1
00:00:13,915 --> 00:00:15,755
<font size="20"><b>Kakak.</b></font>

2
00:00:17,155 --> 00:00:18,595
<font size="20"><b>Apa maksud semua benda ini?</b></font>

3
00:00:19,075 --> 00:00:20,015
<font size="20"><b>Iya.</b></font>

4
00:00:20,255 --> 00:00:22,435
<font size="20"><b>Aku belum memperlihatkannya padamu, ya.</b></font>

5
00:00:23,355 --> 00:00:24,895
<font size="20"><b>Ini salah satu keahlianku.</b></font>

6
00:00:26,515 --> 00:00:30,095
<font size="20"><b>Kau bisa memanggil benda-benda seperti ini
dengan keahlian?</b></font>

7
00:00:31,135 --> 00:00:33,875
<font size="20"><b>Ini agak rumit penjelasannya.</b></font>

8
00:00:54,255 --> 00:00:55,335
<font size="20"><b>Kakak.</b></font>

9
00:00:56,415 --> 00:01:00,155
<font size="20"><b>Setidaknya biarkan aku
mengumpulkan batu sihirnya.</b></font>

10
00:01:04,395 --> 00:01:07,455
<font size="20"><b>Terima kasih.</b></font>

11
00:01:15,695 --> 00:01:17,415
<font size="20"><b>Tidak.</b></font>

12
00:01:19,415 --> 00:01:20,455
<font size="20"><b>Astaga.</b></font>

13
00:01:22,995 --> 00:01:23,895
<font size="20"><b>Hei.</b></font>

14
00:01:24,235 --> 00:01:25,775
<font size="20"><b>Jangan berteriak sekencang itu.</b></font>

15
00:01:26,455 --> 00:01:27,535
<font size="20"><b>Tenang saja.</b></font>

16
00:01:27,535 --> 00:01:29,695
<font size="20"><b>Mereka semua hanya pingsan saja.</b></font>

17
00:01:30,895 --> 00:01:32,695
<font size="20"><b>Iya juga, kau juga tidak mengerti
apa yang kukatakan.</b></font>

18
00:01:33,295 --> 00:01:36,055
<font size="20"><b>Bahasa Inggris-ku juga tidak bagus.</b></font>

19
00:01:42,035 --> 00:01:43,495
<font size="20"><b>Aku manusia.</b></font>

20
00:01:43,995 --> 00:01:46,555
<font size="20"><b>Aku mau pulang.</b></font>

21
00:01:57,785 --> 00:02:01,495
<font size="20"><b>(Solo Leveling Season 2
-Arise from the Shadow-)</b></font>

22
00:03:22,125 --> 00:03:23,035
<font size="20"><b>Bersulang.</b></font>

23
00:03:23,715 --> 00:03:25,555
<font size="20"><b>Selamat datang, silakan masuk.</b></font>

24
00:03:28,705 --> 00:03:31,085
<font size="20"><b>Dengan begini, sembilan belas misi
yang dijanjikan sudah selesai.</b></font>

25
00:03:31,325 --> 00:03:32,185
<font size="20"><b>Iya.</b></font>

26
00:03:32,185 --> 00:03:34,885
<font size="20"><b>Semua ini berkat Kakak yang telah
membantu menyelesaikannya dengan lancar.</b></font>

27
00:03:35,485 --> 00:03:36,805
<font size="20"><b>Apa rencanamu selanjutnya?</b></font>

28
00:03:37,505 --> 00:03:40,085
<font size="20"><b>Pertama-tama aku akan pergi ke asosiasi
untuk mengikuti ujian tertulis.</b></font>

29
00:03:40,085 --> 00:03:41,945
<font size="20"><b>Untuk mendapatkan
lisensi Presiden Asosiasi.</b></font>

30
00:03:42,205 --> 00:03:45,265
<font size="20"><b>Kemudian gunakan ini sebagai kartu truf
untuk bernegosiasi dengan ayahku.</b></font>

31
00:03:45,705 --> 00:03:46,545
<font size="20"><b>Begitu ya.</b></font>

32
00:03:47,125 --> 00:03:49,325
<font size="20"><b>Lalu Kakak? Apa rencanamu?</b></font>

33
00:03:53,745 --> 00:03:55,985
<font size="20"><b>Kau mungkin tidak bisa menghubungiku
untuk sementara waktu.</b></font>

34
00:03:56,565 --> 00:03:58,245
<font size="20"><b>Aku akan pergi ke beberapa tempat...</b></font>

35
00:04:01,145 --> 00:04:02,025
<font size="20"><b>Ada apa?</b></font>

36
00:04:05,965 --> 00:04:06,905
<font size="20"><b>Kakak.</b></font>

37
00:04:07,145 --> 00:04:10,465
<font size="20"><b>Jika menurutmu aku menyebalkan,
kau bisa bilang terus terang.</b></font>

38
00:04:10,865 --> 00:04:14,085
<font size="20"><b>Aku tidak akan mengganggumu lagi nanti.</b></font>

39
00:04:16,845 --> 00:04:18,405
<font size="20"><b>Kau sudah mabuk?</b></font>

40
00:04:19,225 --> 00:04:22,405
<font size="20"><b>Aku punya seorang kakak laki-laki
yang lebih tua sepuluh tahun dariku.</b></font>

41
00:04:23,085 --> 00:04:24,905
<font size="20"><b>Kakakku tidak menyukaiku</b></font>

42
00:04:25,765 --> 00:04:28,685
<font size="20"><b>dan kami tidak pernah menghabiskan
waktu bersama sebagai saudara.</b></font>

43
00:04:29,565 --> 00:04:30,745
<font size="20"><b>Sebagai perbandingan,</b></font>

44
00:04:31,405 --> 00:04:34,045
<font size="20"><b>Kakak tidak hanya menyelamatkan nyawaku,</b></font>

45
00:04:34,505 --> 00:04:35,585
<font size="20"><b>juga mengabulkan permintaanku...</b></font>

46
00:04:37,225 --> 00:04:41,645
<font size="20"><b>Aku benar-benar berharap kau
adalah kakakku.</b></font>

47
00:05:01,665 --> 00:05:02,685
<font size="20"><b>Kalau begitu,</b></font>

48
00:05:08,025 --> 00:05:10,805
<font size="20"><b>mulai hari ini kau adalah adikku.</b></font>

49
00:05:15,615 --> 00:05:17,645
<font size="20"><b>Kakak.</b></font>

50
00:05:21,925 --> 00:05:22,865
<font size="20"><b>Daging.</b></font>

51
00:05:22,865 --> 00:05:24,065
<font size="20"><b>Makanlah lebih banyak dagingnya.</b></font>

52
00:05:24,385 --> 00:05:25,805
<font size="20"><b>Akan kubakar semuanya untukmu.</b></font>

53
00:05:25,805 --> 00:05:27,805
<font size="20"><b>Hei, kau mengambil terlalu banyak.</b></font>

54
00:05:27,805 --> 00:05:29,105
<font size="20"><b>Kau mau ditambah lemon?</b></font>

55
00:05:29,105 --> 00:05:30,025
<font size="20"><b>Tidak usah.</b></font>

56
00:05:30,025 --> 00:05:31,445
<font size="20"><b>Ternyata kau memang mabuk.</b></font>

57
00:05:32,085 --> 00:05:33,925
<font size="20"><b>Aku sangat sadar sekarang.</b></font>

58
00:05:34,605 --> 00:05:35,445
<font size="20"><b>Tidak tahan.</b></font>

59
00:05:35,945 --> 00:05:37,385
<font size="20"><b>Benar-benar orang yang merepotkan.</b></font>

60
00:05:42,625 --> 00:05:44,285
<font size="20"><b>Sudah diketahui identitasnya?</b></font>

61
00:05:44,905 --> 00:05:47,185
<font size="20"><b>Dia mengaku sebagai pemburu asing.</b></font>

62
00:05:47,625 --> 00:05:50,325
<font size="20"><b>Sepuluh tahun lalu terperangkap
di dalam portal,</b></font>

63
00:05:50,325 --> 00:05:52,325
<font size="20"><b>tidak bisa melarikan diri.</b></font>

64
00:05:52,765 --> 00:05:56,045
<font size="20"><b>Begitu sadar, baru menyadari dirinya
berada di portal yang terhubung ke Amerika.</b></font>

65
00:05:56,845 --> 00:05:58,765
<font size="20"><b>Ini situasi yang belum pernah
terjadi sebelumnya.</b></font>

66
00:05:59,205 --> 00:06:00,125
<font size="20"><b>Ada lagi?</b></font>

67
00:06:00,685 --> 00:06:02,445
<font size="20"><b>Dia sepertinya tidak bisa
berbahasa Inggris.</b></font>

68
00:06:02,825 --> 00:06:05,065
<font size="20"><b>Pemeriksaan belum dilakukan
bersama penerjemah.</b></font>

69
00:06:05,565 --> 00:06:08,225
<font size="20"><b>Juga tidak bisa dikesampingkan kemungkinan dia
adalah hewan iblis berbentuk manusia.</b></font>

70
00:06:08,815 --> 00:06:09,925
<font size="20"><b>Adakah cara untuk menanganinya?</b></font>

71
00:06:10,825 --> 00:06:16,125
<font size="20"><b>Kami sudah meminta bantuan pemburu Level S
di Washington yang satu negara dengan dia.</b></font>

72
00:06:17,165 --> 00:06:18,625
<font size="20"><b>Pak Hwang?</b></font>

73
00:06:19,585 --> 00:06:22,525
<font size="20"><b>Setelah dia kembali ke negara,
pemeriksaan bisa dimulai.</b></font>

74
00:06:23,065 --> 00:06:23,425
<font size="20"><b>Cih.</b></font>

75
00:06:23,825 --> 00:06:25,045
<font size="20"><b>Baguslah kalau begitu.</b></font>

76
00:06:25,325 --> 00:06:27,425
<font size="20"><b>Omong-omong, siapa nama orang ini?</b></font>

77
00:06:27,945 --> 00:06:30,285
<font size="20"><b>Pengucapannya agak sulit.</b></font>

78
00:06:31,725 --> 00:06:34,305
<font size="20"><b>Dia bilang namanya Sung Il-hwan.</b></font>

79
00:06:41,065 --> 00:06:42,905
<font size="20"><b>Aku akan pergi selama seminggu.</b></font>

80
00:06:43,405 --> 00:06:45,725
<font size="20"><b>Kau baru saja selesai bekerja
dan sudah mau pergi berlibur lagi?</b></font>

81
00:06:45,985 --> 00:06:47,685
<font size="20"><b>Kau benar-benar sibuk, ya.</b></font>

82
00:06:48,005 --> 00:06:49,555
<font size="20"><b>Karena aku punya banyak hal
yang harus dilakukan.</b></font>

83
00:06:50,785 --> 00:06:52,945
<font size="20"><b>Lalu, kau pergi dengan siapa?</b></font>

84
00:06:56,905 --> 00:06:58,705
<font size="20"><b>Kubilang dengan teman.</b></font>

85
00:06:58,705 --> 00:07:01,125
<font size="20"><b>Sejak kapan kau punya pacar?</b></font>

86
00:07:08,885 --> 00:07:11,185
<font size="20"><b>Saat bertarung dengan Cerberus,</b></font>

87
00:07:11,185 --> 00:07:12,805
<font size="20"><b>levelku sekitar 20,</b></font>

88
00:07:13,585 --> 00:07:15,645
<font size="20"><b>dan sekarang levelku
tiga kali lipat dari saat itu.</b></font>

89
00:07:16,645 --> 00:07:19,005
<font size="20"><b>Seharusnya aku bisa bertarung
dengan lebih mudah.</b></font>

90
00:07:38,105 --> 00:07:40,025
<font size="20"><b>Apakah ini berarti aku harus terus maju?</b></font>

91
00:07:48,465 --> 00:07:49,325
<font size="20"><b>Oh.</b></font>

92
00:07:49,325 --> 00:07:50,365
<font size="20"><b>Ini misi.</b></font>

93
00:07:51,065 --> 00:07:53,885
<font size="20"><b>Kastil Iblis dipenuhi iblis.</b></font>

94
00:07:53,885 --> 00:07:56,445
<font size="20"><b>Silakan kumpulkan jiwa iblis.</b></font>

95
00:07:57,125 --> 00:07:59,665
<font size="20"><b>Syarat penyelesaian misi adalah
mengumpulkan jiwa iblis...</b></font>

96
00:07:59,665 --> 00:08:01,005
<font size="20"><b>Sepuluh ribu?</b></font>

97
00:08:02,405 --> 00:08:04,065
<font size="20"><b>Sebanyak itu?</b></font>

98
00:08:07,925 --> 00:08:08,725
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

99
00:08:09,065 --> 00:08:11,415
<font size="20"><b>kali ini aku datang untuk tujuan lain.</b></font>

100
00:08:11,415 --> 00:08:13,125
<font size="20"><b>CARA PEMBUATAN ELIKSIR KEHIDUPAN</b></font>

101
00:08:14,445 --> 00:08:16,825
<font size="20"><b>Entah itu sepuluh ribu atau seratus ribu,</b></font>

102
00:08:19,105 --> 00:08:20,385
<font size="20"><b>akan kutunjukkan padamu
aku bisa mengalahkannya.</b></font>

103
00:08:25,885 --> 00:08:27,095
<font size="20"><b>YOO JINHO</b></font>

104
00:08:27,285 --> 00:08:30,065
<font size="20"><b>Kau bilang ingin aku menyerahkan
asosiasi kepadamu, 'kan?</b></font>

105
00:08:30,445 --> 00:08:31,225
<font size="20"><b>Iya.</b></font>

106
00:08:31,545 --> 00:08:32,345
<font size="20"><b>Hmm.</b></font>

107
00:08:34,105 --> 00:08:38,125
<font size="20"><b>Kau tahu rencana Jinsung tetapi masih
mengajukan permintaan ini padaku?</b></font>

108
00:08:39,405 --> 00:08:42,765
<font size="20"><b>Rencana kakakku untuk membiarkan
orang luar menjadi Presiden Asosiasi,</b></font>

109
00:08:43,045 --> 00:08:45,525
<font size="20"><b>risikonya terlalu besar
bagi perusahaan kita...</b></font>

110
00:08:47,325 --> 00:08:50,325
<font size="20"><b>Pemburu itu bernama Sung Jinwoo, 'kan?</b></font>

111
00:08:51,045 --> 00:08:52,245
<font size="20"><b>Terungku ganda,</b></font>

112
00:08:52,745 --> 00:08:55,125
<font size="20"><b>insiden tewasnya seluruh
tim penyerang Hwang Dongsuk</b></font>

113
00:08:55,625 --> 00:08:58,565
<font size="20"><b>dan insiden Divisi Penyelidik membunuh
narapidana yang menjalani hukuman,</b></font>

114
00:08:59,225 --> 00:09:01,945
<font size="20"><b>dia menghadapi tiga insiden ini
dan tetap selamat.</b></font>

115
00:09:04,285 --> 00:09:07,485
<font size="20"><b>Dia juga berpartisipasi dalam semua
Misi Serangan yang kau selenggarakan.</b></font>

116
00:09:09,585 --> 00:09:13,405
<font size="20"><b>Beberapa hari lalu, portal merah
yang dihadapi Asosiasi Macan Putih,</b></font>

117
00:09:14,605 --> 00:09:18,245
<font size="20"><b>kudengar kabarnya Pemburu Sung juga yang
memimpin para penyintas untuk kabur.</b></font>

118
00:09:22,125 --> 00:09:26,485
<font size="20"><b>Kau mengandalkannya untuk mendapatkan
lisensi Presiden Asosiasi, 'kan?</b></font>

119
00:09:27,225 --> 00:09:29,225
<font size="20"><b>Dengan begitu, kau masih ingin aku
menyerahkan asosiasi kepadamu?</b></font>

120
00:09:34,025 --> 00:09:35,065
<font size="20"><b>Meskipun begitu...</b></font>

121
00:09:37,885 --> 00:09:38,865
<font size="20"><b>Meskipun begitu,</b></font>

122
00:09:40,685 --> 00:09:42,925
<font size="20"><b>aku tetap memintamu untuk menyerahkan
Asosiasi Yoojin kepadaku.</b></font>

123
00:09:45,485 --> 00:09:47,385
<font size="20"><b>Urusan Kakak, nanti pasti akan ku...</b></font>

124
00:09:47,385 --> 00:09:48,605
<font size="20"><b>Aku mengerti.</b></font>

125
00:09:48,605 --> 00:09:50,125
<font size="20"><b>Aku bisa membiarkanmu mencoba.</b></font>

126
00:09:50,605 --> 00:09:51,225
<font size="20"><b>Eh?</b></font>

127
00:09:51,545 --> 00:09:53,005
<font size="20"><b>Namun, ada syaratnya.</b></font>

128
00:09:56,265 --> 00:09:58,045
<font size="20"><b>Setelah insiden portal merah itu,</b></font>

129
00:09:58,465 --> 00:10:02,565
<font size="20"><b>kudengar Asosiasi Macan Putih diam-diam
ingin merekrut Pemburu Sung.</b></font>

130
00:10:03,605 --> 00:10:06,505
<font size="20"><b>Kau harus merekrutnya
ke asosiasi kita sebelum itu.</b></font>

131
00:10:07,565 --> 00:10:08,445
<font size="20"><b>Kau bisa melakukannya?</b></font>

132
00:10:11,085 --> 00:10:11,735
<font size="20"><b>Aku akan melakukannya.</b></font>

133
00:10:15,985 --> 00:10:17,145
<font size="20"><b>Aku sangat mendukungmu.</b></font>

134
00:10:20,205 --> 00:10:21,585
<font size="20"><b>MANA SUDAH TERCEMAR
TIDAK BISA MELAKUKAN EKSTRAKSI BAYANGAN</b></font>

135
00:10:21,965 --> 00:10:25,405
<font size="20"><b>Entah kenapa, sepertinya tidak bisa
mengekstrak iblis.</b></font>

136
00:10:26,245 --> 00:10:28,295
<font size="20"><b>Sayang sekali ada begitu banyak di sini.</b></font>

137
00:10:30,705 --> 00:10:31,525
<font size="20"><b>Oh?</b></font>

138
00:10:31,525 --> 00:10:32,505
<font size="20"><b>MENDAPATKAN PROP LISENSI MASUK</b></font>

139
00:10:36,985 --> 00:10:39,905
<font size="20"><b>Lisensi untuk naik ke lantai atas.</b></font>

140
00:10:39,905 --> 00:10:42,545
<font size="20"><b>LISENSI UNTUK NAIK KE LANTAI 2 KASTIL IBLIS
HANYA BISA DIGUNAKAN DI FORMASI SIHIR BERGERAK DI LANTAI 1</b></font>

141
00:10:42,545 --> 00:10:43,545
<font size="20"><b>Begitu rupanya.</b></font>

142
00:10:43,905 --> 00:10:45,885
<font size="20"><b>Harus digunakan di sana, ya.</b></font>

143
00:10:46,785 --> 00:10:48,825
<font size="20"><b>Omong-omong,
terungku ini benar-benar besar.</b></font>

144
00:10:49,265 --> 00:10:52,185
<font size="20"><b>Rasanya seperti sebuah kota
dimasukkan ke dalam gedung.</b></font>

145
00:10:54,345 --> 00:10:56,265
<font size="20"><b>Berjalan kaki sangat melelahkan.</b></font>

146
00:11:05,925 --> 00:11:08,065
<font size="20"><b>Apakah kau pemimpin
kelompok Beruang Es itu?</b></font>

147
00:11:08,445 --> 00:11:09,645
<font size="20"><b>Kau besar sekali.</b></font>

148
00:11:10,665 --> 00:11:11,745
<font size="20"><b>Baiklah.</b></font>

149
00:11:11,965 --> 00:11:13,265
<font size="20"><b>Aku akan pergi melihat ke sana.</b></font>

150
00:11:14,415 --> 00:11:15,155
<font size="20"><b>Ya?</b></font>

151
00:11:16,505 --> 00:11:17,425
<font size="20"><b>Eh.</b></font>

152
00:11:17,665 --> 00:11:19,105
<font size="20"><b>Orang yang merepotkan.</b></font>

153
00:11:19,105 --> 00:11:20,045
<font size="20"><b>Wah.</b></font>

154
00:11:22,685 --> 00:11:23,855
<font size="20"><b>Eh.</b></font>

155
00:11:29,625 --> 00:11:30,605
<font size="20"><b>Kau cukup hebat.</b></font>

156
00:11:32,565 --> 00:11:34,825
<font size="20"><b>Mulai hari ini kau akan dipanggil Tank.</b></font>

157
00:11:49,815 --> 00:11:50,565
<font size="20"><b>Wah.</b></font>

158
00:11:50,565 --> 00:11:51,885
<font size="20"><b>Itu Nona Hae-In.</b></font>

159
00:11:51,885 --> 00:11:53,625
<font size="20"><b>Sungguh jarang bisa bertemu dengannya.</b></font>

160
00:11:53,625 --> 00:11:55,685
<font size="20"><b>Dia tetap cantik seperti biasanya.</b></font>

161
00:11:58,665 --> 00:11:59,805
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

162
00:12:00,145 --> 00:12:03,225
<font size="20"><b>Mengapa tidak mengumumkan informasi
tentang semut bersayap kepada publik</b></font>

163
00:12:03,445 --> 00:12:04,825
<font size="20"><b>dan hanya memberi tahu
sebagian kecil orang?</b></font>

164
00:12:05,905 --> 00:12:07,385
<font size="20"><b>Ini instruksi dari asosiasi.</b></font>

165
00:12:07,765 --> 00:12:11,125
<font size="20"><b>Asosiasi menganggap mengumumkan sekarang
hanya akan menambah kepanikan masyarakat.</b></font>

166
00:12:11,585 --> 00:12:12,315
<font size="20"><b>Namun...</b></font>

167
00:12:12,785 --> 00:12:14,065
<font size="20"><b>Kau tidak perlu khawatir.</b></font>

168
00:12:14,485 --> 00:12:16,885
<font size="20"><b>Sekarang kita perlu mengumpulkan
kekuatan tempur.</b></font>

169
00:12:17,485 --> 00:12:22,205
<font size="20"><b>Demi menjadi asosiasi terbesar di negara ini
dan memikul tanggung jawab yang sesuai.</b></font>

170
00:12:25,165 --> 00:12:26,805
<font size="20"><b>Saat mendapatkan kunci ini,</b></font>

171
00:12:27,165 --> 00:12:29,785
<font size="20"><b>aku masih khawatir apakah tempat ini
akan menjadi terungku Level S.</b></font>

172
00:12:30,825 --> 00:12:32,925
<font size="20"><b>Namun, kekuatan iblis di sini
kira-kira di awal Level B.</b></font>

173
00:12:33,505 --> 00:12:34,135
<font size="20"><b>PROP LISENSI MASUK
LANTAI 6 HINGGA 7</b></font>

174
00:12:34,505 --> 00:12:35,605
<font size="20"><b>Jumlahnya banyak</b></font>

175
00:12:36,025 --> 00:12:38,445
<font size="20"><b>dan makin ke atas,
kekuatannya makin tinggi.</b></font>

176
00:12:38,845 --> 00:12:43,125
<font size="20"><b>Namun, selama fokus mengalahkan iblis
yang memiliki lisensi,</b></font>

177
00:12:43,125 --> 00:12:44,725
<font size="20"><b>aku masih bisa naik dengan mudah.</b></font>

178
00:12:45,305 --> 00:12:45,935
<font size="20"><b>KEAHLIAN TANGAN PENGUASA NAIK KE LEVEL 2</b></font>

179
00:12:46,725 --> 00:12:47,645
<font size="20"><b>Meskipun begitu,</b></font>

180
00:12:47,945 --> 00:12:50,665
<font size="20"><b>jika struktur Kastil Iblis
sama dengan menara aslinya,</b></font>

181
00:12:51,005 --> 00:12:53,045
<font size="20"><b>maka tempat ini akan memiliki 100 lantai.</b></font>

182
00:12:54,085 --> 00:12:58,265
<font size="20"><b>Aku tidak tahu aku akan menjadi
seberapa kuat saat mencapai puncak.</b></font>

183
00:12:59,235 --> 00:12:59,945
<font size="20"><b>MENGUMPULKAN JIWA IBLIS 3.712/10.000</b></font>

184
00:13:00,245 --> 00:13:02,165
<font size="20"><b>Yang lebih penting adalah aku tidak tahu
apakah persediaan makananku cukup...</b></font>

185
00:13:02,925 --> 00:13:04,505
<font size="20"><b>Juga janjiku dengan Jinah.</b></font>

186
00:13:04,875 --> 00:13:05,575
<font size="20"><b>MENGUMPULKAN JIWA IBLIS 4.059/10.000</b></font>

187
00:13:05,865 --> 00:13:06,805
<font size="20"><b>Sepertinya</b></font>

188
00:13:07,185 --> 00:13:09,105
<font size="20"><b>ini akan menjadi pertarungan
melawan waktu.</b></font>

189
00:13:10,375 --> 00:13:12,375
<font size="20"><b>MENGUMPULKAN JIWA IBLIS</b></font>

190
00:13:13,715 --> 00:13:14,965
<font size="20"><b>MENGUMPULKAN JIWA IBLIS</b></font>

191
00:13:16,295 --> 00:13:18,965
<font size="20"><b>MENGUMPULKAN JIWA IBLIS</b></font>

192
00:13:18,965 --> 00:13:20,015
<font size="20"><b>SELESAI
MENGUMPULKAN JIWA IBLIS</b></font>

193
00:13:24,065 --> 00:13:25,805
<font size="20"><b>Aku tidak tahu seberapa tinggi
aku bisa mendaki...</b></font>

194
00:13:40,165 --> 00:13:41,115
<font size="20"><b>Apakah itu musuh bernama merah?</b></font>

195
00:13:42,535 --> 00:13:44,075
<font size="20"><b>PENGUASA LANTAI BAWAH AVARICIOUS VULCAN</b></font>

196
00:13:44,785 --> 00:13:47,035
<font size="20"><b>LANTAI 49 HINGGA 50</b></font>

197
00:13:50,535 --> 00:13:52,915
<font size="20"><b>Pemburu Sung sedang tidak di rumah.</b></font>

198
00:13:54,135 --> 00:13:55,815
<font size="20"><b>Di rumah hanya ada adik perempuannya
seorang diri.</b></font>

199
00:13:56,135 --> 00:13:58,835
<font size="20"><b>Dia juga hanya tahu
kakaknya pergi berlibur.</b></font>

200
00:13:59,675 --> 00:14:02,175
<font size="20"><b>Sudah sampai rumahnya
tetapi tetap gagal bertemu.</b></font>

201
00:14:02,475 --> 00:14:05,455
<font size="20"><b>Beberapa hari ini dia juga
tidak mengikuti Misi Serangan</b></font>

202
00:14:05,895 --> 00:14:07,855
<font size="20"><b>dan tidak ada catatan imigrasi.</b></font>

203
00:14:07,855 --> 00:14:10,795
<font size="20"><b>Sedangkan posisi terakhir
yang dilacak oleh asosiasi</b></font>

204
00:14:11,015 --> 00:14:12,455
<font size="20"><b>berada tepat di pusat kota.</b></font>

205
00:14:12,775 --> 00:14:15,395
<font size="20"><b>Eh, kau bahkan bisa
menyelidiki hal seperti ini?</b></font>

206
00:14:16,795 --> 00:14:18,115
<font size="20"><b>Memang ini pekerjaanku.</b></font>

207
00:14:20,875 --> 00:14:24,095
<font size="20"><b>Tidak tahu dia sebenarnya
ada di mana sekarang.</b></font>

208
00:14:24,875 --> 00:14:27,235
<font size="20"><b>Bos besar itu biar aku yang urus.</b></font>

209
00:14:27,755 --> 00:14:29,815
<font size="20"><b>Yang lainnya kuserahkan pada kalian.</b></font>

210
00:14:44,615 --> 00:14:46,955
<font size="20"><b>Berkat peningkatan inteligensi,</b></font>

211
00:14:47,295 --> 00:14:50,755
<font size="20"><b>jumlah pasukan yang bisa kusimpan dan kekuatan sihir
untuk mempertahankan mereka juga meningkat pesat.</b></font>

212
00:14:51,095 --> 00:14:53,215
<font size="20"><b>Membuatku lebih leluasa saat bertarung.</b></font>

213
00:14:54,135 --> 00:14:55,415
<font size="20"><b>Omong-omong,</b></font>

214
00:14:55,935 --> 00:14:57,815
<font size="20"><b>orang itu berencana duduk sampai kapan?</b></font>

215
00:14:58,355 --> 00:15:00,895
<font size="20"><b>Jika dia tidak bergerak,
aku yang akan menyerang duluan...</b></font>

216
00:15:08,095 --> 00:15:10,825
<font size="20"><b>Apa yang kau lakukan?</b></font>

217
00:15:15,055 --> 00:15:15,875
<font size="20"><b>Wah...</b></font>

218
00:15:16,095 --> 00:15:17,875
<font size="20"><b>Aku hanya memukulnya sekali
dan jadi begini.</b></font>

219
00:15:18,655 --> 00:15:20,195
<font size="20"><b>Apakah poin kekuatanku terlalu banyak?</b></font>

220
00:15:26,135 --> 00:15:27,675
<font size="20"><b>AVARICIOUS VULCAN MENGGUNAKAN AMARAH
Apakah itu jurusnya Cerberus?</b></font>

221
00:15:33,335 --> 00:15:33,855
<font size="20"><b>Iron.</b></font>

222
00:15:44,135 --> 00:15:45,715
<font size="20"><b>Serangan beruntun tanpa henti.</b></font>

223
00:15:45,955 --> 00:15:47,955
<font size="20"><b>Kenapa gerakannya begitu lincah?</b></font>

224
00:15:48,555 --> 00:15:49,495
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

225
00:15:49,495 --> 00:15:51,575
<font size="20"><b>pasti ada celah.</b></font>

226
00:15:52,955 --> 00:15:53,915
<font size="20"><b>Itu sekarang.</b></font>

227
00:15:57,375 --> 00:15:58,295
<font size="20"><b>Berhasil.</b></font>

228
00:16:00,495 --> 00:16:01,005
<font size="20"><b>Astaga...</b></font>

229
00:16:01,005 --> 00:16:01,585
<font size="20"><b>KEAHLIAN TANGAN PENGUASA NAIK KE LEVEL 2</b></font>

230
00:16:01,815 --> 00:16:02,835
<font size="20"><b>Ah.</b></font>

231
00:16:07,075 --> 00:16:08,115
<font size="20"><b>Orang ini</b></font>

232
00:16:08,535 --> 00:16:10,535
<font size="20"><b>membaca gerakanku?</b></font>

233
00:16:11,135 --> 00:16:12,715
<font size="20"><b>Titik kerusakan yang bisa kuberikan</b></font>

234
00:16:13,155 --> 00:16:15,155
<font size="20"><b>hanya di kepala kecil itu?</b></font>

235
00:16:20,015 --> 00:16:22,875
<font size="20"><b>Pertama-tama harus menghentikan
gerakannya yang aneh itu.</b></font>

236
00:16:23,775 --> 00:16:24,915
<font size="20"><b>Adakah cara?</b></font>

237
00:16:26,495 --> 00:16:27,655
<font size="20"><b>Itu dia.</b></font>

238
00:16:38,635 --> 00:16:40,895
<font size="20"><b>Apakah kau tidak bisa
melihat sekeliling karena Amarah?</b></font>

239
00:16:58,435 --> 00:16:59,315
<font size="20"><b>TERKALAHKAN PENGUASA LANTAI BAWAH
AVARICIOUS VULCAN</b></font>

240
00:16:59,605 --> 00:17:00,985
<font size="20"><b>MENDAPATKAN PECAHAN POHON DUNIA
BAHAN PROP SIHIR TINGKAT ATAS</b></font>

241
00:17:02,695 --> 00:17:05,375
<font size="20"><b>Tidak kusangka ada hewan iblis
yang bisa berbicara.</b></font>

242
00:17:07,115 --> 00:17:09,555
<font size="20"><b>Sudah kubilang berkali-kali
aku bukan hewan iblis.</b></font>

243
00:17:09,795 --> 00:17:11,635
<font size="20"><b>Jika tidak percaya,</b></font>

244
00:17:11,635 --> 00:17:14,415
<font size="20"><b>tes DNA atau apa pun akan kulakukan.</b></font>

245
00:17:14,415 --> 00:17:15,615
<font size="20"><b>Diam kau.</b></font>

246
00:17:15,975 --> 00:17:18,395
<font size="20"><b>Jawab saja pertanyaanku.</b></font>

247
00:17:19,015 --> 00:17:22,315
<font size="20"><b>Aku sedang kesal karena diganggu.</b></font>

248
00:17:23,015 --> 00:17:23,835
<font size="20"><b>Dasar.</b></font>

249
00:17:24,415 --> 00:17:27,315
<font size="20"><b>Kenapa aku diberikan masalah ini?</b></font>

250
00:17:27,975 --> 00:17:29,895
<font size="20"><b>Hei, bolehkah aku bertanya?</b></font>

251
00:17:29,895 --> 00:17:31,595
<font size="20"><b>Sudah kubilang diam.</b></font>

252
00:17:32,355 --> 00:17:36,335
<font size="20"><b>Seberapa banyak yang manusia
ketahui tentang portal dan hewan iblis?</b></font>

253
00:17:36,635 --> 00:17:37,555
<font size="20"><b>Apa?</b></font>

254
00:17:37,555 --> 00:17:40,975
<font size="20"><b>Seberapa banyak yang manusia
ketahui tentang portal dan hewan iblis?</b></font>

255
00:17:41,595 --> 00:17:43,655
<font size="20"><b>Apa maksudmu bertanya begitu?</b></font>

256
00:17:44,015 --> 00:17:46,275
<font size="20"><b>Terungku, portal, hewan iblis.</b></font>

257
00:17:46,935 --> 00:17:48,735
<font size="20"><b>Itu semua hanyalah pertanda.</b></font>

258
00:17:49,235 --> 00:17:53,375
<font size="20"><b>Kekuatan bencana terburuk
akhirnya bangkit.</b></font>

259
00:17:53,615 --> 00:17:55,035
<font size="20"><b>Apa itu?</b></font>

260
00:17:55,735 --> 00:17:57,335
<font size="20"><b>Bencana terburuk.</b></font>

261
00:17:57,595 --> 00:17:59,115
<font size="20"><b>Hanya itu yang bisa kukatakan.</b></font>

262
00:18:00,315 --> 00:18:01,395
<font size="20"><b>Jadi?</b></font>

263
00:18:03,315 --> 00:18:07,055
<font size="20"><b>Tujuanku adalah mencegah
bencana itu terjadi.</b></font>

264
00:18:08,755 --> 00:18:11,075
<font size="20"><b>Jangan bicara omong kosong.</b></font>

265
00:18:11,315 --> 00:18:13,935
<font size="20"><b>Tahukah kau berapa banyak pemburu
di dunia ini?</b></font>

266
00:18:14,235 --> 00:18:16,035
<font size="20"><b>Jika kekuatan pemburu dikumpulkan...</b></font>

267
00:18:16,035 --> 00:18:19,555
<font size="20"><b>Jumlah orang tidak berdaya
di hadapan kekuatan itu.</b></font>

268
00:18:19,955 --> 00:18:22,015
<font size="20"><b>Hanya akan ditelan dan dimanfaatkan.</b></font>

269
00:18:22,415 --> 00:18:24,535
<font size="20"><b>Kau terlihat agak kuat...</b></font>

270
00:18:24,535 --> 00:18:25,195
<font size="20"><b>Apa?</b></font>

271
00:18:27,675 --> 00:18:31,515
<font size="20"><b>Seekor hewan iblis
punya nama seperti manusia.</b></font>

272
00:18:31,975 --> 00:18:32,795
<font size="20"><b>Bahkan</b></font>

273
00:18:33,115 --> 00:18:35,135
<font size="20"><b>punya istri dan dua anak.</b></font>

274
00:18:38,415 --> 00:18:40,595
<font size="20"><b>Kau ingat nama putramu?</b></font>

275
00:18:41,495 --> 00:18:42,315
<font size="20"><b>Jinwoo.</b></font>

276
00:18:44,715 --> 00:18:46,795
<font size="20"><b>Apa maksud aura membunuh ini?</b></font>

277
00:18:48,435 --> 00:18:51,215
<font size="20"><b>Sudah kubilang aku tidak akan
menjawab pertanyaanmu.</b></font>

278
00:18:51,215 --> 00:18:52,055
<font size="20"><b>Jawab aku.</b></font>

279
00:18:52,055 --> 00:18:53,635
<font size="20"><b>Tidak, aku tidak akan menjawab.</b></font>

280
00:18:54,535 --> 00:18:57,475
<font size="20"><b>Namun, aku bisa memberitahumu kabar baik.</b></font>

281
00:18:58,535 --> 00:19:00,635
<font size="20"><b>Putramu sudah mati.</b></font>

282
00:19:02,075 --> 00:19:03,735
<font size="20"><b>Jika ada pesan terakhir,</b></font>

283
00:19:03,735 --> 00:19:06,065
<font size="20"><b>sampaikan saja padanya di neraka.</b></font>

284
00:19:21,895 --> 00:19:22,995
<font size="20"><b>Apa-apaan ini?</b></font>

285
00:19:22,995 --> 00:19:24,395
<font size="20"><b>Pertempurannya berat sebelah.</b></font>

286
00:19:25,375 --> 00:19:27,175
<font size="20"><b>Apakah kalian terkejut
dengan kekuatan kami?</b></font>

287
00:19:28,175 --> 00:19:29,955
<font size="20"><b>Kau tidak menyangka
akan seperti ini, 'kan?</b></font>

288
00:19:31,215 --> 00:19:33,395
<font size="20"><b>Hewan Iblis Abadi juga bisa merasa takut?</b></font>

289
00:19:34,195 --> 00:19:35,075
<font size="20"><b>Sudahlah.</b></font>

290
00:19:45,435 --> 00:19:47,105
<font size="20"><b>TERKALAHKAN, PEMANDU MAYAT HIDUP, METUS</b></font>

291
00:19:47,275 --> 00:19:49,525
<font size="20"><b>NAIK LEVEL</b></font>

292
00:19:53,015 --> 00:19:54,035
<font size="20"><b>Di sini.</b></font>

293
00:19:54,335 --> 00:19:55,455
<font size="20"><b>Cepat.</b></font>

294
00:19:55,455 --> 00:19:57,775
<font size="20"><b>Aku pernah mendengar.</b></font>

295
00:19:58,035 --> 00:20:02,175
<font size="20"><b>Saat pemburu Level S saling bertarung,
bisa merusak daratan dan sekitarnya menjadi reruntuhan.</b></font>

296
00:20:02,875 --> 00:20:04,655
<font size="20"><b>Jadi kerusakannya hanya segini...</b></font>

297
00:20:05,115 --> 00:20:06,995
<font size="20"><b>Ya, ini keberuntungan
di tengah kemalangan.</b></font>

298
00:20:07,455 --> 00:20:08,435
<font size="20"><b>Dalam sekejap.</b></font>

299
00:20:08,975 --> 00:20:10,035
<font size="20"><b>Hanya dalam sekejap...</b></font>

300
00:20:10,515 --> 00:20:12,615
<font size="20"><b>Pak Hwang kalah.</b></font>

301
00:20:12,975 --> 00:20:15,835
<font size="20"><b>Kalah sebelum kerusakannya meluas.</b></font>

302
00:20:21,295 --> 00:20:22,995
<font size="20"><b>Persediaan makanan habis.</b></font>

303
00:20:23,655 --> 00:20:25,015
<font size="20"><b>Sepertinya perjalananku
hanya sampai di sini.</b></font>

304
00:20:26,755 --> 00:20:28,335
<font size="20"><b>Sekarang di lantai 75.</b></font>

305
00:20:28,635 --> 00:20:30,755
<font size="20"><b>Seharusnya masih ada
sekitar 25 lantai lagi.</b></font>

306
00:20:31,335 --> 00:20:33,195
<font size="20"><b>Jalannya masih panjang.</b></font>

307
00:20:33,815 --> 00:20:36,375
<font size="20"><b>Namun, hasilnya cukup memuaskan.</b></font>

308
00:20:37,635 --> 00:20:40,395
<font size="20"><b>Anting yang kudapat dari orang besar
di lantai 50.</b></font>

309
00:20:41,255 --> 00:20:43,955
<font size="20"><b>Kalung yang kudapat dari tengkorak tadi.</b></font>

310
00:20:44,875 --> 00:20:46,245
<font size="20"><b>EFEK SET
Performa masing-masing</b></font>

311
00:20:46,245 --> 00:20:47,335
<font size="20"><b>NILAI KEMAMPUAN SEMUA +5
cukup bagus.</b></font>

312
00:20:47,335 --> 00:20:49,295
<font size="20"><b>NILAI KEMAMPUAN SEMUA +5
Namun, efek setnya lebih bagus lagi.</b></font>

313
00:20:50,075 --> 00:20:51,635
<font size="20"><b>Dari tampilan jendela,</b></font>

314
00:20:51,635 --> 00:20:54,755
<font size="20"><b>bisa diperkirakan
masih ada satu hewan iblis level Bos lagi.</b></font>

315
00:20:56,595 --> 00:20:58,355
<font size="20"><b>"Bola Ketamakan" ini juga lumayan bagus.</b></font>

316
00:20:58,915 --> 00:21:00,915
<font size="20"><b>Meskipun aku sendiri
tidak bisa menggunakannya,</b></font>

317
00:21:01,295 --> 00:21:03,615
<font size="20"><b>untungnya bisa diberikan
kepada orang lain.</b></font>

318
00:21:04,015 --> 00:21:05,615
<font size="20"><b>Jika diberikan kepada prajurit sihir,</b></font>

319
00:21:05,615 --> 00:21:07,635
<font size="20"><b>kekuatan sihirnya bisa
menjadi dua kali lipat</b></font>

320
00:21:08,635 --> 00:21:09,795
<font size="20"><b>Dan juga</b></font>

321
00:21:10,655 --> 00:21:13,955
<font size="20"><b>"peti harta karun acak kutukan"
yang kupilih di hadiah misi.</b></font>

322
00:21:15,075 --> 00:21:18,015
<font size="20"><b>Awalnya kupikir tidak akan ada kesempatan
mendapatkannya lagi dan aku agak menyesal.</b></font>

323
00:21:19,735 --> 00:21:21,495
<font size="20"><b>Meskipun aku sudah menduganya.</b></font>

324
00:21:21,495 --> 00:21:23,115
<font size="20"><b>Ternyata tetap kunci, ya?</b></font>

325
00:21:24,115 --> 00:21:25,715
<font size="20"><b>Informasi tidak jelas?</b></font>

326
00:21:25,715 --> 00:21:27,455
<font size="20"><b>Kapan dan di mana ini akan digunakan?</b></font>

327
00:21:27,455 --> 00:21:29,115
<font size="20"><b>PROP TIDAK JELAS</b></font>

328
00:21:29,115 --> 00:21:31,875
<font size="20"><b>Namun, tujuan perjalananku bukan ini.</b></font>

329
00:21:34,195 --> 00:21:35,115
<font size="20"><b>Di lantai 50,</b></font>

330
00:21:35,475 --> 00:21:38,915
<font size="20"><b>saat mengalahkan Avaricious Vulcan
aku mendapatkan "Pecahan Pohon Dunia".</b></font>

331
00:21:39,975 --> 00:21:41,255
<font size="20"><b>Dan setelah mengalahkan Metus,
Pemandu Mayat Hidup</b></font>

332
00:21:41,635 --> 00:21:44,315
<font size="20"><b>CARA PEMBUATAN ELIKSIR KEHIDUPAN
di lantai 75,</b></font>

333
00:21:44,315 --> 00:21:45,935
<font size="20"><b>CARA PEMBUATAN ELIKSIR KEHIDUPAN
aku mendapat "Air Hutan Gema".</b></font>

334
00:21:46,675 --> 00:21:49,115
<font size="20"><b>Dari tiga bahan eliksir kehidupan,</b></font>

335
00:21:49,115 --> 00:21:50,395
<font size="20"><b>aku sudah mendapatkan dua.</b></font>

336
00:21:51,535 --> 00:21:52,575
<font size="20"><b>Kurang satu lagi.</b></font>

337
00:21:53,395 --> 00:21:54,875
<font size="20"><b>Jika mendapatkannya satu lagi,
aku bisa memberikan kepada ibuku…</b></font>

338
00:21:57,495 --> 00:21:58,975
<font size="20"><b>Kedatanganku selanjutnya,</b></font>

339
00:21:59,235 --> 00:22:00,315
<font size="20"><b>aku pasti akan mendapatkannya.</b></font>

340
00:22:41,075 --> 00:22:43,745
<font size="20"><b>(Solo Leveling)</b></font>

341
00:22:43,745 --> 00:22:47,245
<font size="20"><b>(Episode 15:
Masih Jauh Jalan yang Harus Ditempuh)</b></font>

342
00:23:37,415 --> 00:23:40,005
<font size="20"><b>(Episode 16:
Tidak Akan Berpura-pura Lagi)</b></font>

