WEBVTT

00:06.080 --> 00:08.080
[classical music playing]

00:16.800 --> 00:18.240
-[Raúl] Boo-ya!
-[cell phone chimes]

00:18.320 --> 00:20.200
Oh! It's a text from Marimar.

00:20.279 --> 00:22.080
Oh, so things must be getting serious?

00:22.160 --> 00:24.840
She's a little bit of a prude,
but she's nice.

00:25.880 --> 00:29.279
"Sounds good. Let's do lunch soon.
Can't wait to see you."

00:29.360 --> 00:32.720
Have you told her about your
romantic anarchy agreement with Luz?

00:32.800 --> 00:35.080
-Affective responsibility, Raúl.
-[Raúl] Yeah, yeah.

00:35.160 --> 00:37.360
I'm gonna tell her.
I just haven't had time yet.

00:37.440 --> 00:39.840
-Listen, if you hurt Marimar, I will--
-What a pain in my ass!

00:39.920 --> 00:41.040
My serve. Let's go.

00:44.120 --> 00:48.040
ALPHA MALES

00:50.120 --> 00:51.680
Valentina, just please think this over.

00:51.760 --> 00:53.480
Hmm. Please, I'm asking you. Don't--

00:53.559 --> 00:55.840
Pedro, first, it's your girlfriend
and her pregnant maid.

00:55.919 --> 00:57.520
Then pregnant maid's parents move in.

00:57.599 --> 00:59.040
There's just too many people here.

00:59.120 --> 01:01.839
[trills] If money is a problem,
I'll increase your salary. Hmm?

01:01.919 --> 01:03.559
I already found new job in bar.

01:03.640 --> 01:04.759
As a bartender?

01:04.840 --> 01:06.759
[scoffs] But I think
you've got a better job here,

01:06.840 --> 01:08.200
with more possibility for growth.

01:08.280 --> 01:09.440
For growth?

01:09.520 --> 01:10.960
I'll make you head maid.

01:11.040 --> 01:14.000
I'll hire an undocumented girl to be
your underling, and you can torture her.

01:14.080 --> 01:15.800
What do you think? Huh?

01:17.040 --> 01:19.880
[groans] No luck. She's leaving.

01:20.399 --> 01:22.000
Well, let's see who they send us next.

01:22.080 --> 01:24.200
Don't hire anyone new.
We'll just do things ourselves.

01:24.280 --> 01:25.600
We're gonna be fine.

01:25.680 --> 01:27.600
How can we live without a housekeeper?

01:27.680 --> 01:30.280
Look, I think having
a housekeeper's a little medieval.

01:30.880 --> 01:32.520
We gotta set a good example for our child.

01:32.600 --> 01:35.040
How can we tell them
to make their bed if we don't do it?

01:35.119 --> 01:36.399
But they don't have to do it.

01:36.479 --> 01:39.479
The advantage of living in the first world
is a third-worlder does it for them.

01:39.560 --> 01:42.440
I don't want my son to be an asshole.
Or my daughter.

01:42.520 --> 01:44.479
Oh, and the gender reveal party's
at six, remember?

01:44.560 --> 01:46.160
Oh my God, those things are so tacky.

01:46.240 --> 01:47.960
-Absolutely.
-[sighs]

01:48.040 --> 01:50.479
And you can invite your friends,
if they wear muzzles.

01:51.199 --> 01:52.280
[Pedro huffs]

01:52.360 --> 01:55.559
I guess we should probably
fire Patricia just to be consistent.

01:55.640 --> 01:57.160
Oh, no. Patricia's our nanny.

01:57.240 --> 01:59.320
-A nanny's not medieval?
-Hurry. You're gonna be late.

01:59.919 --> 02:00.759
[huffs]

02:00.839 --> 02:02.960
"What does it mean to be a man?" Hmm?

02:03.559 --> 02:07.880
Uh, "traditional masculinity
has always been defined

02:07.960 --> 02:09.720
by what men don't wanna be."

02:09.799 --> 02:12.200
"In opposition to their mother,
they don't wanna be a baby."

02:12.280 --> 02:15.040
"In opposition to women,
they don't wanna be effeminate."

02:15.120 --> 02:18.200
-"And in opposition to--"
-We men are such badasses, aren't we?

02:18.280 --> 02:19.600
But, Iris, please, don't--

02:19.680 --> 02:22.440
-My name's Jacob now.
-Jacob?

02:22.519 --> 02:24.880
-What the hell's wrong with this girl?
-I'm not a girl.

02:24.959 --> 02:26.600
-Yeah!
-Put your phone down.

02:26.680 --> 02:28.160
Luis, I'm leaving.

02:28.239 --> 02:30.280
Don't forget. Appointment today
with the psychologist.

02:30.360 --> 02:32.080
-Today? I've got an audition.
-Well, we…

02:32.160 --> 02:34.760
Okay, well, how about you go
and fill me in later?

02:34.840 --> 02:36.880
Esther, what's more important here?

02:36.959 --> 02:37.840
Some commercial

02:37.920 --> 02:40.519
or trying to guide our daughter slash son?

02:40.600 --> 02:44.120
How will I ever have an acting career
at this rate? [groans]

02:44.200 --> 02:45.600
[Irene on TV] It's the stats.

02:45.679 --> 02:48.360
Four out of ten Spanish men
visit prostitutes.

02:48.440 --> 02:51.080
We're number one in Europe,
and we're top three worldwide.

02:51.160 --> 02:53.440
[man] But prostitution
serves a social function.

02:53.519 --> 02:56.200
It's a line of work
that should be legalized.

02:56.280 --> 03:00.160
So, if an employer were
to offer one of his employees

03:00.239 --> 03:04.320
a raise in exchange for a blowjob,
you don't think that's harassment?

03:04.400 --> 03:06.000
It's just part of the job?

03:06.080 --> 03:08.560
-Hey! What are you doing?
-I don't wanna watch this!

03:08.640 --> 03:11.000
I can't believe
you screwed things up this badly.

03:11.080 --> 03:12.640
Well, you said she was your girlfriend.

03:12.720 --> 03:15.799
Okay, look, when two people
talk every single day,

03:15.880 --> 03:19.160
and they go out, and they fuck.
They sleep side by side. They even spoon.

03:19.239 --> 03:20.880
I mean, that means they're dating, right?

03:21.720 --> 03:24.679
Not if you don't discuss it.
You're in a situationship.

03:24.760 --> 03:26.120
What the hell is that?

03:26.200 --> 03:27.760
It's almost something. Doesn't matter.

03:27.840 --> 03:30.320
People have different paces.
You've fallen in love. She hasn't.

03:31.080 --> 03:33.080
And how do
I make her fall in love with me?

03:33.160 --> 03:35.040
Hmm, let it flow.

03:35.119 --> 03:38.239
You gotta become a couple
without realizing it. Develop intimacy.

03:38.320 --> 03:39.880
More? But we've already done it all.

03:39.959 --> 03:41.399
Emotional intimacy.

03:41.480 --> 03:45.079
You gotta encourage her
to tell you her secrets, her fears.

03:45.160 --> 03:46.600
Allow her to be vulnerable with you.

03:46.679 --> 03:50.720
-Yeah. Okay, she opens up. Then she--
-[intercom ringing]

03:51.760 --> 03:53.840
Oh, shit, that's Manu. Can you let him in?

03:56.040 --> 03:58.560
-Hey, what's up, father-in-law?
-Yeah, no, we're not doing that.

03:58.640 --> 03:59.480
Okay.

04:00.280 --> 04:04.480
Hey, uh, Blanca told you she asked
to borrow some money, right?

04:04.560 --> 04:05.880
What? I'll fucking kill her.

04:05.959 --> 04:07.560
Relax, don't worry. We're family.

04:07.640 --> 04:11.040
So whenever you need money.
I've already sent her the 10,000 euros.

04:11.119 --> 04:13.440
Jesus Christ! I swear,
we're gonna pay you back, honestly.

04:13.519 --> 04:15.359
Oh, I know you will. [chuckles]

04:15.440 --> 04:19.360
-Did you tell him we're going to New York?
-Uh, what do you mean, New York?

04:19.440 --> 04:22.680
I wanted to treat her. She kept insisting
on paying for the flight herself.

04:22.760 --> 04:24.120
I'm not your sugar baby.

04:24.200 --> 04:26.840
You know that in Spain,
we got some beautiful vacation resorts.

04:26.920 --> 04:30.280
-Like Cuenca. Ever been?
-I'm paying with my university fund.

04:30.360 --> 04:33.720
Your university fund is for university,
just like the name suggests.

04:33.800 --> 04:35.880
-Right?
-What do you care, since I dropped out?

04:35.960 --> 04:37.400
Since when?

04:37.479 --> 04:38.919
I don't know what I wanna study yet.

04:39.000 --> 04:41.120
Pick the wrong major
and regret it like everyone else.

04:41.200 --> 04:42.720
Can I have my money or not?

04:46.880 --> 04:48.880
-Blanca, Blanca. Hey.
-[groans]

04:48.960 --> 04:50.599
You're still in bed at 11:30?

04:50.680 --> 04:53.560
Hmm. 'Cause Salva dumped me.
He's a jackass.

04:53.640 --> 04:54.640
That's about right.

04:54.720 --> 04:57.000
Listen, where's the money
you borrowed from Manu? Hey.

04:57.520 --> 04:58.840
I don't see it here.

04:58.919 --> 05:02.280
Hmm, I put it in my account
so I can launch JBB.

05:03.200 --> 05:04.760
"Jewelry by Blanca."

05:04.840 --> 05:07.360
Jewelry by… uh…

05:07.440 --> 05:09.000
Uh, Blanca, come on, now.

05:09.080 --> 05:11.800
We can't be owing money
to a guy we wanna get out of our lives.

05:11.880 --> 05:13.320
I don't want him out of our lives.

05:13.400 --> 05:16.000
Whatever. Send me the money.
Álex is going to New York with Manu

05:16.080 --> 05:18.080
and wants to buy her ticket
with her university fund.

05:18.160 --> 05:19.840
Well, she dropped out, so let her buy it.

05:19.919 --> 05:22.240
No, the thing is
there is no university fund,

05:22.320 --> 05:23.960
because I used it to pay the mortgage.

05:24.039 --> 05:26.000
So, you wanna use
the loan we got from Manu

05:26.080 --> 05:28.080
to pay for a flight
she doesn't want Manu to pay for?

05:28.160 --> 05:29.120
Exactly, send it.

05:29.200 --> 05:31.160
[Blanca] Finds a rich guy
and suddenly emboldened.

05:31.240 --> 05:33.120
This is your fault.
I didn't raise her like this.

05:33.200 --> 05:34.599
-[Álex] Dad!
-Uh, coming.

05:34.680 --> 05:35.960
Just send me the money right now.

05:36.039 --> 05:37.039
Can you let me piss?

05:38.359 --> 05:40.760
And stop buying candles.
The house smells like a monastery.

05:40.840 --> 05:42.359
They're for good luck.

05:42.440 --> 05:44.440
All right. It's all set. No problem.

05:45.080 --> 05:46.120
Have you seen this?

05:46.919 --> 05:48.960
[Irene] I love how
you support women's freedom

05:49.039 --> 05:51.919
as soon as we start talking
about prostituting them.

05:52.000 --> 05:53.240
[retches]

05:53.760 --> 05:55.680
What an annoying piece of shit.

05:55.760 --> 05:57.840
Okay, but, if they're consenting adults.

05:57.919 --> 05:59.760
But the consent isn't genuine.

05:59.840 --> 06:03.400
There's no desire. It's simply
a transactional sexual aggression.

06:03.479 --> 06:07.560
[man] So you're saying that all men
who pay for prostitutes are rapists?

06:07.640 --> 06:08.640
Yes.

06:09.479 --> 06:11.320
What this uptight bitch needs

06:11.400 --> 06:13.680
is for someone
to fuck the shit out of her.

06:13.760 --> 06:16.880
Look, if anyone runs into her
on the street, do her a favor.

06:16.960 --> 06:18.039
Oh, shit.

06:18.120 --> 06:20.280
There. Now you
have something to talk about.

06:22.919 --> 06:25.280
[laughing]

06:25.359 --> 06:27.479
Listen, I have
something important to tell you.

06:27.560 --> 06:28.599
Hey, I do too.

06:28.680 --> 06:30.919
[laughs] I hope you didn't put
a ring in my coulant.

06:31.000 --> 06:32.919
[both laugh]

06:33.000 --> 06:35.320
No fucking way. [laughs]

06:35.400 --> 06:37.479
Uh, no, I'm…

06:38.000 --> 06:40.680
Obviously, I'm looking forward
to getting married and all that.

06:40.760 --> 06:42.840
-But--
-Then what is it?

06:42.919 --> 06:44.120
You go. You go first.

06:45.479 --> 06:47.799
All right, but don't freak out, okay?

06:47.880 --> 06:50.120
No, I don't think anything
could freak me out now.

06:50.840 --> 06:52.240
Do you believe in God, Raúl?

06:53.599 --> 06:56.400
There's something out there. Why?

06:56.479 --> 06:58.720
My faith has really
helped me get over Diego.

06:58.799 --> 07:00.160
Life presents difficulties.

07:00.240 --> 07:03.400
They make us humble,
but they also teach us and bless us.

07:03.479 --> 07:06.160
They're all a part
of God's plan to liberate us

07:06.240 --> 07:08.919
from our own pride
and help us become better people.

07:09.520 --> 07:10.599
Exactly.

07:10.680 --> 07:14.440
So, I am very excited to be with you,
but I've learned from my mistakes.

07:14.520 --> 07:16.840
And I wanna do things in the right order.

07:16.919 --> 07:19.479
And what's the right order?

07:19.560 --> 07:21.000
We get to know each other.

07:21.080 --> 07:23.799
Then we get engaged,
and then we can consummate.

07:25.359 --> 07:28.159
And by "consummate,"
you mean, uh, fucking?

07:30.560 --> 07:31.960
Is that a problem for you?

07:32.039 --> 07:33.239
No, no, no, not at all.

07:33.320 --> 07:35.760
Um, in principle, no.

07:35.840 --> 07:39.359
I know it can sound weird,
but it's how you build a real connection.

07:39.440 --> 07:41.000
'Cause sex distorts everything.

07:41.080 --> 07:42.840
Yes, yes. It really does, yeah.

07:42.919 --> 07:45.239
[chuckles] What did you wanna tell me?

07:45.320 --> 07:48.840
Well, that, um,
that I'm also very excited to be with you

07:48.919 --> 07:51.200
and, you know,
if I gotta wait, that's fine too.

07:51.280 --> 07:52.799
[both laugh]

07:52.880 --> 07:54.799
[chattering]

07:55.640 --> 07:56.719
You did really great.

07:56.799 --> 07:58.919
I'm gonna talk to your parents
for a minute, okay?

07:59.440 --> 08:01.000
I'll give you this. It's really cool.

08:01.080 --> 08:02.960
My Body Doesn't Define Me.

08:03.960 --> 08:04.960
Shall we?

08:06.440 --> 08:07.320
[Luis exhales]

08:08.719 --> 08:12.320
All right, so a legal name change
can be filed after age 16,

08:12.400 --> 08:15.239
or at age 14 if the child's
legal guardians agree to it.

08:15.320 --> 08:16.400
Okay. [chuckles]

08:16.479 --> 08:19.120
What if it's just that she's gone
a little crazy from, I don't know--

08:19.200 --> 08:20.440
Go ahead and say it, Luis.

08:20.520 --> 08:22.599
From all this new shit
they teach at school.

08:22.679 --> 08:24.599
They come home,
and they don't know who they are.

08:24.679 --> 08:27.799
I understand your concerns,
but I can tell that he's serious.

08:27.880 --> 08:31.640
Listen, the fact she asked us to give her
hormone blockers seems very weird to me.

08:31.719 --> 08:32.919
Where did she hear about this?

08:33.000 --> 08:35.199
Well, on the Internet,
in school, anywhere, really.

08:35.959 --> 08:37.720
[doctor] That would be what comes next.

08:38.240 --> 08:40.880
To delay the onset of puberty until

08:40.959 --> 08:45.079
Jacob has reached the legal age
to make decisions about his own body.

08:46.320 --> 08:48.480
I'm pissed. I thought
I'd get to skip school today.

08:48.560 --> 08:50.199
-[Esther] Time to go.
-[bell rings]

08:50.280 --> 08:51.800
And pay attention in class, honey.

08:51.880 --> 08:53.600
We love you, Ir-- Jacob.

08:53.680 --> 08:56.079
-You too, Dad.
-[Luis chuckles]

08:58.160 --> 08:59.680
Don't encourage her, Luis.

08:59.760 --> 09:01.720
You heard the psychologist.
She's very mature.

09:01.800 --> 09:04.840
But how can we hormonize our
nine-year-old girl? That lady's a moron.

09:04.920 --> 09:08.079
Be careful. Be careful about denying her
perceived gender. We could lose custody.

09:08.160 --> 09:09.240
What? Don't be silly.

09:09.320 --> 09:11.320
Oh, there have been cases
in the US, in France.

09:11.400 --> 09:14.440
Oh, Jesus, my life could not be
any more depressing or absurd.

09:14.520 --> 09:15.800
Don't be ridiculous, honey.

09:15.880 --> 09:18.079
You have a job, good health,
and a family that loves you.

09:18.160 --> 09:19.280
You found a hobby you like.

09:19.360 --> 09:21.680
It's not a hobby, Luis.
It's my dream. You know that.

09:21.760 --> 09:24.000
-My own husband doesn't support me.
-I do support you.

09:24.079 --> 09:26.000
Well, talk to Pedro,
get me a part in his series.

09:26.079 --> 09:28.640
-What, seriously? No way.
-You just don't want me to be successful.

09:28.720 --> 09:30.560
Hey, come on. That would be nepotism.

09:30.640 --> 09:33.120
I just asked you for one thing.
An opportunity. Just one.

09:33.199 --> 09:36.520
Esther, I'm not gonna put my friend
in that position.

09:36.600 --> 09:38.079
Period. End of conversation.

09:39.600 --> 09:41.680
[Luis] A small part, what's the big deal?

09:42.640 --> 09:45.680
So, she cheats on you,
and you have to find her a job now?

09:45.760 --> 09:48.839
Hey, that's in the past.
Pedro, my marriage is hanging by a thread.

09:48.920 --> 09:50.320
[Pedro] Right, and so is my career.

09:50.400 --> 09:52.560
-I'm asking you for one thing.
-And here's the daddy!

09:52.640 --> 09:53.720
Getting nervous, Pedro?

09:53.800 --> 09:56.240
Very. Can you excuse me? [sighs]

09:56.320 --> 09:57.680
So lame.

09:57.760 --> 10:00.199
Smile, the guests are about to arrive.

10:00.280 --> 10:02.600
[chuckles] Are we seriously gonna do this?

10:03.280 --> 10:06.160
Think about the money we'll save
on baby food. I'm feeling good about that.

10:09.839 --> 10:10.720
[exhales]

10:15.920 --> 10:17.880
How's it going, family? How's everything?

10:17.959 --> 10:20.199
This is the best vacation
we've ever been on.

10:20.800 --> 10:21.920
It's too bad I can't swim.

10:22.680 --> 10:24.920
So, Patricia, you're looking much better.
How do you feel?

10:25.000 --> 10:27.199
[chuckles] Oh, thank you, sir.

10:27.280 --> 10:30.000
I just meant in case
you wanted to give us a hand.

10:30.079 --> 10:31.880
[Patricia] I'm still depressed though.

10:31.959 --> 10:34.760
The memories I have in this house
are so hard to get over.

10:34.839 --> 10:37.199
-Okay, little by little.
-[Patricia sighs]

10:37.800 --> 10:39.680
Fucking Stefan.

10:42.800 --> 10:44.920
-Hi. What's going on?
-Hey.

10:45.000 --> 10:46.680
-You had me worried.
-Look.

10:47.199 --> 10:50.959
[man] What this uptight bitch needs is
for someone to fuck the shit out of her.

10:51.040 --> 10:52.959
Look, if anyone runs
into her on the street…

10:53.040 --> 10:54.920
Yeah, yeah, I've already seen it.

10:55.000 --> 10:56.880
And they say women
are the hysterical ones.

10:57.400 --> 10:58.800
Uh, may I also have a beer?

10:58.880 --> 11:02.120
But aren't… you're not reporting this?
He's urging people to rape you.

11:02.199 --> 11:05.959
If the patriarchy's responding this way,
then I must be doing something right.

11:06.040 --> 11:07.719
-Thanks.
-Right.

11:10.400 --> 11:12.640
Hey, so how does this make you feel?

11:13.160 --> 11:14.959
I mean, on an intimate level.

11:15.040 --> 11:17.160
Because you know,
there's no need to be afraid, right?

11:17.240 --> 11:19.240
This is a safe place. Tell me.

11:20.400 --> 11:21.920
-See ya.
-[chuckles]

11:32.240 --> 11:34.240
[both moan]

11:34.320 --> 11:35.680
Stop, stop, stop.

11:35.760 --> 11:38.480
Yeah, just tell me when,
'cause I go on autopilot and…

11:40.280 --> 11:42.400
[sighs] Jesus Christ, Marimar.

11:47.520 --> 11:48.440
[exhales]

11:51.360 --> 11:53.680
Luz, what are you doing?

11:57.839 --> 11:59.120
Hey, honey.

11:59.199 --> 12:01.160
When did you get a new job?

12:01.680 --> 12:04.280
So you like my new office?

12:04.360 --> 12:05.600
I like it.

12:06.640 --> 12:08.800
-We should break it in, right?
-No.

12:08.880 --> 12:11.719
No. Raúl, Raúl.
The IT guy's coming to install the Wi-Fi.

12:11.800 --> 12:13.680
When have those guys
ever shown up on time?

12:13.760 --> 12:15.760
[moaning]

12:15.839 --> 12:17.839
[Luz laughing]

12:17.920 --> 12:19.400
-[Raúl] Who is Artigas?
-Do you care?

12:20.120 --> 12:23.959
Your new guy's a lawyer, and you've set up
a law firm together? Getting serious.

12:24.040 --> 12:26.680
Raúl, either we fuck or we argue.
I only have time for one.

12:26.760 --> 12:27.800
Okay, let's fuck.

12:27.880 --> 12:30.320
-[moaning]
-[panting]

12:30.400 --> 12:31.520
-[phone rings]
-[Luz] Shh!

12:31.600 --> 12:33.959
The Wi-Fi guy. Get dressed.

12:34.040 --> 12:37.280
[grunts] Fuck. God damn.

12:38.320 --> 12:39.400
[Luz] Coming!

12:45.680 --> 12:48.480
Okay, perfect, in that case, tomorrow at…

12:49.520 --> 12:50.440
Great.

12:51.240 --> 12:54.320
Okay, thanks so much.
See you then. All right, bye.

12:55.560 --> 12:57.719
I got a job interview. I can't believe it!

12:57.800 --> 12:59.920
-All right!
-What a great day.

13:00.000 --> 13:02.680
-Wanna go celebrate?
-Uh…

13:03.520 --> 13:05.160
You know what else could be fun?

13:05.680 --> 13:08.280
If we told each other things
we've never told anyone. Yeah.

13:08.360 --> 13:10.520
Come here. Okay, tell me.
What is one of your secrets?

13:10.599 --> 13:12.280
Santi, what's going on here?

13:12.360 --> 13:15.959
Well, I just want you to feel
like you can be vulnerable with me.

13:16.040 --> 13:17.120
Since we're good friends.

13:17.199 --> 13:18.240
-Bitch.
-Huh?

13:18.880 --> 13:19.760
-What?
-Let's go.

13:19.839 --> 13:21.400
Fuck her. Tight-ass bitch!

13:23.240 --> 13:25.040
Where are you going, Santi?

13:25.959 --> 13:28.680
[Santi groaning]

13:28.760 --> 13:31.280
Okay, Santi, it's just
gonna be three little stitches, okay?

13:31.360 --> 13:32.360
Stitches, you said?

13:32.440 --> 13:34.599
No, no, no,
aren't there plasters you can use?

13:34.680 --> 13:36.680
And they're much more-- Jesus.

13:37.440 --> 13:39.320
-Gimme a break.
-I just got so mad.

13:39.400 --> 13:41.240
It was just animal instinct.

13:41.320 --> 13:43.599
Santi, if I wanted a tough guy,
I wouldn't be with you.

13:45.680 --> 13:48.560
You know, when I fell to the ground,

13:48.640 --> 13:51.520
after getting knocked out,
I was feeling really vulnerable.

13:52.240 --> 13:54.480
And I suddenly remembered something
from my childhood

13:54.560 --> 13:56.240
that I've never told anyone.

13:56.880 --> 13:58.120
You wanna hear it?

13:58.199 --> 14:00.160
-[shouts]
-I need you to lean your head back.

14:00.240 --> 14:02.120
-What's that hook for?
-[doctor] It'll be fast.

14:02.199 --> 14:03.280
-Shit.
-[Santi groans]

14:03.800 --> 14:04.959
Hold my hand, will you?

14:05.760 --> 14:08.040
Here. Oh. What?

14:08.959 --> 14:10.760
[groans]

14:10.839 --> 14:12.959
How in the hell am I supposed
to pursue my dreams

14:13.040 --> 14:15.640
while I'm stuck in this shitty job,
my father-in-law's moved in,

14:15.719 --> 14:17.079
and my daughter thinks she's a boy?

14:17.160 --> 14:19.880
Apparently, we could lose custody
if we don't support her.

14:19.959 --> 14:23.199
And my husband keeps trying
to strengthen our marriage. So, how?

14:23.280 --> 14:25.719
Marga seems to be
having an amazing time on her cruise.

14:25.800 --> 14:28.560
-Look at this photo she sent from Malta.
-Fucking bitch.

14:28.640 --> 14:30.760
Luis is deconstructing his father
so she'll forgive him.

14:30.839 --> 14:32.439
That won't be easy.

14:32.520 --> 14:33.880
You got me in a real mess.

14:33.959 --> 14:36.360
And I can't be mad at you,
'cause you're my only friend.

14:36.439 --> 14:39.400
Why don't they get a mutual divorce?
That way the legal fees would be lower.

14:39.479 --> 14:42.000
A mutual divorce?
She's trying to get 250,000 euros.

14:42.079 --> 14:43.800
Well, then negotiate an amount.

14:43.880 --> 14:46.839
First, sell the apartment.
Then he can go live in an old folks' home.

14:46.920 --> 14:48.280
Euthanasia's legal, right?

14:48.360 --> 14:51.439
Mm… I didn't say anything.

14:51.520 --> 14:53.560
-But I think if Marga got 50,000…
-Hmm.

14:53.640 --> 14:55.920
-She'd be fine with that.
-[cell phone ringing]

14:57.760 --> 15:00.160
-Luis, what did he say?
-[Luis] You're shooting tomorrow.

15:00.240 --> 15:02.240
-[shouts]
-[Luz] Mm. Mm.

15:02.319 --> 15:04.360
[Luis] Don't get overexcited.
It's only three lines.

15:04.439 --> 15:06.079
I love you so much, honey.

15:06.160 --> 15:08.360
Wanna celebrate?
A romantic dinner would strengthen--

15:08.439 --> 15:10.199
Luis, you know I have to rehearse.

15:10.280 --> 15:12.520
-What, for three lines?
-[exhales, squeals]

15:12.599 --> 15:13.959
-What?
-[gasps]

15:15.400 --> 15:16.839
I'm gonna be on Alpha Males.

15:16.920 --> 15:18.920
-[shouting]
-[laughing]

15:19.640 --> 15:21.640
Hey, don't forget about me
when you're famous, okay?

15:21.719 --> 15:23.120
I can't promise anything.

15:23.959 --> 15:25.719
What did you put, boy or girl?

15:25.800 --> 15:27.560
Girl, but does it matter?

15:27.640 --> 15:29.959
That's what I thought.
What's the point of all this?

15:30.040 --> 15:30.880
Just something to do.

15:30.959 --> 15:32.439
[scoffs] We really haven't progressed.

15:32.520 --> 15:34.680
It's still blue for a boy
and pink for a girl.

15:34.760 --> 15:37.839
Artigas. His name is P period Artigas.

15:37.920 --> 15:39.880
-Who?
-The other guy, Luz's dude.

15:39.959 --> 15:43.479
Try Googling him.
Let's see, "P dot Artigas."

15:43.560 --> 15:45.800
He's a lawyer.
They just opened up a law firm.

15:45.880 --> 15:48.479
Oh, shit, but isn't
that like getting married?

15:49.079 --> 15:50.959
Hang on. What happened to you?

15:51.040 --> 15:52.839
He's getting intimate with Irene.

15:52.920 --> 15:56.000
It's nothing. You know they say
traumatic events are good for bonding.

15:56.079 --> 15:59.120
Well, here's her friend. Paz Artigas.

15:59.199 --> 16:01.199
Oh, the motorbike lesbo.

16:01.280 --> 16:03.160
She's the one Luz brought to the stand-up.

16:03.240 --> 16:05.400
Ah, then the flowers
were just from a friend.

16:05.479 --> 16:07.280
[all sigh]

16:08.400 --> 16:10.920
Raúl, they've set up a law practice.

16:11.000 --> 16:12.599
They go out together.

16:12.680 --> 16:15.160
She sends a card
saying she's got the best ass in Madrid.

16:15.240 --> 16:18.640
And you bump into her on the same night
Luz tells you she can't see you.

16:19.240 --> 16:20.120
And?

16:20.199 --> 16:21.439
It's two plus two.

16:22.240 --> 16:24.079
Hmm. Hmm?

16:25.240 --> 16:26.079
[Luis] Hmm?

16:26.920 --> 16:29.640
Hey, hey, hey, don't--
don't leave the dog here!

16:30.319 --> 16:32.520
Come here. My sister wants to record,
I don't know what.

16:32.599 --> 16:36.599
Daniela, isn't your party kind of the type
that perpetuates gender stereotypes?

16:36.680 --> 16:38.240
-Exactly, yeah.
-[Santi] Um--

16:38.319 --> 16:39.160
[huffs]

16:39.240 --> 16:40.959
[doorbell rings]

16:43.640 --> 16:45.520
-Okay.
-Is Luz home?

16:45.599 --> 16:47.640
-Uh, why are you here?
-Yeah.

16:48.479 --> 16:51.079
I wanted to ask you something,
but it doesn't matter.

16:51.920 --> 16:53.120
Okay, it does.

16:54.719 --> 16:55.959
Are you dating her?

16:56.040 --> 16:58.359
-[chuckles] No.
-Raúl, you can't just show up unannounced.

16:58.439 --> 17:00.319
Don't worry about it. We know each other.

17:00.839 --> 17:03.439
The other day he tried hitting
on me downstairs, right?

17:04.040 --> 17:05.879
Yeah, and she was rude.
But now it makes sense.

17:05.960 --> 17:07.599
Can you please leave now?

17:07.680 --> 17:11.280
I'm sorry, but since you left me
for being hetero-curious,

17:11.359 --> 17:12.200
I'm confused.

17:17.440 --> 17:18.280
Seriously?

17:19.319 --> 17:21.079
[chuckles] What?

17:21.159 --> 17:25.839
[all] Five, four, three, two…

17:25.919 --> 17:27.440
-One!
-[fireworks whoosh]

17:27.520 --> 17:31.200
-[all cheering]
-[classical music playing]

17:31.280 --> 17:32.240
[Santi] Girl.

17:32.320 --> 17:33.399
I knew it. [chuckles]

17:33.480 --> 17:36.480
-I thought pink was unisex now.
-[fireworks whistling]

17:36.560 --> 17:39.480
-[Pedro] Welcome to your life!
-Ooh, shit!

17:39.560 --> 17:42.560
-Shit, watch out! Hey.
-Everyone, I'm a cop. Get back.

17:42.640 --> 17:43.640
Get back!

17:44.360 --> 17:47.399
You're fanning the flames.
Let me do it! Fuck. Let me do it. Here.

17:47.960 --> 17:50.040
-Hey, at the base.
-Don't burn yourself. Careful.

17:50.120 --> 17:53.280
-All three at once. One, two and….
-[shouting, grunting]

17:56.120 --> 17:59.640
I don't understand why we adopt
these stupid American traditions.

18:00.120 --> 18:01.960
Halloween, Black Friday,

18:02.040 --> 18:05.320
Cyber Monday, now gender reveal parties.

18:05.399 --> 18:06.680
It's because we're idiots.

18:07.360 --> 18:09.200
I don't see those guys running
in front of bulls

18:09.280 --> 18:12.840
or throwing a bunch of tomatoes
or burning puppets.

18:12.919 --> 18:15.360
We're this close
to eating turkey on Thanksgiving.

18:15.440 --> 18:17.280
-[cell phone rings]
-Oh. Hey.

18:17.360 --> 18:20.159
[Raúl] Confirmed.
She's with a woman. No need to worry.

18:20.240 --> 18:22.480
-You sure?
-There'll be three of us in that bed.

18:22.560 --> 18:23.720
Just you wait, bro.

18:24.240 --> 18:25.640
Pedro, I started bleeding.

18:25.720 --> 18:27.720
[dramatic music playing]

18:31.840 --> 18:32.679
[mutters]

18:32.760 --> 18:34.560
False alarm, guys. Everything's fine.

18:34.640 --> 18:35.720
-You sure?
-[doctor] Yes.

18:35.800 --> 18:38.360
I just read online
that it might be a spontaneous abortion.

18:38.440 --> 18:41.440
A little spotting
is very common in early pregnancy.

18:41.520 --> 18:43.800
Do we need
to take any particular precautions?

18:43.880 --> 18:45.640
Yes, don't read stuff on the Internet.

18:46.360 --> 18:47.480
[gasps]

18:47.560 --> 18:49.760
-Would you like to hear the heartbeat?
-Yeah.

18:50.560 --> 18:52.760
[heart beating]

18:52.840 --> 18:54.840
[chuckling]

18:59.800 --> 19:01.600
"Don't worry. I'm already drunk."

19:02.120 --> 19:04.000
"Almost." The line's "I'm almost drunk."

19:04.600 --> 19:06.919
How am I supposed to act almost drunk?
This is difficult!

19:07.000 --> 19:09.040
Why don't you get a little tipsy before?
Have a shot.

19:09.120 --> 19:11.159
Uh, Luis, that's only
for bad actors. [scoffs]

19:11.240 --> 19:14.480
-[Luis] Wearing your brother's uniform?
-I wanna go to First Communion like this.

19:14.560 --> 19:17.240
But I already bought
a beautiful dress for you.

19:17.320 --> 19:19.880
Sweetie, you're gonna grow out of this,
but those photos will last.

19:19.960 --> 19:21.679
Esther, the custody.

19:21.760 --> 19:25.320
Just ignore her. She's doing this
because she wants the attention.

19:25.399 --> 19:27.919
I'm gonna report you
for being transphobic!

19:28.000 --> 19:31.520
Uh, now, Dad,
gender is a spectrum, a continuum.

19:31.600 --> 19:34.360
Being a man
or a woman isn't clear-cut now.

19:34.440 --> 19:38.280
If the junk's on the outside, it's a man.
On the inside, a woman. It's clear-cut.

19:38.360 --> 19:40.320
But that's just biological sex.

19:40.399 --> 19:42.200
Gender is a cultural construct.

19:42.280 --> 19:44.800
Oh, I can't even eat
my breakfast in peace.

19:44.880 --> 19:46.919
[cell phone chimes, beeps]

19:47.000 --> 19:48.280
Will you put your phone down?

19:48.800 --> 19:51.960
Oh, uh, just one thing. I wanted to ask.

19:52.040 --> 19:55.240
Um, would you consider negotiating
with Marga to avoid going to trial?

19:55.320 --> 19:56.480
Negotiate what?

19:56.560 --> 19:59.360
Well, for example, give her
50,000 euros, practically nothing.

19:59.440 --> 20:00.280
Absolutely not!

20:00.360 --> 20:01.919
I'm not giving that woman one cent.

20:02.000 --> 20:04.520
Can I eat my breakfast in peace, damn it?

20:09.200 --> 20:10.040
[exhales]

20:10.120 --> 20:11.640
-[barks]
-[gasps]

20:11.720 --> 20:12.880
Oh, God.

20:43.919 --> 20:45.480
[whirring]

20:49.760 --> 20:50.640
[snorts]

20:55.200 --> 20:56.440
[intercom rings]

21:00.919 --> 21:01.800
[beeps]

21:03.240 --> 21:06.520
Good morning. My niece
had us worried last night, right?

21:07.280 --> 21:08.919
Ugh, so lame.

21:09.000 --> 21:11.600
[classical music playing]

21:13.600 --> 21:15.520
-[man] Oh!
-It's a girl.

21:15.600 --> 21:17.159
-It's a girl!
-[laughing]

21:17.240 --> 21:20.080
-Sister. Oh, how are you?
-Bad.

21:20.840 --> 21:22.200
Have you seen the comments?

21:24.000 --> 21:26.320
"Stupid and sexist.
She really has it all."

21:26.399 --> 21:27.720
"Are people still doing this?"

21:27.800 --> 21:30.360
"Look, a pregnant drug addict.
Let's see how that turns out."

21:30.440 --> 21:32.360
"What if it's non-binary, you idiot?"

21:32.880 --> 21:35.120
"How awful to stigmatize
a baby before it's even born."

21:35.200 --> 21:37.800
Congratulations. The first crop
of haters from Instagram.

21:37.880 --> 21:40.159
[gasps] What a scare last night, right?

21:40.240 --> 21:43.200
-Yeah, I thought I'd lost the baby.
-Girl, don't even say that. My God.

21:43.280 --> 21:45.840
For a minute,
I felt relieved though. Poof!

21:45.919 --> 21:48.159
As if a weight had been lifted
off my shoulders, you know?

21:48.919 --> 21:50.040
Don't post that on Insta.

21:50.960 --> 21:53.399
Cynthia, can you forget social media
for one fucking second

21:53.480 --> 21:55.200
and talk like we live in the real world?

21:55.280 --> 21:56.760
No, I'm worried you're gonna post.

21:56.840 --> 21:58.439
I'm gonna be a terrible mother.

21:58.520 --> 21:59.919
-Time for nesting.
-Huh?

22:00.000 --> 22:02.679
Come on. Now that we know it's a girl,
let's go spend some money.

22:02.760 --> 22:04.399
Might start liking her
if you shop for her.

22:04.480 --> 22:06.240
I thought brands were gonna send me stuff.

22:06.320 --> 22:07.520
-It's to cheer you up.
-Ow!

22:07.600 --> 22:10.360
-Take a shower.
-[groans]

22:11.120 --> 22:14.200
Yeah, yeah, don't worry.
We checked everything out. Okay. Sure.

22:14.280 --> 22:17.320
Perfect, but I gotta go.
Okay, see you later.

22:17.399 --> 22:18.919
-How's it going, Santi?
-Good afternoon.

22:19.000 --> 22:21.120
-I'm Nerea. This is Jordi.
-Oh, a handshake. [chuckles]

22:21.200 --> 22:22.040
Thanks. How are you?

22:22.120 --> 22:23.840
-How's it going?
-Nice to meet you.

22:23.919 --> 22:25.640
Well, thanks again for the opportunity.

22:25.720 --> 22:26.760
First of all, I, uh,

22:26.840 --> 22:30.600
I brought my portfolio with ideas
of offices that are female-friendly.

22:30.679 --> 22:34.280
Yeah, they're designed with urinals
that are adapted to the female anatomy.

22:34.360 --> 22:37.840
Oh, no. You see, now we've upgraded
and only work with inclusive restrooms.

22:37.919 --> 22:40.919
-We don't differentiate by gender.
-Oh, that's fair.

22:41.000 --> 22:42.000
What are your pronouns?

22:42.600 --> 22:43.800
Oh, no. No, no.

22:43.880 --> 22:46.880
Look, the thing about me
being a woman was this silly--

22:46.960 --> 22:49.560
-It was a misunderstanding.
-We just wanna address you correctly.

22:49.640 --> 22:51.200
In this office, we ask everyone.

22:51.280 --> 22:55.280
Oh, well, "he," right? Masculine, yeah.

22:55.360 --> 22:58.120
Great, I use the feminine.
Jordi uses the masculine.

22:58.200 --> 22:59.720
And gender-neutral is fine too.

22:59.800 --> 23:02.640
Great, so glad we're
all correctly "pronouned." [laughs]

23:02.720 --> 23:06.399
[Jordi] Santi, I should say,
we asked Ubizkuo to send us a reference,

23:06.960 --> 23:09.600
and it wasn't so positive, to be honest.

23:09.679 --> 23:12.679
Right, that's 'cause
of this one silly joke, yeah.

23:12.760 --> 23:14.560
I hooked up with a colleague,

23:14.640 --> 23:16.640
and she turned out
to be the boss' daughter.

23:16.720 --> 23:19.159
And that kind of contaminated
my relationship with Román.

23:19.240 --> 23:22.080
Yeah, but that guy strikes me
as a little old-fashioned, you know.

23:22.159 --> 23:24.240
Yeah, you know,
you can be both gay and old-fashioned.

23:24.320 --> 23:27.560
-Kind of strange, huh?
-Here, you go out with whoever you want.

23:27.640 --> 23:29.560
Well, just as long
as there's consent, I think.

23:29.640 --> 23:31.000
-Obviously. [chuckles]
-[Santi] No.

23:31.080 --> 23:33.159
I prefer not to mix sex and work.

23:33.240 --> 23:35.840
And to clarify,
that's not misogyny, so please.

23:35.919 --> 23:39.480
Nobody is gonna control you here, Santi.
As long as your projects come in on time.

23:39.560 --> 23:41.960
Okay, great, sounds great.

23:42.040 --> 23:43.360
Wonderful. When do I start?

23:43.439 --> 23:44.800
-[Jordi] Now.
-Now?

23:44.880 --> 23:47.200
We have to refurbish
a soccer player's house. Shall we?

23:47.280 --> 23:49.240
-Oh, okay, yeah.
-[Jordi] Uh!

23:50.800 --> 23:52.960
Um, all right.

23:53.040 --> 23:55.159
Exactly what would
you like us to renovate?

23:55.679 --> 23:58.040
Absolutely everything.
I'm just so bored with this damn house.

23:58.120 --> 24:01.000
-Uh-huh.
-[Nerea] Of course. We totally get that.

24:01.080 --> 24:02.800
Don't worry. We'll get started right away.

24:02.880 --> 24:05.840
And the walk-in closet.
I would prefer a much bigger one.

24:05.919 --> 24:07.520
Mm. Okay, perfect.

24:07.600 --> 24:10.480
A new walk-in closet
that is much, much bigger, right?

24:10.560 --> 24:13.159
-That's right.
-[laughs]

24:13.240 --> 24:14.679
[cell phone chimes]

24:14.760 --> 24:17.320
Look, look, she's Colombian.

24:17.399 --> 24:19.760
-[laughs]
-Well done, Julián.

24:20.280 --> 24:23.399
She sent me a sexy picture.
And she did it without me even asking her.

24:23.480 --> 24:25.120
-You serious? [laughs]
-Hmm.

24:25.200 --> 24:27.520
We're meeting tonight
in a parking garage. [laughs]

24:27.600 --> 24:29.800
-I'm a little bit nervous.
-A parking garage?

24:30.560 --> 24:32.000
I don't know. That's what she wanted.

24:32.080 --> 24:34.000
Dude, this could be some setup to rob you.

24:34.080 --> 24:34.919
You think?

24:35.919 --> 24:38.840
-She looks like such a nice girl.
-Don't go, man. Don't do it.

24:38.919 --> 24:40.800
But… bro.

24:41.320 --> 24:44.000
Dude, don't you watch crime documentaries?

24:45.040 --> 24:47.919
Well, how about I send you the location,
and you can be my lookout?

24:48.000 --> 24:49.880
Yeah, sure. Like I've got
nothing better to do

24:49.960 --> 24:52.800
than to hang out in a parking garage
while you get laid. [scoffs]

24:52.880 --> 24:55.960
[cell phone rings]

24:56.520 --> 24:58.640
Hey, bro. I mean, Pedro.

24:59.520 --> 25:01.560
[Pedro] Could you come
to the studio for a minute?

25:02.360 --> 25:04.159
I'm on duty now. Is it urgent?

25:04.760 --> 25:05.840
Very much so.

25:07.919 --> 25:09.199
-[man] Uh, Sandra?
-Uh.

25:09.280 --> 25:12.600
Yeah. I'm sorry.
I had some, um, car trouble.

25:13.159 --> 25:15.159
Uh, don't worry.

25:15.240 --> 25:18.080
[laughing] Yeah. Yeah, I'm already drunk.

25:19.760 --> 25:21.880
I'm almost drunk. But, uh,

25:21.960 --> 25:23.880
I've reached the point
where everyone looks hotter

25:23.960 --> 25:25.840
than they really are. [laughing]

25:25.919 --> 25:27.320
[man laughs] Whoa!

25:28.360 --> 25:31.199
Okay, well, so I guess
it's a good thing I got here late.

25:31.280 --> 25:32.120
You're really hot.

25:32.199 --> 25:34.919
-Say again?
-[Esther laughs] Oh, yeah. Oh, yeah.

25:38.000 --> 25:39.560
Well, it's not that bad, is it?

25:40.159 --> 25:42.040
We're gonna have to cut out the scene.

25:42.120 --> 25:44.600
No, man, no.
Poor thing. She's just very nervous.

25:44.679 --> 25:46.560
It's only her first time.

25:46.640 --> 25:50.439
-You gotta have patience with her.
-Thirty-six takes, Luis.

25:50.520 --> 25:51.679
And you didn't get a good one?

25:51.760 --> 25:53.399
I showed the best one. Wanna see the rest?

25:53.480 --> 25:54.360
No, no, no.

25:54.439 --> 25:56.360
Delete it before Virginia sees it.

25:57.640 --> 25:59.399
The boss wants to see you. Hello.

26:04.159 --> 26:05.199
What is it, Virginia?

26:05.280 --> 26:06.159
[Virginia] Mm.

26:08.360 --> 26:09.600
Who is this lady?

26:10.640 --> 26:11.880
[Esther] Hmm!

26:11.960 --> 26:14.159
[slurring] Don't worry. Don't worry.

26:14.240 --> 26:17.600
I saw her stand-up and thought,
"Funny, but she's inexperienced."

26:17.679 --> 26:19.520
Look, Pedro, if you wanna fuck one--

26:19.600 --> 26:21.760
No way. No, no, no, no.
She's my friend's wife.

26:21.840 --> 26:24.919
-That explains it.
-But don't worry. We're gonna cut it out.

26:25.000 --> 26:28.480
-It's not a very important scene anyway.
-Then why did we shoot it?

26:28.560 --> 26:31.080
Virginia, if you wanna fire me,
now you have an excuse.

26:31.159 --> 26:33.080
[Virginia] Oh, I'm not
letting you off that easy.

26:33.159 --> 26:35.040
I'd rather wait around to see you fail.

26:35.120 --> 26:36.439
Anything else?

26:38.000 --> 26:40.159
Pedro, it's not such a great series.

26:40.240 --> 26:43.120
At the very least,
you could try to find some good actors.

26:44.960 --> 26:45.880
[door closes]

26:56.000 --> 26:58.520
I've got a new job
at an architecture firm!

26:58.600 --> 26:59.919
What? Well, you're heading out?

27:00.439 --> 27:02.760
-Congratulations, father-in-law.
-That's awesome, Dad.

27:02.840 --> 27:04.600
You just gotta
make sure not to screw it up.

27:04.679 --> 27:06.159
Hmm. Where's your mother?

27:06.240 --> 27:07.600
-In bed.
-She's still in bed?

27:07.679 --> 27:10.159
She was partying last night.
She's still depressed about Salva.

27:10.240 --> 27:12.960
[sighs] Like there's
only one adult in this house.

27:13.040 --> 27:15.000
Well, yeah, and now
that I'm leaving you two alone…

27:15.679 --> 27:17.000
Morning, sunshine.

27:17.080 --> 27:19.760
Let's go. We'll miss our flight.
Okay, fam, later.

27:19.840 --> 27:21.040
Dad found a new job.

27:21.120 --> 27:22.760
[Blanca] Oh, all thanks to my candles.

27:22.840 --> 27:25.040
That's great.
This way we can pay Manu back.

27:25.760 --> 27:27.040
-What?
-Blanca!

27:27.120 --> 27:30.040
-Honey, we gotta go check in. [chuckles]
-[siren wailing]

27:30.120 --> 27:31.760
You borrowed money from my boyfriend?

27:31.840 --> 27:33.280
We're family, like he just said.

27:33.360 --> 27:34.840
[Santi] Uh, no, uh…

27:34.919 --> 27:37.960
Your mother, well, she's really
obsessed with this jewelry thing.

27:38.040 --> 27:39.960
Yeah, we're using his loan
to pay for your flight

27:40.040 --> 27:41.760
because someone spent
your university money.

27:41.840 --> 27:43.199
What?

27:43.720 --> 27:45.520
Sorry. The cops are here.

27:49.040 --> 27:50.159
Blanca Martínez?

27:50.760 --> 27:53.280
-What's wrong?
-[officer] You need to come with us.

27:53.360 --> 27:55.280
You've been reported for sexual assault.

27:56.280 --> 27:57.800
Uh, what?

27:57.880 --> 28:00.960
-[exhales]
-Good afternoon, sir. Like some dinner?

28:01.040 --> 28:03.120
No, but thank you. Please enjoy.

28:03.199 --> 28:05.679
My mom made
some aguadito and ají de gallina.

28:05.760 --> 28:07.919
It's a dish from my country,
such beautiful memories.

28:08.000 --> 28:09.040
[laughs]

28:09.560 --> 28:11.640
Why don't you fucking go back there then?

28:13.280 --> 28:14.320
[Daniela] Mm.

28:17.800 --> 28:19.280
What are you doing? Be careful.

28:19.360 --> 28:21.840
[sighs] It's called nesting.

28:22.360 --> 28:25.600
A supposed explosion of energy
that pregnant moms involuntarily feel

28:25.679 --> 28:27.199
when we prepare for the baby.

28:27.280 --> 28:30.679
Oh, it's all pink.
Don't you think that's a bit sexist, hon?

28:30.760 --> 28:31.840
Here, you finish it.

28:31.919 --> 28:34.360
-I've got an event.
-Another one? Hmm.

28:34.439 --> 28:36.919
I made a dinner reservation
to celebrate the gender reveal,

28:37.000 --> 28:38.600
seeing as our house is full of people.

28:38.679 --> 28:41.000
Pedro, I have to make money.
Our expenses are increasing.

28:41.080 --> 28:42.640
Right, but you were just bleeding.

28:42.720 --> 28:45.560
-Don't you think you should rest more?
-It's just a show, not acrobatics.

28:45.639 --> 28:48.040
And don't worry, my phone battery's full.

28:48.120 --> 28:50.480
Álex, I think it's very wrong
of you to go to the airport

28:50.560 --> 28:52.159
when your mother has just been arrested.

28:52.240 --> 28:54.120
-You're leaving me alone to--
-[cell phone rings]

28:54.199 --> 28:55.879
Oh, shit, gotta go. It's Irene. Bye-bye.

28:55.959 --> 28:57.959
-Uh, oh. Hi, Irene, how are you?
-[Irene] Hi.

28:58.040 --> 29:00.320
Hey. I'll call you back in a minute.
I'm at the--

29:00.399 --> 29:02.120
Can I sleep at your place tonight?

29:02.720 --> 29:04.280
Some idiot posted my address,

29:04.360 --> 29:07.159
and now these guys won't stop
ringing my doorbell and harassing me.

29:07.679 --> 29:08.959
Oh, shit.

29:09.639 --> 29:10.959
Uh, yeah, sure, come over.

29:11.040 --> 29:13.959
But a little later, okay?
I'm running a few errands.

29:14.040 --> 29:16.480
Okay, great, talk to you soon. Okay, bye.

29:16.560 --> 29:19.639
Apparently, Blanca grabbed
this young guy's ass at a nightclub,

29:19.720 --> 29:20.639
and he reported her.

29:21.240 --> 29:22.399
-What?
-[Blanca] Let's go home.

29:22.480 --> 29:24.199
-[Santi] Blanca.
-Don't talk to me.

29:32.800 --> 29:36.040
The numbers just don't add up.
I just think he's ripping us off.

29:36.120 --> 29:39.120
[scoffs] He fucked us over.
I'll get the first flight out tomorrow.

29:39.639 --> 29:41.560
Well, he can say it to my face before

29:41.639 --> 29:42.919
I tell him to go fuck himself.

29:43.000 --> 29:44.800
Okay, I'll call you tomorrow. Bye.

29:44.879 --> 29:46.240
Luz, I'm leaving.

29:46.320 --> 29:49.480
What? You're not staying overnight?
I'm making us dinner.

29:49.560 --> 29:52.800
Um, I'd rather sleep at my hotel.
I have to get up early.

29:52.879 --> 29:54.720
[scoffs] That's a lame excuse.

29:55.840 --> 29:59.879
Okay, I'm just a little annoyed
that I'm sharing you with that asshole.

29:59.959 --> 30:01.879
There ya go. That's a better one.

30:01.959 --> 30:05.439
I'm kind of disappointed in you.
It's such a bummer, to tell you the truth.

30:05.959 --> 30:07.800
Hey, Raúl is a really nice guy.

30:07.879 --> 30:08.919
-Oh, yeah?
-Yeah, he is.

30:09.000 --> 30:10.919
-Oh.
-We've been through so much together.

30:11.000 --> 30:13.639
And I actually
kind of like having him around.

30:13.720 --> 30:15.959
Okay, well, if you like him then.

30:16.040 --> 30:17.120
I feel much better.

30:18.800 --> 30:22.320
See? This right here
is exactly what I don't want.

30:22.399 --> 30:24.760
To have to justify
what I do or don't do with my life.

30:24.840 --> 30:26.639
Honey, I'm not
asking you to justify anything.

30:26.720 --> 30:28.159
I'm just gonna sleep at my hotel.

30:28.240 --> 30:29.919
It's been very hard to find this balance,

30:30.000 --> 30:32.240
and now you come along and fuck it all up.

30:32.320 --> 30:34.560
And if this works for you, fine.
And if not, forget it.

30:35.080 --> 30:38.120
Okay. I'll think about it, hmm?

30:39.320 --> 30:40.159
Bye.

30:44.639 --> 30:48.360
Our fucking society nowadays is so
goddamn easy to offend. I'm telling you.

30:48.879 --> 30:50.679
So, if you're found guilty,
you go to jail?

30:50.760 --> 30:52.199
[scoffs] Yeah, you wish.

30:52.280 --> 30:54.600
My lawyer said
it'll be a fine of 600 to 6,000 euros,

30:54.679 --> 30:56.199
and I'll be barred from this and that.

30:56.280 --> 30:59.520
-So grabbing someone's ass?
-[intercom ringing]

30:59.600 --> 31:01.080
It was a joke. I was drunk.

31:01.159 --> 31:04.040
Yeah, and I guess the gropers
on the train are also drunk.

31:05.120 --> 31:06.520
Great, that fucking feminist.

31:06.600 --> 31:08.879
No, no, no, no, Blanca.
Please, she's being threatened.

31:08.959 --> 31:11.600
-I'm not surprised.
-Go to your room, God damn it!

31:13.800 --> 31:15.080
[exhales] Hmm.

31:15.919 --> 31:17.520
-Hey.
-Hi.

31:18.240 --> 31:20.159
-How are you?
-Fine, thanks.

31:20.240 --> 31:22.520
If I'd gotten 6,000 euros
every time someone grabbed my ass,

31:22.600 --> 31:26.080
we'd have paid off the mortgage by now.
This one and a beach house!

31:26.159 --> 31:27.280
[Santi sighs]

31:27.760 --> 31:28.879
-All good?
-Hmm.

31:28.959 --> 31:31.360
She got arrested for sexual assault.
She's a little pissed off.

31:31.439 --> 31:33.959
Look where all this feminism
has gotten us, hmm?

31:34.040 --> 31:35.399
We can't even flirt now.

31:35.480 --> 31:36.480
Go away.

31:37.639 --> 31:38.919
I love your family.

31:39.439 --> 31:42.480
-It's, uh, super dysfunctional.
-[both laugh]

31:42.560 --> 31:43.720
Yeah. [sighs]

31:44.320 --> 31:47.520
So, what about yours? Tell me
about your family. What are they like?

31:48.800 --> 31:49.679
[Irene] Hmm.

31:49.760 --> 31:51.159
-[line beeping]
-[sighs]

31:52.360 --> 31:54.639
[exhales] Okay.

31:55.600 --> 31:58.600
Daniela, what's the point
of charging your phone

31:58.679 --> 32:00.520
if you're not gonna answer my calls?

32:01.360 --> 32:02.439
I don't know. Where are you?

32:02.520 --> 32:05.760
-Uh, when are you gonna be back?
-[cell phone rings]

32:05.840 --> 32:07.679
-[crowd clamoring]
-Everything okay?

32:07.760 --> 32:10.199
[Daniela] Yeah, it's just
that it's taking a little longer.

32:11.120 --> 32:13.240
Um, where are you?
Want me to come get you?

32:13.320 --> 32:15.480
No, no, no.
It's late so I'll stay at my apartment.

32:15.560 --> 32:16.879
It's around the corner.

32:16.959 --> 32:19.600
I don't mind at all.
I can come pick you up.

32:19.679 --> 32:22.000
-Don't worry. See you tomorrow.
-[line beeping]

32:23.800 --> 32:25.959
Ah, it's 12:30. Julián isn't answering.

32:26.040 --> 32:28.360
-I'd better go to that parking garage.
-[Esther] Hey, wait.

32:28.439 --> 32:30.560
-I wanna know what you heard from Pedro.
-Huh?

32:31.159 --> 32:34.879
Uh, he said that they're
so impressed by your performance.

32:34.959 --> 32:37.399
You're a little inexperienced,
but with lots of potential.

32:37.480 --> 32:38.439
Oh, thank God.

32:38.520 --> 32:40.280
-'Cause I was honestly so nervous.
-Hmm.

32:40.360 --> 32:42.959
They did so many takes,
I thought the problem might've been me.

32:43.040 --> 32:43.959
What? No, no, no, no.

32:44.040 --> 32:47.520
They're even considering giving you
five or six lines in the next season.

32:47.600 --> 32:49.480
Oh, honey, I love you! Mwah!

32:49.560 --> 32:51.560
What do you want tonight?
You really earned it.

32:51.639 --> 32:53.639
[panting]

32:53.719 --> 32:54.600
[Luis moans]

32:55.280 --> 32:58.840
-It's your mother who should be paying me.
-Uh, we're busy.

32:58.919 --> 33:00.760
I did the calculation.
She owes me a fortune.

33:00.840 --> 33:04.719
I worked like a goddamn slave
for 37 long years just to support her.

33:04.800 --> 33:06.600
Uh, Dad, the term is "enslaved person."

33:06.679 --> 33:08.679
What about her?
She cooked for you, cleaned for you

33:08.760 --> 33:09.840
and took care of your kids.

33:09.919 --> 33:11.080
Come on, that isn't real work.

33:11.159 --> 33:13.560
I'm filing a complaint
first thing tomorrow morning.

33:17.399 --> 33:19.320
Well, the deconstruction's going great.

33:19.399 --> 33:21.480
[classical music playing]
going great.
