1
00:01:06,716 --> 00:01:13,716
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com

2
00:01:18,717 --> 00:01:22,717
<font color="#00ff00">♪ Game of Thrones 1x04 ♪</font>
<font color="#00ffff">Cripples, Bastards, and Broken Things</font>
Original Air Date on May 8, 2011

3
00:02:41,335 --> 00:02:44,871
<i>The little lord's</i>
<i>been dreaming again.</i>

4
00:02:50,977 --> 00:02:54,480
- We have visitors.
- I don't want to see anyone.

5
00:02:54,515 --> 00:02:57,517
Really?
If I was cooped up all day

6
00:02:57,551 --> 00:03:00,620
with no one but this old bat
for company, I'd go mad.

7
00:03:01,956 --> 00:03:04,224
Anyway, you don't have a choice.
Robb's waiting.

8
00:03:04,258 --> 00:03:07,260
- I don't want to go.
- Neither do I.

9
00:03:07,295 --> 00:03:09,196
But Robb's
Lord of Winterfell,

10
00:03:09,230 --> 00:03:12,366
which means I do what he says,
and you do what I say.

11
00:03:13,702 --> 00:03:16,103
Hodor!

12
00:03:19,140 --> 00:03:22,142
- Hodor?
- Help Bran down the hall.

13
00:03:22,177 --> 00:03:24,278
<i>Hodor.</i>

14
00:03:30,119 --> 00:03:33,922
I must say I received a slightly
warmer welcome on my last visit.

15
00:03:33,956 --> 00:03:36,458
Any man of The Night's Watch
is welcome at Winterfell.

16
00:03:36,493 --> 00:03:39,695
Any man of The Night's Watch,
but not I, eh, boy?

17
00:03:39,730 --> 00:03:41,664
I'm not your boy,
Lannister.

18
00:03:41,699 --> 00:03:43,667
I'm Lord of Winterfell
while my father is away.

19
00:03:43,701 --> 00:03:47,204
Then you might learn a lord's courtesy.

20
00:03:49,274 --> 00:03:51,142
So it's true.

21
00:03:53,011 --> 00:03:55,245
Hello, Bran.

22
00:03:55,280 --> 00:03:57,614
Do you remember anything
about what happened?

23
00:03:57,648 --> 00:04:00,250
He has no memory
of that day.

24
00:04:00,284 --> 00:04:02,718
- Curious.
- Why are you here

25
00:04:02,752 --> 00:04:06,921
would your charming companion
be so kind as to kneel?

26
00:04:06,956 --> 00:04:10,691
- My neck is beginning to hurt.
- Kneel, Hodor.

27
00:04:13,395 --> 00:04:15,930
- Do you like to ride, Bran?
- Yes.

28
00:04:15,964 --> 00:04:18,366
Well, I mean
I <i>did</i> like to.

29
00:04:18,401 --> 00:04:20,636
- The boy has lost the use of his legs.
- What of it?

30
00:04:20,670 --> 00:04:22,938
With the right horse and saddle,
even a cripple can ride.

31
00:04:22,973 --> 00:04:26,009
- I'm not a cripple.
- Then I'm not a dwarf.

32
00:04:26,043 --> 00:04:28,078
My father will
rejoice to hear it.

33
00:04:28,112 --> 00:04:30,714
I have a gift
for you.

34
00:04:30,749 --> 00:04:33,284
Give that to your saddler.
He'll provide the rest.

35
00:04:35,453 --> 00:04:37,888
You must shape
the horse to the rider.

36
00:04:37,922 --> 00:04:39,990
<i>Start with a yearling</i>
<i>and teach it to respond</i>

37
00:04:40,024 --> 00:04:41,958
<i>to the reins</i>
<i>and to the boy's voice.</i>

38
00:04:43,227 --> 00:04:44,894
Will I really be
able to ride?

39
00:04:44,929 --> 00:04:46,496
You will.

40
00:04:46,530 --> 00:04:48,864
On horseback you will be
as tall as any of them.

41
00:04:48,898 --> 00:04:52,167
Is this some kind of trick?
Why do you want to help him?

42
00:04:52,201 --> 00:04:53,902
I have a tender spot
in my heart

43
00:04:53,937 --> 00:04:56,839
for cripples, bastards
and broken things.

44
00:04:58,075 --> 00:04:59,976
<i>You've done my brother</i>
<i>a kindness.</i>

45
00:05:00,011 --> 00:05:02,313
The hospitality
of Winterfell is yours.

46
00:05:02,347 --> 00:05:05,182
Spare me your false courtesies,
Lord Stark.

47
00:05:05,216 --> 00:05:07,418
There's a brothel
outside your walls.

48
00:05:07,452 --> 00:05:10,354
There I'll find a bed and both
of us can sleep easier.

49
00:05:15,460 --> 00:05:18,029
Couldn't resist
some Northern ass?

50
00:05:18,063 --> 00:05:20,832
If you like redheads,
ask for Ros.

51
00:05:20,866 --> 00:05:23,735
Come to see me off, Greyjoy?
Kind of you.

52
00:05:23,769 --> 00:05:26,304
Your master doesn't seem
to like Lannisters.

53
00:05:26,338 --> 00:05:29,274
- He's not my master.
- No, of course not.

54
00:05:29,308 --> 00:05:31,276
What happened here?

55
00:05:31,310 --> 00:05:33,678
Where is Lady Stark?
Why didn't she receive me?

56
00:05:33,712 --> 00:05:36,581
- She wasn't feeling well.
- She's not in Winterfell, is she?

57
00:05:36,615 --> 00:05:38,816
- Where did she go?
- My Lady's whereabouts--

58
00:05:38,850 --> 00:05:40,518
My Lady?

59
00:05:40,553 --> 00:05:43,956
Your loyalty to your captors
is touching.

60
00:05:43,990 --> 00:05:47,192
Tell me, how do you think
balon Greyjoy would feel

61
00:05:47,226 --> 00:05:50,161
if he could see his only
surviving son has turned lackey?

62
00:05:51,330 --> 00:05:53,531
I still remember seeing
my father's fleet

63
00:05:53,566 --> 00:05:55,166
burn in Lannisport.

64
00:05:55,201 --> 00:05:57,102
I believe your uncles
were responsible?

65
00:05:57,136 --> 00:05:58,404
Must have been a pretty sight.

66
00:05:58,429 --> 00:06:00,846
Nothing prettier than watching
sailors burn alive.

67
00:06:00,974 --> 00:06:04,343
Yes, a great victory
for your people.

68
00:06:04,378 --> 00:06:08,081
- Shame how it all turned out.
- We were outnumbered 10 to one--

69
00:06:08,116 --> 00:06:10,150
a stupid rebellion then.

70
00:06:10,185 --> 00:06:12,186
I suppose your father
realized that

71
00:06:12,220 --> 00:06:14,722
when your brothers
died in battle.

72
00:06:14,756 --> 00:06:18,126
Now here you are,
your enemy's squire.

73
00:06:18,160 --> 00:06:19,994
- Careful, imp.
- I've offended you.

74
00:06:20,028 --> 00:06:23,331
Forgive me, it's been
a rough morning.

75
00:06:23,365 --> 00:06:26,767
Anyway, don't despair.

76
00:06:26,802 --> 00:06:29,237
I'm a constant disappointment
to my own father

77
00:06:29,271 --> 00:06:31,005
and I've learned
to live with it.

78
00:06:31,040 --> 00:06:33,908
Your next tumble with Ros is on me.

79
00:06:33,943 --> 00:06:37,211
I'll try not
to wear her out.

80
00:06:41,583 --> 00:06:44,485
<i>Shoulder, legs.</i>

81
00:06:48,857 --> 00:06:52,459
<i>Leg, shoulder, leg.</i>

82
00:06:53,528 --> 00:06:55,395
<i>Left foot forward.</i>
<i>Good.</i>

83
00:06:55,429 --> 00:06:57,831
Now pivot as you
deliver the stroke.

84
00:06:57,865 --> 00:06:59,533
Put all your weight
behind it.

85
00:06:59,567 --> 00:07:01,901
What in seven hells
is that?

86
00:07:01,936 --> 00:07:04,471
<i>They'll need an eighth hell</i>
<i>to fit him in.</i>

87
00:07:06,741 --> 00:07:08,675
Tell them
your name.

88
00:07:08,710 --> 00:07:10,910
Samwell Tarly,

89
00:07:10,945 --> 00:07:13,246
of Horn Hill--
I mean, I was of Horn Hill.

90
00:07:14,849 --> 00:07:18,218
- I've come to take the black.
- Come to take the black pudding.

91
00:07:19,079 --> 00:07:20,834
Well, you couldn't be
any worse than you look.

92
00:07:21,389 --> 00:07:23,056
Rast...

93
00:07:24,692 --> 00:07:26,292
<i>See what he can do.</i>

94
00:07:33,900 --> 00:07:36,201
I yield.

95
00:07:36,236 --> 00:07:39,171
- Please, no more.
- On your feet.

96
00:07:39,205 --> 00:07:41,239
Pick up your sword.

97
00:07:41,274 --> 00:07:43,875
Hit him till he
finds his feet.

98
00:07:53,219 --> 00:07:55,654
It seems they've run short of
poachers and thieves down South.

99
00:07:55,689 --> 00:07:58,557
- <i>Now they send us squealing bloody pigs.</i>
- Jon!

100
00:07:58,592 --> 00:08:01,160
<i>Again, harder.</i>

101
00:08:01,194 --> 00:08:03,062
I yield!

102
00:08:03,096 --> 00:08:04,597
Enough!

103
00:08:04,631 --> 00:08:07,900
<i>He yielded.</i>

104
00:08:09,469 --> 00:08:11,537
Looks like
the bastard's in love.

105
00:08:14,374 --> 00:08:16,241
All right then,
Lord Snow,

106
00:08:16,275 --> 00:08:19,511
you wish to defend your lady love,
let's make it an exercise.

107
00:08:19,545 --> 00:08:22,648
You two. Three of you ought
to be sufficient

108
00:08:22,682 --> 00:08:24,983
to make
lady piggy squeal.

109
00:08:25,017 --> 00:08:28,086
All you've got to do is
get past the bastard.

110
00:08:30,056 --> 00:08:32,690
- Are you sure you want to do this?
- No.

111
00:08:46,506 --> 00:08:49,408
Yield yield yield!
I yield.

112
00:08:51,478 --> 00:08:53,179
We're done
for today.

113
00:08:53,213 --> 00:08:54,947
Go clean the armory.

114
00:08:54,982 --> 00:08:56,748
That's all
you're good for.

115
00:09:00,653 --> 00:09:03,388
- Well fought!
- Piss off.

116
00:09:07,192 --> 00:09:08,926
Did he hurt you?

117
00:09:08,960 --> 00:09:11,161
I've had worse.

118
00:09:12,330 --> 00:09:14,999
You can call me Sam...
If you want.

119
00:09:15,034 --> 00:09:18,736
- My mother calls me Sam--
- it's not going to get any easier, you know?

120
00:09:18,771 --> 00:09:21,006
You're going to have
to defend yourself.

121
00:09:21,040 --> 00:09:22,941
Why didn't you get up
and fight?

122
00:09:22,975 --> 00:09:26,278
I wanted to.

123
00:09:26,313 --> 00:09:28,681
- <i>I just couldn't.</i>
- Why not?

124
00:09:30,484 --> 00:09:32,552
I'm a coward.

125
00:09:34,355 --> 00:09:37,156
- My father always says so.
- The Wall's no place for cowards.

126
00:09:37,191 --> 00:09:39,258
You're right.
I'm sorry.

127
00:09:39,293 --> 00:09:42,427
I just... wanted
to thank you.

128
00:09:53,105 --> 00:09:55,140
A bloody coward.

129
00:09:55,174 --> 00:09:57,242
People saw us
talking to him.

130
00:09:57,276 --> 00:09:59,411
Now they'll think
we're cowards too.

131
00:09:59,445 --> 00:10:01,145
You're too stupid
to be a coward.

132
00:10:01,180 --> 00:10:03,481
- You're too stupid to be a--
- Quick now,

133
00:10:03,515 --> 00:10:06,184
before summer's over.

134
00:10:06,218 --> 00:10:08,419
C'mere!

135
00:10:36,680 --> 00:10:40,150
Hyah hyah!

136
00:10:42,854 --> 00:10:46,624
Vaes Dothrak--
the city of the horselords.

137
00:10:48,761 --> 00:10:50,395
A pile of mud.

138
00:10:50,429 --> 00:10:51,897
Mud and shit
and twigs--

139
00:10:51,931 --> 00:10:55,200
- best these savages can do.
- These are <i>my</i> people now.

140
00:10:55,234 --> 00:10:57,302
You shouldn't
call them savages.

141
00:10:57,336 --> 00:10:59,437
I'll call them what I like,
because they're <i>my</i> people.

142
00:10:59,472 --> 00:11:01,806
This is my army.

143
00:11:01,840 --> 00:11:05,242
Khal Drogo is marching the
wrong way with my army.

144
00:11:24,528 --> 00:11:27,797
If my brother <i>was</i> given
an army of Dothraki,

145
00:11:27,831 --> 00:11:31,567
could you conquer
the Seven Kingdoms?

146
00:11:31,601 --> 00:11:34,303
The Dothraki have never
crossed the Narrow Sea.

147
00:11:34,337 --> 00:11:36,973
<i>They fear any water</i>
<i>their horses can't drink.</i>

148
00:11:37,007 --> 00:11:39,342
But if they did?

149
00:11:39,376 --> 00:11:42,879
King Robert is fool enough
to meet them in open battle,

150
00:11:42,913 --> 00:11:45,848
<i>but the men</i>
<i>advising him are different.</i>

151
00:11:45,883 --> 00:11:50,085
- And you know these men?
- I fought beside them once,

152
00:11:50,120 --> 00:11:52,254
<i>long ago.</i>

153
00:11:52,288 --> 00:11:54,656
Now Ned Stark wants my head.

154
00:11:54,691 --> 00:11:57,459
He drove me
from my land.

155
00:11:58,695 --> 00:12:00,796
You sold slaves.

156
00:12:01,998 --> 00:12:04,399
Aye.

157
00:12:05,268 --> 00:12:08,270
- Why?
- I had no money

158
00:12:08,304 --> 00:12:10,806
and an expensive wife.

159
00:12:10,840 --> 00:12:12,675
And where is she now?

160
00:12:12,709 --> 00:12:14,643
In another place,

161
00:12:14,678 --> 00:12:17,113
with another man.

162
00:12:22,786 --> 00:12:25,521
- Your Grace?
- Yes, my dear?

163
00:12:25,555 --> 00:12:28,324
They call you
the Last Dragon...

164
00:12:28,358 --> 00:12:31,060
They do.

165
00:12:32,329 --> 00:12:34,498
You have dragon's blood

166
00:12:34,532 --> 00:12:36,433
in your veins?

167
00:12:36,468 --> 00:12:38,502
It's entirely possible.

168
00:12:38,537 --> 00:12:42,106
What happened to the dragons?

169
00:12:42,140 --> 00:12:44,809
I was told that brave men
killed them all.

170
00:12:48,547 --> 00:12:51,182
The brave men
didn't kill dragons.

171
00:12:51,217 --> 00:12:53,985
The brave men
rode them.

172
00:12:54,020 --> 00:12:58,423
Rode them from Valyria
to build the greatest civilization

173
00:12:58,458 --> 00:13:00,993
this world
has ever seen.

174
00:13:01,027 --> 00:13:03,362
The breath
of the greatest dragon

175
00:13:03,396 --> 00:13:05,398
forged the Iron Throne,

176
00:13:05,432 --> 00:13:08,201
which the usurper is
keeping warm for me.

177
00:13:09,503 --> 00:13:12,038
The swords
of the vanquished,

178
00:13:12,073 --> 00:13:14,873
a thousand of them...

179
00:13:14,908 --> 00:13:19,278
Melted together
like so many candles.

180
00:13:22,581 --> 00:13:25,683
I have always wanted
to see a dragon.

181
00:13:27,319 --> 00:13:30,220
There is nothing in the world
that I would rather see.

182
00:13:30,255 --> 00:13:32,422
Really.
Why dragons?

183
00:13:32,456 --> 00:13:35,158
They can fly.

184
00:13:35,193 --> 00:13:38,296
And wherever they are,
just a few flaps of their wings

185
00:13:38,330 --> 00:13:40,932
and they're
somewhere else...

186
00:13:40,967 --> 00:13:43,101
Far away.

187
00:13:45,572 --> 00:13:47,907
And they can kill.

188
00:13:47,941 --> 00:13:52,512
Anyone or anything that
tries to hurt them

189
00:13:52,546 --> 00:13:57,550
gets burned away to nothing...

190
00:13:57,584 --> 00:14:01,153
...Like so many candles.

191
00:14:01,188 --> 00:14:02,354
Ow.

192
00:14:04,957 --> 00:14:07,292
Yes.
Seeing a dragon

193
00:14:07,326 --> 00:14:09,260
would make me very happy.

194
00:14:09,294 --> 00:14:11,863
Well, after 15 years
in a pleasure house,

195
00:14:11,897 --> 00:14:14,098
I imagine just seeing
the sky makes you happy.

196
00:14:14,133 --> 00:14:17,201
I was not locked in.
I have seen things.

197
00:14:17,236 --> 00:14:19,204
- What have you seen?
- I've seen...

198
00:14:19,238 --> 00:14:23,008
A man from Asshai with a dagger
of real dragonglass.

199
00:14:23,043 --> 00:14:25,178
- Ooh.
- I've seen a man who could

200
00:14:25,212 --> 00:14:29,617
change his face the way that
other men change their clothes.

201
00:14:29,651 --> 00:14:33,655
And I've seen a pirate
who wore his weight in gold

202
00:14:33,689 --> 00:14:37,825
and whose ship had
sails of colored silk.

203
00:14:37,859 --> 00:14:42,297
So...

204
00:14:42,331 --> 00:14:44,499
Have you seen one?

205
00:14:44,533 --> 00:14:48,036
- A pirate ship?
- A dragon.

206
00:14:48,971 --> 00:14:51,038
No.

207
00:14:51,073 --> 00:14:54,543
No, the last one died many years
before I was born.

208
00:14:54,577 --> 00:14:57,912
I'll tell you
what I have seen:

209
00:14:57,947 --> 00:15:00,515
Their skulls.

210
00:15:00,550 --> 00:15:03,686
They used to decorate
the throne room in the Red Keep.

211
00:15:03,720 --> 00:15:06,122
When I was very young,
just three or four,

212
00:15:06,156 --> 00:15:08,358
my father used
to walk me down the rows

213
00:15:08,392 --> 00:15:10,126
and I'd recite
their names for him.

214
00:15:10,161 --> 00:15:12,997
When I got them all right,
he'd give me a sweet.

215
00:15:14,666 --> 00:15:17,801
The ones closest to the door were
the last ones they were able to hatch

216
00:15:17,835 --> 00:15:19,636
and they were all
stunted and wrong.

217
00:15:19,670 --> 00:15:22,940
Skulls no bigger
than dog skulls.

218
00:15:22,974 --> 00:15:27,912
But as you got closer
to the Iron Throne...

219
00:15:29,248 --> 00:15:31,282
They got bigger

220
00:15:31,317 --> 00:15:34,385
and bigger and bigger.

221
00:15:37,189 --> 00:15:39,690
There was Ghiscar

222
00:15:39,725 --> 00:15:42,293
and Valryon,

223
00:15:42,327 --> 00:15:44,094
Vermithrax,

224
00:15:44,129 --> 00:15:46,463
Essovius--

225
00:15:46,498 --> 00:15:48,999
Archonei,

226
00:15:49,033 --> 00:15:52,002
Meraxes,

227
00:15:52,036 --> 00:15:55,505
Vhagar...

228
00:15:57,109 --> 00:15:59,911
And Balerion the dread...

229
00:15:59,945 --> 00:16:02,513
...Whose fire forged

230
00:16:02,548 --> 00:16:04,650
the Seven Kingdoms

231
00:16:04,684 --> 00:16:06,919
into one.

232
00:16:11,392 --> 00:16:14,127
What happened
to the skulls?

233
00:16:16,264 --> 00:16:17,998
I don't know.

234
00:16:18,032 --> 00:16:21,334
The usurper had them
smashed to powder, I expect.

235
00:16:22,203 --> 00:16:24,438
Scattered to the wind.

236
00:16:27,441 --> 00:16:30,176
That's very sad.

237
00:16:30,211 --> 00:16:32,045
Yes, it is.

238
00:16:33,647 --> 00:16:35,848
What did I buy you for?

239
00:16:35,882 --> 00:16:38,951
- To make me sad?
- No, your Grace.

240
00:16:40,053 --> 00:16:43,388
To, uh, teach your sister.

241
00:16:43,423 --> 00:16:45,823
To teach my sister how
to be a better lover?

242
00:16:45,858 --> 00:16:49,760
You think I bought you to make
<i>Khal Drogo</i> happy?

243
00:16:54,199 --> 00:16:57,202
Oh, you pretty
little idiot.

244
00:16:59,238 --> 00:17:01,373
Go on then.
Get on with it.

245
00:17:11,250 --> 00:17:13,885
Someday your husband
will sit there

246
00:17:13,919 --> 00:17:16,187
and you will sit
by his side.

247
00:17:16,222 --> 00:17:21,360
And one day, before too long,
you will present your son to the court.

248
00:17:21,394 --> 00:17:23,962
All the Lords of Westeros

249
00:17:23,997 --> 00:17:26,732
will gather here to see
the little prince--

250
00:17:26,766 --> 00:17:28,567
what if I have a girl?

251
00:17:28,602 --> 00:17:31,537
Gods be good, you'll have boys and girls
and plenty of them.

252
00:17:31,571 --> 00:17:34,172
What if I <i>only</i>
have girls?

253
00:17:34,207 --> 00:17:36,342
I wouldn't worry
about that.

254
00:17:36,376 --> 00:17:39,444
Jeyne Poole's mother had five children--
all of them girls.

255
00:17:39,478 --> 00:17:41,580
Yes, but it's
highly unlikely.

256
00:17:41,614 --> 00:17:44,116
But what if?

257
00:17:44,150 --> 00:17:47,352
Well, if you only
had girls,

258
00:17:47,387 --> 00:17:50,956
I suppose the throne would
pass to Prince Joffrey's little brother.

259
00:17:50,990 --> 00:17:53,926
And everyone
would hate me.

260
00:17:53,960 --> 00:17:56,061
Nobody could ever
hate you.

261
00:17:56,096 --> 00:17:58,598
- Joffrey does.
- Nonsense.

262
00:17:58,632 --> 00:18:01,667
Why would you say
such a thing?

263
00:18:03,136 --> 00:18:05,271
That business with the wolves?
Sansa,

264
00:18:05,305 --> 00:18:07,707
I've told you
a hundred times:

265
00:18:07,741 --> 00:18:10,476
- A direwolf is not--
- please shut up about it.

266
00:18:11,878 --> 00:18:13,679
Do you remember
your lessons?

267
00:18:15,482 --> 00:18:18,251
Who built the Iron Throne?

268
00:18:18,285 --> 00:18:20,353
Aegon the Conqueror.

269
00:18:20,387 --> 00:18:22,422
And who built
the Red Keep?

270
00:18:22,456 --> 00:18:24,023
Maegor the Cruel.

271
00:18:24,058 --> 00:18:25,925
And how many years
did it take to build--

272
00:18:25,959 --> 00:18:28,995
my grandfather and Uncle
were murdered here, weren't they?

273
00:18:30,497 --> 00:18:33,732
They were killed on the orders of
King Aerys, yes.

274
00:18:33,767 --> 00:18:38,070
- The Mad King.
- Commonly known as the Mad King.

275
00:18:38,104 --> 00:18:40,538
Why were they killed?

276
00:18:41,940 --> 00:18:44,808
You should be speak to your
father about these matters.

277
00:18:44,843 --> 00:18:46,843
I don't want to speak
to my father-- ever.

278
00:18:46,878 --> 00:18:50,347
Sansa, you will
find it in your heart

279
00:18:50,381 --> 00:18:51,882
to forgive your father.

280
00:18:51,916 --> 00:18:53,683
No, I won't.

281
00:18:53,717 --> 00:18:55,985
It's The Hand's
tournament that's causing

282
00:18:56,020 --> 00:18:58,688
- all this trouble, My Lords.
- The <i>King's</i> tournament.

283
00:18:58,723 --> 00:19:02,358
I assure you The Hand
wants no part of it.

284
00:19:02,393 --> 00:19:04,627
Call it what you will,
Lord Stark, Ser,

285
00:19:04,662 --> 00:19:07,930
the city is packed with people
and more flooding in every day.

286
00:19:07,965 --> 00:19:11,133
Last night we had a tavern riot,
a brothel fire,

287
00:19:11,167 --> 00:19:14,070
<i>three stabbings and a drunken horse race</i>
<i>down the Street of Sisters.</i>

288
00:19:14,104 --> 00:19:16,939
- Dreadful.
- If you can't keep the King's peace,

289
00:19:16,974 --> 00:19:20,009
perhaps the city watch should be
commanded by someone who can.

290
00:19:20,044 --> 00:19:21,744
- I need more men.
- Ned: <i>You'll get 50.</i>

291
00:19:21,778 --> 00:19:24,714
- Lord Baelish will see it paid for.
- I will?

292
00:19:24,748 --> 00:19:26,449
You found money
for a champion's purse,

293
00:19:26,483 --> 00:19:28,384
<i>you can find money</i>
<i>to keep the peace.</i>

294
00:19:30,187 --> 00:19:32,255
I'll also give you
20 of my household guard

295
00:19:32,289 --> 00:19:34,089
<i>till the crowds</i>
<i>have left.</i>

296
00:19:34,123 --> 00:19:35,758
Thank you,
My Lord Hand, Ser.

297
00:19:35,792 --> 00:19:37,526
They will be put
to good use.

298
00:19:39,762 --> 00:19:41,797
The sooner this is over,
the better.

299
00:19:41,831 --> 00:19:44,800
The realm prospers
from such events, My Lord.

300
00:19:44,834 --> 00:19:47,002
They give the great
a chance at glory,

301
00:19:47,036 --> 00:19:49,304
and the lowly a respite
from their woes.

302
00:19:49,339 --> 00:19:51,774
<i>And every inn in</i>
<i>the city is full</i>

303
00:19:51,808 --> 00:19:53,842
and the whores
are walking bow-legged.

304
00:19:53,877 --> 00:19:56,345
I'm sure the tourney
puts coins in many a pocket.

305
00:19:56,379 --> 00:19:58,914
- Hmmm.
- Now...

306
00:19:58,949 --> 00:20:01,517
If there's nothing else,
My Lords?

307
00:20:11,061 --> 00:20:13,562
Oh, this heat.

308
00:20:13,597 --> 00:20:16,398
On days like this,
I envy you Northerners

309
00:20:16,433 --> 00:20:18,167
your summer snows.

310
00:20:18,208 --> 00:20:19,215
Until tomorrow, My Lord--

311
00:20:19,240 --> 00:20:21,612
I've been hoping to talk
to you about Jon Arryn.

312
00:20:21,805 --> 00:20:24,673
Lord Arryn?

313
00:20:24,707 --> 00:20:26,875
Oh, his death was

314
00:20:26,910 --> 00:20:29,644
a great sadness
to all of us.

315
00:20:29,679 --> 00:20:31,913
I took personal charge
of his care,

316
00:20:31,947 --> 00:20:34,616
but I could not
save him.

317
00:20:34,650 --> 00:20:36,919
His sickness struck him

318
00:20:36,953 --> 00:20:40,389
very hard and very fast.

319
00:20:41,291 --> 00:20:42,959
I saw him in my chambers

320
00:20:42,993 --> 00:20:44,928
just the night
before he passed.

321
00:20:44,962 --> 00:20:48,131
Lord Jon often came
to me for counsel.

322
00:20:48,166 --> 00:20:50,902
Why?

323
00:20:50,936 --> 00:20:54,505
I have been Grand Maester
for many years.

324
00:20:54,539 --> 00:20:57,975
Kings and Hands have come to me
for advice since--

325
00:20:58,010 --> 00:21:00,912
What did Jon want
the night before he died?

326
00:21:00,946 --> 00:21:03,381
Oh, he came inquiring
after a book.

327
00:21:03,415 --> 00:21:05,150
A book?

328
00:21:05,184 --> 00:21:06,818
What book?

329
00:21:06,852 --> 00:21:08,553
Oh, I fear

330
00:21:08,588 --> 00:21:11,357
it would be of little interest
to you, My Lord.

331
00:21:11,391 --> 00:21:13,859
A ponderous Tome.

332
00:21:13,894 --> 00:21:17,463
No, I'd like to read it.

333
00:21:20,000 --> 00:21:22,469
"The Lineages and Histories

334
00:21:22,503 --> 00:21:25,673
of the Great H
of the Seven Kingdoms,

335
00:21:25,707 --> 00:21:29,377
with descriptions
of many high lords

336
00:21:29,411 --> 00:21:32,514
and noble ladies

337
00:21:32,548 --> 00:21:34,682
and their children."

338
00:21:51,864 --> 00:21:54,266
"Harkon Umber,
first of his name,

339
00:21:54,300 --> 00:21:58,103
born to Lord Hother Umber
and Lady Amaryllis Umber

340
00:21:58,137 --> 00:22:00,672
in the 183rd year
after Aegon's landing,

341
00:22:00,707 --> 00:22:04,010
at the last hearth.
Blue of eye, brown of hair

342
00:22:04,044 --> 00:22:07,547
and fair complected,
died in his 14th year

343
00:22:07,582 --> 00:22:09,817
of a wound sustained
in a bear hunt."

344
00:22:09,851 --> 00:22:13,621
As I said, My Lord,
a ponderous read.

345
00:22:13,655 --> 00:22:16,490
Did Jon Arryn tell you
what he wanted with it?

346
00:22:16,524 --> 00:22:19,293
He did not, My Lord.
And I did not presume to ask.

347
00:22:19,327 --> 00:22:21,961
- Jon's death...
- Such a tragedy.

348
00:22:21,996 --> 00:22:24,330
...Did he say anything to you
during his final hours?

349
00:22:24,365 --> 00:22:26,165
Nothing of import,
My Lord.

350
00:22:26,199 --> 00:22:29,001
Oh-- there was one phrase

351
00:22:29,035 --> 00:22:30,869
he kept repeating:

352
00:22:30,903 --> 00:22:34,372
"The seed is strong,"
I think it was.

353
00:22:34,407 --> 00:22:36,709
- "The seed is strong"?
- Mm.

354
00:22:36,743 --> 00:22:38,978
- What does that mean?
- Oh,

355
00:22:39,013 --> 00:22:42,115
the dying mind is
a demented mind, Lord Stark.

356
00:22:42,150 --> 00:22:44,651
For all the weight
they're given,

357
00:22:44,686 --> 00:22:46,754
last words are usually

358
00:22:46,788 --> 00:22:48,857
as significant
as first words.

359
00:22:48,891 --> 00:22:51,826
And you're quite certain
he died of a natural illness?

360
00:22:51,861 --> 00:22:54,162
What else could it be?

361
00:22:55,064 --> 00:22:56,698
Poison.

362
00:22:56,732 --> 00:22:59,401
A disturbing thought.

363
00:22:59,435 --> 00:23:01,603
No no no, I don't
think it likely.

364
00:23:01,637 --> 00:23:04,038
The Hand
was loved by all.

365
00:23:04,073 --> 00:23:06,074
What sort of man
would dare--

366
00:23:06,108 --> 00:23:08,977
I've heard it said that poison
is a woman's weapon.

367
00:23:09,011 --> 00:23:11,479
Yes, women,

368
00:23:11,514 --> 00:23:13,414
cravens...

369
00:23:13,448 --> 00:23:16,116
And eunuchs.

370
00:23:16,151 --> 00:23:19,554
Did you know that
Lord Varys is a eunuch?

371
00:23:19,588 --> 00:23:21,055
Everybody knows that.

372
00:23:21,089 --> 00:23:23,324
Yes yes, of course.

373
00:23:23,358 --> 00:23:26,794
How that sort of <i>person</i>
found himself

374
00:23:26,829 --> 00:23:29,463
on the King's Council,
I will never know.

375
00:23:29,498 --> 00:23:31,198
I've taken enough
of your time.

376
00:23:31,233 --> 00:23:33,835
No trouble at all, My Lord.
It's a great honor--

377
00:23:33,869 --> 00:23:35,603
thank you.

378
00:23:35,638 --> 00:23:37,572
I'll find my own way out.

379
00:24:00,098 --> 00:24:02,133
Syrio says a water dancer

380
00:24:02,167 --> 00:24:03,867
can stand on one toe
for hours.

381
00:24:03,902 --> 00:24:06,704
It's a hard fall
down these steps.

382
00:24:06,738 --> 00:24:08,706
Syrio says every hurt
is a lesson

383
00:24:08,741 --> 00:24:10,942
and every lesson
makes you better.

384
00:24:12,478 --> 00:24:15,480
- Tomorrow I'm going to be chasing cats.
- Cats?

385
00:24:15,515 --> 00:24:17,015
Syrio says.

386
00:24:17,049 --> 00:24:19,117
He says every swordsman
should study cats.

387
00:24:19,152 --> 00:24:22,188
They're quiet as shadows
and as light as feathers.

388
00:24:22,222 --> 00:24:24,490
You have to be
quick to catch them.

389
00:24:24,525 --> 00:24:26,360
He's right about that.

390
00:24:26,394 --> 00:24:27,828
Now that Bran's awake

391
00:24:27,862 --> 00:24:30,665
will he come
live with us?

392
00:24:32,434 --> 00:24:35,637
Well, he needs to get
his strength back first.

393
00:24:35,671 --> 00:24:38,139
He wants to be
a knight of the Kingsguard.

394
00:24:38,173 --> 00:24:42,544
- He can't be one now, can he?
- No.

395
00:24:44,380 --> 00:24:46,514
But someday

396
00:24:46,549 --> 00:24:48,850
he could be
Lord of a Holdfast

397
00:24:48,884 --> 00:24:51,118
or sit on
the King's Council.

398
00:24:51,153 --> 00:24:53,555
Or he might raise castles

399
00:24:53,589 --> 00:24:56,123
like Brandon the builder.

400
00:24:56,158 --> 00:24:58,893
Can I be Lord
of a Holdfast?

401
00:25:03,264 --> 00:25:06,266
You will marry
a high lord

402
00:25:06,300 --> 00:25:08,301
and rule his castle.

403
00:25:08,335 --> 00:25:10,702
And your sons
shall be knights

404
00:25:10,737 --> 00:25:13,338
and princes and lords.

405
00:25:14,741 --> 00:25:17,409
Hmm?
No.

406
00:25:18,344 --> 00:25:20,812
That's not me.

407
00:25:42,937 --> 00:25:45,071
Hello.

408
00:25:46,574 --> 00:25:49,175
Ser Alliser said I'm to be
your new Watch partner.

409
00:25:51,345 --> 00:25:52,879
I should warn you,

410
00:25:52,913 --> 00:25:55,782
I don't see
all that well.

411
00:25:56,950 --> 00:25:58,952
Come stand by the fire.

412
00:26:00,321 --> 00:26:02,556
- It's warmer.
- No, that's all right. I'm fine.

413
00:26:02,590 --> 00:26:04,958
You're not.
You're freezing.

414
00:26:16,804 --> 00:26:19,740
I don't like
high places.

415
00:26:19,775 --> 00:26:21,509
You can't fight.

416
00:26:21,543 --> 00:26:23,311
You can't see.

417
00:26:23,346 --> 00:26:26,682
You're afraid of heights
and almost everything else probably.

418
00:26:28,385 --> 00:26:30,319
What are you
doing here, Sam?

419
00:26:34,692 --> 00:26:38,394
On the morning of my 18th Nameday,
my father came to me.

420
00:26:39,630 --> 00:26:41,998
"You're almost
a man now," he said...

421
00:26:43,334 --> 00:26:46,569
"But you're not worthy
of my land and title.

422
00:26:47,838 --> 00:26:50,140
Tomorrow, you're going
to take the black,

423
00:26:50,174 --> 00:26:53,476
forsake all claim to your
inheritance and start North.

424
00:26:53,510 --> 00:26:57,914
If you do not,"
he said...

425
00:26:58,882 --> 00:27:01,083
"Then we'll have a hunt

426
00:27:01,118 --> 00:27:04,153
and somewhere in these woods
your horse will stumble

427
00:27:04,187 --> 00:27:07,023
and you'll be thrown
from your saddle to die.

428
00:27:09,526 --> 00:27:12,061
Or so I'll tell
your mother.

429
00:27:12,096 --> 00:27:14,263
Nothing would
please me more."

430
00:27:19,436 --> 00:27:22,538
Ser Alliser's going to make me
fight again tomorrow, isn't he?

431
00:27:23,707 --> 00:27:25,842
Yes, he is.

432
00:27:25,876 --> 00:27:28,645
I'm not going to get
any better, you know?

433
00:27:30,081 --> 00:27:31,982
Well...

434
00:27:32,016 --> 00:27:33,817
You can't get any worse.

435
00:27:43,593 --> 00:27:46,394
I hear you're reading
a boring book.

436
00:27:46,429 --> 00:27:48,229
Hmph.

437
00:27:48,264 --> 00:27:50,398
Pycelle talks too much.

438
00:27:50,432 --> 00:27:52,333
Oh, he never stops.

439
00:27:52,367 --> 00:27:54,868
Do you know Ser Hugh
of the Vale?

440
00:27:56,004 --> 00:27:58,405
Not surprising.
Until recently,

441
00:27:58,440 --> 00:28:01,975
he was only a squire--
Jon Arryn's squire.

442
00:28:02,010 --> 00:28:03,977
He was knighted
almost immediately

443
00:28:04,012 --> 00:28:06,413
after his master's
untimely death.

444
00:28:06,447 --> 00:28:08,749
Knighted for what?

445
00:28:09,717 --> 00:28:11,351
Why are you
telling me this?

446
00:28:11,385 --> 00:28:13,086
I promised cat
that I'd help you.

447
00:28:13,120 --> 00:28:15,588
Where is Ser Hugh?

448
00:28:15,623 --> 00:28:18,524
- I'll speak to him.
- A singularly bad idea.

449
00:28:18,559 --> 00:28:20,726
Do you see
that boy there?

450
00:28:20,761 --> 00:28:23,395
One of Varys's little birds.

451
00:28:23,430 --> 00:28:27,232
The spider has taken a great
interest in your comings and goings.

452
00:28:27,266 --> 00:28:29,167
Now look there.

453
00:28:29,202 --> 00:28:31,936
That one belongs
to the Queen.

454
00:28:31,971 --> 00:28:35,106
And do you see that septa
pretending to read her book?

455
00:28:35,140 --> 00:28:38,008
Varys or the Queen?

456
00:28:38,042 --> 00:28:40,744
No, she's one
of mine.

457
00:28:42,446 --> 00:28:45,681
Is there someone in your service
whom you trust completely?

458
00:28:47,750 --> 00:28:51,186
- Yes.
- The wiser answer was no, My Lord.

459
00:28:52,321 --> 00:28:55,224
Get a message to
this paragon of yours--

460
00:28:55,258 --> 00:28:58,427
discreetly--
send him to question Ser Hugh.

461
00:28:58,461 --> 00:29:02,699
After that, you might want him
to visit a certain armorer in the city.

462
00:29:02,733 --> 00:29:06,336
He lives in a large house at the top
of the Street of Steel.

463
00:29:06,370 --> 00:29:08,772
- Why?
- I have my observers, as I said,

464
00:29:08,807 --> 00:29:11,308
and it's possible
that they saw Lord Arryn

465
00:29:11,343 --> 00:29:15,246
visit this armorer several times
in the weeks before his death.

466
00:29:16,848 --> 00:29:19,883
Lord Baelish, perhaps I was
wrong to distrust you.

467
00:29:19,918 --> 00:29:21,785
Distrusting me was
the wisest thing

468
00:29:21,820 --> 00:29:24,421
you've done since you climbed
off your horse.

469
00:29:30,894 --> 00:29:34,029
...Two, three,

470
00:29:34,063 --> 00:29:35,864
24, five,

471
00:29:35,899 --> 00:29:38,200
six, 27,

472
00:29:38,234 --> 00:29:40,235
- 28, 29--
- Ser Hugh?

473
00:29:40,270 --> 00:29:41,938
30, 31, 32

474
00:29:41,972 --> 00:29:44,240
- Ser Hugh!
- As you can see, I'm busy.

475
00:29:44,274 --> 00:29:47,210
I'm here on behalf
of Lord Eddard Stark,

476
00:29:47,245 --> 00:29:49,513
the Hand of the King.

477
00:29:49,547 --> 00:29:50,947
I'm the Captain
of his guard.

478
00:29:50,982 --> 00:29:53,150
I'm sorry, I didn't catch
your name, Ser...

479
00:29:53,184 --> 00:29:55,853
No "Ser."
I'm not a knight.

480
00:29:55,887 --> 00:29:59,189
I see. Well, it just
so happens that I am.

481
00:30:03,927 --> 00:30:06,896
He said he'd be glad
to talk to the hand himself.

482
00:30:06,930 --> 00:30:08,764
He's a <i>knight,</i>
you see.

483
00:30:08,798 --> 00:30:10,532
Ah, a knight.

484
00:30:10,566 --> 00:30:13,434
They strut around
like roosters down here.

485
00:30:13,469 --> 00:30:17,138
<i>Even the ones who've never seen</i>
<i>an arrow coming their way.</i>

486
00:30:17,172 --> 00:30:19,040
You shouldn't be
out here, My Lord.

487
00:30:19,074 --> 00:30:22,510
- There's no telling who has eyes where.
- Let them look.

488
00:30:24,513 --> 00:30:27,348
The former Hand did call on me,
My Lord, several times.

489
00:30:27,383 --> 00:30:30,718
I regret to say he did not honor me
with his patronage.

490
00:30:30,753 --> 00:30:33,287
What did
Lord Arryn want?

491
00:30:33,322 --> 00:30:35,389
He always came to see the boy.

492
00:30:35,424 --> 00:30:37,325
I'd like to see him
as well.

493
00:30:39,260 --> 00:30:41,695
As you Gendry! My lord.

494
00:30:45,499 --> 00:30:47,066
Here he is.

495
00:30:47,100 --> 00:30:49,735
Strong for his age.
He works hard.

496
00:30:49,769 --> 00:30:52,905
Show the hand
the helmet you made, lad.

497
00:31:06,754 --> 00:31:09,523
- This is fine work.
- It's not for sale.

498
00:31:09,557 --> 00:31:11,458
Boy, this is
the King's Hand!

499
00:31:11,493 --> 00:31:14,896
- If his lordship wants the helm--
- I made it for me.

500
00:31:14,930 --> 00:31:17,565
- Forgive him, My Lord.
- There's nothing to forgive.

501
00:31:19,067 --> 00:31:21,802
When Lord Arryn came to visit you,
what would you talk about?

502
00:31:21,836 --> 00:31:24,338
He just asked me questions
is all, My Lord.

503
00:31:24,372 --> 00:31:26,540
What kind
of questions?

504
00:31:28,643 --> 00:31:30,944
About my work at first,

505
00:31:30,978 --> 00:31:34,581
if I was being treated well,
if I liked it here.

506
00:31:36,317 --> 00:31:38,552
But then he started
asking me about my mother.

507
00:31:39,921 --> 00:31:42,989
- Your mother?
- Who she was, what she looked like.

508
00:31:43,925 --> 00:31:45,759
What did you tell him?

509
00:31:47,462 --> 00:31:49,530
She died when I was little.

510
00:31:49,564 --> 00:31:51,798
She had yellow hair.

511
00:31:51,833 --> 00:31:54,468
She'd sing to me sometimes.

512
00:31:58,373 --> 00:32:00,241
Look at me.

513
00:32:09,952 --> 00:32:11,887
Get back to work, lad.

514
00:32:13,623 --> 00:32:15,624
If the day ever comes
when that boy

515
00:32:15,658 --> 00:32:17,826
would rather wield
a sword than forge one,

516
00:32:17,860 --> 00:32:20,261
<i>you send him to me.</i>

517
00:32:25,034 --> 00:32:27,068
Find anything?

518
00:32:28,104 --> 00:32:30,905
King Robert's
bastard son.

519
00:32:33,275 --> 00:32:35,977
<i>He likes that.</i>

520
00:32:37,480 --> 00:32:40,316
This is for the King
from Lord Stark.

521
00:32:40,350 --> 00:32:42,585
Should I leave it with--

522
00:32:42,620 --> 00:32:44,354
shhh.

523
00:32:44,388 --> 00:32:46,223
Listen.

524
00:32:46,257 --> 00:32:48,993
Do you hear them?

525
00:32:51,297 --> 00:32:53,531
How many do you think
are in there with him?

526
00:32:53,565 --> 00:32:55,366
Huh?

527
00:32:55,400 --> 00:32:57,201
- <i>Guess.</i>
- Three?

528
00:32:57,235 --> 00:32:59,536
Four.

529
00:33:01,238 --> 00:33:03,507
He likes to do this
when I'm on duty--

530
00:33:03,541 --> 00:33:06,109
he makes me listen
as he insults my sister.

531
00:33:11,816 --> 00:33:12,639
Forgive me, My Lord--

532
00:33:12,664 --> 00:33:14,665
Why do I have to forgive you?
Have you wronged me?

533
00:33:17,187 --> 00:33:18,988
We've met before, you know.

534
00:33:19,023 --> 00:33:21,992
Have we?
Strange, I've forgotten.

535
00:33:22,026 --> 00:33:25,463
The siege of Pyke.
We fought side by side one afternoon.

536
00:33:25,497 --> 00:33:27,298
Ah.

537
00:33:27,332 --> 00:33:29,367
- That's where you got your scar?
- Aye.

538
00:33:29,401 --> 00:33:30,802
Oh.

539
00:33:30,837 --> 00:33:32,671
One of the Greyjoys
nearly took my eye.

540
00:33:32,706 --> 00:33:35,675
- Vicious sons of whores.
- They like their bloodshed.

541
00:33:35,709 --> 00:33:37,877
<i>They stopped liking it</i>
<i>at the end.</i>

542
00:33:37,911 --> 00:33:41,914
That was a proper battle.
Do you remember

543
00:33:41,949 --> 00:33:44,984
Thoros of Myr charging
through the breach?

544
00:33:45,019 --> 00:33:46,552
With his burning sword?

545
00:33:46,587 --> 00:33:48,455
I'll remember that
till the day I die.

546
00:33:48,489 --> 00:33:52,326
I saw the youngest of the
Greyjoy lads at Winterfell.

547
00:33:52,360 --> 00:33:54,728
It was like seeing a shark
on a mountaintop.

548
00:33:54,762 --> 00:33:57,030
Theon?
He's a good lad.

549
00:33:57,065 --> 00:33:58,165
I doubt it.

550
00:34:03,005 --> 00:34:05,540
<i>I'll bet you smell</i>
<i>of blackberry jam!</i>

551
00:34:05,575 --> 00:34:07,943
<i>Let me smell it.</i>
<i>Come here.</i>

552
00:34:10,080 --> 00:34:11,480
Can I leave this
with you?

553
00:34:11,515 --> 00:34:13,149
The message
from Lord Stark.

554
00:34:13,183 --> 00:34:15,518
I don't serve Lord Stark.

555
00:34:38,539 --> 00:34:41,075
- Where have you been?
- Watch duty.

556
00:34:41,109 --> 00:34:43,477
- With Sam.
- Ah, prince porkchop.

557
00:34:43,512 --> 00:34:45,646
- Where is he?
- He wasn't hungry.

558
00:34:45,681 --> 00:34:47,348
Impossible!

559
00:34:47,382 --> 00:34:49,918
That's enough.

560
00:34:55,125 --> 00:34:57,526
Sam's no different
from the rest of us.

561
00:34:57,560 --> 00:34:59,862
There was no place
for him in the world,

562
00:34:59,896 --> 00:35:01,696
so he's come here.

563
00:35:01,731 --> 00:35:04,166
We're not going to hurt him
in the training yard anymore.

564
00:35:04,200 --> 00:35:07,068
Never again,
no matter what Thorne says.

565
00:35:07,102 --> 00:35:10,071
He's our brother now
and we're going to protect him.

566
00:35:10,105 --> 00:35:12,773
You <i>are</i> in love, Lord Snow.

567
00:35:15,243 --> 00:35:18,212
You girls can do
as you please.

568
00:35:18,246 --> 00:35:21,082
But if Thorne puts me
up against lady piggy,

569
00:35:21,117 --> 00:35:23,184
I'm gonna slice me off
a side of bacon.

570
00:35:46,244 --> 00:35:48,946
No one touches Sam.

571
00:36:03,228 --> 00:36:05,563
What are you
waiting for?

572
00:36:15,474 --> 00:36:17,875
Attack him!

573
00:36:26,785 --> 00:36:29,086
You get in there.

574
00:36:33,058 --> 00:36:34,558
Hit me.

575
00:36:36,761 --> 00:36:38,762
Go on, hit me!

576
00:36:40,698 --> 00:36:43,300
<i>I yield!</i>

577
00:36:43,334 --> 00:36:45,302
Yield yield.

578
00:36:45,336 --> 00:36:47,570
<i>I yield.</i>

579
00:36:50,441 --> 00:36:53,443
You think this
is funny, do you?

580
00:36:56,548 --> 00:36:58,048
When you're out there

581
00:36:58,083 --> 00:37:00,784
beyond The Wall
with the sun going down,

582
00:37:00,819 --> 00:37:03,254
do you want
a man at your back?

583
00:37:03,288 --> 00:37:05,590
Or a sniveling boy?

584
00:37:20,039 --> 00:37:22,807
You send this whore
to give me commands?

585
00:37:22,842 --> 00:37:25,376
I should have sent
you back her head!

586
00:37:25,410 --> 00:37:27,311
Forgive me, Khaleesi.
I did as you asked.

587
00:37:27,346 --> 00:37:28,946
Hush now.
It's all right.

588
00:37:28,981 --> 00:37:32,283
- Irri, take her and leave us.
- <i>Yes, Khaleesi.</i>

589
00:37:35,621 --> 00:37:38,689
- Why did you hit her?!
- How many times do I have to tell you?

590
00:37:38,724 --> 00:37:40,324
You do not command me.

591
00:37:40,359 --> 00:37:42,125
I wasn't commanding you.

592
00:37:42,160 --> 00:37:43,960
I just wanted to invite
you to supper.

593
00:37:43,995 --> 00:37:46,263
- What's this?
- It's a gift.

594
00:37:46,297 --> 00:37:49,233
- I had it made for you.
- Dothraki rags?

595
00:37:49,267 --> 00:37:51,301
- Are you going to dress me now?
- Please.

596
00:37:51,336 --> 00:37:53,370
This stinks of manure.
All of it.

597
00:37:53,405 --> 00:37:55,776
Stop-- stop it.

598
00:37:55,801 --> 00:37:57,271
You would turn me into one
of them, wouldn't you?

599
00:37:57,275 --> 00:37:58,942
Next you'll want
to braid my hair.

600
00:37:58,976 --> 00:38:01,010
You've no right
to a braid.

601
00:38:01,044 --> 00:38:02,511
You've won
no victories yet.

602
00:38:02,546 --> 00:38:05,681
You do not
talk back to me!

603
00:38:06,983 --> 00:38:09,484
You are a horselord's slut.

604
00:38:09,519 --> 00:38:11,453
And now you've woken
the dragon--

605
00:38:17,093 --> 00:38:20,663
I am a Khaleesi
of the Dothraki!

606
00:38:20,697 --> 00:38:23,066
I am the wife
of the great Khal

607
00:38:23,100 --> 00:38:25,869
and I carry his son
inside me.

608
00:38:25,903 --> 00:38:29,673
The next time
you raise a hand to me

609
00:38:29,707 --> 00:38:32,943
will be the last time
you have hands.

610
00:38:40,752 --> 00:38:42,653
I know for a fact
that some of the officers

611
00:38:42,688 --> 00:38:44,655
go to that brothel
in mole's town.

612
00:38:44,690 --> 00:38:46,490
I wouldn't doubt it.

613
00:38:46,525 --> 00:38:48,959
Don't you think it's
a little bit unfair?

614
00:38:48,993 --> 00:38:51,128
Making us take our vows
while they sneak off

615
00:38:51,162 --> 00:38:53,763
for a little
sally on the side?

616
00:38:53,797 --> 00:38:56,566
- Sally on the side?
- It's silly, isn't it?

617
00:38:56,600 --> 00:38:59,937
What, we can't defend
the wall unless we're celibate?

618
00:38:59,971 --> 00:39:01,794
It's absurd.

619
00:39:01,819 --> 00:39:03,873
I didn't think you'd be
so upset about it.

620
00:39:05,277 --> 00:39:07,545
Why not?

621
00:39:07,579 --> 00:39:10,040
- Because I'm fat?
- No.

622
00:39:10,048 --> 00:39:13,160
But I like girls just
as much as you do.

623
00:39:14,287 --> 00:39:16,856
They might not
like me as much.

624
00:39:18,792 --> 00:39:22,061
I've never--
been with one.

625
00:39:23,396 --> 00:39:25,331
You've probably
had hundreds.

626
00:39:25,365 --> 00:39:27,033
No.

627
00:39:29,336 --> 00:39:31,871
As a matter of fact,

628
00:39:31,906 --> 00:39:33,339
I'm the same as you.

629
00:39:33,374 --> 00:39:35,374
Yeah.

630
00:39:35,409 --> 00:39:37,610
I find that hard
to believe.

631
00:39:37,644 --> 00:39:39,946
I came very close once.

632
00:39:39,980 --> 00:39:43,415
I was alone in a room
with a naked girl, but--

633
00:39:43,450 --> 00:39:45,751
you didn't know
where to put it?

634
00:39:45,785 --> 00:39:47,819
I know where to put it.

635
00:39:47,854 --> 00:39:49,888
Was she...

636
00:39:49,923 --> 00:39:52,057
Old and ugly?

637
00:39:53,092 --> 00:39:54,859
Young and gorgeous.

638
00:39:56,495 --> 00:39:58,396
A whore named Ros.

639
00:40:00,365 --> 00:40:02,166
What color hair?

640
00:40:02,200 --> 00:40:05,035
- Red.
- Oh, I like red hair.

641
00:40:06,604 --> 00:40:08,371
And her, um...

642
00:40:08,406 --> 00:40:10,106
Her...

643
00:40:11,208 --> 00:40:12,808
- You don't want to know.
- That good?

644
00:40:12,843 --> 00:40:14,610
- Better.
- Oh no.

645
00:40:16,313 --> 00:40:18,949
So why exactly

646
00:40:18,983 --> 00:40:22,686
did you not make love
to Ros with the perfect--?

647
00:40:22,720 --> 00:40:25,189
What's my name?

648
00:40:25,223 --> 00:40:27,125
Jon Snow?

649
00:40:27,159 --> 00:40:30,462
And why is
my surname snow?

650
00:40:30,496 --> 00:40:33,299
Because...

651
00:40:33,333 --> 00:40:35,901
You're a bastard
from the North.

652
00:40:37,570 --> 00:40:39,972
I never met my mother.

653
00:40:40,006 --> 00:40:42,974
My father wouldn't even
tell me her name.

654
00:40:43,009 --> 00:40:45,644
I don't know if she's
living or dead.

655
00:40:47,647 --> 00:40:50,114
I don't know
if she's a noblewoman

656
00:40:50,149 --> 00:40:51,783
or a Fisherman's wife...

657
00:40:53,485 --> 00:40:55,486
Or a whore.

658
00:40:57,723 --> 00:41:00,091
So I sat there

659
00:41:00,125 --> 00:41:03,328
in the brothel as Ros
took off her clothes.

660
00:41:03,362 --> 00:41:06,932
But I couldn't do it.

661
00:41:06,966 --> 00:41:09,969
Because all I could
think was

662
00:41:10,003 --> 00:41:12,672
what if I got her pregnant

663
00:41:12,706 --> 00:41:14,741
and she had a child,

664
00:41:14,775 --> 00:41:17,710
another bastard named Snow?

665
00:41:22,249 --> 00:41:25,085
It's not a good life
for a child.

666
00:41:25,119 --> 00:41:27,320
Ah, mmm.

667
00:41:30,124 --> 00:41:31,958
So...

668
00:41:31,992 --> 00:41:34,394
You didn't know
where to put it?

669
00:41:40,067 --> 00:41:42,202
<i>Enjoying yourselves?</i>

670
00:41:44,339 --> 00:41:46,140
You look cold, boys.

671
00:41:47,909 --> 00:41:49,443
It is a bit nippy.

672
00:41:49,477 --> 00:41:51,879
A bit nippy,
yeah, by the fire,

673
00:41:51,913 --> 00:41:56,050
indoors.
It's still summer.

674
00:41:57,218 --> 00:41:59,921
Do you boys even remember
the last winter?

675
00:42:01,090 --> 00:42:03,725
How long has it been now?
What, 10 years?

676
00:42:03,759 --> 00:42:05,860
I remember.

677
00:42:05,895 --> 00:42:08,596
Was it uncomfortable
at Winterfell?

678
00:42:08,631 --> 00:42:11,266
Were there days when
you just couldn't get warm,

679
00:42:11,300 --> 00:42:14,135
never mind how many fires
your servants built?

680
00:42:14,170 --> 00:42:17,371
- I build my own fires.
- That's admirable.

681
00:42:18,907 --> 00:42:21,575
I spent six months out there,
beyond The Wall

682
00:42:21,610 --> 00:42:24,512
<i>during the last winter.</i>

683
00:42:24,547 --> 00:42:27,649
It was supposed to be
a two-week mission.

684
00:42:27,684 --> 00:42:31,119
We heard a rumor Mance Rayder
was planning to attack Eastwatch.

685
00:42:31,154 --> 00:42:34,523
So we went out to look
for some of his men--

686
00:42:34,557 --> 00:42:37,459
capture them,
gather some knowledge.

687
00:42:37,494 --> 00:42:40,462
The Wildlings who fight
for Mance Rayder are hard men.

688
00:42:40,497 --> 00:42:43,531
Harder than you'll ever be.

689
00:42:43,566 --> 00:42:46,000
They know their country
better than we do.

690
00:42:46,035 --> 00:42:48,370
They knew there was
a storm coming in.

691
00:42:49,705 --> 00:42:52,674
So they hid in their caves
and waited for it to pass.

692
00:42:54,243 --> 00:42:56,644
And we got caught
in the open.

693
00:42:56,678 --> 00:42:58,980
Wind so strong

694
00:42:59,014 --> 00:43:01,516
it yanked 100-foot trees
straight from the ground,

695
00:43:01,550 --> 00:43:04,019
<i>roots and all.</i>
<i>If you took your gloves off</i>

696
00:43:04,053 --> 00:43:06,054
<i>to find your cock</i>
<i>to have a piss,</i>

697
00:43:06,089 --> 00:43:08,390
you lost a finger
to the frost.

698
00:43:08,424 --> 00:43:10,758
And all in darkness.

699
00:43:13,996 --> 00:43:16,464
You don't know cold.

700
00:43:16,498 --> 00:43:18,899
Neither of you do.

701
00:43:21,036 --> 00:43:23,671
The horses died first.

702
00:43:25,507 --> 00:43:28,609
We didn't have enough to feed them,
to keep them warm.

703
00:43:30,879 --> 00:43:33,314
Eating the horses was easy.

704
00:43:35,283 --> 00:43:38,385
But later when <i>we</i>
started to fall...

705
00:43:40,121 --> 00:43:42,389
That wasn't easy.

706
00:43:42,423 --> 00:43:45,958
We should have had a couple of
boys like you along, shouldn't we?

707
00:43:51,698 --> 00:43:53,932
Soft, fat boys like you.

708
00:43:53,967 --> 00:43:56,436
We'd have lasted
a fortnight on you

709
00:43:56,470 --> 00:43:59,506
and still had bones
leftover for soup.

710
00:44:02,109 --> 00:44:05,012
Soon we'll have
new recruits

711
00:44:05,046 --> 00:44:08,082
and you lot will be passed along
to the Lord Commander

712
00:44:08,116 --> 00:44:10,251
for assignment

713
00:44:10,285 --> 00:44:14,222
and they will call you
men of The Night's Watch,

714
00:44:14,257 --> 00:44:16,991
but you'd be fools
to believe it.

715
00:44:18,561 --> 00:44:20,428
<i>You're boys still.</i>

716
00:44:20,462 --> 00:44:23,564
<i>And come the winter</i>
<i>you will die...</i>

717
00:44:25,366 --> 00:44:27,700
Like flies.

718
00:44:33,406 --> 00:44:35,775
I hit him.

719
00:44:35,809 --> 00:44:37,710
I hit the dragon.

720
00:44:37,745 --> 00:44:40,180
Your brother Rhaegar
was the Last Dragon.

721
00:44:40,214 --> 00:44:43,117
Viserys is less than
the shadow of a snake.

722
00:44:43,151 --> 00:44:45,019
He is still
the true king.

723
00:44:45,053 --> 00:44:47,054
The truth now:

724
00:44:47,089 --> 00:44:50,358
Do you want to see your brother
sitting on the Iron Throne?

725
00:44:51,260 --> 00:44:52,894
No.

726
00:44:52,928 --> 00:44:55,830
But the common people
are waiting for him.

727
00:44:55,865 --> 00:45:00,201
Illyrio said they are sewing dragon
banners and praying for his return.

728
00:45:00,235 --> 00:45:04,371
The common people pray for rain,
health and a summer that never ends.

729
00:45:04,406 --> 00:45:07,874
They don't care what games
the high lords play.

730
00:45:07,908 --> 00:45:10,743
What do you pray for,
Ser Jorah?

731
00:45:14,814 --> 00:45:17,783
Home.

732
00:45:17,817 --> 00:45:19,985
I pray for home too.

733
00:45:23,323 --> 00:45:26,459
My brother will never take back
the Seven Kingdoms.

734
00:45:28,128 --> 00:45:31,431
He couldn't lead an army
even if my husband gave him one.

735
00:45:34,802 --> 00:45:37,237
He'll never take us home.

736
00:45:56,691 --> 00:45:59,059
Lover's quarrel?

737
00:45:59,094 --> 00:46:00,895
I'm sorry.
Do I...?

738
00:46:00,929 --> 00:46:04,032
Sansa dear, this is Lord Baelish.
He's known--

739
00:46:04,067 --> 00:46:05,567
an old friend
of the family.

740
00:46:05,602 --> 00:46:08,805
I've known your mother
a long long time.

741
00:46:08,839 --> 00:46:11,140
- Why do they call you Littlefinger?
- Arya!

742
00:46:11,175 --> 00:46:14,143
- Don't be rude!
- No, it's quite all right.

743
00:46:14,178 --> 00:46:17,813
When I was a child
I was very small

744
00:46:17,848 --> 00:46:20,716
and I come from a little spit of land
called The Fingers,

745
00:46:20,750 --> 00:46:22,518
so you see,

746
00:46:22,552 --> 00:46:24,619
it's an exceedingly
clever nickname.

747
00:46:24,654 --> 00:46:27,188
I've been sitting here
for days!

748
00:46:27,223 --> 00:46:29,223
Start the damn joust

749
00:46:29,258 --> 00:46:31,192
before I piss myself!

750
00:46:38,733 --> 00:46:41,302
Gods, who is that?

751
00:46:41,336 --> 00:46:43,838
<i>Ser Gregor Clegane.</i>

752
00:46:43,873 --> 00:46:46,975
<i>They call him the Mountain.</i>

753
00:46:48,411 --> 00:46:51,080
<i>The hound's older brother.</i>

754
00:46:51,114 --> 00:46:54,083
- And his opponent?
- Littlefinger: Ser Hugh of the Vale.

755
00:46:54,118 --> 00:46:56,519
<i>He was</i>
<i>Jon Arryn's squire.</i>

756
00:46:56,553 --> 00:46:58,220
<i>Lo how far he's come.</i>

757
00:46:58,255 --> 00:47:00,489
Yes yes, enough
of the bloody pomp.

758
00:47:00,524 --> 00:47:01,990
Have at it!

759
00:48:22,009 --> 00:48:25,045
Not what you
were expecting?

760
00:48:27,883 --> 00:48:31,652
Has anyone ever told you the story
of the Mountain and the Hound?

761
00:48:32,855 --> 00:48:35,290
Lovely little tale
of brotherly love.

762
00:48:36,725 --> 00:48:39,594
The Hound was just a pup,

763
00:48:39,628 --> 00:48:42,029
six years old maybe.

764
00:48:42,063 --> 00:48:44,265
Gregor a few years older--

765
00:48:44,299 --> 00:48:47,735
already a big lad, already
getting a bit of a reputation.

766
00:48:47,769 --> 00:48:50,204
Some lucky boys

767
00:48:50,238 --> 00:48:53,407
<i>just born with a talent</i>
<i>for violence.</i>

768
00:48:54,776 --> 00:48:58,079
<i>One evening Gregor found</i>
<i>his little brother</i>

769
00:48:58,113 --> 00:49:00,749
<i>playing with a toy</i>
<i>by the fire--</i>

770
00:49:00,783 --> 00:49:02,984
<i>Gregor's toy,</i>

771
00:49:03,018 --> 00:49:05,420
a wooden knight.

772
00:49:05,454 --> 00:49:07,922
Gregor never said a word,

773
00:49:07,957 --> 00:49:10,725
he just grabbed his brother
by the scruff of his neck

774
00:49:10,760 --> 00:49:13,962
<i>and shoved his face</i>
<i>into the burning coals.</i>

775
00:49:13,996 --> 00:49:16,231
<i>Held him there</i>

776
00:49:16,265 --> 00:49:18,233
<i>while the boy screamed,</i>

777
00:49:18,267 --> 00:49:20,668
<i>while his face melted.</i>

778
00:49:24,773 --> 00:49:27,542
There aren't very many people
who know that story.

779
00:49:27,577 --> 00:49:30,245
I won't tell anyone.
I promise.

780
00:49:30,279 --> 00:49:32,180
No, please don't.

781
00:49:32,215 --> 00:49:34,649
If the Hound so much as
heard you mention it,

782
00:49:34,683 --> 00:49:37,685
I'm afraid all the knights
in King's Landing

783
00:49:37,719 --> 00:49:40,054
would not be able
to save you.

784
00:49:52,698 --> 00:49:55,800
My Lord,
her Grace the Queen.

785
00:49:58,870 --> 00:50:01,472
- Your Grace.
- You're missing your tournament.

786
00:50:01,506 --> 00:50:04,074
Putting my name on it
doesn't make it mine.

787
00:50:06,111 --> 00:50:09,313
I thought we might put what happened
on the Kingsroad behind us--

788
00:50:09,347 --> 00:50:11,582
the ugliness
with the wolves.

789
00:50:13,752 --> 00:50:16,354
And forcing you to kill
the beast was extreme.

790
00:50:17,990 --> 00:50:21,093
Though sometimes we go to extremes
where our children are concerned.

791
00:50:22,528 --> 00:50:24,329
How is Sansa?

792
00:50:24,364 --> 00:50:26,265
She likes it here.

793
00:50:26,299 --> 00:50:28,033
<i>She's the only</i>
<i>Stark who does.</i>

794
00:50:28,068 --> 00:50:30,569
Favors her mother,

795
00:50:30,603 --> 00:50:32,371
not much
of the North in her.

796
00:50:32,405 --> 00:50:35,808
- What are you doing here?
- I might ask the same of you.

797
00:50:35,842 --> 00:50:38,010
What is it you
hope to accomplish?

798
00:50:38,044 --> 00:50:41,113
The King called on me
to serve him and the realm,

799
00:50:41,148 --> 00:50:43,882
and that's what I'll do
until he tells me otherwise.

800
00:50:43,917 --> 00:50:46,384
You can't change him.
You can't help him.

801
00:50:46,419 --> 00:50:48,987
He'll do what he wants, which is
all he's ever done.

802
00:50:49,021 --> 00:50:51,989
You'll try your best
to pick up the pieces.

803
00:50:52,024 --> 00:50:54,759
If that's my job,
then so be it.

804
00:50:56,261 --> 00:50:58,697
You're just a soldier,
aren't you?

805
00:50:58,731 --> 00:51:01,466
You take your orders
and you carry on.

806
00:51:02,502 --> 00:51:04,669
I suppose it makes sense.

807
00:51:04,704 --> 00:51:08,040
Your older brother was trained to
lead and you were trained to follow.

808
00:51:08,074 --> 00:51:11,042
I was also trained to kill
my enemies, your Grace.

809
00:51:14,481 --> 00:51:16,582
As was I.

810
00:51:34,466 --> 00:51:36,434
Seven blessings to you,
goodfolk!

811
00:51:36,468 --> 00:51:38,803
And to you.

812
00:51:38,837 --> 00:51:40,804
Boy!
Bread, meat and beer. Quickly.

813
00:51:40,839 --> 00:51:43,240
Ah, good idea, grandfather.
I'm starving.

814
00:51:43,274 --> 00:51:45,075
A song
while we wait or--?

815
00:51:45,109 --> 00:51:46,910
I'd rather throw myself
down a well.

816
00:51:46,944 --> 00:51:50,580
Now now, grandfather, this may be your
last chance if you're heading North.

817
00:51:50,615 --> 00:51:53,617
The only music the Northerners know is
the howling of wolves!

818
00:51:55,720 --> 00:51:57,387
Gods.

819
00:51:57,421 --> 00:51:58,922
I'm sorry, My Lord.
We're full up.

820
00:51:58,956 --> 00:52:01,958
- <i>Every room.</i>
- Tyrion: <i>My men can sleep in the stable.</i>

821
00:52:01,993 --> 00:52:04,628
As for myself, I don't
require a large room.

822
00:52:04,662 --> 00:52:07,831
Truly, My Lord,
we have nothing.

823
00:52:07,865 --> 00:52:10,200
Is there nothing I can do...

824
00:52:10,234 --> 00:52:12,803
...To remedy this?

825
00:52:12,837 --> 00:52:14,705
You can have my room.

826
00:52:14,739 --> 00:52:16,273
Now there's
a clever man.

827
00:52:18,176 --> 00:52:20,911
You can manage food, I trust?
Yoren, dine with me.

828
00:52:20,945 --> 00:52:23,047
- Aye, My Lord.
- My Lord of Lannister!

829
00:52:23,081 --> 00:52:25,182
Might I entertain you
while you eat?

830
00:52:25,216 --> 00:52:28,118
I can sing of your father's victory
at King's Landing!

831
00:52:28,152 --> 00:52:30,786
Nothing would more likely
ruin my supper.

832
00:52:31,755 --> 00:52:33,422
Lady Stark!

833
00:52:33,456 --> 00:52:36,158
<i>What an unexpected</i>
<i>pleasure.</i>

834
00:52:37,527 --> 00:52:39,728
I was sorry to have
missed you at Winterfell.

835
00:52:39,763 --> 00:52:41,630
Lady Stark!

836
00:52:49,472 --> 00:52:51,640
I was still Catelyn Tully

837
00:52:51,675 --> 00:52:54,176
the last time
I stayed here.

838
00:52:56,547 --> 00:52:59,315
You, Ser,

839
00:52:59,349 --> 00:53:03,586
is that the black bat of Harrenhal
I see embroidered on your coat?

840
00:53:03,620 --> 00:53:05,655
It is, My Lady.

841
00:53:05,689 --> 00:53:08,525
And is Lady Whent
a true and honest friend

842
00:53:08,560 --> 00:53:12,363
to my father, Lord Hoster Tully
of Riverrun?

843
00:53:12,398 --> 00:53:14,166
She is.

844
00:53:16,302 --> 00:53:19,671
The red stallion was always
a welcome sight at Riverrun.

845
00:53:19,705 --> 00:53:21,907
My father counts
Jonas Bracken

846
00:53:21,941 --> 00:53:25,043
amongst his oldest
and most loyal bannermen.

847
00:53:25,077 --> 00:53:26,945
Our lord is honored
by his trust.

848
00:53:26,979 --> 00:53:29,281
I envy your father

849
00:53:29,315 --> 00:53:30,982
all his fine friends,
Lady Stark,

850
00:53:31,017 --> 00:53:34,086
but I don't quite see
the purpose of this.

851
00:53:35,888 --> 00:53:37,956
I know your sigil as well--

852
00:53:39,259 --> 00:53:41,660
the Twin Towers
of Frey.

853
00:53:41,695 --> 00:53:43,963
How fares your lord, Ser?

854
00:53:43,997 --> 00:53:45,965
Lord Walder is well,
My Lady.

855
00:53:45,999 --> 00:53:48,801
<i>He has asked your father</i>
<i>for the honor of his presence</i>

856
00:53:48,835 --> 00:53:50,403
on his 90th Nameday.

857
00:53:50,437 --> 00:53:52,705
He plans to take another wife.

858
00:53:59,413 --> 00:54:01,882
This man

859
00:54:01,916 --> 00:54:04,251
came into my house
as a guest

860
00:54:04,285 --> 00:54:08,187
and there conspired
to murder my son,

861
00:54:08,222 --> 00:54:11,725
a boy of 10.

862
00:54:13,327 --> 00:54:16,596
In the name of King Robert
and the good lords you serve,

863
00:54:16,631 --> 00:54:19,399
I call upon you
to seize him

864
00:54:19,433 --> 00:54:23,003
and help me return him
to Winterfell

865
00:54:23,037 --> 00:54:25,072
to await the King's Justice.

