1
00:00:08,365 --> 00:00:09,365
<font size="20"><b>Apa yang berlaku?</b></font>

2
00:00:11,085 --> 00:00:12,925
<font size="20"><b>Semua askar hitam ini...</b></font>

3
00:00:37,585 --> 00:00:39,045
<font size="20"><b>Mereka...</b></font>

4
00:00:46,345 --> 00:00:48,385
<font size="20"><b>Jangan-jangan...</b></font>

5
00:00:49,765 --> 00:00:50,665
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

6
00:00:50,665 --> 00:00:52,105
<font size="20"><b>Kenapa dia berada di sini?</b></font>

7
00:01:01,325 --> 00:01:02,625
<font size="20"><b>TIADA ISYARAT</b></font>

8
00:01:02,625 --> 00:01:03,775
<font size="20"><b>Encik Song.</b></font>

9
00:01:04,325 --> 00:01:07,825
<font size="20"><b>Ini bermakna siaran terganggu, betul?</b></font>

10
00:01:10,305 --> 00:01:13,305
<font size="20"><b>Apa yang berlaku sebenarnya?</b></font>

11
00:01:16,805 --> 00:01:17,745
<font size="20"><b>Panggilan tak dapat dibuat.</b></font>

12
00:01:17,745 --> 00:01:19,305
<font size="20"><b>Rasanya keadaan di sana pun huru-hara.</b></font>

13
00:01:19,925 --> 00:01:22,245
<font size="20"><b>Keutamaan kita adalah
mengenal pasti keselamatan pemburu,</b></font>

14
00:01:22,785 --> 00:01:24,345
<font size="20"><b>kemudian barulah mengumpul maklumat.</b></font>

15
00:01:24,645 --> 00:01:25,325
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

16
00:01:27,425 --> 00:01:28,345
<font size="20"><b>Pengarah.</b></font>

17
00:01:28,605 --> 00:01:31,985
<font size="20"><b>Penonton menelefon tanpa henti</b></font>

18
00:01:32,345 --> 00:01:34,645
<font size="20"><b>untuk minta kita mainkan rakaman.</b></font>

19
00:01:34,645 --> 00:01:36,405
<font size="20"><b>Saya akan lakukannya jika dapat!</b></font>

20
00:01:36,405 --> 00:01:38,385
<font size="20"><b>Bukan saja tiada rakaman,</b></font>

21
00:01:38,385 --> 00:01:39,765
<font size="20"><b>malah mereka tak dapat dihubungi sekarang.</b></font>

22
00:01:41,105 --> 00:01:44,945
<font size="20"><b>Macam mana jika semua
pemburu tahap S dibunuh?</b></font>

23
00:01:47,865 --> 00:01:49,385
<font size="20"><b>Hei, cepat jawab!</b></font>

24
00:01:49,385 --> 00:01:50,845
<font size="20"><b>Apa yang berlaku di sana?</b></font>

25
00:01:50,985 --> 00:01:52,765
<font size="20"><b>TIADA ISYARAT</b></font>

26
00:01:52,765 --> 00:01:53,485
<font size="20"><b>Tak guna.</b></font>

27
00:01:53,705 --> 00:01:55,005
<font size="20"><b>Kamera telah rosak.</b></font>

28
00:01:55,585 --> 00:01:56,705
<font size="20"><b>Pada saat genting ini...</b></font>

29
00:01:57,745 --> 00:01:58,625
<font size="20"><b>Iron.</b></font>

30
00:02:07,145 --> 00:02:07,885
<font size="20"><b>Ayuh.</b></font>

31
00:02:19,305 --> 00:02:21,065
<font size="20"><b>Saya sudah keliru.</b></font>

32
00:02:21,805 --> 00:02:23,425
<font size="20"><b>Apakah makhluk ini?</b></font>

33
00:02:23,985 --> 00:02:25,325
<font size="20"><b>Pemburu Sung.</b></font>

34
00:02:25,785 --> 00:02:27,185
<font size="20"><b>Kenapa dia akan muncul di sini?</b></font>

35
00:02:30,385 --> 00:02:31,465
<font size="20"><b>Pemburu Sung.</b></font>

36
00:02:31,745 --> 00:02:32,955
<font size="20"><b>Bilakah awak datang ke pulau ini?</b></font>

37
00:02:33,305 --> 00:02:34,945
<font size="20"><b>Selain itu, bagaimana awak datang?</b></font>

38
00:02:34,945 --> 00:02:36,085
<font size="20"><b>Saya akan jelaskan nanti.</b></font>

39
00:02:36,665 --> 00:02:38,645
<font size="20"><b>Biar saya merawat kecederaan kamu dulu.</b></font>

40
00:02:39,365 --> 00:02:40,205
<font size="20"><b>Sila minum ini.</b></font>

41
00:02:42,205 --> 00:02:43,185
<font size="20"><b>Oh ya.</b></font>

42
00:02:43,505 --> 00:02:45,145
<font size="20"><b>Benda ini tak dapat dipindahkan.</b></font>

43
00:02:46,805 --> 00:02:47,845
<font size="20"><b>Ubat oral?</b></font>

44
00:02:48,285 --> 00:02:49,585
<font size="20"><b>Adakah itu sihir ruang?</b></font>

45
00:02:49,925 --> 00:02:50,625
<font size="20"><b>Tuan Ma.</b></font>

46
00:02:52,505 --> 00:02:53,805
<font size="20"><b>Tolong buka mulut awak.</b></font>

47
00:02:58,585 --> 00:02:59,765
<font size="20"><b>Ini...</b></font>

48
00:03:04,525 --> 00:03:05,405
<font size="20"><b>Luka</b></font>

49
00:03:06,085 --> 00:03:07,005
<font size="20"><b>telah sembuh.</b></font>

50
00:03:15,605 --> 00:03:16,845
<font size="20"><b>Dia tidak pulih.</b></font>

51
00:03:17,545 --> 00:03:18,685
<font size="20"><b>Kenapa ia tak berkesan padanya?</b></font>

52
00:03:19,125 --> 00:03:20,665
<font size="20"><b>HP PENGGUNA TERLALU RENDAH,
TAK DAPAT DIPULIHKAN MELALUI POSYEN</b></font>

53
00:03:21,345 --> 00:03:22,985
<font size="20"><b>Sama seperti masa itu?</b></font>

54
00:03:24,265 --> 00:03:26,725
<font size="20"><b>Habislah, nafasnya semakin lemah.</b></font>

55
00:03:27,845 --> 00:03:30,025
<font size="20"><b>Saya tak dapat merawat
kecederaan yang begitu serius.</b></font>

56
00:03:30,565 --> 00:03:31,865
<font size="20"><b>Cepat pergi dari sini.</b></font>

57
00:03:32,145 --> 00:03:33,625
<font size="20"><b>Saya akan membuka laluan.</b></font>

58
00:03:33,625 --> 00:03:34,785
<font size="20"><b>- Baiklah.
- Tunggu.</b></font>

59
00:03:40,185 --> 00:03:42,445
<font size="20"><b>Makhluk itu datang tanpa henti.</b></font>

60
00:03:42,445 --> 00:03:44,665
<font size="20"><b>Jumlahnya terlalu banyak.</b></font>

61
00:03:49,125 --> 00:03:49,965
<font size="20"><b>Tuan.</b></font>

62
00:03:50,345 --> 00:03:51,845
<font size="20"><b>Bagaimana keadaan pasukan penyerang?</b></font>

63
00:03:52,145 --> 00:03:53,365
<font size="20"><b>Masih tak diketahui sekarang.</b></font>

64
00:03:53,365 --> 00:03:56,505
<font size="20"><b>Nampaknya terdapat gangguan isyarat
sementara di seluruh pulau.</b></font>

65
00:03:57,505 --> 00:03:59,805
<font size="20"><b>Kami telah cuba menghubungi pihak Jepun,</b></font>

66
00:03:59,805 --> 00:04:01,025
<font size="20"><b>tapi telah gagal juga.</b></font>

67
00:04:01,205 --> 00:04:02,545
<font size="20"><b>Begitu juga dengan media swasta.</b></font>

68
00:04:02,545 --> 00:04:05,465
<font size="20"><b>Gambaran terganggu
selepas semut hitam muncul.</b></font>

69
00:04:06,185 --> 00:04:08,325
<font size="20"><b>Cepat pulihkan komunikasi.</b></font>

70
00:04:08,945 --> 00:04:12,145
<font size="20"><b>Minta pasukan perubatan
dan pemulihan untuk bersedia.</b></font>

71
00:04:12,145 --> 00:04:13,045
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

72
00:04:16,905 --> 00:04:18,345
<font size="20"><b>Saya tak pernah</b></font>

73
00:04:19,385 --> 00:04:22,925
<font size="20"><b>membenci tubuh
dan jantung sendiri seperti ini.</b></font>

74
00:04:24,485 --> 00:04:26,285
<font size="20"><b>Biarpun tak dapat bantu,</b></font>

75
00:04:26,625 --> 00:04:28,385
<font size="20"><b>saya juga nak berjuang bersama mereka.</b></font>

76
00:04:29,525 --> 00:04:30,545
<font size="20"><b>Tuan.</b></font>

77
00:04:31,245 --> 00:04:32,085
<font size="20"><b>Tolonglah.</b></font>

78
00:04:32,885 --> 00:04:34,845
<font size="20"><b>Kamu mesti selamat.</b></font>

79
00:04:38,265 --> 00:04:40,745
<font size="20"><b>Aduhai, apa yang berlaku?</b></font>

80
00:04:41,105 --> 00:04:45,425
<font size="20"><b>Saya ingat gambaran terganggu,
tapi televisyen pun telah rosak.</b></font>

81
00:04:45,425 --> 00:04:46,665
<font size="20"><b>Biar betul?</b></font>

82
00:04:46,665 --> 00:04:48,805
<font size="20"><b>Tiada guna awak memukulnya.</b></font>

83
00:04:49,205 --> 00:04:51,645
<font size="20"><b>Saya balik ke bilik sebentar.</b></font>

84
00:04:52,765 --> 00:04:55,485
<font size="20"><b>Mungkin saya dapat cari
sesuatu maklumat dalam telefon.</b></font>

85
00:04:59,045 --> 00:05:00,605
<font size="20"><b>Budak yang tidak sabar.</b></font>

86
00:05:02,005 --> 00:05:04,305
<font size="20"><b>Apa yang berlaku? Tolong jelaskan.</b></font>

87
00:05:04,765 --> 00:05:07,265
<font size="20"><b>Isyarat kemandirian
Encik Goto telah terganggu.</b></font>

88
00:05:08,485 --> 00:05:10,385
<font size="20"><b>Berdasarkan komunikasi
sebelum gangguan isyarat</b></font>

89
00:05:10,765 --> 00:05:14,885
<font size="20"><b>dan juga reaksi musuh yang muncul
pada masa itu, dia sepatutnya sudah mati.</b></font>

90
00:05:15,925 --> 00:05:16,965
<font size="20"><b>Apa lagi?</b></font>

91
00:05:17,185 --> 00:05:18,665
<font size="20"><b>Kami sedang kenal pasti sekarang.</b></font>

92
00:05:19,225 --> 00:05:20,545
<font size="20"><b>Cepat.</b></font>

93
00:05:20,925 --> 00:05:23,325
<font size="20"><b>Jika teruskan macam ini,
rancangan akan terjejas.</b></font>

94
00:05:24,965 --> 00:05:25,765
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

95
00:05:31,025 --> 00:05:33,005
<font size="20"><b>Tak sangka Goto telah dibunuh.</b></font>

96
00:05:33,525 --> 00:05:34,555
<font size="20"><b>Tak berguna.</b></font>

97
00:05:35,865 --> 00:05:38,105
<font size="20"><b>Apa sebenarnya yang berlaku
di pulau itu sekarang?</b></font>

98
00:05:47,465 --> 00:05:49,985
<font size="20"><b>Igris dan Iron mampu
menangani keadaan ini.</b></font>

99
00:05:51,025 --> 00:05:52,925
<font size="20"><b>Namun, pasukan infantri
melawan dengan susah.</b></font>

100
00:05:54,045 --> 00:05:56,245
<font size="20"><b>Saya ingin meningkatkan kuasa tempur,</b></font>

101
00:05:57,065 --> 00:05:59,345
<font size="20"><b>tapi ada ramai orang di sini.</b></font>

102
00:06:00,565 --> 00:06:01,305
<font size="20"><b>Tak.</b></font>

103
00:06:01,865 --> 00:06:02,705
<font size="20"><b>Semua.</b></font>

104
00:06:03,825 --> 00:06:05,285
<font size="20"><b>Jika berterusan, kita akan mati.</b></font>

105
00:06:05,625 --> 00:06:07,865
<font size="20"><b>Saya akan membuka laluan.</b></font>

106
00:06:08,365 --> 00:06:09,205
<font size="20"><b>Semua.</b></font>

107
00:06:10,545 --> 00:06:12,505
<font size="20"><b>Tolong ikut di belakangnya.</b></font>

108
00:06:13,145 --> 00:06:15,845
<font size="20"><b>Makhluk hitam yang lain
akan menghalang semut.</b></font>

109
00:06:16,865 --> 00:06:19,165
<font size="20"><b>Jika ada semut yang menyerang kamu,</b></font>

110
00:06:19,565 --> 00:06:20,805
<font size="20"><b>tolong menanganinya sendiri.</b></font>

111
00:06:21,225 --> 00:06:22,265
<font size="20"><b>Baiklah.</b></font>

112
00:06:22,485 --> 00:06:24,405
<font size="20"><b>Kami dapat lakukan itu.</b></font>

113
00:06:24,405 --> 00:06:25,245
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

114
00:06:25,785 --> 00:06:26,825
<font size="20"><b>Selain itu,</b></font>

115
00:06:27,305 --> 00:06:30,165
<font size="20"><b>tolong jangan sebarkan
apa-apa yang kamu lihat nanti.</b></font>

116
00:06:31,925 --> 00:06:32,695
<font size="20"><b>Jangan-jangan...</b></font>

117
00:06:54,965 --> 00:06:56,585
<font size="20"><b>Ia telah kembali.</b></font>

118
00:06:57,165 --> 00:06:58,785
<font size="20"><b>Adakah itu bermakna</b></font>

119
00:06:59,405 --> 00:07:00,985
<font size="20"><b>Goto telah dibunuh olehnya?</b></font>

120
00:07:19,085 --> 00:07:21,485
<font size="20"><b>Tiada raja di luar.</b></font>

121
00:07:22,325 --> 00:07:23,925
<font size="20"><b>Ada tak di sini?</b></font>

122
00:07:24,805 --> 00:07:27,145
<font size="20"><b>Orang yang digelar sebagai raja.</b></font>

123
00:07:28,985 --> 00:07:31,685
<font size="20"><b>Adakah bayangan pada tubuh Goto terputus</b></font>

124
00:07:32,065 --> 00:07:33,405
<font size="20"><b>kerana makhluk itu?</b></font>

125
00:07:34,245 --> 00:07:34,885
<font size="20"><b>Eh.</b></font>

126
00:07:34,885 --> 00:07:36,005
<font size="20"><b>Hei.</b></font>

127
00:07:56,075 --> 00:08:00,355
<font size="20"><b>Awaklah raja manusia?</b></font>

128
00:08:02,995 --> 00:08:03,815
<font size="20"><b>Oh.</b></font>

129
00:08:04,495 --> 00:08:06,515
<font size="20"><b>Serangga yang pandai bercakap.</b></font>

130
00:08:07,655 --> 00:08:08,915
<font size="20"><b>Manusia.</b></font>

131
00:08:11,555 --> 00:08:13,615
<font size="20"><b>Aura yang amat kuat.</b></font>

132
00:08:20,415 --> 00:08:21,235
<font size="20"><b>Memang begitu.</b></font>

133
00:08:21,615 --> 00:08:23,155
<font size="20"><b>Serangga cuma serangga.</b></font>

134
00:08:24,155 --> 00:08:26,015
<font size="20"><b>Bahkan Pemburu Sung...</b></font>

135
00:08:26,255 --> 00:08:27,775
<font size="20"><b>Untuk menghadapinya seorang diri...</b></font>

136
00:08:27,975 --> 00:08:29,355
<font size="20"><b>TIADA ISYARAT</b></font>

137
00:08:29,355 --> 00:08:29,945
<font size="20"><b>HELO</b></font>

138
00:08:33,295 --> 00:08:35,475
<font size="20"><b>Pengarah, gambaran telah pulih.</b></font>

139
00:08:36,335 --> 00:08:37,115
<font size="20"><b>Eh.</b></font>

140
00:08:37,115 --> 00:08:38,275
<font size="20"><b>Ini ialah...</b></font>

141
00:08:38,995 --> 00:08:41,015
<font size="20"><b>Mulakan siaran, cepat!</b></font>

142
00:08:41,015 --> 00:08:41,875
<font size="20"><b>Eh?</b></font>

143
00:08:41,875 --> 00:08:45,035
<font size="20"><b>Jika kita mulakan siaran,
ia akan disiarkan secara langsung.</b></font>

144
00:08:45,315 --> 00:08:48,055
<font size="20"><b>Jika sesuatu berlaku,
kita tak sempat menanganinya.</b></font>

145
00:08:48,055 --> 00:08:50,195
<font size="20"><b>Kita sudah terputus sekali,</b></font>

146
00:08:50,195 --> 00:08:51,775
<font size="20"><b>tiada keadaan yang lebih teruk lagi.</b></font>

147
00:08:51,775 --> 00:08:52,415
<font size="20"><b>Siarkannya.</b></font>

148
00:08:52,415 --> 00:08:53,505
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

149
00:08:54,195 --> 00:08:55,235
<font size="20"><b>Kita...</b></font>

150
00:08:55,635 --> 00:08:56,315
<font size="20"><b>Tak.</b></font>

151
00:08:56,575 --> 00:08:58,215
<font size="20"><b>Nasib pertempuran ini</b></font>

152
00:08:58,575 --> 00:09:00,275
<font size="20"><b>bergantung pada orang ini.</b></font>

153
00:09:01,435 --> 00:09:02,895
<font size="20"><b>Encik Song.</b></font>

154
00:09:02,895 --> 00:09:03,875
<font size="20"><b>Jangan-jangan...</b></font>

155
00:09:04,735 --> 00:09:05,855
<font size="20"><b>Ini ialah...</b></font>

156
00:09:11,975 --> 00:09:12,975
<font size="20"><b>Biar betul?</b></font>

157
00:09:13,295 --> 00:09:14,415
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

158
00:09:15,415 --> 00:09:16,795
<font size="20"><b>Abang?</b></font>

159
00:09:17,175 --> 00:09:19,215
<font size="20"><b>Dia kata "keluar sebentar"...</b></font>

160
00:09:19,215 --> 00:09:20,335
<font size="20"><b>Eh?</b></font>

161
00:09:20,335 --> 00:09:22,015
<font size="20"><b>Dia masuk campur lagi?</b></font>

162
00:09:24,395 --> 00:09:27,355
<font size="20"><b>Awak telah datang, Pemburu Sung?</b></font>

163
00:09:28,675 --> 00:09:29,815
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

164
00:09:30,195 --> 00:09:31,375
<font size="20"><b>bagaimana dia dapat pergi ke pulau itu?</b></font>

165
00:09:31,755 --> 00:09:34,015
<font size="20"><b>Hal itu tak penting sekarang.</b></font>

166
00:09:34,575 --> 00:09:36,235
<font size="20"><b>Mari kita mempercayainya.</b></font>

167
00:09:49,695 --> 00:09:52,455
<font size="20"><b>Kenapa penyihir hendak mendekati musuh?</b></font>

168
00:09:52,455 --> 00:09:54,275
<font size="20"><b>Dia terlalu memandang rendah semut.</b></font>

169
00:09:54,815 --> 00:09:56,695
<font size="20"><b>Dia kena pukulan terus.</b></font>

170
00:09:57,615 --> 00:09:58,635
<font size="20"><b>Lemahnya.</b></font>

171
00:09:59,255 --> 00:10:00,775
<font size="20"><b>Awak memang bukan...</b></font>

172
00:10:24,535 --> 00:10:25,455
<font size="20"><b>Tuan Baek.</b></font>

173
00:10:25,795 --> 00:10:26,775
<font size="20"><b>Tuan Choi.</b></font>

174
00:10:27,695 --> 00:10:29,975
<font size="20"><b>Benarkah dia pemburu jenis penyihir?</b></font>

175
00:10:30,255 --> 00:10:32,655
<font size="20"><b>Saya pun sudah tidak pasti.</b></font>

176
00:10:33,115 --> 00:10:35,035
<font size="20"><b>Tak sangka dia begitu kuat.</b></font>

177
00:10:36,435 --> 00:10:37,955
<font size="20"><b>Dia sangat keras.</b></font>

178
00:10:38,515 --> 00:10:39,565
<font size="20"><b>Adakah sebab dia ada cangkerang?</b></font>

179
00:10:58,095 --> 00:10:59,535
<font size="20"><b>Kenapa ada pertempuran yang begitu sengit?</b></font>

180
00:10:59,975 --> 00:11:02,775
<font size="20"><b>Sebagai tahap A, saya sudah
kehabisan tenaga hanya dengan berdiri.</b></font>

181
00:11:04,495 --> 00:11:06,035
<font size="20"><b>Sekadar impak kuasa sihir</b></font>

182
00:11:06,315 --> 00:11:07,635
<font size="20"><b>sudah hampir
membuat saya hilang kesedaran.</b></font>

183
00:11:12,795 --> 00:11:14,035
<font size="20"><b>Tak sangka</b></font>

184
00:11:14,295 --> 00:11:16,055
<font size="20"><b>saya akan kalah.</b></font>

185
00:11:27,535 --> 00:11:29,035
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

186
00:11:30,435 --> 00:11:31,935
<font size="20"><b>Siapakah sebenarnya</b></font>

187
00:11:32,795 --> 00:11:35,715
<font size="20"><b>manusia ini?</b></font>

188
00:12:01,535 --> 00:12:02,675
<font size="20"><b>Ini ialah...</b></font>

189
00:12:03,535 --> 00:12:09,715
<font size="20"><b>Ini racun yang saya ekstrak daripada toksin
hidupan laut di sekitar dengan kuasa sihir.</b></font>

190
00:12:09,915 --> 00:12:12,215
<font size="20"><b>Awak sudah tak dapat gerak.</b></font>

191
00:12:14,355 --> 00:12:17,375
<font size="20"><b>Habislah awak sekarang.</b></font>

192
00:12:19,795 --> 00:12:20,975
<font size="20"><b>Manusia.</b></font>

193
00:12:21,615 --> 00:12:22,775
<font size="20"><b>Matilah!</b></font>

194
00:12:27,255 --> 00:12:29,475
<font size="20"><b>Tujuh daripada sepuluh orang mati.</b></font>

195
00:12:29,475 --> 00:12:31,155
<font size="20"><b>Adakah ini gurauan?</b></font>

196
00:12:31,655 --> 00:12:33,395
<font size="20"><b>Tak, ini kebenaran.</b></font>

197
00:12:33,875 --> 00:12:36,155
<font size="20"><b>Kami telah menghubungi
pemburu yang tinggal</b></font>

198
00:12:36,155 --> 00:12:37,535
<font size="20"><b>dan membuat pengesahan.</b></font>

199
00:12:39,955 --> 00:12:42,015
<font size="20"><b>Lebih daripada separuh telah mati?</b></font>

200
00:12:42,015 --> 00:12:43,815
<font size="20"><b>Kenapa kamu begitu lemah?</b></font>

201
00:12:44,515 --> 00:12:45,675
<font size="20"><b>Selain itu,</b></font>

202
00:12:45,675 --> 00:12:48,905
<font size="20"><b>reaksi yang kuat muncul
di sekitar kawah lagi.</b></font>

203
00:12:49,375 --> 00:12:51,865
<font size="20"><b>Ia sepatutnya individu
yang membunuh Encik Goto.</b></font>

204
00:12:52,215 --> 00:12:54,795
<font size="20"><b>Bagaimana ia masih dapat hidup
jika melawan Goto?</b></font>

205
00:12:54,795 --> 00:12:56,555
<font size="20"><b>Awak kata ia menuju ke sarang?</b></font>

206
00:12:56,555 --> 00:12:57,515
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

207
00:12:57,515 --> 00:12:58,535
<font size="20"><b>Saya tak pasti.</b></font>

208
00:12:58,915 --> 00:13:00,585
<font size="20"><b>Mungkin ia ada motif tertentu.</b></font>

209
00:13:01,015 --> 00:13:02,795
<font size="20"><b>Mungkin ia pulang
ke sarang sebab tercedera.</b></font>

210
00:13:04,955 --> 00:13:07,555
<font size="20"><b>Keadaan pemburu masih belum diketahui.</b></font>

211
00:13:07,875 --> 00:13:09,695
<font size="20"><b>Namun, mereka akan
menemuinya jika masih hidup.</b></font>

212
00:13:10,015 --> 00:13:11,895
<font size="20"><b>Bahkan Goto pun tak dapat mengalahkannya,</b></font>

213
00:13:12,215 --> 00:13:14,235
<font size="20"><b>mereka yang kelelahan
takkan mampu melawannya.</b></font>

214
00:13:14,635 --> 00:13:17,015
<font size="20"><b>Semut sepatutnya juga habiskan banyak
tenaga untuk pertempuran yang berterusan.</b></font>

215
00:13:17,935 --> 00:13:19,955
<font size="20"><b>Selagi kita dapat membunuhnya,</b></font>

216
00:13:20,435 --> 00:13:22,475
<font size="20"><b>semut yang lain cumalah masalah remeh.</b></font>

217
00:13:24,055 --> 00:13:25,635
<font size="20"><b>Masih ada peluang.</b></font>

218
00:13:26,295 --> 00:13:28,945
<font size="20"><b>Segera hubungi tiga pemburu
yang masih hidup.</b></font>

219
00:13:29,575 --> 00:13:32,595
<font size="20"><b>Selepas bertemu dengan
pasukan penyerang kedua di laut,</b></font>

220
00:13:32,595 --> 00:13:33,915
<font size="20"><b>segera lakukan serangan lagi.</b></font>

221
00:13:34,895 --> 00:13:36,115
<font size="20"><b>Inilah arahannya.</b></font>

222
00:13:36,355 --> 00:13:38,375
<font size="20"><b>Ada helikopter yang akan
menjemput kamu sekarang.</b></font>

223
00:13:39,315 --> 00:13:40,295
<font size="20"><b>Baik.</b></font>

224
00:13:42,655 --> 00:13:44,195
<font size="20"><b>Rancangan nombor sembilan
akan dilaksanakan.</b></font>

225
00:13:44,675 --> 00:13:45,635
<font size="20"><b>Ayuh.</b></font>

226
00:13:46,115 --> 00:13:47,075
<font size="20"><b>Tak boleh.</b></font>

227
00:13:48,075 --> 00:13:50,075
<font size="20"><b>Itu raksasa.</b></font>

228
00:13:50,715 --> 00:13:53,155
<font size="20"><b>Kita tak mampu mengalahkannya.</b></font>

229
00:13:54,155 --> 00:13:55,295
<font size="20"><b>Kuatkan semangat!</b></font>

230
00:13:55,515 --> 00:13:56,875
<font size="20"><b>Tunjukkan keberanian awak!</b></font>

231
00:13:57,275 --> 00:13:59,315
<font size="20"><b>Mustahil kita dapat
mengalahkan makhluk seperti itu.</b></font>

232
00:13:59,755 --> 00:14:00,475
<font size="20"><b>Kita harus larikan diri.</b></font>

233
00:14:00,755 --> 00:14:02,515
<font size="20"><b>Jika tak, kita akan dibunuh!</b></font>

234
00:14:04,335 --> 00:14:05,555
<font size="20"><b>Memalukan.</b></font>

235
00:14:06,135 --> 00:14:07,355
<font size="20"><b>Sekarang,</b></font>

236
00:14:08,175 --> 00:14:09,175
<font size="20"><b>kita terpaksa maju.</b></font>

237
00:14:30,695 --> 00:14:32,575
<font size="20"><b>Bukankah dia kena racun?</b></font>

238
00:14:32,575 --> 00:14:34,375
<font size="20"><b>Dia tidak tercedera?</b></font>

239
00:14:35,635 --> 00:14:38,375
<font size="20"><b>Saya takkan hairan
dengan apa-apa yang berlaku lagi.</b></font>

240
00:14:39,655 --> 00:14:41,555
<font size="20"><b>Jadi, awak ada senjata rahsia?</b></font>

241
00:14:42,935 --> 00:14:45,515
<font size="20"><b>Patutlah awak nampak yakin.</b></font>

242
00:14:45,735 --> 00:14:46,485
<font size="20"><b>AKTIFKAN: KESIHATAN DAN KELANJUTAN USIA</b></font>

243
00:14:46,485 --> 00:14:47,695
<font size="20"><b>NYAHTOKSIN SELESAI
AKTIFKAN: KESIHATAN DAN KELANJUTAN USIA</b></font>

244
00:14:48,635 --> 00:14:49,355
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

245
00:14:49,695 --> 00:14:51,755
<font size="20"><b>entah sebab daya persepsi saya meningkat,</b></font>

246
00:14:52,275 --> 00:14:54,075
<font size="20"><b>saya dapat merasakan emosinya</b></font>

247
00:14:55,095 --> 00:14:56,315
<font size="20"><b>dan juga kecemasannya.</b></font>

248
00:14:57,515 --> 00:14:59,115
<font size="20"><b>Saya pun sama sebenarnya.</b></font>

249
00:15:01,375 --> 00:15:02,595
<font size="20"><b>Setiap saat penting sekarang.</b></font>

250
00:15:03,435 --> 00:15:04,695
<font size="20"><b>Saya harus menamatkan
pertempuran ini secepat mungkin.</b></font>

251
00:15:15,975 --> 00:15:17,495
<font size="20"><b>Racun tidak berkesan terhadapnya.</b></font>

252
00:15:17,495 --> 00:15:19,515
<font size="20"><b>Persaingan kekuatan adalah tak bermakna.</b></font>

253
00:15:20,335 --> 00:15:21,135
<font size="20"><b>Jika begitu...</b></font>

254
00:15:42,705 --> 00:15:43,535
<font size="20"><b>ITEM: BELATI RAJA IBLIS
ADA KESAN SET APABILA DUA BILAH DIGUNAKAN</b></font>

255
00:16:35,575 --> 00:16:38,095
<font size="20"><b>Kelajuannya setanding dengan saya,</b></font>

256
00:16:39,115 --> 00:16:41,635
<font size="20"><b>malah semakin cepat.</b></font>

257
00:16:42,735 --> 00:16:44,755
<font size="20"><b>Kenapa ada perkara sebegini?</b></font>

258
00:17:42,905 --> 00:17:43,245
<font size="20"><b>KEMAHIRAN "SERANGAN TITIK MAUT" TELAH
DITINGKATKAN KE VERSI MUKTAMAD, "MUTILASI"</b></font>

259
00:17:43,285 --> 00:17:43,615
<font size="20"><b>SERANGAN TITIK MAUT
DITINGKATKAN MENJADI MUTILASI</b></font>

260
00:17:44,615 --> 00:17:45,975
<font size="20"><b>Peningkatan.</b></font>

261
00:17:46,735 --> 00:17:47,635
<font size="20"><b>Mutilasi?</b></font>

262
00:17:52,675 --> 00:17:54,125
<font size="20"><b>Apa yang berlaku?</b></font>

263
00:17:59,155 --> 00:18:00,215
<font size="20"><b>Habislah.</b></font>

264
00:18:04,355 --> 00:18:05,615
<font size="20"><b>Keupayaan penyembuhan?</b></font>

265
00:18:06,875 --> 00:18:08,295
<font size="20"><b>Apa yang berlaku?</b></font>

266
00:18:11,215 --> 00:18:13,275
<font size="20"><b>Apa sebenarnya yang berlaku tadi?</b></font>

267
00:18:37,795 --> 00:18:41,135
<font size="20"><b>Siapakah manusia itu?</b></font>

268
00:18:41,655 --> 00:18:45,435
<font size="20"><b>Manusia itu...</b></font>

269
00:18:49,555 --> 00:18:50,515
<font size="20"><b>Maju.</b></font>

270
00:19:14,895 --> 00:19:15,955
<font size="20"><b>Kenapa?</b></font>

271
00:19:16,915 --> 00:19:20,575
<font size="20"><b>Saya sepatutnya
berada di atas sesiapa saja.</b></font>

272
00:19:21,675 --> 00:19:23,695
<font size="20"><b>Saya sepatutnya menelan segalanya,</b></font>

273
00:19:23,695 --> 00:19:27,715
<font size="20"><b>terus tumbuh dan menuju puncak.</b></font>

274
00:19:27,975 --> 00:19:29,955
<font size="20"><b>Saya sepatutnya raja,</b></font>

275
00:19:29,955 --> 00:19:31,655
<font size="20"><b>tapi sekarang...</b></font>

276
00:19:34,335 --> 00:19:35,635
<font size="20"><b>Lari.</b></font>

277
00:19:36,575 --> 00:19:38,275
<font size="20"><b>Saya harus segera lari.</b></font>

278
00:19:38,855 --> 00:19:40,075
<font size="20"><b>Untuk kekal hidup,</b></font>

279
00:19:40,735 --> 00:19:42,895
<font size="20"><b>saya harus segera lari.</b></font>

280
00:19:46,535 --> 00:19:48,515
<font size="20"><b>Lari sejauh mungkin.</b></font>

281
00:20:07,295 --> 00:20:09,075
<font size="20"><b>Cepat.</b></font>

282
00:20:09,555 --> 00:20:11,535
<font size="20"><b>Cepat lari ke tempat jauh.</b></font>

283
00:20:15,855 --> 00:20:17,065
<font size="20"><b>GUNA KEMAHIRAN "MUTILASI"</b></font>

284
00:20:29,955 --> 00:20:30,365
<font size="20"><b>ANDA TELAH MEMBUNUH MUSUH</b></font>

285
00:20:30,365 --> 00:20:31,915
<font size="20"><b>NAIK TAHAP</b></font>

286
00:20:44,875 --> 00:20:45,935
<font size="20"><b>Semua semut itu...</b></font>

287
00:20:46,295 --> 00:20:47,715
<font size="20"><b>Sudah lari.</b></font>

288
00:20:47,955 --> 00:20:49,175
<font size="20"><b>Adakah kita menang?</b></font>

289
00:20:52,875 --> 00:20:53,915
<font size="20"><b>Pemburu Sung.</b></font>

290
00:21:00,835 --> 00:21:01,835
<font size="20"><b>Nafasnya sudah...</b></font>

291
00:21:02,235 --> 00:21:03,755
<font size="20"><b>Setiap saat penting sekarang.</b></font>

292
00:21:04,275 --> 00:21:05,775
<font size="20"><b>Kita segera pergi dari sini.</b></font>

293
00:21:05,775 --> 00:21:08,235
<font size="20"><b>Helikopter pemindahan
ada di luar sekarang.</b></font>

294
00:21:08,235 --> 00:21:09,115
<font size="20"><b>Selagi kita menaikinya...</b></font>

295
00:21:09,115 --> 00:21:09,835
<font size="20"><b>Tak.</b></font>

296
00:21:10,055 --> 00:21:11,435
<font size="20"><b>Saya tak pasti dia dapat tahan atau tidak.</b></font>

297
00:21:11,715 --> 00:21:13,115
<font size="20"><b>Jika begitu, apa yang patut...</b></font>

298
00:21:17,055 --> 00:21:19,095
<font size="20"><b>Bukankah ubat itu tak berkesan?</b></font>

299
00:21:19,095 --> 00:21:20,555
<font size="20"><b>Ini belum dicuba.</b></font>

300
00:21:25,715 --> 00:21:28,655
<font size="20"><b>Eliksir Kehidupan
yang menyembuhkan narkolepsi ibu.</b></font>

301
00:21:29,235 --> 00:21:30,135
<font size="20"><b>Inilah</b></font>

302
00:21:30,775 --> 00:21:32,315
<font size="20"><b>cara terakhir.</b></font>

303
00:21:33,975 --> 00:21:35,275
<font size="20"><b>KEADAAN PENGGUNA DI LUAR LINGKUNGAN
RAWATAN UBAT INI, JADI IA TIDAK BERKESAN</b></font>

304
00:21:35,275 --> 00:21:37,855
<font size="20"><b>"Di luar lingkungan rawatan".</b></font>

305
00:21:41,115 --> 00:21:42,375
<font size="20"><b>Tidak berguna?</b></font>

306
00:21:43,515 --> 00:21:45,495
<font size="20"><b>Kita takkan sempat jika keluar sekarang.</b></font>

307
00:21:45,755 --> 00:21:46,915
<font size="20"><b>Posyen pun tak berguna.</b></font>

308
00:21:47,395 --> 00:21:50,235
<font size="20"><b>"Pertukaran Bayangan" juga perlu masa
sebelum dapat digunakan lagi.</b></font>

309
00:21:51,535 --> 00:21:52,435
<font size="20"><b>Sudah tiada</b></font>

310
00:21:53,275 --> 00:21:55,015
<font size="20"><b>cara lain yang dapat digunakan?</b></font>

311
00:22:41,325 --> 00:22:43,995
<font size="20"><b>(Solo Leveling)</b></font>

312
00:22:43,995 --> 00:22:47,505
<font size="20"><b>(Episod 24: Adakah Awak Raja Manusia?)</b></font>

313
00:23:38,215 --> 00:23:40,035
<font size="20"><b>(Episod 25: Menuju Sasaran Seterusnya)</b></font>

