1
00:00:06,985 --> 00:00:08,425
<font size="20"><b>Bolehkah kamera dimatikan?</b></font>

2
00:00:08,685 --> 00:00:09,375
<font size="20"><b>Apa?</b></font>

3
00:00:09,465 --> 00:00:10,225
<font size="20"><b>Cepat.</b></font>

4
00:00:10,485 --> 00:00:11,525
<font size="20"><b>Kalau tidak, akan kuhancurkan.</b></font>

5
00:00:11,525 --> 00:00:13,085
<font size="20"><b>Aku mengerti.</b></font>

6
00:00:29,605 --> 00:00:30,665
<font size="20"><b>Pemburu Sung...</b></font>

7
00:00:31,085 --> 00:00:33,125
<font size="20"><b>Apa yang akan kau lakukan pada Byung-gu?</b></font>

8
00:00:33,535 --> 00:00:34,455
<font size="20"><b>EKSTRAKSI BAYANGAN DAPAT DIGUNAKAN
PADA TARGET</b></font>

9
00:00:34,785 --> 00:00:36,985
<font size="20"><b>Aku bertanya apa yang ingin kau lakukan.</b></font>

10
00:00:36,985 --> 00:00:38,125
<font size="20"><b>Tidak ada waktu
untuk menjelaskan sekarang.</b></font>

11
00:00:38,545 --> 00:00:39,765
<font size="20"><b>Mohon jangan bicara.</b></font>

12
00:00:43,265 --> 00:00:43,865
<font size="20"><b>Bangkitlah.</b></font>

13
00:01:07,805 --> 00:01:11,535
<font size="20"><b>(Solo Leveling Season 2
-Arise from the Shadow-)</b></font>

14
00:02:32,325 --> 00:02:35,125
<font size="20"><b>Ketua memerintahkan Rencana Nomor Sembilan
untuk dilaksanakan.</b></font>

15
00:02:35,465 --> 00:02:36,175
<font size="20"><b>Masing-masing bersiaplah.</b></font>

16
00:02:36,345 --> 00:02:37,825
<font size="20"><b>Jangan bercanda.</b></font>

17
00:02:38,425 --> 00:02:41,945
<font size="20"><b>Apa kau menyuruh kita kembali ke pulau
dengan monster seperti itu?</b></font>

18
00:02:42,445 --> 00:02:44,685
<font size="20"><b>Kalian tidak melihatnya sendiri
makanya bisa bicara seperti itu...</b></font>

19
00:02:45,405 --> 00:02:47,525
<font size="20"><b>Tuan Goto dengan mudahnya...</b></font>

20
00:02:48,725 --> 00:02:50,145
<font size="20"><b>Jenis monster baru itu sudah mati.</b></font>

21
00:02:51,125 --> 00:02:53,125
<font size="20"><b>Sepertinya dibunuh oleh pemburu
dari Jepang.</b></font>

22
00:02:53,705 --> 00:02:54,665
<font size="20"><b>Kau bilang orang itu</b></font>

23
00:02:55,165 --> 00:02:56,145
<font size="20"><b>sudah mati?</b></font>

24
00:02:57,245 --> 00:02:59,045
<font size="20"><b>Lalu kenapa kau masih
tidak bisa bertarung?</b></font>

25
00:03:03,065 --> 00:03:05,725
<font size="20"><b>Kemampuan mengendalikan
kekuatan orang mati...</b></font>

26
00:03:05,945 --> 00:03:08,425
<font size="20"><b>Ternyata itu bukan
sihir pemanggilan biasa...</b></font>

27
00:03:08,985 --> 00:03:09,765
<font size="20"><b>Byung-gu...</b></font>

28
00:03:13,245 --> 00:03:14,565
<font size="20"><b>Aku mendengar suaranya.</b></font>

29
00:03:16,145 --> 00:03:19,905
<font size="20"><b>Pemburu Min berkata padaku,
"Gunakan kekuatanku."</b></font>

30
00:03:33,365 --> 00:03:35,965
<font size="20"><b>Kurasa aku bisa memahami
seperti apa dia semasa hidupnya.</b></font>

31
00:03:37,005 --> 00:03:40,165
<font size="20"><b>Aku bertindak sendiri menyembuhkan
Pemburu Cha tanpa perintah.</b></font>

32
00:03:41,365 --> 00:03:42,965
<font size="20"><b>Dia orang yang sangat lembut.</b></font>

33
00:03:44,945 --> 00:03:47,825
<font size="20"><b>Memang, kekuatan ini tidak boleh
disiarkan dan diketahui publik.</b></font>

34
00:03:48,025 --> 00:03:51,725
<font size="20"><b>Makin banyak korban di medan perang,
makin besar kekuatan yang didapatkan...</b></font>

35
00:03:52,065 --> 00:03:54,205
<font size="20"><b>Kekuatan yang sangat mengerikan...</b></font>

36
00:03:54,425 --> 00:03:56,125
<font size="20"><b>Namun, Min...</b></font>

37
00:03:57,025 --> 00:03:58,085
<font size="20"><b>Pemburu Sung.</b></font>

38
00:03:58,645 --> 00:04:02,005
<font size="20"><b>Jika kau masih akan bertarung
sebagai pemburu,</b></font>

39
00:04:02,345 --> 00:04:04,465
<font size="20"><b>kekuatan Byung-gu
akan menjadi aset besar bagimu.</b></font>

40
00:04:05,285 --> 00:04:05,965
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

41
00:04:06,685 --> 00:04:08,225
<font size="20"><b>orang itu tidak menginginkan pertarungan.</b></font>

42
00:04:11,645 --> 00:04:13,925
<font size="20"><b>Aku benar-benar tidak ingin</b></font>

43
00:04:14,765 --> 00:04:16,105
<font size="20"><b>kau membuatnya kembali ke medan perang.</b></font>

44
00:04:16,885 --> 00:04:18,805
<font size="20"><b>Sama seperti saat portal merah.</b></font>

45
00:04:19,825 --> 00:04:22,185
<font size="20"><b>Pemburu Baek, saat itu
kau juga memegang bahuku seperti ini.</b></font>

46
00:04:22,845 --> 00:04:23,825
<font size="20"><b>Namun, kali ini</b></font>

47
00:04:24,385 --> 00:04:25,525
<font size="20"><b>kau tidak memerintahku,</b></font>

48
00:04:25,865 --> 00:04:27,585
<font size="20"><b>kau benar-benar memohon padaku.</b></font>

49
00:04:28,705 --> 00:04:29,565
<font size="20"><b>Jangan khawatir.</b></font>

50
00:04:29,865 --> 00:04:30,995
<font size="20"><b>Pikiranku sama denganmu.</b></font>

51
00:04:36,645 --> 00:04:37,825
<font size="20"><b>Batalkan ekstraksi.</b></font>

52
00:04:59,945 --> 00:05:02,665
<font size="20"><b>Terima kasih banyak.</b></font>

53
00:05:04,325 --> 00:05:06,245
<font size="20"><b>Kenapa mereka masih hidup?</b></font>

54
00:05:06,585 --> 00:05:09,725
<font size="20"><b>Pemburu Sung bergabung dengan mereka
dan membunuh jenis monster baru itu.</b></font>

55
00:05:09,725 --> 00:05:11,185
<font size="20"><b>Aku bisa melihatnya.</b></font>

56
00:05:11,645 --> 00:05:12,805
<font size="20"><b>Aku bertanya kenapa dia ada di pulau ini.</b></font>

57
00:05:13,085 --> 00:05:15,765
<font size="20"><b>Bukankah dia tidak ikut
operasi gabungan kali ini?</b></font>

58
00:05:16,085 --> 00:05:16,985
<font size="20"><b>Aku tidak tahu.</b></font>

59
00:05:17,265 --> 00:05:20,205
<font size="20"><b>Dari data observasi kekuatan sihir,
hanya diketahui dia muncul tiba-tiba...</b></font>

60
00:05:20,585 --> 00:05:21,865
<font size="20"><b>Bagaimana bisa...</b></font>

61
00:05:22,185 --> 00:05:25,925
<font size="20"><b>Kita kehilangan tujuh
dari sepuluh pemburu level S.</b></font>

62
00:05:26,665 --> 00:05:27,385
<font size="20"><b>Ketua,</b></font>

63
00:05:27,665 --> 00:05:30,005
<font size="20"><b>apakah Rencana Nomor Sembilan
akan dilanjutkan?</b></font>

64
00:05:30,465 --> 00:05:32,805
<font size="20"><b>Jika ada lebih banyak korban,</b></font>

65
00:05:32,805 --> 00:05:35,825
<font size="20"><b>kita tidak akan bisa mengatasi
portal di dalam negeri.</b></font>

66
00:05:36,105 --> 00:05:39,405
<font size="20"><b>Keseimbangan kekuatan antar negara
juga akan berubah.</b></font>

67
00:05:39,685 --> 00:05:40,685
<font size="20"><b>Apa yang harus kita lakukan?</b></font>

68
00:05:42,025 --> 00:05:43,185
<font size="20"><b>Mundur.</b></font>

69
00:05:43,605 --> 00:05:45,225
<font size="20"><b>Mundur segera.</b></font>

70
00:05:45,865 --> 00:05:46,925
<font size="20"><b>Mengerti.</b></font>

71
00:06:03,305 --> 00:06:04,745
<font size="20"><b>Semut-semut itu tiba-tiba...</b></font>

72
00:06:04,745 --> 00:06:05,765
<font size="20"><b>Bagaimana bisa?</b></font>

73
00:06:06,405 --> 00:06:07,465
<font size="20"><b>Mana kutahu.</b></font>

74
00:06:07,725 --> 00:06:09,365
<font size="20"><b>Bukankah mereka sudah membunuh ratu semut?</b></font>

75
00:06:09,605 --> 00:06:10,985
<font size="20"><b>Makanya jadi begini.</b></font>

76
00:06:12,085 --> 00:06:14,825
<font size="20"><b>Kehilangan pemimpin,
mereka mulai tidak terkendali.</b></font>

77
00:06:15,105 --> 00:06:17,145
<font size="20"><b>Kita sama sekali tidak boleh
membiarkan mereka sampai ke daratan.</b></font>

78
00:06:17,945 --> 00:06:19,065
<font size="20"><b>Hentikan mereka.</b></font>

79
00:06:19,305 --> 00:06:21,465
<font size="20"><b>Sekaranglah saatnya Asosiasi Kesatria
menunjukkan kekuatannya.</b></font>

80
00:06:21,465 --> 00:06:22,885
<font size="20"><b>Aku sangat mengagumi Ketua Asosiasi.</b></font>

81
00:06:25,645 --> 00:06:28,045
<font size="20"><b>Semuanya, cepat.</b></font>

82
00:06:34,025 --> 00:06:35,805
<font size="20"><b>Situasinya menjadi sangat buruk!</b></font>

83
00:06:36,045 --> 00:06:40,485
<font size="20"><b>Semut-semut yang ingin keluar dari pulau
sepertinya terbang menuju daratan.</b></font>

84
00:06:40,805 --> 00:06:42,845
<font size="20"><b>Kalau tidak cepat, kita juga
tidak akan punya jalan keluar.</b></font>

85
00:06:43,325 --> 00:06:44,725
<font size="20"><b>Kita segera pergi.</b></font>

86
00:06:45,065 --> 00:06:46,205
<font size="20"><b>Mohon lepas landas.</b></font>

87
00:06:46,625 --> 00:06:47,865
<font size="20"><b>Bagaimana dengan Pemburu Sung?</b></font>

88
00:06:48,105 --> 00:06:51,265
<font size="20"><b>Orang itu akan tinggal untuk menyelesaikan
sisa musuh dan telur serangga.</b></font>

89
00:06:51,785 --> 00:06:52,785
<font size="20"><b>Sayang sekali.</b></font>

90
00:06:53,045 --> 00:06:55,975
<font size="20"><b>Dengan kekuatan kita saat ini,
kita sama sekali tidak bisa membantunya.</b></font>

91
00:06:56,785 --> 00:06:59,165
<font size="20"><b>Dan meskipun berhasil menyelamatkan diri,</b></font>

92
00:06:59,485 --> 00:07:02,645
<font size="20"><b>kita juga harus mengirim Pemburu Cha
ke tim medis untuk diobati!</b></font>

93
00:07:09,645 --> 00:07:10,555
<font size="20"><b>NAIK LEVEL</b></font>

94
00:07:10,885 --> 00:07:13,945
<font size="20"><b>Membunuh telur serangga sebelum menetas
juga mendapatkan nilai pengalaman.</b></font>

95
00:07:14,165 --> 00:07:15,245
<font size="20"><b>Kesalahan perhitungan yang menyenangkan.</b></font>

96
00:07:31,005 --> 00:07:32,085
<font size="20"><b>Oh...</b></font>

97
00:07:32,425 --> 00:07:34,725
<font size="20"><b>Membiarkannya berdebu
sungguh sangat disayangkan.</b></font>

98
00:07:35,105 --> 00:07:37,065
<font size="20"><b>Memang pantas disebut "Pedang Raja Iblis."</b></font>

99
00:07:37,925 --> 00:07:38,905
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

100
00:07:39,325 --> 00:07:40,605
<font size="20"><b>sisanya kuserahkan pada kalian.</b></font>

101
00:07:41,635 --> 00:07:42,335
<font size="20"><b>NAIK LEVEL</b></font>

102
00:07:43,795 --> 00:07:44,505
<font size="20"><b>NAIK LEVEL</b></font>

103
00:07:46,965 --> 00:07:47,175
<font size="20"><b>NAIK LEVEL</b></font>

104
00:07:47,345 --> 00:07:49,905
<font size="20"><b>LEVEL 99</b></font>

105
00:07:49,905 --> 00:07:53,935
<font size="20"><b>LEVEL 100</b></font>

106
00:07:55,725 --> 00:07:57,945
<font size="20"><b>Akhirnya naik level 100?</b></font>

107
00:07:59,235 --> 00:07:59,445
<font size="20"><b>PERALATAN
??</b></font>

108
00:07:59,445 --> 00:07:59,565
<font size="20"><b>PERALATAN
PROP KUNCI KUIL KARTENON</b></font>

109
00:08:03,545 --> 00:08:06,565
<font size="20"><b>Orang ini meskipun sudah mati
auranya masih luar biasa.</b></font>

110
00:08:06,945 --> 00:08:07,745
<font size="20"><b>BISA MEMAKAI EKSTRAKSI BAYANGAN
PADA OBJEK TARGET</b></font>

111
00:08:08,525 --> 00:08:09,295
<font size="20"><b>Bangkitlah.</b></font>

112
00:08:17,225 --> 00:08:18,505
<font size="20"><b>Kegelapan apa ini?</b></font>

113
00:08:19,145 --> 00:08:20,365
<font size="20"><b>Aku tidak merasakan apa pun.</b></font>

114
00:08:20,985 --> 00:08:22,625
<font size="20"><b>Apakah ada yang salah saat ekstraksi?</b></font>

115
00:08:23,445 --> 00:08:24,445
<font size="20"><b>Ah.</b></font>

116
00:08:24,945 --> 00:08:26,085
<font size="20"><b>Sudah pulih.</b></font>

117
00:08:52,465 --> 00:08:54,465
<font size="20"><b>Kukira gagal.</b></font>

118
00:09:01,065 --> 00:09:03,945
<font size="20"><b>Baiklah, selanjutnya
semut-semut yang lain...</b></font>

119
00:09:04,325 --> 00:09:05,465
<font size="20"><b>Raja...</b></font>

120
00:09:08,225 --> 00:09:09,565
<font size="20"><b>Apakah kau yang baru saja bicara?</b></font>

121
00:09:10,125 --> 00:09:10,815
<font size="20"><b>Ya.</b></font>

122
00:09:11,865 --> 00:09:14,585
<font size="20"><b>Yang lain sama sekali tidak bisa bicara,
kenapa hanya dia yang bisa?</b></font>

123
00:09:15,125 --> 00:09:16,105
<font size="20"><b>Raja.</b></font>

124
00:09:16,625 --> 00:09:19,245
<font size="20"><b>Mohon berikan aku nama juga.</b></font>

125
00:09:20,165 --> 00:09:21,805
<font size="20"><b>PRAJURIT DI ATAS KELAS JENDERAL DAPAT DINAMAI
Kelas jenderal...</b></font>

126
00:09:21,805 --> 00:09:23,235
<font size="20"><b>PRAJURIT DI ATAS KELAS JENDERAL DAPAT DINAMAI
Ini tingkatan yang pertama kali kulihat.</b></font>

127
00:09:23,745 --> 00:09:25,925
<font size="20"><b>Jadi, kemampuan berbicara
disebabkan oleh perbedaan tingkatan?</b></font>

128
00:09:26,565 --> 00:09:28,165
<font size="20"><b>Namun, meskipun begitu,</b></font>

129
00:09:29,205 --> 00:09:31,105
<font size="20"><b>akulah orang yang membunuhmu.</b></font>

130
00:09:31,545 --> 00:09:33,425
<font size="20"><b>Apakah kau masih bersedia mengikutiku?</b></font>

131
00:09:34,025 --> 00:09:37,385
<font size="20"><b>Aku bukanlah mayat,</b></font>

132
00:09:37,885 --> 00:09:41,385
<font size="20"><b>melainkan dilahirkan kembali
melalui kekuatan raja.</b></font>

133
00:09:42,025 --> 00:09:45,485
<font size="20"><b>Sekarang hatiku dipenuhi sukacita.</b></font>

134
00:09:45,825 --> 00:09:49,305
<font size="20"><b>Aku akan selamanya mengikuti di sisimu.</b></font>

135
00:09:50,305 --> 00:09:53,465
<font size="20"><b>Mohon berikan aku nama.</b></font>

136
00:09:56,485 --> 00:09:57,145
<font size="20"><b>Beru.</b></font>

137
00:09:57,145 --> 00:09:58,305
<font size="20"><b>PRAJURIT DI ATAS KELAS JENDERAL DAPAT DINAMAI
BERU</b></font>

138
00:09:59,345 --> 00:10:01,605
<font size="20"><b>BERU, LEVEL 1, KELAS JENDERAL
Namamu adalah Beru.</b></font>

139
00:10:01,945 --> 00:10:04,205
<font size="20"><b>Terima kasih atas nama
yang diberikan Raja.</b></font>

140
00:10:04,985 --> 00:10:06,525
<font size="20"><b>Kalau begitu, selanjutnya...</b></font>

141
00:10:07,625 --> 00:10:08,425
<font size="20"><b>Bangkitlah.</b></font>

142
00:10:13,325 --> 00:10:15,305
<font size="20"><b>Apakah garis pertahanan laut
telah ditembus?</b></font>

143
00:10:15,305 --> 00:10:17,085
<font size="20"><b>Ini adalah garis pertahanan terakhir.</b></font>

144
00:10:17,085 --> 00:10:18,865
<font size="20"><b>Kita sama sekali tidak boleh
membiarkan mereka masuk ke kota.</b></font>

145
00:10:18,865 --> 00:10:20,325
<font size="20"><b>Tidak mungkin...</b></font>

146
00:10:20,325 --> 00:10:22,425
<font size="20"><b>Bagaimana caranya
melawan monster seperti itu?</b></font>

147
00:10:22,425 --> 00:10:23,865
<font size="20"><b>Tank maju!</b></font>

148
00:10:23,865 --> 00:10:25,805
<font size="20"><b>Mati pun kita harus
menahan mereka di sini!</b></font>

149
00:10:30,365 --> 00:10:31,565
<font size="20"><b>Jumlahnya cukup banyak.</b></font>

150
00:10:32,345 --> 00:10:35,185
<font size="20"><b>Sekitar empat ribu semut
kehilangan kendali.</b></font>

151
00:10:35,485 --> 00:10:37,585
<font size="20"><b>Sekarang mereka melarikan diri
ke mana-mana.</b></font>

152
00:10:37,985 --> 00:10:39,765
<font size="20"><b>Ternyata masih sebanyak ini.</b></font>

153
00:10:40,525 --> 00:10:41,945
<font size="20"><b>Bisakah kau mengurangi jumlah mereka?</b></font>

154
00:10:42,305 --> 00:10:44,805
<font size="20"><b>Ya. Asalkan raja berniat melakukannya.</b></font>

155
00:10:45,085 --> 00:10:46,485
<font size="20"><b>Mohon berikan perintah.</b></font>

156
00:10:47,465 --> 00:10:48,285
<font size="20"><b>Pergilah.</b></font>

157
00:10:58,045 --> 00:10:59,265
<font size="20"><b>Bagus! Itu dia!</b></font>

158
00:10:59,605 --> 00:11:00,845
<font size="20"><b>Musuh memang kuat,</b></font>

159
00:11:00,845 --> 00:11:03,125
<font size="20"><b>tapi asal kita bunuh
satu per satu pasti bisa.</b></font>

160
00:11:03,505 --> 00:11:05,185
<font size="20"><b>Semuanya bekerja sama,
ketahui posisi teman...</b></font>

161
00:11:05,185 --> 00:11:05,905
<font size="20"><b>Pak Song.</b></font>

162
00:11:11,925 --> 00:11:13,645
<font size="20"><b>Pak Song, kau tidak apa-apa?</b></font>

163
00:11:13,965 --> 00:11:15,465
<font size="20"><b>Ini sebenarnya...</b></font>

164
00:11:20,665 --> 00:11:21,985
<font size="20"><b>Cahaya itu...</b></font>

165
00:11:22,405 --> 00:11:23,305
<font size="20"><b>Aku tidak tahu.</b></font>

166
00:11:23,705 --> 00:11:24,665
<font size="20"><b>Namun,</b></font>

167
00:11:24,665 --> 00:11:26,615
<font size="20"><b>apakah kita diselamatkan olehnya?</b></font>

168
00:11:27,985 --> 00:11:28,985
<font size="20"><b>Jinwoo?</b></font>

169
00:11:31,745 --> 00:11:33,645
<font size="20"><b>Bagaimanapun, jumlahnya terlalu banyak.</b></font>

170
00:11:33,645 --> 00:11:35,045
<font size="20"><b>Tidak bisakah kau memikirkan cara?</b></font>

171
00:11:35,325 --> 00:11:37,085
<font size="20"><b>Tidak bisa. Helikopter tidak akan kuat.</b></font>

172
00:11:41,745 --> 00:11:43,025
<font size="20"><b>Sungguh membuat cemas...</b></font>

173
00:11:43,025 --> 00:11:45,325
<font size="20"><b>Di udara, kita sama sekali
tidak berguna...</b></font>

174
00:12:03,205 --> 00:12:06,515
<font size="20"><b>Kita diselamatkan olehnya sampai akhir.</b></font>

175
00:12:11,105 --> 00:12:12,925
<font size="20"><b>Dengan begitu, mereka bisa pergi
dengan selamat, 'kan?</b></font>

176
00:12:15,245 --> 00:12:16,305
<font size="20"><b>Setelah itu,</b></font>

177
00:12:16,565 --> 00:12:19,225
<font size="20"><b>sebagian besar semut
yang melarikan diri dari pulau</b></font>

178
00:12:19,525 --> 00:12:23,865
<font size="20"><b>berhasil dihentikan oleh para pemburu.</b></font>

179
00:12:24,305 --> 00:12:27,745
<font size="20"><b>Kerugian di daratan juga berkurang
hingga tingkat minimum.</b></font>

180
00:12:28,465 --> 00:12:31,225
<font size="20"><b>Para pemburu level S di dalam negeri
juga kembali dengan selamat.</b></font>

181
00:12:31,605 --> 00:12:36,785
<font size="20"><b>Pemburu Cha yang koma
langsung dilarikan ke rumah sakit.</b></font>

182
00:12:37,685 --> 00:12:41,365
<font size="20"><b>Pertempuran kali ini
menimbulkan banyak korban,</b></font>

183
00:12:41,665 --> 00:12:47,065
<font size="20"><b>tetapi berhasil mencegah ancaman
yang mungkin menuju ke luar pulau.</b></font>

184
00:12:48,325 --> 00:12:50,765
<font size="20"><b>Misi Serangan Pulau Jeju keempat ini</b></font>

185
00:12:51,165 --> 00:12:53,465
<font size="20"><b>berakhir dengan kemenangan kita.</b></font>

186
00:12:57,555 --> 00:13:01,665
<font size="20"><b>Sisa-sisa pasukan itu ternyata
terbang jauh-jauh ke negara kita.</b></font>

187
00:13:02,035 --> 00:13:03,975
<font size="20"><b>Aku sudah menunggu mereka
selama dua hari penuh.</b></font>

188
00:13:04,275 --> 00:13:06,075
<font size="20"><b>Sebentar lagi mereka akan masuk
jangkauan tembak.</b></font>

189
00:13:06,275 --> 00:13:08,475
<font size="20"><b>Kirim perintah kepada para pemburu
tipe penyihir yang sedang bersiap.</b></font>

190
00:13:08,475 --> 00:13:09,475
<font size="20"><b>Siap untuk bertempur.</b></font>

191
00:13:09,475 --> 00:13:10,375
<font size="20"><b>Tidak, tunggu dulu.</b></font>

192
00:13:10,955 --> 00:13:14,155
<font size="20"><b>Pahlawan negara kita sepertinya ingin
meregangkan otot.</b></font>

193
00:13:15,555 --> 00:13:16,875
<font size="20"><b>Datang, datang.</b></font>

194
00:13:17,655 --> 00:13:20,015
<font size="20"><b>Aku harus menggerakkan tubuhku.</b></font>

195
00:13:21,115 --> 00:13:23,735
<font size="20"><b>Aku akan menenggelamkan
kalian semua ke laut tanpa sisa.</b></font>

196
00:13:40,695 --> 00:13:43,895
<font size="20"><b>Kalau yang datang bukan prajurit kecil
seperti ini, tapi semut hitam itu,</b></font>

197
00:13:44,215 --> 00:13:46,775
<font size="20"><b>mungkin akan ada sedikit kesenangan.</b></font>

198
00:13:46,775 --> 00:13:48,295
<font size="20"><b>Sayang sekali.</b></font>

199
00:13:49,375 --> 00:13:51,255
<font size="20"><b>Beberapa hari setelah Misi Serangan
Pulau Jeju keempat berakhir,</b></font>

200
00:13:51,935 --> 00:13:54,915
<font size="20"><b>sebuah tugu peringatan bagi para korban
didirikan di sini.</b></font>

201
00:13:55,295 --> 00:13:57,635
<font size="20"><b>Banyak warga yang datang untuk berziarah.</b></font>

202
00:13:59,655 --> 00:14:00,305
<font size="20"><b>Semuanya, lihatlah.</b></font>

203
00:14:00,895 --> 00:14:04,095
<font size="20"><b>Sekarang yang sedang maju untuk memberikan
bunga adalah pemburu level S, Sung Jinwoo.</b></font>

204
00:14:04,675 --> 00:14:07,655
<font size="20"><b>Dalam Misi Serangan kali ini,
dia memberikan kontribusi sangat besar.</b></font>

205
00:14:08,135 --> 00:14:11,395
<font size="20"><b>Sebagian orang berpendapat,
"Tanpa Pemburu Sung, misi ini mustahil berhasil."</b></font>

206
00:14:11,995 --> 00:14:16,235
<font size="20"><b>- dan menganggapnya sebagai pahlawan...
- Namun ada yang meragukan tindakannya,</b></font>

207
00:14:16,235 --> 00:14:21,615
<font size="20"><b>berkata "Harus ikut bertempur sejak awal."
"Mungkin korban tidak akan sebanyak itu."</b></font>

208
00:14:27,555 --> 00:14:29,135
<font size="20"><b>Mohon angkat kepalamu.</b></font>

209
00:14:29,775 --> 00:14:30,875
<font size="20"><b>Bagaimanapun pendapat dunia,</b></font>

210
00:14:31,575 --> 00:14:33,465
<font size="20"><b>orang yang mengakhiri tragedi ini</b></font>

211
00:14:34,235 --> 00:14:35,615
<font size="20"><b>adalah kau.</b></font>

212
00:14:47,115 --> 00:14:48,035
<font size="20"><b>Hmm?</b></font>

213
00:14:50,355 --> 00:14:54,975
<font size="20"><b>Pertama-tama, izinkan aku
mewakili seluruh Asosiasi Pemburu</b></font>

214
00:14:55,435 --> 00:14:58,615
<font size="20"><b>mengucapkan terima kasih atas bantuanmu
dalam Misi Serangan Pulau Jeju keempat.</b></font>

215
00:14:59,195 --> 00:14:59,935
<font size="20"><b>Sama-sama.</b></font>

216
00:15:00,195 --> 00:15:02,515
<font size="20"><b>Seandainya aku bisa datang lebih awal,</b></font>

217
00:15:02,815 --> 00:15:05,055
<font size="20"><b>kita tidak akan kehilangan Pemburu Min.</b></font>

218
00:15:05,835 --> 00:15:07,795
<font size="20"><b>Namun, berkat bantuan Anda,</b></font>

219
00:15:08,055 --> 00:15:12,535
<font size="20"><b>lima pemburu negara kita dan banyak warga
berhasil diselamatkan, itu tidak bisa dibantah.</b></font>

220
00:15:12,835 --> 00:15:14,435
<font size="20"><b>Ini adalah prestasi yang sangat besar.</b></font>

221
00:15:15,115 --> 00:15:16,715
<font size="20"><b>Aku berjanji kepada Pemburu Sung di sini,</b></font>

222
00:15:16,715 --> 00:15:19,955
<font size="20"><b>suatu hari nanti, kami akan membalas
budimu dengan sesuai keinginanmu.</b></font>

223
00:15:20,855 --> 00:15:21,795
<font size="20"><b>Aku mengerti.</b></font>

224
00:15:23,835 --> 00:15:27,615
<font size="20"><b>Lalu, apa rencana Anda selanjutnya?</b></font>

225
00:15:28,075 --> 00:15:29,575
<font size="20"><b>Selanjutnya?</b></font>

226
00:15:29,955 --> 00:15:30,475
<font size="20"><b>Ya.</b></font>

227
00:15:31,275 --> 00:15:36,075
<font size="20"><b>Dalam Misi Serangan kali ini, Anda telah menunjukkan
kekuatan kepada semua orang di dalam dan luar negeri.</b></font>

228
00:15:36,555 --> 00:15:39,195
<font size="20"><b>Kini dunia tidak bisa lagi
mengabaikan Anda.</b></font>

229
00:15:39,495 --> 00:15:41,475
<font size="20"><b>Pasti akan ada orang
yang menghubungi Anda.</b></font>

230
00:15:42,035 --> 00:15:45,735
<font size="20"><b>Dan asosiasi kami
juga tidak bisa berdiam diri.</b></font>

231
00:15:46,135 --> 00:15:48,295
<font size="20"><b>Oleh karena itu, aku akan bertanya
kepada Anda sekali lagi di sini.</b></font>

232
00:15:48,915 --> 00:15:49,975
<font size="20"><b>Pemburu Sung,</b></font>

233
00:15:50,375 --> 00:15:52,995
<font size="20"><b>apa yang akan Anda lakukan
dengan kekuatan itu,</b></font>

234
00:15:53,355 --> 00:15:55,815
<font size="20"><b>di mana, dan untuk apa?</b></font>

235
00:16:01,575 --> 00:16:04,155
<font size="20"><b>Aku ingin mendirikan serikat aku sendiri.</b></font>

236
00:16:07,035 --> 00:16:09,695
<font size="20"><b>Kenapa hanya Ketua Asosiasi kita
yang tidak menghadiri upacara peringatan</b></font>

237
00:16:09,695 --> 00:16:12,175
<font size="20"><b>dan malah datang ke tempat seperti ini
untuk mengurus pekerjaan tidak penting?</b></font>

238
00:16:12,175 --> 00:16:13,315
<font size="20"><b>Bodoh.</b></font>

239
00:16:13,315 --> 00:16:15,735
<font size="20"><b>Memastikan kematian musuh,
membersihkan sisa-sisa,</b></font>

240
00:16:15,735 --> 00:16:18,355
<font size="20"><b>dan memulihkan sumber daya juga
merupakan pekerjaan yang sangat penting.</b></font>

241
00:16:18,675 --> 00:16:22,495
<font size="20"><b>Biarkan kita melakukannya sampai akhir,
ini bukti bahwa kita sangat dipercaya.</b></font>

242
00:16:22,695 --> 00:16:23,315
<font size="20"><b>Namun...</b></font>

243
00:16:23,675 --> 00:16:24,695
<font size="20"><b>Dan lagi,</b></font>

244
00:16:28,255 --> 00:16:31,535
<font size="20"><b>melakukan pekerjaan dengan tenang adalah</b></font>

245
00:16:31,835 --> 00:16:33,435
<font size="20"><b>ciri pria sejati.</b></font>

246
00:16:33,435 --> 00:16:34,955
<font size="20"><b>Aku sangat mengagumi Anda, Ketua Asosiasi.</b></font>

247
00:16:37,955 --> 00:16:39,295
<font size="20"><b>Kau siapa?</b></font>

248
00:16:39,295 --> 00:16:42,235
<font size="20"><b>Orang yang tidak berkepentingan dilarang masuk ke sini.
Kenapa kau ada di sini?</b></font>

249
00:16:42,235 --> 00:16:43,895
<font size="20"><b>Berisik sekali.</b></font>

250
00:16:43,895 --> 00:16:45,045
<font size="20"><b>Kalian siapa?</b></font>

251
00:16:45,695 --> 00:16:47,265
<font size="20"><b>Apa? Kau bilang apa?</b></font>

252
00:16:47,475 --> 00:16:49,075
<font size="20"><b>Aku tidak peduli kau siapa,</b></font>

253
00:16:49,075 --> 00:16:49,855
<font size="20"><b>tanpa izin, di sini...</b></font>

254
00:16:54,475 --> 00:16:55,675
<font size="20"><b>Apa yang kau lakukan?</b></font>

255
00:16:56,195 --> 00:16:58,395
<font size="20"><b>Mereka terlalu berisik, aku tidak tahan.</b></font>

256
00:16:58,395 --> 00:17:00,105
<font size="20"><b>Hanya membuat mereka tidur sebentar.</b></font>

257
00:17:00,835 --> 00:17:03,295
<font size="20"><b>Omong-omong, apa kau
sudah selesai memeriksa?</b></font>

258
00:17:03,295 --> 00:17:05,535
<font size="20"><b>Sudah dikonfirmasi.
Memang benar kekuatan orang itu.</b></font>

259
00:17:05,755 --> 00:17:07,095
<font size="20"><b>Sungguh membingungkan.</b></font>

260
00:17:07,335 --> 00:17:10,255
<font size="20"><b>Aku tidak yakin dia akan membantu manusia.</b></font>

261
00:17:10,255 --> 00:17:12,825
<font size="20"><b>Orang itu bertindak aneh
bukan hanya hari ini atau kemarin.</b></font>

262
00:17:13,475 --> 00:17:14,935
<font size="20"><b>Kalau kau penasaran, kau bisa
langsung pergi menemuinya dan bertanya.</b></font>

263
00:17:15,155 --> 00:17:16,955
<font size="20"><b>Kalau ada kesempatan bertemu.</b></font>

264
00:17:17,255 --> 00:17:19,855
<font size="20"><b>Kalau begitu,
urusan di sini sudah selesai.</b></font>

265
00:17:21,615 --> 00:17:23,315
<font size="20"><b>Ayo pergi.</b></font>

266
00:17:23,875 --> 00:17:25,855
<font size="20"><b>Sepertinya sudah ada satu orang
yang dekat sini.</b></font>

267
00:17:26,375 --> 00:17:29,215
<font size="20"><b>Serahkan saja daerah ini padanya.</b></font>

268
00:17:29,535 --> 00:17:31,655
<font size="20"><b>Jadi, kau tidak mau ikut campur?</b></font>

269
00:17:32,515 --> 00:17:34,915
<font size="20"><b>Perburuan akan berjalan sesuai rencana,</b></font>

270
00:17:35,155 --> 00:17:36,455
<font size="20"><b>tidak akan ada perubahan.</b></font>

271
00:17:44,735 --> 00:17:48,095
<font size="20"><b>Sudahlah, tidak perlu
mencari masalah sendiri.</b></font>

272
00:17:50,035 --> 00:17:51,695
<font size="20"><b>Omong-omong, baunya tidak enak, ya.</b></font>

273
00:17:52,115 --> 00:17:54,735
<font size="20"><b>Kalau wanita itu melihatnya,
dia pasti akan marah-marah.</b></font>

274
00:18:06,255 --> 00:18:08,045
<font size="20"><b>Sama sekali tidak bergerak maju...</b></font>

275
00:18:08,935 --> 00:18:11,475
<font size="20"><b>Itu, jadi soal serikat...</b></font>

276
00:18:11,995 --> 00:18:12,835
<font size="20"><b>Hmm.</b></font>

277
00:18:12,835 --> 00:18:14,885
<font size="20"><b>Baru saja mendapat persetujuan
dari Pak Go.</b></font>

278
00:18:15,055 --> 00:18:16,395
<font size="20"><b>Benarkah?</b></font>

279
00:18:16,395 --> 00:18:18,155
<font size="20"><b>Kalau begitu, aku segera mencari kantor.</b></font>

280
00:18:18,155 --> 00:18:19,095
<font size="20"><b>- Ah.
- Eh?</b></font>

281
00:18:19,735 --> 00:18:20,455
<font size="20"><b>Tunggu sebentar.</b></font>

282
00:18:20,455 --> 00:18:21,395
<font size="20"><b>Kak Jinwoo,</b></font>

283
00:18:21,395 --> 00:18:23,535
<font size="20"><b>biarkan aku bergabung
dengan serikatmu juga.</b></font>

284
00:18:23,535 --> 00:18:24,855
<font size="20"><b>Aku pasti akan berguna.</b></font>

285
00:18:24,855 --> 00:18:26,835
<font size="20"><b>Hei! Kita sedang
membicarakan hal penting...</b></font>

286
00:18:26,835 --> 00:18:27,795
<font size="20"><b>Aku tutup teleponnya ya.</b></font>

287
00:18:29,595 --> 00:18:30,495
<font size="20"><b>Dasar.</b></font>

288
00:18:31,715 --> 00:18:34,175
<font size="20"><b>Namun, kemacetan ini
benar-benar tidak bergerak maju...</b></font>

289
00:18:37,975 --> 00:18:38,755
<font size="20"><b>Halo.</b></font>

290
00:18:39,075 --> 00:18:39,975
<font size="20"><b>Pemburu Sung.</b></font>

291
00:18:40,275 --> 00:18:41,035
<font size="20"><b>Ini aku, Go Gunhee.</b></font>

292
00:18:41,335 --> 00:18:43,235
<font size="20"><b>Apakah ini soal serikat?</b></font>

293
00:18:43,615 --> 00:18:45,375
<font size="20"><b>Bukan, ini soal lain.</b></font>

294
00:18:46,495 --> 00:18:48,235
<font size="20"><b>Di depan jalan tol ini?</b></font>

295
00:18:48,515 --> 00:18:51,155
<font size="20"><b>Ya. Portal Level B muncul.</b></font>

296
00:18:51,435 --> 00:18:52,635
<font size="20"><b>Pantas saja...</b></font>

297
00:18:52,975 --> 00:18:55,135
<font size="20"><b>Para pemburu sudah diatur untuk berangkat,</b></font>

298
00:18:55,135 --> 00:18:57,615
<font size="20"><b>tapi sepertinya butuh waktu
untuk menyelesaikannya.</b></font>

299
00:18:57,995 --> 00:18:59,495
<font size="20"><b>Kalau begitu,
bagaimana kalau portal itu...</b></font>

300
00:19:00,675 --> 00:19:03,015
<font size="20"><b>Mohon lewat satu per satu perlahan-lahan.</b></font>

301
00:19:03,015 --> 00:19:04,535
<font size="20"><b>Para pemburu belum datang.</b></font>

302
00:19:05,235 --> 00:19:08,275
<font size="20"><b>Apa? Para pemburu terjebak macet.</b></font>

303
00:19:08,275 --> 00:19:09,615
<font size="20"><b>Ini merepotkan sekali.</b></font>

304
00:19:09,615 --> 00:19:10,635
<font size="20"><b>Eh, tunggu sebentar.</b></font>

305
00:19:10,635 --> 00:19:11,515
<font size="20"><b>Tunggu sebentar.</b></font>

306
00:19:12,455 --> 00:19:12,945
<font size="20"><b>Ah.</b></font>

307
00:19:13,335 --> 00:19:14,655
<font size="20"><b>Aku datang untuk menangani portal.</b></font>

308
00:19:14,655 --> 00:19:17,135
<font size="20"><b>Ya, aku sudah mendengar dari Pak Woo,</b></font>

309
00:19:17,135 --> 00:19:20,435
<font size="20"><b>tapi pemburu lain harus
menunggu sebentar lagi untuk tiba...</b></font>

310
00:19:20,435 --> 00:19:21,795
<font size="20"><b>Aku bisa menanganinya sendiri.</b></font>

311
00:19:21,795 --> 00:19:22,995
<font size="20"><b>Eh? Namun...</b></font>

312
00:19:25,155 --> 00:19:26,675
<font size="20"><b>Sudah masuk...</b></font>

313
00:19:27,055 --> 00:19:29,215
<font size="20"><b>Meskipun ini memang Level B...</b></font>

314
00:19:33,135 --> 00:19:34,095
<font size="20"><b>Ini...</b></font>

315
00:19:35,415 --> 00:19:36,535
<font size="20"><b>Eh, bukan...</b></font>

316
00:19:36,895 --> 00:19:39,055
<font size="20"><b>Ini pasti portal merah.</b></font>

317
00:19:40,535 --> 00:19:42,535
<font size="20"><b>Kejadian tidak terduga
datang bertubi-tubi.</b></font>

318
00:19:43,135 --> 00:19:44,615
<font size="20"><b>Jalan keluarnya juga tertutup.</b></font>

319
00:19:44,955 --> 00:19:46,735
<font size="20"><b>Seberapa besar hutan lebat ini sebenarnya?</b></font>

320
00:19:48,075 --> 00:19:51,555
<font size="20"><b>Seharusnya aku memberi tahu ibuku
kalau aku akan pulang terlambat.</b></font>

321
00:19:55,015 --> 00:19:55,775
<font size="20"><b>Namun, sudahlah.</b></font>

322
00:19:56,275 --> 00:19:58,615
<font size="20"><b>Seharusnya ini tidak memakan banyak waktu.</b></font>

323
00:20:22,655 --> 00:20:24,535
<font size="20"><b>Lihat saja, akan kubereskan
kalian semua dalam sekejap</b></font>

324
00:20:32,455 --> 00:20:33,985
<font size="20"><b>Dia datang.</b></font>

325
00:20:34,955 --> 00:20:37,235
<font size="20"><b>Misi Serangan kali ini membuatku sadar
akan kemampuanku.</b></font>

326
00:20:37,975 --> 00:20:39,955
<font size="20"><b>Aku masih jauh dari cukup kuat.</b></font>

327
00:20:40,535 --> 00:20:43,915
<font size="20"><b>Saat itu, aku hanya bisa
menunggu bantuan orang lain,</b></font>

328
00:20:44,795 --> 00:20:45,675
<font size="20"><b>tapi</b></font>

329
00:20:46,095 --> 00:20:47,395
<font size="20"><b>dia berbeda.</b></font>

330
00:20:48,795 --> 00:20:50,915
<font size="20"><b>Aku ingin mengejar orang itu,</b></font>

331
00:20:51,655 --> 00:20:53,255
<font size="20"><b>berdiri sejajar dengannya.</b></font>

332
00:20:54,135 --> 00:20:55,235
<font size="20"><b>Untuk itu,</b></font>

333
00:20:57,495 --> 00:20:59,075
<font size="20"><b>aku harus menjadi lebih kuat.</b></font>

334
00:21:03,955 --> 00:21:06,475
<font size="20"><b>Pemburu adalah makhluk
yang dilahirkan untuk berburu.</b></font>

335
00:21:07,135 --> 00:21:09,145
<font size="20"><b>Terungku adalah dunia di mana
yang lemah dimangsa yang kuat.</b></font>

336
00:21:10,055 --> 00:21:12,475
<font size="20"><b>Sebagai pemburu,
kita harus siap menjadi mangsa.</b></font>

337
00:21:13,575 --> 00:21:14,475
<font size="20"><b>Betul.</b></font>

338
00:21:14,795 --> 00:21:17,555
<font size="20"><b>Itu adalah dunia di mana kita tidak tahu
kapan posisi kita akan bertukar,</b></font>

339
00:21:18,275 --> 00:21:20,575
<font size="20"><b>dunia yang selalu dekat dengan kematian.</b></font>

340
00:21:21,455 --> 00:21:23,875
<font size="20"><b>Meskipun begitu, para pemburu
tetap terjun ke medan perang.</b></font>

341
00:21:24,635 --> 00:21:26,335
<font size="20"><b>Tidak peduli berapa banyak musuh,</b></font>

342
00:21:26,735 --> 00:21:29,875
<font size="20"><b>tidak peduli seberapa besar
kekuatan lawan melebihi diri mereka,</b></font>

343
00:21:30,955 --> 00:21:33,575
<font size="20"><b>tujuan mereka bertempur berbeda-beda.</b></font>

344
00:21:34,395 --> 00:21:35,815
<font size="20"><b>Untuk melindungi keluarga,</b></font>

345
00:21:36,415 --> 00:21:37,885
<font size="20"><b>untuk menegakkan keyakinan,</b></font>

346
00:21:38,775 --> 00:21:40,805
<font size="20"><b>untuk membuktikan keberadaan diri,</b></font>

347
00:21:41,555 --> 00:21:43,095
<font size="20"><b>untuk melawan takdir.</b></font>

348
00:21:44,815 --> 00:21:47,815
<font size="20"><b>Pemburu hanya bisa terus berburu.</b></font>

349
00:21:49,175 --> 00:21:52,455
<font size="20"><b>Hingga kini, belum ada yang berpikir
untuk berhenti.</b></font>

350
00:22:13,595 --> 00:22:15,615
<font size="20"><b>Siapa mangsa berikutnya?</b></font>

351
00:23:35,045 --> 00:23:40,045
<font size="20"><b>(Solo Leveling Season 2
-Arise from the Shadow-)</b></font>

