WEBVTT

00:00:14.440 --> 00:00:16.000 align:center
Cette petite boîte coûte vingt euros,

00:00:16.079 --> 00:00:17.200 align:center
et il y a cinq jours de traitement.

00:00:17.279 --> 00:00:18.160 align:center
Donc je résume,

00:00:18.840 --> 00:00:19.880 align:center
si tu es enceinte tu as le choix,

00:00:19.960 --> 00:00:21.920 align:center
soit tu acceptes de claquer
cent vingt euros par mois,

00:00:22.000 --> 00:00:25.760 align:center
soit tu endures en serrant les dents
ces foutues nausées matinales.

00:00:25.840 --> 00:00:27.639 align:center
Donc messieurs de la Sécurité Sociale,

00:00:27.720 --> 00:00:29.200 align:center
ça nous amuse pas de
prendre ces comprimés.

00:00:29.279 --> 00:00:31.360 align:center
On les prend parce que
c'est réellement insupportable…

00:00:31.439 --> 00:00:32.559 align:center
Bonjour.

00:00:32.640 --> 00:00:34.360 align:center
… De passer ses journées à vomir
et à se sentir patraque.

00:00:34.440 --> 00:00:35.680 align:center
Mais regardez, les filles,

00:00:35.760 --> 00:00:36.920 align:center
regardez, j'ai la solution.

00:00:37.000 --> 00:00:38.280 align:center
Sur la brochure du médicament,

00:00:38.360 --> 00:00:39.320 align:center
on voit qu'il contient

00:00:39.400 --> 00:00:42.280 align:center
de la doxylamine et de la vitamine B6.

00:00:42.919 --> 00:00:43.800 align:center
Par conséquent,

00:00:43.879 --> 00:00:45.720 align:center
tu achètes le générique de la doxylamine,

00:00:45.800 --> 00:00:48.320 align:center
et des vitamines B6 à côté
et c'est moitié moins cher.

00:00:48.400 --> 00:00:49.280 align:center
« Fuck

00:00:49.360 --> 00:00:50.400 align:center
les firmes pharmaceutiques. »

00:00:50.480 --> 00:00:51.480 align:center
Tu crois pas que tu devrais dire:

00:00:51.559 --> 00:00:54.559 align:center
« ces comprimés miraculeux m'enlèvent mes
nausées », comme ça on te les offrirait ?

00:00:54.640 --> 00:00:55.160 align:center
Sans doute.

00:00:55.720 --> 00:00:56.559 align:center
Valentina,

00:00:57.040 --> 00:00:58.160 align:center
des toasts d'avocat avec
des graines de chia,

00:00:58.239 --> 00:00:59.879 align:center
et un déca avec du lait d'avoine.

00:01:00.519 --> 00:01:01.400 align:center
Bonjour.

00:01:04.119 --> 00:01:06.000 align:center
Qu'est-ce qu'elle fait ici, Patricia ?

00:01:06.080 --> 00:01:06.679 align:center
Pedro,

00:01:07.160 --> 00:01:08.679 align:center
elle s'est jetée par-dessus
bord, on doit garder un œil sur elle.

00:01:08.759 --> 00:01:09.759 align:center
Je sais, mais bon…

00:01:09.840 --> 00:01:11.479 align:center
demain on devrait savoir le sexe du bébé,

00:01:11.560 --> 00:01:14.280 align:center
je dis ça je dis rien,
mais on n'a pas encore parlé des prénoms.

00:01:14.360 --> 00:01:16.240 align:center
Pour une fille j'aime bien Viviana.

00:01:16.720 --> 00:01:18.840 align:center
Et si c'est un garçon, Anibal.

00:01:18.920 --> 00:01:20.520 align:center
Tu veux qu'il devienne tueur en série ?

00:01:20.600 --> 00:01:22.360 align:center
Anibal Aguilar, ça sonne bien.

00:01:22.960 --> 00:01:23.839 align:center
Ou Anibal

00:01:24.360 --> 00:01:25.320 align:center
Galvan ?

00:01:25.399 --> 00:01:26.160 align:center
Non ?

00:01:26.240 --> 00:01:27.520 align:center
C'est plus logique de mettre
le nom de la mère en premier.

00:01:27.600 --> 00:01:28.440 align:center
Ben uh,

00:01:28.520 --> 00:01:31.080 align:center
le nom du père est traditionnellement
placé devant.

00:01:31.160 --> 00:01:34.000 align:center
T'es vraiment sûr de vouloir débattre de
la manière dont cette société machiste

00:01:34.080 --> 00:01:36.160 align:center
a réduit la femme à une simple
fonction reproductrice,

00:01:36.240 --> 00:01:38.800 align:center
dont l'unique rôle serait de combler les
besoins de procréation de l'homme ?

00:01:38.880 --> 00:01:40.119 align:center
-Non. Non non.
-Non ?

00:01:40.800 --> 00:01:42.520 align:center
On met Galvan devant alors.

00:01:50.839 --> 00:01:53.240 align:center
D'abord on nous a enlevé
la Fête des Pères,

00:01:53.320 --> 00:01:54.679 align:center
et maintenant notre nom de famille…

00:01:54.759 --> 00:01:55.600 align:center
Oui mais…

00:01:55.679 --> 00:01:57.960 align:center
c'est pas illogique de mettre
en premier le nom de la mère.

00:01:58.039 --> 00:02:00.640 align:center
Tu trouves pas que c'est…
un peu comme si l'enfant était pas de toi?

00:02:00.720 --> 00:02:03.880 align:center
Moi d'un côté j'arrive à comprendre,
mais de l'autre ça m'emmerde.

00:02:03.960 --> 00:02:05.160 align:center
Et si vous arrivez pas
à vous mettre d'accord ?

00:02:05.240 --> 00:02:06.479 align:center
D'abord le nom du père, non ?

00:02:06.559 --> 00:02:09.600 align:center
C'est un juge qui prendra la décision
dans l'intérêt du mineur.

00:02:09.680 --> 00:02:11.039 align:center
Je vois pas où est le problème en réalité.

00:02:11.120 --> 00:02:12.799 align:center
On a toujours mis le nom
du père en premier.

00:02:12.880 --> 00:02:13.480 align:center
Non ?

00:02:13.960 --> 00:02:14.760 align:center
Y a pas de raison de tout bouleverser.

00:02:14.840 --> 00:02:16.880 align:center
Tiens, à propos de traditions,
c'est demain la soirée des

00:02:16.960 --> 00:02:19.239 align:center
anciens élèves du lycée.
On va faire un tour ?

00:02:19.320 --> 00:02:20.640 align:center
Jamais de la vie, c'est trop déprimant.

00:02:20.720 --> 00:02:22.480 align:center
Mais non,
allez viens ! On va bien rigoler.

00:02:22.560 --> 00:02:25.200 align:center
Surtout quand on verra le coup de vieux
qu'ont pris tous ceux de la classe.

00:02:25.280 --> 00:02:26.400 align:center
Bah, le même que toi.

00:02:26.480 --> 00:02:27.880 align:center
Oui, mais comme on voit
sa tronche tous les

00:02:27.959 --> 00:02:29.480 align:center
jours on s'aperçoit pas qu'on vieillit.

00:02:29.560 --> 00:02:31.680 align:center
Je veux pas y aller tout seul mais
si vous venez, je suis partant.

00:02:31.760 --> 00:02:33.560 align:center
J'ai rendez-vous avec Luz,
pour une fois qu'elle peut.

00:02:33.640 --> 00:02:36.360 align:center
Tu te rends compte que chaque fois
qu'elle t'appelle, t'es disponible?

00:02:36.440 --> 00:02:37.280 align:center
Ben, et alors?

00:02:37.360 --> 00:02:39.040 align:center
Alors tu devrais lui donner
une leçon d'humilité.

00:02:39.120 --> 00:02:40.680 align:center
T'es libre ce soir ? Moi non.

00:02:40.760 --> 00:02:44.000 align:center
Pedro a raison.
Ça regonflera ton égo, ça te revalorisera.

00:02:44.080 --> 00:02:46.040 align:center
-Ouais, mais je lui ai déjà dit oui.
-Elle aussi. Pour le week-end à

00:02:46.120 --> 00:02:47.239 align:center
la campagne, elle t'a dit oui,

00:02:47.320 --> 00:02:50.239 align:center
et puis elle t'a planté pour
aller à Paris avec l'autre.

00:02:50.720 --> 00:02:51.840 align:center
Lorena sera là ?

00:02:51.920 --> 00:02:53.239 align:center
Elle était hyper bonne.

00:02:53.320 --> 00:02:54.640 align:center
Super, je confirme.

00:03:09.760 --> 00:03:10.320 align:center
Paz.

00:03:10.799 --> 00:03:11.560 align:center
Paz. Non,

00:03:11.640 --> 00:03:12.799 align:center
je dois partir au travail.

00:03:12.880 --> 00:03:14.200 align:center
D'accord. Eh ben vas-y.

00:03:19.000 --> 00:03:20.880 align:center
C'est pas vrai, je vais te tuer.

00:03:21.799 --> 00:03:24.600 align:center
Se plier à des horaires c'est
de l'esclavage, tu sais.

00:03:24.679 --> 00:03:26.040 align:center
Prends ton indépendance.

00:03:26.120 --> 00:03:27.840 align:center
T'embarques tes clients avec toi.

00:03:27.920 --> 00:03:28.600 align:center
Oui mais…

00:03:29.080 --> 00:03:30.480 align:center
je bosse dans cette boîte depuis huit ans,

00:03:30.560 --> 00:03:32.560 align:center
on doit bientôt me nommer associée.

00:03:32.640 --> 00:03:33.360 align:center
En tout cas,

00:03:33.840 --> 00:03:34.920 align:center
si t'as envie de te lancer,

00:03:35.000 --> 00:03:35.959 align:center
je t'avance le pognon.

00:03:36.040 --> 00:03:37.880 align:center
Qu'est-ce que tu racontes ?
Dis pas n'importe quoi.

00:03:37.959 --> 00:03:38.799 align:center
Mais non,

00:03:38.880 --> 00:03:41.200 align:center
t'as besoin de quoi? Un bureau,
c'est ça ? Et deux ou trois employés.

00:03:41.280 --> 00:03:44.320 align:center
Non non non non non,
c'est trop de tracas tout ça.

00:03:46.720 --> 00:03:47.640 align:center
Je comprends pas.

00:03:47.720 --> 00:03:48.560 align:center
Mais d'accord.

00:03:48.640 --> 00:03:50.280 align:center
Moi, ce que j'aimerais bien savoir
c'est pourquoi tu vis à l'hôtel.

00:03:50.359 --> 00:03:52.840 align:center
Pourquoi ? C'est super pratique,
et moins onéreux surtout.

00:03:52.920 --> 00:03:54.600 align:center
Je te ferai un tableau Excel.

00:03:55.679 --> 00:03:56.359 align:center
Est-ce que

00:03:56.840 --> 00:03:57.959 align:center
on se voit ce soir ?

00:03:58.040 --> 00:03:59.000 align:center
Je peux pas, désolée.

00:03:59.079 --> 00:03:59.959 align:center
Je suis prise.

00:04:01.600 --> 00:04:02.440 align:center
Tu vois,

00:04:02.519 --> 00:04:03.839 align:center
voilà encore une chose qui m'échappe.

00:04:03.920 --> 00:04:06.600 align:center
Pourquoi t'as besoin d'un homme
alors que tu m'as, moi ?

00:04:06.679 --> 00:04:09.359 align:center
-Attends, t'es jalouse !
-Oui, dans tes rêves.

00:04:10.160 --> 00:04:12.160 align:center
-Si, t'es jalouse! Viens ici.
-Horriblement. Je suis

00:04:12.239 --> 00:04:13.160 align:center
horriblement jalouse.

00:04:13.640 --> 00:04:14.679 align:center
Ciao.

00:04:17.760 --> 00:04:19.880 align:center
Deux cent cinquante mille euros
pour avoir été mariée ?

00:04:19.959 --> 00:04:21.479 align:center
Et c'est quoi, ma mère? Une sugar baby ?

00:04:21.560 --> 00:04:23.520 align:center
Écoutez, là j'ai pas le temps,
je suis en retard à une réunion.

00:04:23.599 --> 00:04:24.960 align:center
Comment tu peux nous faire ça, Luz ?

00:04:25.039 --> 00:04:26.880 align:center
-Marga m'a engagée.
-Eh ben dis-lui non. Dis-lui

00:04:26.960 --> 00:04:28.760 align:center
qu'il y a conflit d'intérêt!

00:04:28.840 --> 00:04:30.680 align:center
La pauvre femme a passé cinquante-deux ans
de sa vie à trimer comme une esclave.

00:04:30.760 --> 00:04:31.760 align:center
Vous avez pas pitié d'elle ?

00:04:31.840 --> 00:04:32.880 align:center
De ma belle-mère ? Non.

00:04:32.960 --> 00:04:34.680 align:center
Maman s'occupait de nous par amour.

00:04:34.760 --> 00:04:36.720 align:center
Écoutez,
celui qui doit payer, c'est Joaquin.

00:04:36.800 --> 00:04:38.000 align:center
C'est un fonctionnaire retraité.

00:04:38.080 --> 00:04:39.280 align:center
Où tu veux qu'il trouve une telle somme ?

00:04:39.360 --> 00:04:41.520 align:center
Deux cent cinquante mille,
c'est ce que réclame Marga.

00:04:41.599 --> 00:04:43.720 align:center
Mais en fin de compte c'est
le juge qui tranchera.

00:04:43.800 --> 00:04:45.640 align:center
Cinquante, cent…

00:04:45.720 --> 00:04:46.599 align:center
Au maximum, ça peut
faire deux cent mille.

00:04:46.680 --> 00:04:48.440 align:center
Sauf qu'avec notre chance on
va établir un nouveau record.

00:04:48.520 --> 00:04:50.520 align:center
Luz, mon beau-père ne peut
pas rester chez nous.

00:04:50.599 --> 00:04:51.440 align:center
Bon eh bien,

00:04:51.520 --> 00:04:54.240 align:center
-mettez-le dans une maison de retraite.
-Mon père dans une maison de retraite ?

00:04:54.320 --> 00:04:55.360 align:center
Ça coûte une blinde.

00:04:55.440 --> 00:04:56.880 align:center
Dans ce cas… il a pas d'autres enfants ?

00:04:56.960 --> 00:04:57.960 align:center
Si, ma belle-sœur,

00:04:58.039 --> 00:04:59.120 align:center
mais elle vit à Valence.

00:04:59.200 --> 00:05:00.640 align:center
Eh ben voilà!
Je suis sûre qu'il va adorer

00:05:00.720 --> 00:05:01.840 align:center
l'air de la Méditerranée.

00:05:01.919 --> 00:05:03.160 align:center
Comment tu peux dire ça ? ! T'es cupide !

00:05:03.240 --> 00:05:05.039 align:center
-Rapace ! Sale vautour !
-Luis,

00:05:05.120 --> 00:05:07.680 align:center
Luis !
Attends-moi ici, je m'occupe de tout.

00:05:08.400 --> 00:05:09.960 align:center
T'es une mauvaise personne !

00:05:11.200 --> 00:05:14.200 align:center
C'est quoi ce délire,
il a pété les plombs ou quoi ?!

00:05:14.280 --> 00:05:15.280 align:center
Au fait,

00:05:15.760 --> 00:05:18.919 align:center
ce soir à dix heures j'ai mon stand-up.
Je peux compter sur ta présence ?

00:05:20.320 --> 00:05:21.919 align:center
Raul, je peux pas te parler.

00:05:22.000 --> 00:05:24.440 align:center
J'ai euh… j'ai un imprévu,
je peux pas te voir ce soir.

00:05:24.520 --> 00:05:25.880 align:center
D'accord génial. À plus.

00:05:25.960 --> 00:05:26.400 align:center
Génial ?

00:05:26.880 --> 00:05:28.520 align:center
Je peux pas à vingt et une heures
mais je peux venir plus tard.

00:05:28.599 --> 00:05:30.400 align:center
Fais pas de plans, d'accord ?

00:05:31.880 --> 00:05:33.280 align:center
Elle nous laisse tomber.

00:05:37.240 --> 00:05:39.120 align:center
D'accord, je vais venir te voir.

00:05:40.200 --> 00:05:41.520 align:center
C'est la moindre des choses.

00:05:42.919 --> 00:05:43.720 align:center
Oui.

00:05:44.960 --> 00:05:45.840 align:center
Quoi ?

00:05:46.760 --> 00:05:47.320 align:center
Non,

00:05:47.800 --> 00:05:48.599 align:center
sans déconner.

00:05:49.479 --> 00:05:51.680 align:center
Et la réalisatrice, elle sert à quoi ?

00:05:53.280 --> 00:05:54.760 align:center
Non, non, non, non, non, non, j'arrive.

00:05:54.840 --> 00:05:56.320 align:center
C'est pas possible, bon sang !

00:05:57.320 --> 00:05:58.160 align:center
Paloma m'a quitté.

00:05:59.120 --> 00:05:59.960 align:center
Paloma ?

00:06:00.039 --> 00:06:01.160 align:center
Ma femme.

00:06:02.000 --> 00:06:03.320 align:center
Elle est partie avec les gosses.

00:06:03.400 --> 00:06:04.080 align:center
Mais euh,

00:06:04.160 --> 00:06:07.240 align:center
-t'étais toujours marié, toi ?
-Qu'est-ce que je vais devenir, Pedro ?

00:06:07.320 --> 00:06:08.680 align:center
Cette femme, c'est l'amour de ma vie.

00:06:08.760 --> 00:06:09.400 align:center
Roberto,

00:06:10.000 --> 00:06:11.960 align:center
je suis désolé mais y a un problème
sur le tournage, je dois y aller.

00:06:12.039 --> 00:06:14.440 align:center
Je t'accompagne, je veux pas rester seul.

00:06:18.000 --> 00:06:19.400 align:center
C'est quoi le problème ?

00:06:20.520 --> 00:06:21.479 align:center
Il a mis la langue.

00:06:21.960 --> 00:06:23.359 align:center
Et apparemment, il bandait.

00:06:23.919 --> 00:06:26.400 align:center
Enfin, pas apparemment,
au visionnage on voit bien qu'il bandait.

00:06:26.479 --> 00:06:27.200 align:center
Quelle galère.

00:06:27.280 --> 00:06:28.320 align:center
On peut voir la scène ?

00:06:29.520 --> 00:06:30.080 align:center
Pour…

00:06:30.560 --> 00:06:31.359 align:center
évaluer la gravité…

00:06:31.440 --> 00:06:32.359 align:center
de la situation.

00:06:32.440 --> 00:06:34.200 align:center
Je comprends pas.
C'est pas le genre de choses

00:06:34.280 --> 00:06:35.680 align:center
dont vous parlez avant ?

00:06:35.760 --> 00:06:37.280 align:center
Du fait qu'il allait bander ?

00:06:37.359 --> 00:06:39.640 align:center
Bah non, on n'avait pas abordé le sujet.

00:06:39.720 --> 00:06:41.799 align:center
-Où elle est ?
-Dans sa loge.

00:06:41.880 --> 00:06:43.320 align:center
Elle veut porter plainte.

00:06:47.440 --> 00:06:49.479 align:center
-Je tournerai pas, vous êtes sourds ? !
-C'est Pedro…

00:06:49.560 --> 00:06:50.640 align:center
Pedro Aguilar.

00:06:51.640 --> 00:06:52.599 align:center
Oui, entre.

00:06:53.320 --> 00:06:54.200 align:center
Letizia,

00:06:54.799 --> 00:06:57.039 align:center
je suis choqué par ce qui s'est
passé sur le plateau. Vraiment, je…

00:06:57.120 --> 00:06:57.799 align:center
J'avais prévenu,

00:06:57.880 --> 00:07:00.320 align:center
-je voulais un partenaire gay.
-Oui, mais tu connais Oscar,

00:07:00.400 --> 00:07:01.960 align:center
c'est sa méthode,
il est tellement dans la

00:07:02.039 --> 00:07:02.880 align:center
peau du personnage que…

00:07:02.960 --> 00:07:04.599 align:center
Dans Attache-Moi,
Antonio Banderas et Victoria

00:07:04.680 --> 00:07:05.640 align:center
Abril ont vraiment baisé.

00:07:05.720 --> 00:07:06.960 align:center
C'est qui ce guignol ?

00:07:07.039 --> 00:07:08.160 align:center
Roberto, s'il te plaît !

00:07:08.239 --> 00:07:12.039 align:center
C'est vrai, regarde le film,
ça fait partie de l'histoire du cinéma.

00:07:12.120 --> 00:07:13.000 align:center
Letizia,

00:07:13.080 --> 00:07:13.919 align:center
tu le sais,

00:07:14.000 --> 00:07:15.239 align:center
il y a toujours des frictions
au cours d'un tournage.

00:07:15.320 --> 00:07:15.960 align:center
Pedro,

00:07:16.440 --> 00:07:17.400 align:center
il se frottait contre moi,

00:07:17.479 --> 00:07:18.359 align:center
pendant les répètes.

00:07:18.440 --> 00:07:19.400 align:center
Je vais le dénoncer et
lui griller sa carrière.

00:07:19.479 --> 00:07:20.320 align:center
Non, fais pas ça.

00:07:20.400 --> 00:07:21.239 align:center
Je suis sûr que

00:07:21.320 --> 00:07:22.359 align:center
avec une bonne mise au point,

00:07:22.440 --> 00:07:23.880 align:center
de la maison de production,
il reverra son comportement.

00:07:23.960 --> 00:07:24.560 align:center
Non,

00:07:25.039 --> 00:07:26.039 align:center
s'il est dans la deuxième
saison, ne compte pas sur moi.

00:07:26.120 --> 00:07:28.840 align:center
Écoute, je te promets que d'ici là il
passera par une fenêtre ou il se cassera

00:07:28.919 --> 00:07:32.000 align:center
le cou en prenant sa douche ou je sais pas
quoi, mais s'il te plaît, fais un effort,

00:07:32.080 --> 00:07:34.479 align:center
finissons au moins cette première saison.

00:07:36.440 --> 00:07:37.320 align:center
Je fais une prise.

00:07:37.799 --> 00:07:39.680 align:center
Une seule et après je me casse.

00:07:39.760 --> 00:07:43.359 align:center
Tout le monde sur le plateau, on tourne !
Attention, il y aura qu'une seule prise.

00:07:43.440 --> 00:07:45.239 align:center
Comment ça, on en fait qu'une ?

00:07:46.560 --> 00:07:49.880 align:center
J'te préviens que si tu bandes,
je te coupe les couilles.

00:07:50.599 --> 00:07:51.919 align:center
Tout le monde en place…

00:07:52.760 --> 00:07:53.640 align:center
Silence !

00:07:58.840 --> 00:08:00.359 align:center
Vous pouvez pas rester ici.

00:08:00.440 --> 00:08:02.320 align:center
On tourne avec une équipe
réduite pour cette scène.

00:08:02.400 --> 00:08:03.039 align:center
Pardon.

00:08:03.520 --> 00:08:04.479 align:center
On s'en va, Roberto.

00:08:04.560 --> 00:08:06.799 align:center
-Non moi je veux apprendre, ça m'intéresse.
-Viens, j'te dis !

00:08:08.280 --> 00:08:09.280 align:center
Dehors,

00:08:10.359 --> 00:08:11.159 align:center
ou plutôt dedans ?

00:08:11.239 --> 00:08:11.880 align:center
Papa,

00:08:12.359 --> 00:08:14.200 align:center
j'ai stalké ta nouvelle copine sur
Insta et franchement je m'inquiète un peu.

00:08:14.280 --> 00:08:15.039 align:center
Plutôt dedans.

00:08:15.520 --> 00:08:18.719 align:center
-Elle est trop intelligente pour toi.
-Merci chérie. T'as vraiment le chic

00:08:18.799 --> 00:08:19.880 align:center
pour rebooster mon égo.

00:08:19.960 --> 00:08:21.359 align:center
Quand est-ce que tu l'invites ici ?

00:08:21.440 --> 00:08:23.080 align:center
Pour évaluer à quel point tu vas morfler.

00:08:23.159 --> 00:08:24.200 align:center
Ici avec ta mère ?

00:08:24.679 --> 00:08:27.719 align:center
-Non, non, non, non. Pas question.
-Eh ben alors au restaurant.

00:08:27.799 --> 00:08:29.679 align:center
Si j'ai pas toutes les données,
je peux pas te conseiller.

00:08:29.760 --> 00:08:30.679 align:center
Et après t'es en galère.

00:08:30.760 --> 00:08:31.440 align:center
Bon,

00:08:31.919 --> 00:08:34.240 align:center
j'vais réfléchir. Me mets pas la pression.

00:08:34.319 --> 00:08:36.199 align:center
C'est mieux dehors, la chemise !

00:08:37.400 --> 00:08:39.440 align:center
Oui, c'est très bien toute
cette autonomisation,

00:08:39.520 --> 00:08:42.880 align:center
cette prise de pouvoir des femmes,
l'équité, l'égalité des chances.

00:08:42.959 --> 00:08:44.880 align:center
Mais cette diabolisation…

00:08:44.959 --> 00:08:45.959 align:center
du mariage, parce que…

00:08:46.040 --> 00:08:48.560 align:center
on est d'accord,
le mariage est une institution

00:08:48.640 --> 00:08:49.560 align:center
très patriarcale,

00:08:50.120 --> 00:08:51.160 align:center
cette diabolisation

00:08:51.240 --> 00:08:53.880 align:center
nous conduit à éviter de
façon quasi pathologique

00:08:53.959 --> 00:08:55.520 align:center
tout type de relation profonde…

00:08:55.600 --> 00:08:57.160 align:center
avec une autre personne.

00:08:57.240 --> 00:08:59.520 align:center
Alors que c'est tellement fort
de rencontrer quelqu'un

00:08:59.600 --> 00:09:03.040 align:center
qui détiendra le pouvoir de foutre
un jour ta vie en l'air.

00:09:06.680 --> 00:09:07.840 align:center
C'était super intéressant.

00:09:07.920 --> 00:09:08.760 align:center
J'ai adoré,

00:09:08.840 --> 00:09:09.880 align:center
pour de vrai.

00:09:09.959 --> 00:09:12.520 align:center
Et puis en plus, je suis d'accord que
ce narcissisme qui fait des ravages…

00:09:12.600 --> 00:09:14.360 align:center
nous mène tout droit vers euh…

00:09:14.920 --> 00:09:16.000 align:center
un lieu pas très joli,

00:09:16.079 --> 00:09:17.240 align:center
non ? Si.

00:09:17.720 --> 00:09:20.480 align:center
Ça m'a fait plaisir de voir un homme
dans l'auditoire pour une fois.

00:09:20.560 --> 00:09:22.880 align:center
Bah c'est que j'apprends
beaucoup à ton contact.

00:09:22.959 --> 00:09:23.839 align:center
Moi et,

00:09:23.920 --> 00:09:25.880 align:center
et ma fille Alex aussi. C'est ta première

00:09:25.959 --> 00:09:26.560 align:center
fan.

00:09:27.040 --> 00:09:28.280 align:center
Elle veut absolument te rencontrer,
seulement…

00:09:28.360 --> 00:09:29.839 align:center
je lui ai dit que je trouvais ça…

00:09:29.920 --> 00:09:31.280 align:center
bizarre. Tu comprends ?

00:09:31.360 --> 00:09:32.440 align:center
J'vois pas pourquoi.

00:09:32.520 --> 00:09:34.240 align:center
Bah uh, je sais pas.

00:09:34.320 --> 00:09:36.480 align:center
Non… tu peux me la présenter,
elle me parlera des dégénérés

00:09:36.560 --> 00:09:37.199 align:center
de sa classe.

00:09:37.680 --> 00:09:38.560 align:center
Bon,

00:09:39.040 --> 00:09:40.160 align:center
bon eh bin d'accord,

00:09:40.240 --> 00:09:41.000 align:center
je lui propose.

00:09:41.480 --> 00:09:43.760 align:center
Oui. Demain ? On mange tous les trois ?

00:09:43.839 --> 00:09:45.280 align:center
-D'accord.
-Oui ?

00:09:45.760 --> 00:09:47.000 align:center
Et ce soir, tu fais quoi ?

00:09:47.079 --> 00:09:48.160 align:center
T'as prévu de travailler…

00:09:48.240 --> 00:09:49.400 align:center
sur ton bouquin ou… ?

00:09:49.480 --> 00:09:50.199 align:center
Pourquoi ?

00:09:50.680 --> 00:09:52.560 align:center
-Qu'est-ce que tu veux faire ?
-J'en sais rien.

00:09:52.640 --> 00:09:53.600 align:center
Qu'est-ce qui te plairait ?

00:09:53.680 --> 00:09:54.560 align:center
Surprends-moi.

00:10:03.640 --> 00:10:05.600 align:center
Oh la la! Tu vas où ? T'es super élégante.

00:10:05.680 --> 00:10:08.760 align:center
Bah je présente un numéro ce soir,
y a une scène ouverte.

00:10:08.839 --> 00:10:10.079 align:center
Y aura peut-être un producteur.

00:10:10.160 --> 00:10:11.079 align:center
Tu montes sur scène ?

00:10:11.160 --> 00:10:12.480 align:center
Comment ça se fait que tu m'as rien dit ?

00:10:12.560 --> 00:10:14.000 align:center
Ah, j'ai oublié de te le dire ?

00:10:14.079 --> 00:10:16.640 align:center
J'ai la soirée des anciens du lycée
mais je peux annuler, je veux te voir sur

00:10:16.720 --> 00:10:18.360 align:center
-scène.
-Non non non non non, ça va me stresser.

00:10:18.440 --> 00:10:20.680 align:center
Tu changes rien,
ton père va rester avec les enfants,

00:10:20.760 --> 00:10:22.800 align:center
et avec de la chance tout ira bien.

00:10:23.760 --> 00:10:24.720 align:center
Je fais encore la nounou ?

00:10:24.800 --> 00:10:26.440 align:center
T'inquiète pas,
je vous ai préparé le dîner.

00:10:26.520 --> 00:10:27.640 align:center
Hé. Viens voir, viens viens.

00:10:27.720 --> 00:10:28.320 align:center
Vas-y, par ici.

00:10:28.800 --> 00:10:29.600 align:center
Avance.

00:10:30.400 --> 00:10:32.160 align:center
Il faut qu'on parle tous les deux.

00:10:32.640 --> 00:10:34.760 align:center
J'aime pas ta femme,
c'est pas celle qu'il te faut.

00:10:34.839 --> 00:10:35.560 align:center
Elle te domine trop.

00:10:35.640 --> 00:10:36.880 align:center
Papa,
arrête, qu'est-ce que t'es vieux jeu !

00:10:36.959 --> 00:10:39.040 align:center
Enfin, c'est qui qui porte la culotte ici,
elle ou toi ?

00:10:39.120 --> 00:10:40.040 align:center
Bah uh,

00:10:40.120 --> 00:10:42.160 align:center
tais-toi. Pousse-toi. Pousse-toi.

00:10:42.240 --> 00:10:43.360 align:center
Qu'est-ce qui vous arrive, les gars ?

00:10:43.440 --> 00:10:45.880 align:center
Irene veut que je la surprenne.
Donnez-moi des idées.

00:10:45.959 --> 00:10:46.800 align:center
Santi,

00:10:46.880 --> 00:10:48.040 align:center
je travaille au cas où tu
serais pas au courant.

00:10:48.120 --> 00:10:50.680 align:center
-Alors pourquoi t'as décroché, hein ?
-Il me faut un plan pour ce soir.

00:10:50.760 --> 00:10:52.480 align:center
Quelque chose d'original et de romantique.

00:10:52.560 --> 00:10:54.400 align:center
Emmène-la voir Esther,
elle monte sur scène.

00:10:54.480 --> 00:10:55.959 align:center
Je peux pas y aller, ça me contrarie.

00:10:56.040 --> 00:10:57.920 align:center
Esther monte sur scène ? Ce soir ?

00:10:58.000 --> 00:10:59.680 align:center
Original oui, romantique heu…

00:11:00.160 --> 00:11:01.719 align:center
Je voulais prendre des
places pour Le Roi Lion.

00:11:01.800 --> 00:11:02.640 align:center
-Mais…
-T'es dingue ou quoi, tu

00:11:02.719 --> 00:11:03.839 align:center
veux qu'elle te quitte ?

00:11:03.920 --> 00:11:05.320 align:center
J'ai renoncé,
les places étaient trop chères.

00:11:05.400 --> 00:11:07.520 align:center
Je te dis de l'emmener voir Esther.
Tu ajoutes que c'est pour

00:11:07.600 --> 00:11:09.600 align:center
soutenir une amie,
comme ça tu marques des points.

00:11:09.680 --> 00:11:10.320 align:center
Mais uh…

00:11:10.800 --> 00:11:11.880 align:center
elle est drôle ?

00:11:11.959 --> 00:11:12.920 align:center
Qui ça, Esther ?

00:11:13.000 --> 00:11:14.640 align:center
-Hyper drôle.
-Pedro.

00:11:14.719 --> 00:11:16.800 align:center
-C'est ma cheffe, je vous laisse.
-Elle veut ta queue, elle veut ta queue.

00:11:16.880 --> 00:11:17.760 align:center
-Ferme-la
-Qui ça ?

00:11:17.839 --> 00:11:18.400 align:center
Hum…

00:11:18.480 --> 00:11:18.920 align:center
Papa ?

00:11:19.000 --> 00:11:19.959 align:center
Mais qu'est-ce que…

00:11:20.920 --> 00:11:21.760 align:center
Virginia, comment ça va ?

00:11:21.839 --> 00:11:22.640 align:center
Mal.

00:11:23.280 --> 00:11:25.280 align:center
On est passés tout près de la catastrophe.

00:11:25.360 --> 00:11:27.680 align:center
Si la comédienne avait porté plainte,
la série était bonne pour la poubelle.

00:11:27.760 --> 00:11:29.800 align:center
Mais tout est bien qui finit bien.
Ce sont des choses qui arrivent

00:11:29.880 --> 00:11:30.880 align:center
sur un tournage.

00:11:30.959 --> 00:11:33.320 align:center
Pourquoi tu n'as pas engagé une
coordinatrice d'intimité ?

00:11:33.400 --> 00:11:34.240 align:center
Je sais,

00:11:34.320 --> 00:11:35.320 align:center
mais, écoute,

00:11:36.000 --> 00:11:38.360 align:center
c'est vrai qu'il aurait pas dû mettre
la langue, mais pour l'érection,

00:11:38.440 --> 00:11:40.719 align:center
en quoi il est responsable ?
C'est une réaction involontaire.

00:11:40.800 --> 00:11:41.880 align:center
Tu lui trouves des excuses ?

00:11:41.959 --> 00:11:42.400 align:center
Non,

00:11:42.480 --> 00:11:43.120 align:center
mais,

00:11:43.199 --> 00:11:43.560 align:center
enfin…

00:11:43.640 --> 00:11:44.000 align:center
Pedro,

00:11:44.079 --> 00:11:45.000 align:center
cette entreprise

00:11:45.079 --> 00:11:48.040 align:center
a un protocole très strict
contre le harcèlement.

00:11:48.120 --> 00:11:49.000 align:center
C'est juste que…

00:11:49.079 --> 00:11:50.560 align:center
-quand on te chatouille tu rigoles.
-Et qu'est-ce qui t'a pris

00:11:50.640 --> 00:11:52.199 align:center
d'emmener Roberto sur le tournage ?

00:11:52.280 --> 00:11:54.000 align:center
Il s'est fait plaquer,
c'est pour ça que uh…

00:11:54.079 --> 00:11:56.280 align:center
et pour lui remonter le moral tu
voulais qu'il mate les nichons de Letizia.

00:11:56.360 --> 00:11:57.000 align:center
Non, pas du tout.

00:11:57.480 --> 00:11:58.959 align:center
Je savais pas qu'ils devaient tourner
cette scène aujourd'hui.

00:11:59.040 --> 00:12:01.560 align:center
Parce que tu lis pas non plus
les plans de travail ?

00:12:01.640 --> 00:12:02.560 align:center
J'sais pas ce que j'ai.

00:12:02.640 --> 00:12:05.040 align:center
En ce moment j'ai l'impression que
rien de ce que je fais n'est bien.

00:12:05.120 --> 00:12:06.320 align:center
Eh bin ressaisis-toi.

00:12:08.480 --> 00:12:09.520 align:center
Ah et autre chose.

00:12:10.040 --> 00:12:12.040 align:center
T'as lu le pilote de « Harcèlement » ?

00:12:12.120 --> 00:12:13.120 align:center
J'ai vraiment beaucoup ri.

00:12:13.199 --> 00:12:14.920 align:center
Oui, il y a…

00:12:15.000 --> 00:12:16.640 align:center
quelques bonnes trouvailles.

00:12:21.199 --> 00:12:23.280 align:center
Ne me dis pas qu'on a le même
âge que tous ces gens ?

00:12:23.360 --> 00:12:25.520 align:center
Je suis sûr qu'ils pensent
la même chose de nous.

00:12:25.600 --> 00:12:26.760 align:center
De toi oui, de moi non.

00:12:28.360 --> 00:12:29.719 align:center
Bon sang, c'est Lorena.

00:12:29.800 --> 00:12:31.320 align:center
Mais non, c'est pas Lorena.

00:12:31.400 --> 00:12:32.920 align:center
Je te dis que si, regarde-la bien.

00:12:33.000 --> 00:12:33.959 align:center
Mais non, c'est pas Lor-

00:12:34.040 --> 00:12:36.480 align:center
-Nom d'un chien, c'est Lorena ? !
-Ouais, je sais.

00:12:36.560 --> 00:12:37.160 align:center
Oui.

00:12:37.640 --> 00:12:38.880 align:center
Regarde, c'est Marimar.

00:12:39.839 --> 00:12:41.280 align:center
-Tu craquais pas sur elle ?
-Oui, tu m'étonnes, ça fait longtemps.

00:12:41.360 --> 00:12:42.320 align:center
Si, pendant tout le
lycée j'étais raide amoureux.

00:12:42.400 --> 00:12:43.480 align:center
C'est dingue, hein.

00:12:43.560 --> 00:12:45.040 align:center
Je la choperais bien en souvenir
du Luis de quinze ans.

00:12:45.120 --> 00:12:46.599 align:center
T'inquiète, je vais la choper pour toi.

00:12:46.680 --> 00:12:47.560 align:center
Oui mais…

00:12:47.640 --> 00:12:50.160 align:center
-Mais non, c'est mon amour de jeunesse.
-Et alors ? T'es marié et vous

00:12:50.240 --> 00:12:51.400 align:center
formez plus un couple ouvert.

00:12:51.480 --> 00:12:53.839 align:center
-Oui, mais tu oublies le code.
-Quoi le code ? Y a pas de code !

00:12:53.920 --> 00:12:54.760 align:center
Raul ?

00:12:54.839 --> 00:12:57.000 align:center
Je rêve ! T'as pas du tout changé.

00:12:57.760 --> 00:13:00.280 align:center
Toi t'es mieux qu'avant. Dis donc,
t'étais pas aussi canon à l'époque.

00:13:00.360 --> 00:13:03.360 align:center
Ça va, Marimar ?
Dis donc, ça fait super longtemps, hein ?

00:13:03.839 --> 00:13:04.880 align:center
T'es qui déjà?

00:13:05.440 --> 00:13:06.599 align:center
Eh bin L- L- Luis.

00:13:06.680 --> 00:13:08.680 align:center
Luis. Lou… Luis Bravo.

00:13:09.760 --> 00:13:12.360 align:center
C'était moi les antisèches dans
ton stylo plume, tu sais ?

00:13:12.440 --> 00:13:13.440 align:center
T'avais des cheveux longs?

00:13:13.520 --> 00:13:15.000 align:center
Tu rêvais d'être Bon Jovi ?

00:13:15.079 --> 00:13:15.839 align:center
Oui !

00:13:15.920 --> 00:13:17.400 align:center
-Ça va ?
-Génial.

00:13:18.400 --> 00:13:19.880 align:center
Il est policier municipal.

00:13:19.959 --> 00:13:21.719 align:center
Moi je tiens un bistrot
chic dans le centre,

00:13:21.800 --> 00:13:22.640 align:center
Papapilles et Patata.

00:13:22.719 --> 00:13:23.599 align:center
Et moi je suis infirmière.

00:13:23.680 --> 00:13:26.839 align:center
C'est marrant qu'on soit tous les
deux au service de nos concitoyens.

00:13:26.920 --> 00:13:27.760 align:center
C'est dur,

00:13:27.839 --> 00:13:29.160 align:center
mais tellement gratifiant.

00:13:29.240 --> 00:13:31.400 align:center
J'aime bien faire des intraveineuses.

00:13:31.480 --> 00:13:33.560 align:center
Ah ouais, regarde ma grosse veine.

00:13:47.599 --> 00:13:48.400 align:center
Sexy.

00:13:50.520 --> 00:13:51.360 align:center
Merci.

00:13:51.440 --> 00:13:52.400 align:center
Où tu vas comme ça ?

00:13:52.480 --> 00:13:54.760 align:center
-À une soirée pour remettre des trophées.
-Ah bon ? C'est dommage… je t'ai

00:13:54.839 --> 00:13:56.760 align:center
acheté des légumes sautés au wok.

00:13:57.680 --> 00:13:58.360 align:center
Pedro,

00:13:58.839 --> 00:14:00.280 align:center
si je travaille pas, j'ai pas de sous.

00:14:00.360 --> 00:14:03.120 align:center
-C'est la triste réalité des indépendants.
-Sois raisonnable, tu peux pas travailler

00:14:03.199 --> 00:14:05.599 align:center
dans ton état. T'as besoin de te reposer.

00:14:06.440 --> 00:14:07.360 align:center
Je suis enceinte,

00:14:07.440 --> 00:14:08.400 align:center
c'est pas une maladie.

00:14:09.120 --> 00:14:11.880 align:center
T'es sûre que tu veux pas
que je t'accompagne ?

00:14:15.920 --> 00:14:17.079 align:center
Bon appétit, Patricia.

00:14:17.560 --> 00:14:19.920 align:center
Merci. On regarde un docu criminel ?

00:14:22.040 --> 00:14:24.240 align:center
Et toi… et moi…

00:14:26.360 --> 00:14:29.800 align:center
danser la samba dans le salon…

00:14:29.880 --> 00:14:31.360 align:center
C'est vraiment une soirée surprenante.

00:14:31.439 --> 00:14:32.640 align:center
Attends, juste après y a ma copine.

00:14:32.719 --> 00:14:34.839 align:center
Tu vas voir, elle est hyper marrante.

00:14:39.079 --> 00:14:39.760 align:center
Hé.

00:14:40.719 --> 00:14:41.800 align:center
Qu'est-ce que tu fais là ?

00:14:41.880 --> 00:14:43.079 align:center
Qu'est-ce que tu crois,

00:14:43.160 --> 00:14:44.599 align:center
je viens soutenir Esther.

00:14:45.920 --> 00:14:47.479 align:center
Irene, Pedro, Pedro, Irene.

00:14:48.160 --> 00:14:48.760 align:center
Ça alors,

00:14:49.319 --> 00:14:51.439 align:center
le « Moïse de tous les
machos » en personne.

00:14:51.520 --> 00:14:52.880 align:center
Je t'ai consacré un article.

00:14:52.959 --> 00:14:54.760 align:center
Oui ? Je l'ai pas lu.

00:14:55.439 --> 00:14:56.880 align:center
Vous êtes amis tous les deux ?

00:14:57.360 --> 00:14:58.479 align:center
Il a beaucoup changé,

00:14:58.560 --> 00:15:00.719 align:center
d'ailleurs il va être papa. Pas vrai ?

00:15:00.800 --> 00:15:01.959 align:center
-Ouais.
-Félicitations. C'est

00:15:02.040 --> 00:15:03.479 align:center
gentil. On est super heureux.

00:15:09.599 --> 00:15:10.439 align:center
C'était bien, non ?

00:15:10.920 --> 00:15:12.079 align:center
Elle a une jolie voix.

00:15:12.160 --> 00:15:13.599 align:center
En ce moment c'est compliqué entre eux.

00:15:13.680 --> 00:15:15.160 align:center
Oui, parce que… sa copine,

00:15:15.240 --> 00:15:16.880 align:center
enfin, c'est plus sa copine c'est…

00:15:16.959 --> 00:15:18.599 align:center
tous les deux, ils sont… Peu importe.

00:15:18.680 --> 00:15:19.520 align:center
Son ex voudrait que

00:15:19.599 --> 00:15:21.160 align:center
le bébé porte son nom
avant celui de Pedro.

00:15:21.240 --> 00:15:22.400 align:center
Bah, c'est logique,

00:15:22.479 --> 00:15:23.439 align:center
non ?

00:15:23.520 --> 00:15:25.160 align:center
-On est en plein débat pour l'instant.
-Tu sais,

00:15:25.719 --> 00:15:28.040 align:center
techniquement, les femmes n'ont même pas
de nom de famille à elle.

00:15:28.120 --> 00:15:30.240 align:center
On porte celui de notre
père et celui de notre

00:15:30.319 --> 00:15:31.439 align:center
grand-père maternel.

00:15:31.520 --> 00:15:35.680 align:center
Alors qu'est-ce que ça peut vous faire
qu'on mette en premier le nôtre ?

00:15:35.760 --> 00:15:37.640 align:center
De tous mes meilleurs potes
c'est le moins meilleur.

00:15:37.719 --> 00:15:38.880 align:center
Bonsoir tout le monde !

00:15:39.880 --> 00:15:40.719 align:center
Bonsoir.

00:15:45.000 --> 00:15:45.880 align:center
Alors voilà,

00:15:45.959 --> 00:15:47.199 align:center
je suis Esther Alonso,

00:15:47.280 --> 00:15:49.839 align:center
et je suis une jeune espoir de l'humour !

00:15:51.079 --> 00:15:52.160 align:center
Ça fait plaisir d'être ici !

00:15:52.240 --> 00:15:53.680 align:center
Enfin une soirée sans enfants.

00:15:54.160 --> 00:15:54.920 align:center
Hé oui,

00:15:55.400 --> 00:15:56.240 align:center
je suis mariée.

00:15:56.719 --> 00:15:58.760 align:center
Mais je préfère encore être dans ce bouge,

00:15:58.839 --> 00:16:00.640 align:center
que chez moi, ça vous donne une idée de…

00:16:00.719 --> 00:16:03.800 align:center
l'ambiance de fou qu'il y a à la maison,
pas vrai ? !

00:16:05.160 --> 00:16:06.359 align:center
C'est quoi ce machin, c'est naze.

00:16:06.439 --> 00:16:07.479 align:center
Tenez, par exemple,

00:16:07.560 --> 00:16:08.839 align:center
là, dans cette salle…

00:16:09.359 --> 00:16:11.560 align:center
combien sont en couple ? Levez la main.

00:16:11.640 --> 00:16:13.520 align:center
Ouille ouille ouille ouille
ouille ouille ouille.

00:16:13.599 --> 00:16:15.240 align:center
Et combien sont célibataires ?

00:16:17.680 --> 00:16:18.560 align:center
Pauvres choux.

00:16:19.120 --> 00:16:20.120 align:center
Ça va pas durer !

00:16:22.880 --> 00:16:24.880 align:center
C'est fou que l'élève le plus glandeur
du lycée soit celui qui a le mieux réussi.

00:16:24.959 --> 00:16:25.800 align:center
-Oui… Ah…
-J'ai eu de la chance de

00:16:25.880 --> 00:16:27.520 align:center
-l'avoir, à l'époque je foutais rien.
-Toi ? Oui oui, je me souviens.

00:16:27.599 --> 00:16:30.240 align:center
Je sais pas. En tout cas,
je dois ma réussite à mon travail acharné.

00:16:30.319 --> 00:16:31.319 align:center
T'es marié ?

00:16:31.400 --> 00:16:31.920 align:center
Divorcé ?

00:16:32.560 --> 00:16:33.400 align:center
Totalement célibataire.

00:16:33.479 --> 00:16:35.599 align:center
Il a caché une bague dans le fondant
au chocolat de sa fiancée,

00:16:35.680 --> 00:16:37.719 align:center
mais ça s'est pas passé comme prévu.

00:16:37.800 --> 00:16:39.719 align:center
Je suis célibataire moi aussi.

00:16:39.800 --> 00:16:40.560 align:center
Marimar,

00:16:41.160 --> 00:16:44.240 align:center
je crois que je peux te le dire,
maintenant que j'ai bu quelques verres.

00:16:44.319 --> 00:16:45.599 align:center
Quand on était en terminale,

00:16:45.680 --> 00:16:47.800 align:center
j'étais fou amoureux de toi, mais bon,

00:16:47.880 --> 00:16:49.880 align:center
comme je suis timide,
je crois que… personne l'a jamais su.

00:16:49.959 --> 00:16:50.959 align:center
Si, tout le monde.

00:16:52.199 --> 00:16:54.400 align:center
Et… et et toi alors ? Tu… non… ?

00:16:55.040 --> 00:16:56.160 align:center
Pour être franche,

00:16:56.240 --> 00:16:57.439 align:center
moi j'aimais bien Raul.

00:16:57.520 --> 00:16:58.079 align:center
Oh.

00:16:58.560 --> 00:16:59.240 align:center
Excuse-moi.

00:17:02.040 --> 00:17:02.920 align:center
Désolé,

00:17:03.000 --> 00:17:04.079 align:center
-je dois y aller.
-Non,

00:17:04.159 --> 00:17:05.000 align:center
t'es obligé ?

00:17:05.079 --> 00:17:07.399 align:center
Oui, je dois sortir la chienne parce
qu'elle est toute seule à la maison,

00:17:07.480 --> 00:17:08.240 align:center
la pauvre bête.

00:17:08.839 --> 00:17:09.599 align:center
Bon, ben.

00:17:10.159 --> 00:17:10.960 align:center
Eh bien

00:17:11.040 --> 00:17:12.399 align:center
on peut peut-être se revoir
un de ces jours.

00:17:12.480 --> 00:17:13.520 align:center
Pas un de ces jours.

00:17:13.599 --> 00:17:15.599 align:center
Demain à vingt et une heures dans mon
restaurant, je t'envoie l'adresse.

00:17:15.680 --> 00:17:16.520 align:center
Parfait.

00:17:16.599 --> 00:17:17.520 align:center
Parfait.

00:17:19.079 --> 00:17:20.040 align:center
Ouh, pardon.

00:17:21.119 --> 00:17:21.680 align:center
Vas-y.

00:17:22.599 --> 00:17:23.480 align:center
Quoi, quoi?

00:17:27.159 --> 00:17:28.919 align:center
Vas-y mollo sur l'alcool,
le soir y'a des contrôles.

00:17:29.000 --> 00:17:30.000 align:center
Va te faire foutre, enfoiré.

00:17:30.080 --> 00:17:31.159 align:center
Justement j'y vais.

00:17:32.640 --> 00:17:34.960 align:center
-Je peux m'asseoir avec vous, les filles ?
-Oui oui, avec plaisir.

00:17:35.520 --> 00:17:36.120 align:center
Au fait,

00:17:36.600 --> 00:17:37.760 align:center
t'as jamais pensé aux
implants capillaires ?

00:17:37.840 --> 00:17:39.520 align:center
Le résultat est très naturel.

00:17:47.560 --> 00:17:51.320 align:center
… Il faut que vous compreniez
ma situation, si j'avais décidé de rester,

00:17:51.399 --> 00:17:53.919 align:center
c'était pour éviter les malentendus…
c'était pour clarifier tout ce qui s'était

00:17:54.000 --> 00:17:55.480 align:center
-passé, enfin bref,
-Patricia ?

00:17:55.560 --> 00:17:56.720 align:center
Pour faire une mise au point, quoi !

00:17:56.800 --> 00:17:59.200 align:center
-Patricia !
-Hein

00:17:59.800 --> 00:18:00.680 align:center
-c'est que ce soir-là,
-Oui, monsieur.

00:18:00.760 --> 00:18:02.520 align:center
-Est-ce que Daniela est rentrée ?
-Je suis sortie avec mes

00:18:02.600 --> 00:18:03.440 align:center
-copines. Par la suite,
-Non,

00:18:03.520 --> 00:18:05.919 align:center
on me l'a beaucoup reproché, mais à ce
moment-là je savais pas qu'il allait pas

00:18:06.000 --> 00:18:07.919 align:center
-bien…
-je crois pas. Pas encore.

00:18:14.880 --> 00:18:15.720 align:center
Daniela,

00:18:15.800 --> 00:18:17.280 align:center
il est cinq heures du matin, je…

00:18:17.360 --> 00:18:18.680 align:center
Je sais pas… Est-ce que tu vas bien ?

00:18:18.760 --> 00:18:20.760 align:center
Est-ce que t'es toujours vivante ?

00:18:24.960 --> 00:18:27.120 align:center
Pourquoi tu réponds pas
quand je t'appelle ?

00:18:27.200 --> 00:18:28.640 align:center
J'avais plus de batterie.

00:18:29.240 --> 00:18:31.679 align:center
C'est fou comme ça m'avait
manqué de faire la fête.

00:18:31.760 --> 00:18:32.320 align:center
T'as picolé ?

00:18:32.800 --> 00:18:34.280 align:center
Non, pas du tout !
Je veux pas que tu me surveilles, hein.

00:18:34.360 --> 00:18:36.000 align:center
Je te surveille pas,
c'est juste que je me fais

00:18:36.080 --> 00:18:36.960 align:center
du souci pour notre bébé.

00:18:37.040 --> 00:18:39.240 align:center
Il y a un être vivant dans ton ventre.

00:18:39.320 --> 00:18:40.120 align:center
Ok, moi je vais dormir.

00:18:40.200 --> 00:18:41.880 align:center
On en reparlera demain,
quand tu seras reposée.

00:18:41.960 --> 00:18:44.840 align:center
Qu'est-ce que tu peux
être lourd, va te coucher !

00:18:45.800 --> 00:18:46.880 align:center
Moi je suis lourd ?

00:19:00.840 --> 00:19:01.720 align:center
Café ?

00:19:03.000 --> 00:19:04.040 align:center
Oui, je veux bien.

00:19:06.000 --> 00:19:06.520 align:center
Bonjour.

00:19:07.080 --> 00:19:07.840 align:center
Salut.

00:19:09.280 --> 00:19:12.200 align:center
Au fait, tu m'as pas raconté.
Comment ça s'est passé hier soir ?

00:19:12.280 --> 00:19:12.919 align:center
Super.

00:19:13.399 --> 00:19:14.480 align:center
C'était une soirée avec
les anciens du lycée.

00:19:14.560 --> 00:19:17.200 align:center
J'ai retrouvé un ancien
flirt de ma jeunesse.

00:19:18.320 --> 00:19:18.840 align:center
Et ?

00:19:19.600 --> 00:19:20.600 align:center
Les churros !

00:19:21.159 --> 00:19:22.600 align:center
Non ! C'est pas vrai, raconte !

00:19:23.600 --> 00:19:24.360 align:center
Luz Ferreiro ?

00:19:40.640 --> 00:19:43.840 align:center
« POUR LE PLUS BEAU CUL DE MADRID
ESCLAVE DE SON TRAVAIL » P.

00:19:47.000 --> 00:19:50.440 align:center
-Votre docteure arrive tout de suite.
-Merci, c'est gentil.

00:19:55.760 --> 00:19:56.960 align:center
Tu veux vraiment pas qu'on parle ?

00:19:57.040 --> 00:19:58.520 align:center
Pourquoi,
pour qu'on s'engueule encore une fois ?

00:19:58.600 --> 00:19:59.560 align:center
Écoute,

00:19:59.640 --> 00:20:01.120 align:center
j'accepte qu'on mette ton
nom de famille en premier.

00:20:01.200 --> 00:20:02.880 align:center
Qu'est-ce que j'en ai à foutre du nom !

00:20:02.960 --> 00:20:05.159 align:center
Ce que je veux c'est ma tranquillité.

00:20:05.240 --> 00:20:06.360 align:center
-Ça va, les futurs parents ?
-Bien. Super.

00:20:06.440 --> 00:20:07.399 align:center
Bien bien, super bien.

00:20:07.480 --> 00:20:09.159 align:center
-On est super heureux.
-Bien.

00:20:10.960 --> 00:20:11.840 align:center
Parfait.

00:20:14.000 --> 00:20:14.880 align:center
On y va ?

00:20:18.080 --> 00:20:18.960 align:center
C'est froid !

00:20:19.560 --> 00:20:20.080 align:center
Là,

00:20:20.560 --> 00:20:21.240 align:center
voilà votre bébé.

00:20:23.240 --> 00:20:24.399 align:center
Tout va très bien.

00:20:26.280 --> 00:20:27.040 align:center
Vous voulez savoir le sexe ?

00:20:27.120 --> 00:20:27.800 align:center
-Non !
-Oui…

00:20:28.280 --> 00:20:29.440 align:center
Notez-le dans une enveloppe cachetée.

00:20:29.520 --> 00:20:32.320 align:center
Pour la Gender Reveal Party
que nous a organisée Cynthia.

00:20:32.399 --> 00:20:33.880 align:center
C'est quoi encore cette connerie ?

00:20:33.960 --> 00:20:36.040 align:center
La fête pendant laquelle on
découvre le sexe du bébé.

00:20:36.120 --> 00:20:38.399 align:center
C'est une marque de couches
culottes qui nous sponsorise.

00:20:38.480 --> 00:20:40.480 align:center
Je croyais que t'étais influhater ?

00:20:40.560 --> 00:20:42.560 align:center
Jusqu'à ce que je fasse ma compta.

00:20:43.080 --> 00:20:43.919 align:center
D'ailleurs,

00:20:44.000 --> 00:20:45.080 align:center
tous les deux…

00:20:45.640 --> 00:20:46.560 align:center
on n'a pas rompu en fait.

00:20:46.640 --> 00:20:48.919 align:center
C'est mieux pour les followers,
les marques et tout ça.

00:20:49.000 --> 00:20:51.280 align:center
-C'est un problème ?
-Non non, du tout.

00:20:59.240 --> 00:21:00.560 align:center
Il l'emmène à Paris,
il lui offre des fleurs,

00:21:00.640 --> 00:21:01.679 align:center
il se cache même pas.

00:21:01.760 --> 00:21:03.320 align:center
Non mais il devait bien
savoir que j'étais là.

00:21:03.399 --> 00:21:04.560 align:center
Mais je l'ai bien entubé.

00:21:04.640 --> 00:21:06.320 align:center
Parce que la carte je l'ai déchirée
et je lui ai offert le bouquet.

00:21:06.399 --> 00:21:08.520 align:center
Qu'est-ce qu'elle leur trouve,
Luz à tous ces vieux ?

00:21:08.600 --> 00:21:10.600 align:center
-Elle est venue voir Esther sur scène.
-Luz ?

00:21:11.080 --> 00:21:12.120 align:center
Avec l'abruti aux fleurs ?

00:21:12.200 --> 00:21:13.880 align:center
Non, avec uh Paz, une copine.

00:21:14.679 --> 00:21:16.800 align:center
Le prénom de l'abruti commence par un P.

00:21:16.880 --> 00:21:18.040 align:center
Il avait signé le mot avec un P.

00:21:18.120 --> 00:21:19.280 align:center
Avec un P, tu dis ?

00:21:20.840 --> 00:21:21.880 align:center
Pablo, Pepe,

00:21:22.360 --> 00:21:23.200 align:center
Paco.

00:21:23.280 --> 00:21:24.600 align:center
-Patricio.
-Patricio ?

00:21:24.679 --> 00:21:25.520 align:center
Pedro.

00:21:25.600 --> 00:21:26.520 align:center
Ah bah tiens.

00:21:26.600 --> 00:21:28.240 align:center
Daniela m'a demandé si j'étais d'accord
pour qu'on soit en couple.

00:21:28.320 --> 00:21:29.159 align:center
Génial,

00:21:29.240 --> 00:21:30.560 align:center
vous êtes ensemble alors ?

00:21:30.640 --> 00:21:32.320 align:center
Non, c'est seulement…
pour les marques, mais…

00:21:32.399 --> 00:21:33.399 align:center
c'est un début, non ?

00:21:33.480 --> 00:21:35.040 align:center
-Oui.
-Oui, sans doute.

00:21:35.120 --> 00:21:35.679 align:center
Bien,

00:21:36.159 --> 00:21:37.000 align:center
Moi, je…

00:21:37.080 --> 00:21:38.640 align:center
je crois que j'ai un petit
problème avec Irene.

00:21:38.720 --> 00:21:40.000 align:center
Arrête, t'as déjà tout gâché ?

00:21:40.080 --> 00:21:40.880 align:center
Non,

00:21:41.600 --> 00:21:42.679 align:center
quand Esther a demandé…

00:21:42.760 --> 00:21:44.280 align:center
qui était en couple et qui était
célibataire, j'ai levé la main

00:21:44.360 --> 00:21:45.280 align:center
pour les couples,

00:21:45.360 --> 00:21:47.120 align:center
et Irene pour les célibataires.

00:21:47.200 --> 00:21:48.960 align:center
Elle m'a pas vu lever la main, mais…

00:21:49.040 --> 00:21:49.560 align:center
je sais pas,

00:21:50.320 --> 00:21:50.919 align:center
-ça m'a un peu…
-C'est hors de question, j'ai été claire.

00:21:51.000 --> 00:21:51.640 align:center
Ça m'a fichu un coup,

00:21:51.720 --> 00:21:52.480 align:center
Je trouve ça gonflé,
franchement. C'est abusé.

00:21:52.560 --> 00:21:53.240 align:center
Je crois que… j'suis amoureux.

00:21:53.320 --> 00:21:53.800 align:center
Déjà ?

00:21:54.280 --> 00:21:55.240 align:center
Surtout lui dis pas !

00:21:55.320 --> 00:21:57.000 align:center
-Celui qui est accro se fait avoir.
-Bon.

00:21:57.080 --> 00:21:59.080 align:center
Et vous, la soirée des anciens élèves,
c'était comment ?

00:21:59.159 --> 00:22:00.280 align:center
Formidable.

00:22:00.360 --> 00:22:01.679 align:center
J'ai un rencard avec un
vieux béguin de Luis.

00:22:01.760 --> 00:22:03.399 align:center
Si tu fais souffrir Marimar,
je te pète la gueule.

00:22:03.480 --> 00:22:06.000 align:center
Alors que Luis,
lui, personne ne l'a reconnu !

00:22:06.080 --> 00:22:08.320 align:center
C'est bien fait,
il fallait aller voir ta femme sur scène.

00:22:08.399 --> 00:22:10.000 align:center
Bin je sais pas,
elle lui a pas fait de cadeau.

00:22:10.080 --> 00:22:11.000 align:center
Comment ça ?

00:22:11.480 --> 00:22:12.720 align:center
Elle a pas arrêté de faire
des blagues pourries

00:22:12.800 --> 00:22:14.159 align:center
sur son mari. Elle t'a traité de…

00:22:14.240 --> 00:22:15.120 align:center
d'amibe,

00:22:15.200 --> 00:22:16.080 align:center
de paillasson,

00:22:16.159 --> 00:22:17.320 align:center
de chiffe molle,

00:22:17.399 --> 00:22:18.560 align:center
-et même de repasseur de culottes.
-Uh… Comment ? !

00:22:18.640 --> 00:22:19.720 align:center
Repasseur de culottes ?

00:22:19.800 --> 00:22:22.280 align:center
Et elle a tout déballé sur le…
vibro anal que tu lui as offert.

00:22:22.360 --> 00:22:24.560 align:center
Elle a dit que tu l'avais
sûrement acheté pour toi.

00:22:24.640 --> 00:22:25.439 align:center
Mais…

00:22:32.439 --> 00:22:33.439 align:center
Je veux être associée.

00:22:34.480 --> 00:22:37.439 align:center
Ça fait huit ans que je travaille ici,
je pense que je l'ai mérité.

00:22:37.520 --> 00:22:39.919 align:center
Je vous fais un résumé de tout ce que
j'ai accompli depuis que je travaille

00:22:40.000 --> 00:22:40.840 align:center
pour vous ?

00:22:40.919 --> 00:22:41.679 align:center
Luz,

00:22:42.240 --> 00:22:43.200 align:center
tu es bien pressée tout à coup,

00:22:43.280 --> 00:22:44.720 align:center
tu es encore très jeune.

00:22:44.800 --> 00:22:45.679 align:center
Vous plaisantez ?

00:22:46.159 --> 00:22:49.040 align:center
L'âge moyen pour être nommé associé c'est
trente-sept ans, j'en ai quarante-trois.

00:22:49.120 --> 00:22:51.679 align:center
J'arrive à neuf heures et je reste
souvent jusqu'à onze heures du soir.

00:22:51.760 --> 00:22:55.520 align:center
Aucun d'entre nous ne met en doute
ton dévouement professionnel.

00:22:57.320 --> 00:22:58.159 align:center
Vous savez,

00:22:58.240 --> 00:22:59.240 align:center
j'ai une drôle d'impression:

00:22:59.320 --> 00:23:01.240 align:center
je joue pas les victimes,
d'accord ? Mais hum,

00:23:01.320 --> 00:23:05.520 align:center
parce que je suis une femme je dois
faire mes preuves plus qu'un homme ?

00:23:06.040 --> 00:23:07.120 align:center
Qu'est-ce que tu racontes ?

00:23:07.200 --> 00:23:08.159 align:center
Alfonso,

00:23:08.240 --> 00:23:10.159 align:center
les associés sont des hommes
à quatre-vingt pour cent.

00:23:10.240 --> 00:23:12.360 align:center
J'ai mené à bien la moitié
de vos divorces.

00:23:12.439 --> 00:23:13.080 align:center
Luz,

00:23:13.560 --> 00:23:15.520 align:center
c'est pas une décision qu'on peut prendre
à la va-vite dans ce bureau.

00:23:15.600 --> 00:23:18.200 align:center
Et tu n'es pas la seule à avoir
mérité de devenir associé.

00:23:18.280 --> 00:23:20.280 align:center
On doit en référer à un comité qui rédige
un rapport sur le chiffre d'affaire

00:23:20.360 --> 00:23:22.159 align:center
généré par les candidats,

00:23:22.640 --> 00:23:25.200 align:center
leur portefeuille de clients, leur
réputation, leur maîtrise technique…

00:23:25.280 --> 00:23:26.800 align:center
Ensuite on consulte les autres associés.

00:23:26.880 --> 00:23:27.720 align:center
Dans tous les cas,

00:23:28.200 --> 00:23:29.600 align:center
ce serait pas avant l'année prochaine.

00:23:29.679 --> 00:23:30.520 align:center
Mais bon,

00:23:30.600 --> 00:23:32.360 align:center
tu es en bonne place, c'est déjà ça.

00:23:32.840 --> 00:23:34.040 align:center
Continue sur cette voie.

00:23:41.679 --> 00:23:42.679 align:center
J'ai démissionné.

00:23:43.159 --> 00:23:43.840 align:center
C'est génial.

00:23:45.399 --> 00:23:46.040 align:center
Viens

00:23:46.520 --> 00:23:48.080 align:center
Quoi ? Où ça ?

00:23:55.280 --> 00:23:56.159 align:center
Alors ?

00:23:58.080 --> 00:23:59.720 align:center
Ferreiro et Artigas.

00:24:00.200 --> 00:24:02.280 align:center
Luz et Paz ça faisait pas assez sérieux.

00:24:03.919 --> 00:24:05.040 align:center
Mais… comment tu as deviné

00:24:05.120 --> 00:24:06.600 align:center
que j'allais donner ma démission ?

00:24:06.679 --> 00:24:08.679 align:center
J'ai rien deviné.

00:24:08.760 --> 00:24:10.760 align:center
Mais si tu attends toujours que tous les
feux passent au vert avant de te lancer…

00:24:10.840 --> 00:24:11.439 align:center
T'es…

00:24:11.919 --> 00:24:12.560 align:center
T'es vraiment…

00:24:13.040 --> 00:24:14.040 align:center
cinglée.

00:24:14.120 --> 00:24:15.840 align:center
Et toi, t'es vraiment canon.

00:24:18.800 --> 00:24:21.200 align:center
Aide ton père à débarrasser la table,
fillette.

00:24:21.280 --> 00:24:22.280 align:center
Je suis pas une fille.

00:24:22.360 --> 00:24:23.560 align:center
Qu'est-ce qu'elle raconte encore ?

00:24:23.640 --> 00:24:24.200 align:center
Je…

00:24:24.679 --> 00:24:25.320 align:center
Papa, dis à papi qu'il doit

00:24:25.800 --> 00:24:26.919 align:center
respecter mes pronoms.

00:24:27.000 --> 00:24:27.520 align:center
C'est moi !

00:24:28.000 --> 00:24:28.560 align:center
Vite,

00:24:29.040 --> 00:24:30.320 align:center
allez, tout le monde va regarder
la télé au salon.

00:24:30.399 --> 00:24:31.600 align:center
Ulysse,
pose ton portable ou je le confisque.

00:24:31.679 --> 00:24:32.840 align:center
Vite vite, obéis.

00:24:32.919 --> 00:24:36.600 align:center
-J'ai hyper faim, qu'est-ce qu'on mange ?
-Qui c'est qui porte la culotte ?

00:24:41.000 --> 00:24:42.360 align:center
Bon, et ton spectacle alors ?

00:24:42.439 --> 00:24:44.800 align:center
-Je suis sûr que les gens ont beaucoup ri ?
-Eh bin… oui.

00:24:44.880 --> 00:24:48.520 align:center
En fait, je crois que…
je suis très douée pour faire rire.

00:24:48.600 --> 00:24:49.280 align:center
Oui,

00:24:49.760 --> 00:24:51.880 align:center
-t'oublieras pas mes droits d'auteur.
-Hein ?

00:24:51.960 --> 00:24:53.040 align:center
Bah oui, vu que tu m'as bien cassé.

00:24:53.120 --> 00:24:54.159 align:center
Non mais attends,
je t'ai pas cité, j'ai parlé de

00:24:54.240 --> 00:24:55.439 align:center
mon… mari.

00:24:55.520 --> 00:24:56.399 align:center
Ah, et c'est qui ton mari ?

00:24:56.480 --> 00:24:57.679 align:center
C'est… un être indéterminé.

00:24:57.760 --> 00:24:58.320 align:center
Non,

00:24:58.800 --> 00:24:59.720 align:center
indéterminé je crois pas.

00:24:59.800 --> 00:25:00.679 align:center
Parce que sur l'affiche,

00:25:00.760 --> 00:25:01.679 align:center
s'il y a Esther Alonso,

00:25:01.760 --> 00:25:05.040 align:center
on comprend que ton mari c'est le mari
d'Esther Alonso, c'est à dire moi.

00:25:05.120 --> 00:25:05.800 align:center
N'importe quoi.

00:25:06.280 --> 00:25:07.439 align:center
Tu m'as traité de repasseur de culottes ?

00:25:07.520 --> 00:25:08.320 align:center
Oui, c'est ce que j'ai dit.

00:25:08.399 --> 00:25:10.480 align:center
-Eh bah je les repasserai plus, voilà !
-Mais ça sert à rien, comment

00:25:10.560 --> 00:25:12.480 align:center
-je dois te le dire à la fin ?!
-Esther,

00:25:12.560 --> 00:25:15.840 align:center
est-ce que tu es vraiment prête
à tout pour avoir du succès ?

00:25:16.320 --> 00:25:18.919 align:center
Est-ce que t'as pensé à appeler ta sœur ?

00:25:21.199 --> 00:25:24.520 align:center
Carmen, il sera beaucoup plus heureux
s'il va vivre avec toi à Valence.

00:25:24.600 --> 00:25:29.280 align:center
-À Madrid, ça lui rappelle trop maman.
-Pas question, je bougerai pas d'ici !

00:25:29.880 --> 00:25:30.520 align:center
Non,

00:25:31.000 --> 00:25:32.520 align:center
évidemment, c'est pas possible.

00:25:32.600 --> 00:25:35.199 align:center
Bon, ben on se voit à Noël.
Les enfants vont bien ?

00:25:35.280 --> 00:25:36.560 align:center
Mais oui, moi aussi,

00:25:36.640 --> 00:25:37.560 align:center
je t'embrasse. Allez, à bientôt.

00:25:37.640 --> 00:25:39.120 align:center
C'est trop tard,
ma mère va emménager chez elle.

00:25:39.199 --> 00:25:40.080 align:center
Quoi ?

00:25:40.800 --> 00:25:41.640 align:center
Elle dit qu'elle préfère vivre à Valence.

00:25:41.720 --> 00:25:44.399 align:center
C'est de là que partent
toutes les croisières.

00:25:45.199 --> 00:25:46.040 align:center
Tu fais quoi ?

00:25:46.120 --> 00:25:47.919 align:center
-Je cherche une maison de retraite.
-Chérie,

00:25:48.399 --> 00:25:50.600 align:center
je peux pas mettre mon père dans une
maison de retraite, il pète la forme.

00:25:50.679 --> 00:25:52.679 align:center
Le temps qu'on trouve une
place ce sera plus le cas.

00:25:52.760 --> 00:25:54.720 align:center
Écoute, détends-toi et laisse-moi faire,
je m'occupe de tout.

00:25:54.800 --> 00:25:55.520 align:center
D'accord ?

00:25:56.000 --> 00:25:58.199 align:center
Quand maman reviendra de sa croisière,
elle verra que papa a changé.

00:25:58.280 --> 00:26:00.000 align:center
Luis,
rêve pas, il a quatre-vingt-deux ans.

00:26:00.080 --> 00:26:01.640 align:center
Qui est-ce que t'appelles ?

00:26:03.800 --> 00:26:04.640 align:center
Patrick ?

00:26:04.720 --> 00:26:05.840 align:center
Ça va ?

00:26:05.919 --> 00:26:07.199 align:center
Dis-moi, j'ai eu une idée,

00:26:07.280 --> 00:26:09.080 align:center
déconstruction pour les seniors.
Tu offres un cours de cuisine

00:26:09.159 --> 00:26:11.120 align:center
avec l'inscription. T'en penses quoi ?

00:26:11.600 --> 00:26:14.040 align:center
-Ta fille se joint pas à nous?
-Non,

00:26:14.120 --> 00:26:16.199 align:center
réflexion faite, c'est… un peu trop tôt.

00:26:16.280 --> 00:26:18.720 align:center
Santi, je t'ai vu lever la main hier soir.

00:26:21.520 --> 00:26:22.360 align:center
Oui, eh bin,

00:26:22.439 --> 00:26:23.840 align:center
je croyais que tu m'avais pas vu.

00:26:23.919 --> 00:26:25.040 align:center
Vision périphérique.

00:26:25.120 --> 00:26:26.240 align:center
Je l'ai levée…

00:26:26.320 --> 00:26:27.399 align:center
pour ne pas te vexer.

00:26:27.480 --> 00:26:28.120 align:center
Parce que…

00:26:28.600 --> 00:26:29.720 align:center
à notre époque qui est si…

00:26:29.800 --> 00:26:30.439 align:center
individualiste,

00:26:30.919 --> 00:26:31.640 align:center
les gens

00:26:32.120 --> 00:26:33.120 align:center
ne créent plus de lien avec personne,

00:26:33.199 --> 00:26:34.159 align:center
-tu me suis ?
-Tu sais, je passe de

00:26:34.240 --> 00:26:35.240 align:center
bons moments avec toi.

00:26:35.320 --> 00:26:36.600 align:center
Mais si tu veux quelque
chose de plus sérieux…

00:26:36.679 --> 00:26:37.480 align:center
Non.

00:26:38.399 --> 00:26:39.880 align:center
Moi, un truc sérieux ? Pas question.

00:26:39.960 --> 00:26:41.480 align:center
-Non, non.
-Non parce que…

00:26:41.560 --> 00:26:43.840 align:center
je suis pas très dispo,
entre le boulot, et mon livre.

00:26:43.919 --> 00:26:45.720 align:center
Oui, moi c'est pareil. Je suis débordé,

00:26:45.800 --> 00:26:48.080 align:center
je sais plus où donner
de la tête en ce moment.

00:26:48.159 --> 00:26:49.159 align:center
Et justement, tu vois,

00:26:49.240 --> 00:26:50.520 align:center
j'avais la même crainte que toi.

00:26:50.600 --> 00:26:52.080 align:center
Je me disais… il faudrait pas qu'Irene…

00:26:52.159 --> 00:26:54.159 align:center
-tombe amoureuse de moi.
-Non, non, t'inquiète pas pour ça.

00:26:54.240 --> 00:26:55.040 align:center
Non ?

00:26:55.640 --> 00:26:57.480 align:center
Génial. Mais uh,

00:26:57.560 --> 00:26:59.439 align:center
-t'es sûre de pas craquer ?
-Oui.

00:26:59.919 --> 00:27:01.640 align:center
Bien bien. Même pas un tout petit peu ?
Juste un chouïa ?

00:27:01.720 --> 00:27:02.280 align:center
Pas du tout.

00:27:02.840 --> 00:27:03.720 align:center
Magnifique,

00:27:04.880 --> 00:27:05.640 align:center
Magnifique,

00:27:06.120 --> 00:27:08.600 align:center
oui, oui.
Me voilà rassuré. Ouf. C'est cool.

00:27:08.679 --> 00:27:10.159 align:center
-Papa ?
-Hein ?

00:27:10.240 --> 00:27:10.960 align:center
Chérie,

00:27:11.520 --> 00:27:13.120 align:center
qu'est-ce que tu fais ici ?
J'avais annulé !

00:27:13.199 --> 00:27:14.320 align:center
Je t'avais mis sur silencieux.

00:27:14.399 --> 00:27:15.000 align:center
Bonjour Irene.

00:27:15.480 --> 00:27:16.439 align:center
Bonjour.

00:27:16.520 --> 00:27:18.159 align:center
Ils se sont incrustés. Salut.

00:27:18.240 --> 00:27:18.960 align:center
-Je suis Alex.
-Enchantée.

00:27:19.040 --> 00:27:20.240 align:center
Et moi Blanca, son ex.

00:27:20.320 --> 00:27:21.880 align:center
Et toi tu dois être uh… Manu.

00:27:21.960 --> 00:27:23.159 align:center
Non non non.

00:27:23.240 --> 00:27:24.040 align:center
Manu,

00:27:24.120 --> 00:27:24.720 align:center
c'est moi.

00:27:24.800 --> 00:27:25.320 align:center
Enchanté.

00:27:25.800 --> 00:27:26.800 align:center
Et lui, c'est Salva, mon copain.

00:27:26.880 --> 00:27:27.679 align:center
Bonsoir.

00:27:27.760 --> 00:27:29.600 align:center
-Pardon.
-Assieds-toi.

00:27:29.679 --> 00:27:31.679 align:center
Non non non non. S'il vous plaît,
vous asseyez pas. Vous asseyez pas.

00:27:31.760 --> 00:27:34.560 align:center
Mais pourquoi ? C'est comme
un repas de famille, non ?

00:27:34.640 --> 00:27:35.840 align:center
J'avais très envie de te connaître.

00:27:35.919 --> 00:27:37.640 align:center
Mon père est raide dingue de toi.

00:27:37.720 --> 00:27:39.159 align:center
Put- tain.

00:27:42.679 --> 00:27:43.760 align:center
Je veux bien te croire, d'accord ?

00:27:43.840 --> 00:27:45.600 align:center
Mais… t'as pas intérêt à te
moquer de moi ou tu me le paieras.

00:27:45.679 --> 00:27:46.720 align:center
Daniela, viens manger !

00:27:47.199 --> 00:27:48.120 align:center
Patricia,

00:27:48.199 --> 00:27:49.600 align:center
Cet homme recherché par
toutes les polices du pays,

00:27:49.679 --> 00:27:50.600 align:center
vous nous laissez ?

00:27:50.679 --> 00:27:53.080 align:center
Attendez, ils vont révéler le
nom du dépeceur de l'autoroute.

00:27:53.159 --> 00:27:54.640 align:center
Vous verrez la fin en bas.

00:27:54.720 --> 00:27:56.399 align:center
Vous avez la télé dans votre chambre.

00:27:56.480 --> 00:27:57.960 align:center
Mais j'ai pas Smart TiVi.

00:27:58.040 --> 00:27:59.040 align:center
Et j'ai pas Netflix.

00:27:59.120 --> 00:28:01.000 align:center
Mais oui mais oui. Allez, ouste.

00:28:01.480 --> 00:28:02.280 align:center
Waou.

00:28:03.320 --> 00:28:04.199 align:center
Pauvre de moi.

00:28:04.720 --> 00:28:06.880 align:center
Tu es la future mère la
plus sexy de l'univers.

00:28:06.960 --> 00:28:07.840 align:center
Thanks…

00:28:08.360 --> 00:28:09.760 align:center
Je sors, mais cette fois
mon portable est chargé.

00:28:09.840 --> 00:28:10.880 align:center
Comment ça, tu sors ?

00:28:11.360 --> 00:28:13.960 align:center
J'ai préparé un dîner
romantique pour deux.

00:28:15.760 --> 00:28:17.120 align:center
-Pedro, on n'est pas en couple.
-Oui,

00:28:17.199 --> 00:28:18.040 align:center
je sais,

00:28:18.120 --> 00:28:19.280 align:center
je sais, mais uh…

00:28:19.800 --> 00:28:22.679 align:center
Comme on doit faire semblant et tout ça…
on se met dans nos rôles comme ça.

00:28:22.760 --> 00:28:23.560 align:center
Oui.

00:28:25.800 --> 00:28:26.679 align:center
Ça y est, la voilà.

00:28:27.159 --> 00:28:28.760 align:center
Patricia, ta mère est là !

00:28:29.560 --> 00:28:30.360 align:center
Quoi ?

00:28:31.399 --> 00:28:32.320 align:center
Papaaa !

00:28:32.840 --> 00:28:34.439 align:center
Alors toi aussi tu es venu ?

00:28:34.520 --> 00:28:37.640 align:center
Daniela m'a payé le vol en classe Business
mais j'ai préféré venir en Éco pour

00:28:37.720 --> 00:28:39.720 align:center
que ton père puisse m'accompagner.

00:28:41.480 --> 00:28:42.840 align:center
Bon sang, c'est quoi ce cirque ?

00:28:42.919 --> 00:28:44.840 align:center
La pauvre,
elle va pas accoucher toute seule ?

00:28:44.919 --> 00:28:46.679 align:center
Ils vont loger dans un hôtel, hein ?

00:28:46.760 --> 00:28:48.199 align:center
Pedro, enfin ! Sois généreux,

00:28:48.679 --> 00:28:50.439 align:center
elles servent à quoi, ces chambres vides ?

00:28:50.520 --> 00:28:51.320 align:center
Hein?

00:28:56.679 --> 00:28:58.439 align:center
J'ai vécu douze ans avec Diego.

00:28:58.520 --> 00:29:00.040 align:center
C'était jamais le moment
d'avoir des enfants.

00:29:00.120 --> 00:29:01.159 align:center
Ou même de se marier.

00:29:01.639 --> 00:29:03.919 align:center
Il prétendait que le mariage
c'était qu'un bout de papier.

00:29:04.000 --> 00:29:05.000 align:center
Alors tu l'as quitté.

00:29:05.080 --> 00:29:06.560 align:center
C'est lui qui m'a quittée pour une autre.

00:29:06.639 --> 00:29:08.679 align:center
Aujourd'hui ils sont mariés
et ils ont trois enfants.

00:29:08.760 --> 00:29:10.919 align:center
Lucia, Hugo et la petite Martina.

00:29:11.840 --> 00:29:14.000 align:center
Il poste plein de photos sur Instagram.

00:29:14.080 --> 00:29:16.159 align:center
Et des vidéos, et des stories aussi.

00:29:16.240 --> 00:29:17.959 align:center
Je vois que t'as digéré la rupture.

00:29:21.360 --> 00:29:23.080 align:center
Et… toi, tu as envie d'être père ?

00:29:23.679 --> 00:29:24.840 align:center
Oh oui, oui, oui, très envie.

00:29:24.919 --> 00:29:27.120 align:center
Le truc c'est que mon ex est une
avocate spécialiste du divorce,

00:29:27.199 --> 00:29:28.040 align:center
elle est hyper cynique.

00:29:28.120 --> 00:29:29.800 align:center
Celle de la bague dans le fondant ?

00:29:29.879 --> 00:29:30.480 align:center
Oui, celle-là.

00:29:30.959 --> 00:29:32.040 align:center
Le jour de la demande en mariage,

00:29:32.120 --> 00:29:34.520 align:center
elle m'a dit qu'elle voulait
plus qu'on soit exclusifs.

00:29:34.600 --> 00:29:35.639 align:center
Mais quelle horreur.

00:29:35.720 --> 00:29:37.480 align:center
Comment c'est possible de
construire une relation

00:29:37.560 --> 00:29:40.120 align:center
profonde et durable avec quelqu'un
qui couche avec d'autres personnes ?

00:29:40.199 --> 00:29:42.879 align:center
-Bah c'est impossible, c'est impossible.
-Ça va comme vous voulez ?

00:29:42.959 --> 00:29:44.639 align:center
-Vous passez une bonne soirée ?
-Oui,

00:29:44.720 --> 00:29:46.639 align:center
-tout est délicieux. Merci beaucoup.
-Dis donc,

00:29:46.720 --> 00:29:48.040 align:center
c'est super bon. C'est quoi ?

00:29:48.120 --> 00:29:51.000 align:center
C'est son restau et il connait
même pas la carte.

00:29:52.879 --> 00:29:55.760 align:center
J'ai des projets à la pelle,
je peux pas tout savoir.

00:29:56.240 --> 00:30:00.560 align:center
C'est fou qu'on retombe l'un sur l'autre
à ce moment précis de nos vies, non ?

00:30:00.639 --> 00:30:01.520 align:center
Totalement fou.

00:30:10.280 --> 00:30:11.280 align:center
Stop stop stop stop.

00:30:11.360 --> 00:30:12.520 align:center
Qu'est-ce qu'il y a ?

00:30:12.600 --> 00:30:15.760 align:center
Rien, seulement je préfère
qu'on prenne notre temps.

00:30:15.840 --> 00:30:17.360 align:center
Pour moi le sexe est
une expérience intime,

00:30:17.439 --> 00:30:19.080 align:center
je veux pas faire ça avec n'importe qui.

00:30:19.159 --> 00:30:21.720 align:center
Je suis pas n'importe qui…
on se connaît depuis trente ans.

00:30:21.800 --> 00:30:23.840 align:center
Oui mais cette fois je veux
bien faire les choses.

00:30:23.919 --> 00:30:27.520 align:center
Je me suis promis que plus jamais
un homme se moquerait de moi.

00:30:27.600 --> 00:30:28.439 align:center
D'accord…

00:30:28.919 --> 00:30:31.159 align:center
ben j'ai beaucoup de respect pour toi.

00:30:32.720 --> 00:30:33.439 align:center
Bonne nuit.

00:30:45.320 --> 00:30:46.480 align:center
Mamma mia, Marimar.

00:30:52.560 --> 00:30:54.120 align:center
Irene m'a vu lever la main au spectacle.

00:30:54.199 --> 00:30:55.199 align:center
Ouille, ça craint.

00:30:55.280 --> 00:30:56.639 align:center
Non mais… je m'en suis bien sorti.

00:30:56.720 --> 00:30:58.959 align:center
Maintenant on est copains de baise,
c'est bien, non ?

00:30:59.040 --> 00:30:59.959 align:center
Bienvenue au club.

00:31:00.679 --> 00:31:02.080 align:center
Non, nous c'est pas la même chose.

00:31:02.159 --> 00:31:03.280 align:center
Qu'est-ce qu'il y a de plus dégradant ?

00:31:03.360 --> 00:31:05.399 align:center
L'anarchie relationnelle
ou être copain de baise ?

00:31:05.480 --> 00:31:06.360 align:center
Eh bin…

00:31:06.439 --> 00:31:07.399 align:center
Dans « anarchie relationnelle » au moins,
y a relation.

00:31:07.480 --> 00:31:09.199 align:center
Uh, pardon mais… copains de baise, ça…

00:31:09.280 --> 00:31:11.439 align:center
-ça peut évoluer vers autre chose.
-C'est la même chose.

00:31:11.520 --> 00:31:13.720 align:center
Des étiquettes stupides pour
éviter d'avoir à s'engager.

00:31:13.800 --> 00:31:15.520 align:center
Au moins ma situation à moi,
elle est claire.

00:31:15.600 --> 00:31:17.480 align:center
Mariés,
deux enfants et un crédit sur le dos.

00:31:17.560 --> 00:31:18.800 align:center
Là, y a pas le moindre doute.

00:31:18.879 --> 00:31:20.080 align:center
C'est vraiment déprimant.

00:31:20.159 --> 00:31:21.040 align:center
Aah oui.

00:31:21.120 --> 00:31:22.679 align:center
-Merci. C'est parfait.
-On va jouer à la PlayStation ?

00:31:22.760 --> 00:31:23.600 align:center
D'accord,

00:31:23.679 --> 00:31:24.760 align:center
un jeu où on bute des gens.

00:31:24.840 --> 00:31:26.919 align:center
Juste un café serré, s'il vous plaît.

00:31:29.080 --> 00:31:30.480 align:center
Je crois que celui qui s'en
sortira le mieux à la fin,

00:31:30.560 --> 00:31:34.520 align:center
ce sera moi. Attendez-moi !
ortira le mieux à la fin,

