786 --> 00:02:41,787
Please call him, Gil.

74
00:02:41,829 --> 00:02:44,748
[touch tones dialing]

75
00:02:47,459 --> 00:02:49,128
-[phone beeps]
-Gil!

76
00:02:49,168 --> 00:02:50,754
Well met, young river cousin.

77
00:02:50,796 --> 00:02:53,340
Hey, Loch. So um, can I see
your challenge medal?

78
00:02:53,381 --> 00:02:54,967
Forsooth! Here it is.

79
00:02:55,009 --> 00:02:56,259
Oh, but wait.

80
00:02:56,301 --> 00:02:58,053
I can see by your thirsty eyes,

81
00:02:58,095 --> 00:02:59,346
you want a closer look.

82
00:02:59,387 --> 00:03:00,973
-I do, actually.
-Aha!

83
00:03:01,015 --> 00:03:02,724
Well, the only way
to get a closer look

84
00:03:02,766 --> 00:03:05,894
is to possess the medal itself,
and the only way

85
00:03:05,936 --> 00:03:08,689
to get the medal is
to win the challenge.

86
00:03:08,730 --> 00:03:11,817
Therefore, you must
be challenging me.

87
00:03:11,859 --> 00:03:14,361
Kind of fishy logic,
but I dig it.

88
00:03:14,402 --> 00:03:16,363
Wait, wait, wait.
I gotta say the thing.

89
00:03:16,404 --> 00:03:18,907
"To the challenger,
I will roam.

90
00:03:18,949 --> 00:03:21,409
Meet you at the water
of your home."

91
00:03:21,451 --> 00:03:23,078
Yeah!

92
00:03:23,120 --> 00:03:25,372
I am psyched!

93
00:03:25,413 --> 00:03:27,582
See you tomorrow, Gil-man!

94
00:03:27,624 --> 00:03:30,418
So what just happened?

95
00:03:30,460 --> 00:03:32,171
I think we're having
a Freshwater Challenge.

96
00:03:32,211 --> 00:03:33,380
Whoo-hoo!

97
00:03:33,421 --> 00:03:34,798
Goony, I don't
want you to be mad,

98
00:03:34,840 --> 00:03:36,800
so I'm gonna win
that medal tomorrow, okay?

99
00:03:36,842 --> 00:03:39,344
Then you'll see that this
was all a misunderstanding.

100
00:03:39,386 --> 00:03:41,889
Lochlan will meet me
in the water of my home.

101
00:03:41,930 --> 00:03:44,391
I haven't even been here long
enough to know where that is.

102
00:03:44,432 --> 00:03:46,185
It's the Monster High pond!

103
00:03:46,226 --> 00:03:48,979
We can get there
through the pipes.

104
00:03:49,021 --> 00:03:50,189
-[grunts]
-Ah!

105
00:03:50,271 --> 00:03:52,273
-[squelches]
-[grunts]

106
00:03:52,315 --> 00:03:54,609
Can't you give a goob
a heads-up?

107
00:03:54,651 --> 00:03:56,070
Sorry, Goobert.

108
00:03:56,111 --> 00:03:57,779
Wait, I don't have
time to check out

109
00:03:57,821 --> 00:04:00,115
the pond before the challenge.
I've gotta practice.

110
00:04:00,157 --> 00:04:02,784
If that's the talisman,
it's the last one we need

111
00:04:02,826 --> 00:04:05,244
to get my mom back,
so I'll help you train.

112
00:04:05,286 --> 00:04:07,664
And I'll help, to ensure
your victory in returning

113
00:04:07,706 --> 00:04:08,707
my monsters' talisman.

114
00:04:08,749 --> 00:04:10,000
I wanna help too,

115
00:04:10,042 --> 00:04:12,794
'cause I love
a good training montage.

116
00:04:12,836 --> 00:04:15,172
[rock music]

117
00:04:15,214 --> 00:04:16,757
The first part
of the challenge

118
00:04:16,798 --> 00:04:19,093
is an obstacle race
to the water.

119
00:04:19,134 --> 00:04:20,343
[whistle trills]

120
00:04:21,053 --> 00:04:22,262
[snarling, clanking]

121
00:04:23,388 --> 00:04:26,558
[grunting]

122
00:04:26,600 --> 00:04:32,147
♪♪

123
00:04:34,566 --> 00:04:36,317
-That was fast.
-It won't be the same

124
00:04:36,359 --> 00:04:38,112
with Loch's fish breath
right on my heels.

125
00:04:38,612 --> 00:04:40,864
If it's fish breath you need...

126
00:04:40,906 --> 00:04:42,032
[whistle trills]

127
00:04:42,074 --> 00:04:44,034
[panting]

128
00:04:44,076 --> 00:04:47,829
[grunting]

129
00:04:57,256 --> 00:04:59,883
Gotta catch my gills.
[pants]

130
00:04:59,925 --> 00:05:01,802
Wow.
That was way faster.

131
00:05:01,843 --> 00:05:04,096
There's a water fountain
if you need it.

132
00:05:04,138 --> 00:05:06,306
What now? Backstroking?
Swan diving?

133
00:05:06,347 --> 00:05:07,515
[gasps] Beachcombing?

134
00:05:07,557 --> 00:05:09,308
Next we gotta
sink some ships.

135
00:05:09,350 --> 00:05:12,187
Each freshwater competitor
must destroy a sea vessel.

136
00:05:12,229 --> 00:05:13,647
Where are we going
to get boats

137
00:05:13,688 --> 00:05:14,898
for Gil to practice-sink?

138
00:05:14,940 --> 00:05:17,109
Oh, I have a boat
builder's bicep.

139
00:05:17,151 --> 00:05:19,569
We just need lumber,
hammers, a few months--

140
00:05:19,611 --> 00:05:22,114
No need.
I got us covered.

141
00:05:22,156 --> 00:05:24,116
Before I went all in on music,

142
00:05:24,158 --> 00:05:26,201
I went through
a whole tote boats phase.

143
00:05:26,243 --> 00:05:27,661
They're boats you can tote.

144
00:05:27,702 --> 00:05:30,747
[sniffs] Ah, delicious!

145
00:05:30,789 --> 00:05:32,874
Uh, that one's a collectible.

146
00:05:32,916 --> 00:05:37,296
♪♪

147
00:05:38,005 --> 00:05:39,464
[chewing noisily]

148
00:05:39,506 --> 00:05:41,633
[gasps]

149
00:05:41,675 --> 00:05:43,927
[chomping]

150
00:05:43,969 --> 00:05:45,512
For the final part
of our challenge,

151
00:05:45,553 --> 00:05:47,722
competitors have
to demonstrate stealth

152
00:05:47,764 --> 00:05:49,766
by getting back to shore
without anyone seeing.

153
00:05:49,808 --> 00:05:51,559
Sea monsters are also sneaky.

154
00:05:51,601 --> 00:05:54,771
You gotta be untraceable when
you're stalking tasty sailors.

155
00:05:54,813 --> 00:05:56,606
But how will you practice that?

156
00:05:57,356 --> 00:06:00,777
All you gotta do
is sneak up on Clawdeen.

157
00:06:00,819 --> 00:06:02,029
It's harder than it looks.

158
00:06:02,070 --> 00:06:03,780
Her moonglow
heightens her senses.

159
00:06:03,822 --> 00:06:05,782
Yep. I hear everything.

160
00:06:05,824 --> 00:06:08,035
[sniffs]
And smell everything.

161
00:06:08,076 --> 00:06:10,704
There's a tuna stinkwich gone
extra stinky in the fridge.

162
00:06:10,745 --> 00:06:13,332
[Frankie] Oh, that's mine.
Be right back.

163
00:06:13,372 --> 00:06:15,374
I can do this.

164
00:06:15,416 --> 00:06:17,127
Third table from the back.

165
00:06:18,170 --> 00:06:20,047
Garbage goblin at my 5 o'clock.

166
00:06:20,088 --> 00:06:21,048
[spits]

167
00:06:21,089 --> 00:06:22,423
Under the ice cream.

168
00:06:22,465 --> 00:06:23,717
[gasps]

169
00:06:23,758 --> 00:06:25,468
-Did it!
-[screams]

170
00:06:25,510 --> 00:06:28,471
I mean, uh,
clawesome job, Lagoona.

171
00:06:28,513 --> 00:06:30,182
Wait, how did you do that?

172
00:06:30,224 --> 00:06:32,433
Don't freshwater monsters
have shark sneak mode?

173
00:06:32,475 --> 00:06:35,270
I do it so much, I almost
don't even think about it.

174
00:06:35,312 --> 00:06:37,689
I would have thought freshwater
monsters would have to be

175
00:06:37,731 --> 00:06:40,984
-sneaky to steal our talisman.
-We didn't steal it.

176
00:06:41,026 --> 00:06:43,195
But I am going to steal one
of Clawdeen's moon chips.

177
00:06:43,237 --> 00:06:45,488
[chuckles]
She won't see me coming.

178
00:06:49,659 --> 00:06:51,912
Whoa.
How did you both get here?

179
00:06:51,953 --> 00:06:53,288
That's next-level stealth.

180
00:06:53,330 --> 00:06:55,290
All you proved
is that freshwater monsters

181
00:06:55,332 --> 00:06:57,209
are good at stealing.

182
00:06:57,251 --> 00:07:00,170
[suspenseful music]

183
00:07:00,212 --> 00:07:01,755
When I win,
you'll get a close look

184
00:07:01,796 --> 00:07:03,382
and see that the medal
is not the same

185
00:07:03,422 --> 00:07:04,883
as the sea monster talisman.

186
00:07:04,925 --> 00:07:06,467
Uh, but don't we want it to be?

187
00:07:06,509 --> 00:07:09,054
I do, with the whole needing
it to save my mom thing.

188
00:07:09,096 --> 00:07:11,098
And us sea monsters
would really dig

189
00:07:11,139 --> 00:07:12,473
finding our lost talisman.

190
00:07:12,515 --> 00:07:13,767
The only one who doesn't want

191
00:07:13,808 --> 00:07:15,560
it to be the talisman is him.

192
00:07:16,519 --> 00:07:18,939
Well, let's all get
a good day's sleep,

193
00:07:18,980 --> 00:07:20,690
and things will hopefully
be resolved

194
00:07:20,732 --> 00:07:23,068
and less awkward tomorrow.

195
00:07:23,110 --> 00:07:26,738
[tense music]

196
00:07:26,780 --> 00:07:29,157
Lagoona? Uh, can we talk?

197
00:07:29,199 --> 00:07:31,076
If what everyone
is saying is true,

198
00:07:31,118 --> 00:07:33,287
it means my ancestors
were thieves.

199
00:07:33,328 --> 00:07:35,455
Freshwater monsters
are supposed to be vicious,

200
00:07:35,496 --> 00:07:38,499
stealthy swimmers,
not artifact-stealing pirates.

201
00:07:38,541 --> 00:07:40,294
Of course not.
If you were pirates,

202
00:07:40,335 --> 00:07:41,295
we would have eaten you.

203
00:07:41,336 --> 00:07:42,379
But like it or not,

204
00:07:42,421 --> 00:07:43,462
this happened.

205
00:07:43,504 --> 00:07:44,714
Neither of us can change

206
00:07:44,756 --> 00:07:45,966
what happened in history.

207
00:07:46,007 --> 00:07:47,467
But we can make new choices

208
00:07:47,508 --> 00:07:49,261
to change the future.

209
00:07:49,303 --> 00:07:50,804
Just to be clear,
changing the future

210
00:07:50,845 --> 00:07:53,014
means the sea monsters
get their talisman back.

211
00:08:00,272 --> 00:08:01,648
[water burbling, splashing]

212
00:08:01,689 --> 00:08:05,360
[bagpipe music]

213
00:08:05,402 --> 00:08:07,195
The medal for the winner.

214
00:08:07,237 --> 00:08:11,491
Gillington Webber,
my freshwater challenger!

215
00:08:11,532 --> 00:08:13,327
Are you ready to do this?

216
00:08:13,368 --> 00:08:16,746
[somber music]

217
00:08:16,788 --> 00:08:18,373
No, I'm not.

218
00:08:18,415 --> 00:08:20,459
Lagoona is the one
who should do the challenge.

219
00:08:20,500 --> 00:08:21,668
What? Me?

220
00:08:22,127 --> 00:08:24,045
You're faster, stronger,
and way better

221
00:08:24,087 --> 00:08:25,422
at sinking ships than me.

222
00:08:25,464 --> 00:08:28,300
That's true.
I have a gift for sinking ships.

223
00:08:28,342 --> 00:08:29,801
But the biggest reason
you should do it

224
00:08:29,843 --> 00:08:31,719
is because that's
the sea monster talisman.

225
00:08:31,761 --> 00:08:34,222
Deep in my gills, I--
I think I always knew.

226
00:08:34,264 --> 00:08:35,682
I just didn't wanna believe it.

227
00:08:35,723 --> 00:08:38,143
It doesn't belong
with the freshwater monsters,

228
00:08:38,185 --> 00:08:41,146
and I know you can get it back.

229
00:08:41,188 --> 00:08:43,315
Thank you, Gil.

230
00:08:43,357 --> 00:08:45,192
I don't know what
that was all about,

231
00:08:45,233 --> 00:08:47,277
but no monster
of the freshwater

232
00:08:47,319 --> 00:08:48,778
or monster of the sea

233
00:08:48,820 --> 00:08:52,115
is gonna get this medal
without challenging me.

234
00:08:52,157 --> 00:08:53,741
Then I will challenge you.

235
00:08:53,783 --> 00:08:55,118
Get ready to be crushed

236
00:08:55,160 --> 00:08:57,037
in the wave
of my watery dominance!

237
00:08:57,078 --> 00:09:01,291
[laughs]
Challenge accepted!

238
00:09:01,333 --> 00:09:04,085
We race, we sink a ship,
then we prove our stealth

239
00:09:04,127 --> 00:09:05,504
as we sneak back to shore.

240
00:09:05,545 --> 00:09:07,881
Whoever gets
to the medal first wins.

241
00:09:07,922 --> 00:09:09,174
[gulps]

242
00:09:10,300 --> 00:09:12,552
[chomping]

243
00:09:12,593 --> 00:09:14,679
[grunting]

244
00:09:14,721 --> 00:09:16,681
Um, your cousin is very fast.

245
00:09:16,723 --> 00:09:19,017
[suspenseful music]

246
00:09:19,059 --> 00:09:20,643
[grunts]

247
00:09:20,685 --> 00:09:23,355
Goony, there's no monster
on land or sea

248
00:09:23,397 --> 00:09:25,357
or air more destructive
than you.

249
00:09:25,399 --> 00:09:28,318
You can win this,
but you've gotta go now.

250
00:09:28,360 --> 00:09:33,448
[grunting]

251
00:09:36,617 --> 00:09:38,578
[grunts, yells]

252
00:09:38,619 --> 00:09:40,205
Yeah!

253
00:09:40,247 --> 00:09:41,581
Go, Goony!

254
00:09:41,622 --> 00:09:44,751
Now for total boat destruction!

255
00:09:44,792 --> 00:09:46,836
Whoa!
Ah.

256
00:09:51,716 --> 00:09:53,427
Um, Gil, you didn't mention

257
00:09:53,468 --> 00:09:56,054
-that your cousin has tentacles.
-It's okay.

258
00:09:56,096 --> 00:09:57,180
She can win this.

259
00:09:57,222 --> 00:09:59,516
[grunting]
Ah!

260
00:10:00,808 --> 00:10:01,935
[yells]

261
00:10:01,976 --> 00:10:04,145
[wood cracking]

262
00:10:05,272 --> 00:10:07,023
♪♪
[wood cracking]

263
00:10:07,065 --> 00:10:09,692
-[growling]
-[water splashing]

264
00:10:12,195 --> 00:10:14,072
Oh, this must be
the stealth part.

265
00:10:14,114 --> 00:10:16,866
I don't see anything, and I
have really good night vision.

266
00:10:16,908 --> 00:10:18,659
-Hi!
-[all gasping]

267
00:10:18,701 --> 00:10:20,370
[all cheering]

268
00:10:20,412 --> 00:10:22,622
-Sea monster stealth
for the win!

269
00:10:22,663 --> 00:10:24,082
-Lagoona!

270
00:10:26,709 --> 00:10:29,504
Hail the new
Freshwater Champion!

271
00:10:29,546 --> 00:10:31,714
Maybe needs a new title,
but thanks!

272
00:10:31,756 --> 00:10:33,133
Yeah, Lagoona!

273
00:10:33,174 --> 00:10:34,175
You reclaimed the relic

274
00:10:34,217 --> 00:10:35,594
of our monster kind.

275
00:10:35,635 --> 00:10:37,011
Rock on!

276
00:10:37,053 --> 00:10:38,805
Last talisman found!

277
00:10:38,846 --> 00:10:41,516
[howls]

278
00:10:42,976 --> 00:10:44,144
Hey, Gil?

279
00:10:44,185 --> 00:10:45,353
After I take care of the whole

280
00:10:45,395 --> 00:10:46,813
monster representative duties

281
00:10:46,854 --> 00:10:48,440
at the Blood Moon Eclipse,

282
00:10:48,482 --> 00:10:50,650
we could go boat hunting
together sometime?

283
00:10:50,691 --> 00:10:54,195
Rain or shine, saltwater
or fresh, I'm there, Goony.

284
00:10:54,237 --> 00:10:57,157
Also, I'm really glad
the sea monster talisman

285
00:10:57,198 --> 00:10:59,326
-is back in the right fins.
-Me too.

286
00:10:59,367 --> 00:11:02,454
Oh, the talisman is supposed
to enhance my water powers.

287
00:11:02,496 --> 00:11:04,539
I must try.

288
00:11:04,581 --> 00:11:06,665
Whoa, whoa, whoa!

289
00:11:06,707 --> 00:11:09,794
Whoa! [laughs]
Totally fin-tastic.

290
00:11:09,836 --> 00:11:11,004
Oops!

291
00:11:11,045 --> 00:11:13,173
[grunting]

292
00:11:13,214 --> 00:11:15,342
[romantic music]

293
00:11:17,969 --> 00:11:22,516
[eerie music playing]

294
00:11:22,557 --> 00:11:28,771
♪♪

295
00:11:30,565 --> 00:11:32,317
[upbeat music]

296
00:11:32,359 --> 00:11:33,360
-Watzie!
-[Watzie barks]

297
00:11:33,401 --> 00:11:34,361
Go fetch!

298
00:11:34,402 --> 00:11:36,695
-[barks]
-Mortimer, fetch!

299
00:11:36,737 --> 00:11:40,908
[chomps, growls]

300
00:11:40,950 --> 00:11:42,494
[whines]

301
00:11:42,536 --> 00:11:44,829
Watzie, drop Mortimer's bone.

302
00:11:44,871 --> 00:11:45,997
Get yours.

303
00:11:46,039 --> 00:11:47,915
-[clatters]
-Ow!

304
00:11:47,957 --> 00:11:50,960
I may be made of bones, but I
don't want them thrown at me.

305
00:11:51,002 --> 00:11:52,920
Oh, zaps! I'm so sorry.

306
00:11:52,962 --> 00:11:54,922
I really, really
did not mean to do that.

307
00:11:54,964 --> 00:11:56,299
Kidding!
[chuckles]

308
00:11:56,341 --> 00:11:59,594
Skelita, fashion designer
extraordinaire.

309
00:11:59,636 --> 00:12:01,555
-I've seen you around.
-Yeah.

310
00:12:01,596 --> 00:12:04,057
Frankie Stein,
bone-thrower extraordinaire.

311
00:12:04,098 --> 00:12:06,476
[chattering]

312
00:12:06,518 --> 00:12:08,811
[gasps] Uh, hope
you don't need that.

313
00:12:08,853 --> 00:12:09,979
It happens.

314
00:12:10,021 --> 00:12:11,814
I get these feelings
in my bones,

315
00:12:11,856 --> 00:12:14,442
like something good
is gonna happen, or bad.

316
00:12:14,484 --> 00:12:16,319
And I just fall apart.

317
00:12:16,361 --> 00:12:18,779
Today it's, uh, probably nerves.

318
00:12:18,821 --> 00:12:19,864
Oh, yeah.

319
00:12:19,906 --> 00:12:21,366
Mystery Meat Monday always

320
00:12:21,408 --> 00:12:22,534
makes me nervous too.

321
00:12:22,576 --> 00:12:23,826
No, not that.

322
00:12:23,868 --> 00:12:25,412
I'm entering the Young Monsters

323
00:12:25,453 --> 00:12:26,829
in Fashion contest.

324
00:12:26,871 --> 00:12:29,165
I'm finally old enough
to compete.

325
00:12:29,207 --> 00:12:31,918
I've been dreaming of it since
I was a little girl in Hexico.

326
00:12:31,959 --> 00:12:34,546
[Skelita] As a kid, I would
watch my abuela work.

327
00:12:34,588 --> 00:12:37,215
She's the most talented
fashion designer in town.

328
00:12:37,257 --> 00:12:38,925
I used to stare
at the drawings on the wall

329
00:12:38,966 --> 00:12:41,302
of her workshop,
drawings from her own entries

330
00:12:41,344 --> 00:12:42,512
into the contest.

331
00:12:42,554 --> 00:12:44,264
They were magnificent.

332
00:12:44,305 --> 00:12:46,600
But she never won.

333
00:12:46,641 --> 00:12:49,686
That's why I'm using everything
my abuela has taught me

334
00:12:49,728 --> 00:12:51,896
to win in her honor,
by recreating

335
00:12:51,938 --> 00:12:53,273
one of her old designs.

336
00:12:53,314 --> 00:12:54,982
She'll be so excited
when I tell her!

337
00:12:55,024 --> 00:12:56,651
Well,
that's a lot of pressure.

338
00:12:56,693 --> 00:12:58,027
No wonder you're nervous.

339
00:12:58,069 --> 00:12:59,362
[chattering]

340
00:13:01,239 --> 00:13:03,450
I just need to find
the right materials.

341
00:13:03,491 --> 00:13:05,243
Mortimer,
cool if I take all this?

342
00:13:05,285 --> 00:13:07,579
[both snarling]

343
00:13:08,913 --> 00:13:10,373
Oh, not again!

344
00:13:10,415 --> 00:13:12,292
Oh, let me.

345
00:13:12,333 --> 00:13:14,793
I got my helping hand on.

346
00:13:14,835 --> 00:13:18,256
Watzie, see you at the dorm
after you defeat the beast.

347
00:13:18,298 --> 00:13:21,468
[snarling]

348
00:13:24,011 --> 00:13:27,515
[barks]
[snarls]

349
00:13:27,557 --> 00:13:30,310
-[roars]
-[suspenseful music]

350
00:13:32,895 --> 00:13:34,355
Whoa!

351
00:13:35,440 --> 00:13:36,775
Is this what you're working on?

352
00:13:36,815 --> 00:13:38,943
Yep.
It'll take all the fabric

353
00:13:38,985 --> 00:13:40,695
I've scrounged up to complete.

354
00:13:40,737 --> 00:13:43,323
This is my abuela's
original gown.

355
00:13:43,364 --> 00:13:44,699
Voltageous!

356
00:13:44,741 --> 00:13:46,993
How do you make
the fabric look like that?

357
00:13:47,034 --> 00:13:49,287
It's not fabric, it's macramé.

358
00:13:49,329 --> 00:13:51,414
It's a traditional
art form in Hexico

359
00:13:51,456 --> 00:13:54,417
involving tying many knots
in string to create patterns.

360
00:13:54,459 --> 00:13:57,587
My abuela is the most talented
macramé artist I know,

361
00:13:57,629 --> 00:13:59,213
but it's so complex.

362
00:13:59,255 --> 00:14:00,548
I'm still learning.

363
00:14:00,590 --> 00:14:02,383
I'll try to mimic the look
with the mesh

364
00:14:02,425 --> 00:14:03,551
I found at Mortimer's.

365
00:14:03,593 --> 00:14:05,261
[chattering]

366
00:14:06,929 --> 00:14:08,181
Wow.

367
00:14:08,222 --> 00:14:10,224
These are really good too.

368
00:14:11,934 --> 00:14:14,395
Oh, those are nothing.
They're just my doodles.

369
00:14:14,437 --> 00:14:17,856
I did think about entering
an original look, but no.

370
00:14:17,898 --> 00:14:20,901
I realized I have to honor
my abuela's loss.

371
00:14:20,943 --> 00:14:23,029
[chattering]

372
00:14:23,070 --> 00:14:26,282
[determined music]

373
00:14:26,324 --> 00:14:31,538
♪♪

374
00:14:31,579 --> 00:14:35,249
The fashionista in me
says that gown's a winner.

375
00:14:35,291 --> 00:14:36,668
I hope so.

376
00:14:36,710 --> 00:14:38,712
[sighs]
Abuela will be so surprised

377
00:14:38,753 --> 00:14:41,422
to see her dress
with the trophy.
Better get to work.

378
00:14:41,464 --> 00:14:43,466
Photos of the design
are due tomorrow.

379
00:14:43,508 --> 00:14:45,176
I'll get out
of your colorful hair.

380
00:14:45,218 --> 00:14:46,260
[voice] Fashion!

381
00:14:46,302 --> 00:14:47,303
Wait.

382
00:14:47,345 --> 00:14:48,346
I still need a model

383
00:14:48,388 --> 00:14:49,723
for the photo.

384
00:14:49,764 --> 00:14:51,015
Um, would you...?

385
00:14:51,057 --> 00:14:53,100
Love to!
Can't wait to put that

386
00:14:53,142 --> 00:14:54,227
model brain bit to use.

387
00:14:54,268 --> 00:14:56,813
[gasps] Thank you so much!

388
00:14:56,855 --> 00:14:58,981
See you tomorrow
for the photo shoot.

389
00:15:01,234 --> 00:15:03,319
Whew! It's burning up in here.

390
00:15:03,361 --> 00:15:05,446
I didn't even know
bones could sweat.

391
00:15:05,488 --> 00:15:06,781
This is for Abuela.

392
00:15:06,823 --> 00:15:08,074
[chattering]

393
00:15:08,115 --> 00:15:10,910
[upbeat music]

394
00:15:10,951 --> 00:15:12,161
Perfect!

395
00:15:12,203 --> 00:15:13,913
It's ready to fit Frankie.

396
00:15:13,954 --> 00:15:16,374
And hopefully,
it's cooler downstairs.

397
00:15:16,416 --> 00:15:18,167
Help me, Draculaura.

398
00:15:18,209 --> 00:15:21,254
My tank is boiling,
and my gills are drying.

399
00:15:21,295 --> 00:15:25,007
-[toy squeaks]
-Don't worry, I have a spell.

400
00:15:25,049 --> 00:15:27,594
Tide pool, ocean,
river, and sea,

401
00:15:27,635 --> 00:15:31,598
bring the rain here to me!

402
00:15:31,639 --> 00:15:33,600
-[knock at door]
-Huh?

403
00:15:34,308 --> 00:15:35,226
[snaps fingers]

404
00:15:35,268 --> 00:15:36,728
-Come in.
-Oh.

405
00:15:36,770 --> 00:15:38,897
Hola, Lagoona. Hi, Draculaura.

406
00:15:38,938 --> 00:15:40,273
Have you seen Frankie?

407
00:15:40,314 --> 00:15:41,691
No clue where Frankie is,

408
00:15:41,733 --> 00:15:43,192
but maybe there's something

409
00:15:43,234 --> 00:15:44,736
in their brain
that could tell us

410
00:15:44,778 --> 00:15:46,780
what's going on with this heat.

411
00:15:46,821 --> 00:15:49,156
Yeah, if it
doesn't cool off soon,

412
00:15:49,198 --> 00:15:51,158
I'm going to be one fried fish.

413
00:15:51,200 --> 00:15:52,827
Oh, I'll ask when I find them.

414
00:15:52,869 --> 00:15:54,245
[chattering]

415
00:15:54,287 --> 00:15:56,623
Ay, I have
a bad feeling about this.

416
00:15:56,664 --> 00:15:59,292
I'm gonna need that.

417
00:15:59,333 --> 00:16:02,044
[snaps fingers]
[rain falls]

418
00:16:03,337 --> 00:16:05,799
I don't care if it's
the middle of winter.

419
00:16:05,840 --> 00:16:08,175
I don't care
if it's the Ice Age.

420
00:16:08,217 --> 00:16:12,096
Our AC is clearly broken,
and it's hot as Hades in here.

421
00:16:12,138 --> 00:16:14,682
We need a mechanic ASAP!

422
00:16:16,392 --> 00:16:18,394
[gasps] Oh, careful!

423
00:16:18,436 --> 00:16:19,729
My bones are breakable!

424
00:16:19,771 --> 00:16:20,814
Sorry, Skelita.

425
00:16:20,855 --> 00:16:22,106
But it's so hot in here,

426
00:16:22,148 --> 00:16:23,107
not even my powers

427
00:16:23,149 --> 00:16:24,567
can cool us down.

428
00:16:24,609 --> 00:16:26,360
[sighs] This heat has us
shedding more

429
00:16:26,402 --> 00:16:28,154
than a Saint Bernard in summer.

430
00:16:28,195 --> 00:16:30,072
Ah, that's the stuff.

431
00:16:30,114 --> 00:16:32,533
Why is it so stinking hot?

432
00:16:32,575 --> 00:16:35,829
Ugh.
The stinking part is you, bro.

433
00:16:35,870 --> 00:16:38,915
Not my fault overactive
sweat glands run in our family.

434
00:16:38,957 --> 00:16:40,667
But as for the heat, hmm.

435
00:16:40,708 --> 00:16:41,751
I wanna blame Heath?

436
00:16:41,793 --> 00:16:43,920
I-- I swear it's not me.

437
00:16:43,962 --> 00:16:46,005
And I'm not the only one
who doesn't mind the heat.

438
00:16:46,046 --> 00:16:48,758
Frankie's baking sugar spookies.
[swallows]

439
00:16:48,800 --> 00:16:50,677
I've been looking for Frankie!

440
00:16:50,718 --> 00:16:54,430
I have arrived!

441
00:16:54,472 --> 00:16:57,391
-[barks]
-It's already 1,000 degrees

442
00:16:57,433 --> 00:16:58,977
and you're baking?

443
00:16:59,017 --> 00:17:00,561
-You must be boiling.
-[barks]

444
00:17:00,603 --> 00:17:02,146
Is it hot? Huh.

445
00:17:02,188 --> 00:17:03,731
I guess I can't feel heat.

446
00:17:03,773 --> 00:17:06,024
Ooh, it must be
a Frankenmonster thing.

447
00:17:06,066 --> 00:17:07,694
Cool! Literally,

448
00:17:07,735 --> 00:17:10,029
because cool also
means not hot, which I'm not.

449
00:17:10,070 --> 00:17:11,906
[laughs] The dress.

450
00:17:11,948 --> 00:17:13,992
Oh, I've been so excited,
I had to burn-off

451
00:17:14,032 --> 00:17:15,409
my extra energy by baking.

452
00:17:15,451 --> 00:17:16,786
-[plate clatters]
-Can I try it on?

453
00:17:16,828 --> 00:17:18,245
-[barks]
-Watzie, no!

454
00:17:18,287 --> 00:17:21,958
[suspenseful music]

455
00:17:22,000 --> 00:17:23,209
Watzie, stop!

456
00:17:23,250 --> 00:17:25,085
Bad Watzie! Very bad!

457
00:17:26,128 --> 00:17:28,506
[both coughing]

458
00:17:28,548 --> 00:17:30,008
[growling]

459
00:17:30,049 --> 00:17:32,385
[both gasp]

460
00:17:32,426 --> 00:17:34,512
[roaring]

461
00:17:39,392 --> 00:17:41,477
Mortimer is causing
this heat wave.

462
00:17:41,519 --> 00:17:43,270
-[barks]
-The dress!

463
00:17:43,312 --> 00:17:44,522
Watzie, give it!

464
00:17:44,564 --> 00:17:46,649
-Give it!
-[grunts]

465
00:17:47,775 --> 00:17:50,820
-[growling]
-[gasps] Frankie, watch out!

466
00:17:50,862 --> 00:17:52,697
[roaring]

467
00:17:52,739 --> 00:17:54,866
[metallic clang]

468
00:17:56,534 --> 00:18:00,371
Well, in good news,
the bionic shield arm works.

469
00:18:00,413 --> 00:18:02,916
-[grumbles]
-[gasps]

470
00:18:02,957 --> 00:18:05,376
I don't think
he was aiming at you.

471
00:18:06,293 --> 00:18:07,545
[fabric ripping]

472
00:18:07,587 --> 00:18:09,505
[both cough, gasp]

473
00:18:09,547 --> 00:18:10,882
[snarls]

474
00:18:10,924 --> 00:18:11,925
He's cooling down.

475
00:18:11,966 --> 00:18:13,384
[electricity zapping]

476
00:18:13,426 --> 00:18:15,720
That mesh you found
wasn't just any fabric.

477
00:18:15,762 --> 00:18:17,388
It was special to Mortimer.

478
00:18:17,430 --> 00:18:19,181
What?
How do you know that?

479
00:18:19,223 --> 00:18:20,850
Brain bit memories.
[gasps]

480
00:18:20,892 --> 00:18:22,393
Must have some
frontal lobe from the dragon

481
00:18:22,435 --> 00:18:23,561
who raised Mortimer.

482
00:18:23,603 --> 00:18:25,521
He was a tailor,
like your abuela.

483
00:18:25,563 --> 00:18:26,773
The tailor would wrap him

484
00:18:26,814 --> 00:18:28,649
in this dragon-fireproof
silver mesh.

485
00:18:28,691 --> 00:18:30,150
Aw, like a blankie.

486
00:18:30,192 --> 00:18:31,736
Watzie must have known.

487
00:18:31,778 --> 00:18:33,780
That's why he brought it
back here for his friend.

488
00:18:33,821 --> 00:18:35,907
[both cooing]

489
00:18:35,949 --> 00:18:38,576
Oh, I didn't mean to take
something he loved so much.

490
00:18:38,618 --> 00:18:39,953
I feel horrible.

491
00:18:39,994 --> 00:18:41,704
I thought he said it was okay.

492
00:18:41,746 --> 00:18:44,624
Oh, he was probably distracted
playing with Watzie.

493
00:18:44,665 --> 00:18:46,125
[chuckles]
Watzie is adorable.

494
00:18:46,166 --> 00:18:47,668
[barks]

495
00:18:47,710 --> 00:18:49,796
But Mortimer must
have been super sad

496
00:18:49,837 --> 00:18:51,464
when he realized it was gone.

497
00:18:51,505 --> 00:18:53,967
And when dragons get upset,
they get really hot.

498
00:18:54,008 --> 00:18:55,927
Oh, I'm so sorry, Mortimer.

499
00:18:55,969 --> 00:18:57,428
I would have never
taken something

500
00:18:57,470 --> 00:18:59,472
so special intentionally.

501
00:18:59,513 --> 00:19:01,015
[grumbles contentedly]

502
00:19:01,057 --> 00:19:03,309
All's well that ends well.

503
00:19:03,350 --> 00:19:05,853
Oh, except your dress.

504
00:19:05,895 --> 00:19:07,730
Uh, maybe the charred
look is in this year.

505
00:19:07,772 --> 00:19:09,607
Barbecue?

506
00:19:09,649 --> 00:19:11,651
More like barbe-cute.

507
00:19:11,692 --> 00:19:12,902
Okay, that was a reach.

508
00:19:12,944 --> 00:19:14,236
It's okay.

509
00:19:14,278 --> 00:19:16,196
That bad feeling
in my bones is gone.

510
00:19:16,238 --> 00:19:19,450
[sighs] Maybe I wasn't supposed
to recreate my abuela's dress

511
00:19:19,492 --> 00:19:21,327
to carry on her tradition.

512
00:19:21,368 --> 00:19:24,038
Before I got that idea, I was
going to make my own design,

513
00:19:24,080 --> 00:19:26,499
but I was worried I wasn't
skilled enough in macramé yet.

514
00:19:26,540 --> 00:19:30,003
I think the bad feeling was
telling me to trust my bones.

515
00:19:30,044 --> 00:19:32,839
So, yes, I think
this is salvageable.

516
00:19:32,880 --> 00:19:35,215
But I might need some help.

517
00:19:35,257 --> 00:19:37,217
Reporting for fashion duty.

518
00:19:37,259 --> 00:19:39,804
[determined music]

519
00:19:39,846 --> 00:19:41,722
Which one are you
going to create?

520
00:19:42,974 --> 00:19:44,224
None of these.

521
00:19:44,266 --> 00:19:47,227
I'm trusting the feeling
in my bones.

522
00:19:47,269 --> 00:19:48,479
Hmm.

523
00:19:48,521 --> 00:19:51,149
[gasps] I need
some more supplies.

524
00:19:51,190 --> 00:19:52,150
And I can help.

525
00:19:52,191 --> 00:19:56,737
[upbeat music]

526
00:19:56,779 --> 00:19:58,322
Can you spare one of these?

527
00:19:58,364 --> 00:19:59,824
All yours. After today,

528
00:19:59,866 --> 00:20:02,160
I'm not
touching any winter clothes

529
00:20:02,201 --> 00:20:03,703
for a few millennia.

530
00:20:08,791 --> 00:20:10,710
Look! Now that my tank
has cooled down,

531
00:20:10,751 --> 00:20:12,837
my sea strength is back.

532
00:20:12,879 --> 00:20:15,006
-[grunts]
-So strong.

533
00:20:15,048 --> 00:20:17,967
But I'm here 'cause I need
something stringy.

534
00:20:18,009 --> 00:20:19,301
Say no more.

535
00:20:19,343 --> 00:20:21,929
Behold, my seaweed collection.

536
00:20:24,264 --> 00:20:26,142
We finally stopped shedding.

537
00:20:26,184 --> 00:20:27,685
That's great!

538
00:20:27,727 --> 00:20:29,478
Think you're up
for a different kind of trim?

539
00:20:29,520 --> 00:20:31,230
Skelita could use
some fierceness.

540
00:20:31,271 --> 00:20:33,482
Do your worst.

541
00:20:34,400 --> 00:20:35,902
Skelita!

542
00:20:35,943 --> 00:20:37,653
Reinforcements have arrived.

543
00:20:37,695 --> 00:20:39,864
[clattering]

544
00:20:39,906 --> 00:20:42,158
-[grunts]
-You rock!

545
00:20:42,200 --> 00:20:44,326
I hope you're ready
for your closeup,

546
00:20:44,368 --> 00:20:46,495
because I'm almost done.

547
00:20:46,537 --> 00:20:48,539
[bird cawing]

548
00:20:48,581 --> 00:20:50,457
How's it feel, Frankie?

549
00:20:52,752 --> 00:20:54,253
Ah! It's so good.

550
00:20:54,294 --> 00:20:55,504
I need a new word for it.

551
00:20:55,546 --> 00:20:57,006
Fang-licious? Volt-some?

552
00:20:57,048 --> 00:20:59,884
Claw-tastic? Macra-mazing!

553
00:20:59,926 --> 00:21:01,385
[all cheering]

554
00:21:01,928 --> 00:21:03,262
What do you think, Abuela?

555
00:21:03,303 --> 00:21:06,015
It is a beautiful design,
Skelita.

556
00:21:06,057 --> 00:21:07,683
I'm sorry I couldn't honor you

557
00:21:07,725 --> 00:21:09,769
and mimic your macramé design
like I wanted.

558
00:21:09,810 --> 00:21:11,145
Honor me?

559
00:21:11,187 --> 00:21:12,521
Oh, Skelita.

560
00:21:12,563 --> 00:21:13,773
You don't have to mimic

561
00:21:13,814 --> 00:21:15,649
my design to honor me.

562
00:21:15,691 --> 00:21:17,693
There is no better honor than

563
00:21:17,735 --> 00:21:19,486
to see you come into your own

564
00:21:19,528 --> 00:21:22,448
as a designer, to create
something that fits

565
00:21:22,489 --> 00:21:27,078
your friend so wonderfully,
and to carry on our traditions

566
00:21:27,120 --> 00:21:28,829
in your own way.

567
00:21:28,871 --> 00:21:32,250
You trusted in your bones,
and it shows.

568
00:21:32,291 --> 00:21:36,212
Now, you better get those
photos in before the deadline.

569
00:21:36,629 --> 00:21:38,547
Make me a star!

570
00:21:38,589 --> 00:21:39,757
[Skelita] Fierce!

571
00:21:39,799 --> 00:21:41,050
Fun!

572
00:21:41,092 --> 00:21:42,342
Fashion!

573
00:21:43,010 --> 00:21:46,180
Design uploaded, and send!

574
00:21:46,222 --> 00:21:47,681
Hope they like the outfit.

575
00:21:47,723 --> 00:21:49,600
They have to. I sure do.

576
00:21:49,642 --> 00:21:51,351
Do you wanna keep it?

577
00:21:51,393 --> 00:21:53,104
As a thank-you
for all your help.

578
00:21:53,146 --> 00:21:55,189
Really?
[gasps] Thanks!

579
00:21:55,231 --> 00:21:56,732
I love playing with fashion.

580
00:21:56,774 --> 00:21:58,276
And so does Watzie.

581
00:21:58,734 --> 00:21:59,735
[Skelita] Fierce!

582
00:21:59,777 --> 00:22:01,654
Fun! Fashion!

583
00:22:01,695 --> 00:22:02,989
[barks]

584
00:22:03,030 --> 00:22:05,199
[spooky music playing]
hion.

