1
00:00:07,257 --> 00:00:09,551
How does the Dorothy Parker saying go?

2
00:00:09,634 --> 00:00:11,469
She actually didn't say that.

3
00:00:11,553 --> 00:00:13,221
What is it? I know you know it.

4
00:00:13,304 --> 00:00:15,432
Come on.

5
00:00:16,141 --> 00:00:18,351
I like to have a martini.

6
00:00:18,852 --> 00:00:20,687
Two at the very most.

7
00:00:21,730 --> 00:00:23,815
Three, I'm under the table.

8
00:00:24,441 --> 00:00:26,234
And four, I'm under the…

9
00:00:29,821 --> 00:00:30,864
…host.

10
00:00:50,508 --> 00:00:52,010
Spanish nut mix?

11
00:00:55,638 --> 00:00:57,974
Your, uh… your house is… incredible.

12
00:00:58,058 --> 00:00:59,225
Oh, thank you.

13
00:00:59,309 --> 00:01:02,270
Right now, I wanna burn it all down,
become a minimalist.

14
00:01:02,353 --> 00:01:04,939
No, it's… it's…
it's the best kind of clutter.

15
00:01:06,107 --> 00:01:07,233
Is that your book?

16
00:01:10,361 --> 00:01:12,447
I, uh… can't wait to hear your thoughts.

17
00:01:12,530 --> 00:01:14,574
Well, I can't wait to read it.

18
00:01:15,283 --> 00:01:17,243
This is his cue to ask for mine.

19
00:01:22,457 --> 00:01:25,168
How are you feeling
about classes starting tomorrow?

20
00:01:25,251 --> 00:01:27,670
Fine, I think. You know.

21
00:01:27,754 --> 00:01:32,092
Do you know all the shortcuts,
the labyrinthine intricacies?

22
00:01:32,175 --> 00:01:34,302
How… how intricate is it?

23
00:01:34,385 --> 00:01:35,929
-Well, do you have an ID yet?
-No.

24
00:01:36,012 --> 00:01:37,722
I tried to get my photo taken
the other day,

25
00:01:37,806 --> 00:01:39,140
but I couldn't find the office.

26
00:01:39,224 --> 00:01:42,644
Do you want me to take you there tomorrow?
I could give you the underground tour.

27
00:01:42,727 --> 00:01:44,062
That would… that would be amazing.

28
00:01:45,522 --> 00:01:46,648
Oh shit!

29
00:01:53,822 --> 00:01:56,074
Hello?

30
00:01:56,783 --> 00:01:57,951
Hello.

31
00:01:59,619 --> 00:02:02,789
-How's it going, man?
-Oh. John, uh, we didn't expect you.

32
00:02:02,872 --> 00:02:06,417
-Uh, this is Vlad. Vlad, this is John.
-You can shake my hand, bud.

33
00:02:06,501 --> 00:02:09,212
I don't think cancellation can be spread
through skin-to-skin contact.

34
00:02:09,295 --> 00:02:11,297
Oh, no. I… I don't… I don't care…
about that stuff.

35
00:02:11,381 --> 00:02:14,134
-Don't tease him.
-I'm just messing with him.

36
00:02:14,217 --> 00:02:17,303
It's none of my business.
Honestly, I'm… I'm actually starstruck.

37
00:02:17,387 --> 00:02:20,223
-I'm a huge fan of your criticism.
-Come on, don't bullshit me.

38
00:02:20,306 --> 00:02:21,975
No, your book
on Ashbery's first collection?

39
00:02:22,058 --> 00:02:24,310
That book is so fucking good, man.

40
00:02:25,603 --> 00:02:27,730
Well, thanks. I appreciate that.

41
00:02:27,814 --> 00:02:29,399
What are you doing home, John?

42
00:02:29,482 --> 00:02:31,818
Ah. May I, uh… steal this one
for a second?

43
00:02:31,901 --> 00:02:33,903
-Yeah, I should get going.
-Oh, no, don't go!

44
00:02:33,987 --> 00:02:36,489
We haven't unpacked yet.
I… I should be home for bedtime.

45
00:02:36,573 --> 00:02:38,408
Oh, you sweet modern fathers.

46
00:02:38,491 --> 00:02:41,244
I don't think John helped
with bedtime ever.

47
00:02:41,327 --> 00:02:45,165
-How is your little one?
-Uh, she's three. She's a… a beast.

48
00:02:45,248 --> 00:02:48,251
Oh, I love three.
You can still control them with your body.

49
00:02:48,334 --> 00:02:50,295
Yeah. Well, yeah, it's better than two.

50
00:02:50,378 --> 00:02:52,046
Two almost killed Cynthia.

51
00:02:52,547 --> 00:02:53,464
Literally.

52
00:02:55,550 --> 00:02:58,678
-Huh.
-Uh, well, I can… I'll walk you out.

53
00:02:58,761 --> 00:02:59,721
Sure.

54
00:02:59,804 --> 00:03:01,598
-Hey, good to meet you.
-Okay, yeah, you too.

55
00:03:21,159 --> 00:03:23,912
That hair's growing
from your chin again. Heads up.

56
00:03:23,995 --> 00:03:25,163
Fuck!

57
00:03:25,246 --> 00:03:26,706
Wasn't there yesterday.

58
00:03:26,789 --> 00:03:28,291
-We need to talk.
-No.

59
00:03:28,374 --> 00:03:29,250
Listen.

60
00:03:29,334 --> 00:03:31,169
Uh, no, you're not even supposed
to be here.

61
00:03:31,252 --> 00:03:34,839
-Stop acting like a teenage girl.
-Don't denigrate teenage girls.

62
00:03:36,341 --> 00:03:38,843
-I've had some time to reflect.
-I don't care.

63
00:03:40,053 --> 00:03:42,513
-Stop. I'm cleaning. Just sit down.
-No, I need food.

64
00:03:42,597 --> 00:03:45,558
I'm hungry. I drank that martini
on an empty stomach.

65
00:03:45,642 --> 00:03:47,894
I… I… I'll make you a sandwich. Sit down.

66
00:03:56,736 --> 00:03:59,489
-I'm sorry.
-What are you sorry about?

67
00:03:59,572 --> 00:04:01,157
I'm sorry that I made you upset.

68
00:04:01,241 --> 00:04:02,825
Okay.

69
00:04:02,909 --> 00:04:04,118
Sit!

70
00:04:06,454 --> 00:04:08,289
-Sorry that I was rude.
-And dismissive.

71
00:04:08,373 --> 00:04:10,500
-And dismissive.
-And patriarchal.

72
00:04:11,751 --> 00:04:12,961
Ooh, he doesn't like that.

73
00:04:13,044 --> 00:04:16,005
I'm sorry that I was
taking you for granted.

74
00:04:16,089 --> 00:04:17,840
But I've been thinking about it, okay?

75
00:04:17,924 --> 00:04:19,384
And I realized

76
00:04:20,176 --> 00:04:23,471
all we need to do is delay the hearing
until the end of the year.

77
00:04:23,554 --> 00:04:26,933
That's it, and then I'll retire
before the hearing can happen,

78
00:04:27,016 --> 00:04:29,560
and I'll get my full pension,
and it'll be done.

79
00:04:30,228 --> 00:04:32,188
Think we can figure out
how to make that happen?

80
00:04:32,272 --> 00:04:33,398
You figure it out.

81
00:04:33,481 --> 00:04:35,441
I need your help.

82
00:04:36,359 --> 00:04:38,027
If Florence even saw me on campus,

83
00:04:38,111 --> 00:04:40,655
I think that stick up her ass
would come out of her mouth.

84
00:04:43,157 --> 00:04:44,284
You know…

85
00:04:45,576 --> 00:04:48,496
Lila joined the case. As a complainant.

86
00:04:49,038 --> 00:04:50,123
When?

87
00:04:50,206 --> 00:04:51,249
Last week.

88
00:04:52,333 --> 00:04:53,960
So, I just…

89
00:04:54,043 --> 00:04:57,213
I think it's in your best interest
to help me push it back.

90
00:04:57,714 --> 00:04:59,757
You could reach out to David.

91
00:05:06,597 --> 00:05:09,017
I talked to Sid this afternoon.

92
00:05:09,100 --> 00:05:11,352
Why isn't she answering my calls?

93
00:05:11,436 --> 00:05:12,895
She's just acting out.

94
00:05:14,689 --> 00:05:17,066
-How is it?
-Mm.

95
00:05:17,859 --> 00:05:19,319
That's my girl.

96
00:05:21,154 --> 00:05:24,407
And then I was also thinking Spanish 4

97
00:05:24,490 --> 00:05:27,243
because grad programs
require written proficiency.

98
00:05:27,327 --> 00:05:28,786
-Smart.
-And then, um…

99
00:05:28,870 --> 00:05:30,621
weight lifting for my anxiety.

100
00:05:30,705 --> 00:05:31,622
Also smart.

101
00:05:31,706 --> 00:05:35,585
And then, um… for my English requirement,
I was thinking creative nonfiction.

102
00:05:36,753 --> 00:05:38,546
With Cynthia Tong.

103
00:05:40,631 --> 00:05:43,885
I thought you were taking
Women in American Fiction with me.

104
00:05:43,968 --> 00:05:45,386
-Right, but--
-But of course.

105
00:05:45,470 --> 00:05:47,430
-I do--
-You wanna write essays.

106
00:05:47,513 --> 00:05:48,848
No, yeah. I've been trying.

107
00:05:48,931 --> 00:05:54,228
Yeah, it's very smart because, um…
my class is so full in the fall.

108
00:05:54,312 --> 00:05:57,106
Students worming their way in
off the wait list.

109
00:05:57,190 --> 00:06:00,860
Better to take it in spring
when the students are abroad.

110
00:06:00,943 --> 00:06:04,530
-That's what I was thinking.
-Absolutely! Take her class.

111
00:06:05,656 --> 00:06:07,909
Love to give new teachers a boost.

112
00:06:09,035 --> 00:06:09,869
Come in.

113
00:06:11,371 --> 00:06:13,539
-Am I interrupting?
-Oh, I have to go anyway.

114
00:06:13,623 --> 00:06:14,707
Oh. No, wait, wait.

115
00:06:14,791 --> 00:06:17,210
Uh, Vlad, this is Edwina.

116
00:06:17,293 --> 00:06:19,796
My best and favorite student.

117
00:06:19,879 --> 00:06:22,131
Edwina, this is Professor Vladinski.

118
00:06:22,215 --> 00:06:23,049
Vlad, please.

119
00:06:23,132 --> 00:06:24,258
-Hi.
-Hi.

120
00:06:24,342 --> 00:06:25,426
Um, okay.

121
00:06:25,510 --> 00:06:26,803
-Bye-bye.
-Bye.

122
00:06:27,387 --> 00:06:28,388
-Hi.
-Hi.

123
00:06:28,471 --> 00:06:31,140
-Um… so you came for the tour.
-Mm-hmm.

124
00:06:31,224 --> 00:06:33,059
Um, after you. Okay.

125
00:06:34,852 --> 00:06:35,937
Hey, you.

126
00:06:36,020 --> 00:06:39,982
-You did not give me your book last night.
-I thought you'd never ask.

127
00:06:41,526 --> 00:06:44,612
Aw, look at you. A copy all ready to go.

128
00:06:44,695 --> 00:06:45,613
Well…

129
00:06:47,240 --> 00:06:49,075
Yes!

130
00:06:49,784 --> 00:06:50,868
It's a nice photo.

131
00:06:50,952 --> 00:06:52,245
Mm. I hate it.

132
00:06:52,328 --> 00:06:53,162
Why?

133
00:06:53,246 --> 00:06:56,207
-Bit of a thirst trap, don't you think?
-It's okay.

134
00:06:56,791 --> 00:06:58,167
Desire is okay.

135
00:07:00,211 --> 00:07:01,629
What are you working on now?

136
00:07:01,712 --> 00:07:04,298
Honestly, I've had
crippling writer's block

137
00:07:04,382 --> 00:07:05,842
for the past 15 years.

138
00:07:05,925 --> 00:07:09,720
-Give me a break. That's not a real thing.
-No, it is for me. I've tried everything.

139
00:07:09,804 --> 00:07:12,265
Artist's Way, microdosing ketamine.

140
00:07:12,348 --> 00:07:15,518
No, seriously. I have. Nothing works.

141
00:07:15,601 --> 00:07:17,687
Okay, well,
then how are we gonna get you going again?

142
00:07:17,770 --> 00:07:19,480
I mean, who cares?

143
00:07:19,564 --> 00:07:20,481
Nobody.

144
00:07:20,565 --> 00:07:21,816
Well, thank you.

145
00:07:21,899 --> 00:07:26,279
No, that's why you should write
'cause nobody cares whether you do or not.

146
00:07:26,362 --> 00:07:28,614
Because that makes it free or something?

147
00:07:29,115 --> 00:07:30,450
It makes it yours.

148
00:07:31,617 --> 00:07:34,412
Something secret, dirty.

149
00:07:34,495 --> 00:07:35,788
Only for you.

150
00:07:40,293 --> 00:07:43,880
I try to stay away
from secret and dirty things these days.

151
00:07:43,963 --> 00:07:45,465
-Mm-hmm?
-Mm-hmm.

152
00:07:46,174 --> 00:07:47,592
How's that working for you?

153
00:07:59,645 --> 00:08:00,730
Trust me.

154
00:08:00,813 --> 00:08:03,733
After the first week,
it'll be standing room only.

155
00:08:05,818 --> 00:08:08,321
Rain that sweat…

156
00:08:10,114 --> 00:08:11,032
Hey.

157
00:08:12,408 --> 00:08:15,578
-You started without me?
-Just warming up.

158
00:08:22,001 --> 00:08:25,463
So, are you coming
to the faculty happy hour on Friday?

159
00:08:26,047 --> 00:08:27,423
I don't think so.

160
00:08:30,009 --> 00:08:32,261
Do you know the date for the hearing yet?

161
00:08:33,679 --> 00:08:34,597
It's in the works.

162
00:08:35,848 --> 00:08:37,892
Do you know if it's this semester
or next semester?

163
00:08:37,975 --> 00:08:39,936
It's gonna be soon.

164
00:08:40,019 --> 00:08:41,562
Oh, I'm just wondering

165
00:08:41,646 --> 00:08:45,399
because if we could delay
until the end of the year,

166
00:08:45,900 --> 00:08:48,569
John could retire, and he'd be gone,

167
00:08:48,653 --> 00:08:51,280
and the department could avoid
a whole mess.

168
00:08:51,781 --> 00:08:53,658
Is this about Lila?

169
00:08:54,909 --> 00:08:57,245
-Do you think you could help me?
-No way.

170
00:08:57,995 --> 00:09:00,540
There's 0% chance
I'm gonna intercede, okay?

171
00:09:03,709 --> 00:09:04,752
Fine.

172
00:09:08,047 --> 00:09:10,341
Do you know what's interesting?

173
00:09:11,175 --> 00:09:15,513
I've had the same email address
at this college since 1996.

174
00:09:15,596 --> 00:09:18,099
Me too. What's interesting about that?

175
00:09:18,182 --> 00:09:22,144
Oh, it's just interesting
the nonprofessional ways

176
00:09:22,228 --> 00:09:24,021
we used email back then.

177
00:09:24,105 --> 00:09:27,066
I mean, I was naive.
I was tenure track at the time,

178
00:09:27,149 --> 00:09:30,069
but you were on my review board,
weren't you?

179
00:09:30,570 --> 00:09:32,071
You were, weren't you?

180
00:09:32,154 --> 00:09:36,117
When we were writing all these
lovely, sexy emails to each other

181
00:09:36,200 --> 00:09:39,412
and doing the other things, obviously.

182
00:09:40,037 --> 00:09:42,832
Things that, just to confirm,

183
00:09:42,915 --> 00:09:45,376
your wife is still unaware of, yes?

184
00:09:52,049 --> 00:09:53,467
You're better than this.

185
00:09:53,551 --> 00:09:56,637
Well, I thought I was,
but apparently I'm not.

186
00:09:57,221 --> 00:09:58,222
Sorry.

187
00:10:00,808 --> 00:10:05,605
Turn me on, baby, strike up a storm
Get me off…

188
00:10:05,688 --> 00:10:07,982
-Okay.
-Strip it down to the core…

189
00:10:08,065 --> 00:10:10,359
All right. Then I'll see what I can do.

190
00:10:11,902 --> 00:10:13,529
Thank you.

191
00:10:14,655 --> 00:10:17,783
You should know
this was a disappointing conversation.

192
00:10:17,867 --> 00:10:19,994
Strike up a storm

193
00:10:20,077 --> 00:10:23,456
Get me off, strip it down to the core…

194
00:10:24,957 --> 00:10:28,544
To think I let that pompous,
pencil-up-his-twat

195
00:10:28,628 --> 00:10:31,088
little schoolmarm fuck me.

196
00:10:35,801 --> 00:10:38,721
But he has an enormous cock, so…

197
00:10:38,804 --> 00:10:40,640
Dumb, dumb, dummy, I'm no bunny

198
00:10:40,723 --> 00:10:43,434
I'm no slobby boy
I never beg for no money

199
00:10:43,517 --> 00:10:45,269
Fun, fun, funny, you'll run from me

200
00:10:45,353 --> 00:10:48,314
No irony, no, I pardon no one, nobody

201
00:10:48,397 --> 00:10:51,025
Chop, chop, chop it, right hand
Chop it like a pickpocket

202
00:10:51,108 --> 00:10:53,110
You had the mic, now you can't drop it

203
00:10:53,194 --> 00:10:54,987
Dumb, dumb, dummy, once nobody

204
00:10:55,071 --> 00:10:57,323
I'm coming, I'm coming, I'm coming
Sit down…

205
00:10:57,406 --> 00:10:58,908
She must be busy.

206
00:10:59,533 --> 00:11:01,202
-Oh, hi!
-Hello there!

207
00:11:01,285 --> 00:11:03,913
Sorry, I'm running to get Phee.
They charge extra if you're late.

208
00:11:03,996 --> 00:11:06,791
Oh, yeah, I remember that whole racket.

209
00:11:06,874 --> 00:11:08,834
Are you…
you coming to the drinks thing on Friday?

210
00:11:08,918 --> 00:11:10,127
Probably not.

211
00:11:10,211 --> 00:11:12,672
Oh, boo! Please come! Come!

212
00:11:12,755 --> 00:11:13,798
N-yeah…

213
00:11:14,298 --> 00:11:16,133
I ain't finished, I got loads

214
00:11:16,217 --> 00:11:18,552
I think I'm up for the challenge

215
00:11:18,636 --> 00:11:21,055
To show I got me some mileage

216
00:11:21,138 --> 00:11:23,391
I bought a car and a cottage

217
00:11:23,474 --> 00:11:25,643
I got Suzanne in my baggage

218
00:11:25,726 --> 00:11:27,853
Got a list in my bucket…

219
00:11:27,937 --> 00:11:30,731
I remember when men
used to put their hands behind their head

220
00:11:30,815 --> 00:11:33,359
in the playground with me
when Sid was little.

221
00:11:34,151 --> 00:11:36,737
They're just like peacocks.

222
00:11:37,488 --> 00:11:40,616
When they're attracted to a woman,
they actually make themselves bigger.

223
00:11:42,284 --> 00:11:43,369
Hi, David.

224
00:11:43,911 --> 00:11:45,871
I got you a meeting with Lynn.

225
00:11:45,955 --> 00:11:46,789
No.

226
00:11:46,872 --> 00:11:48,708
You know it's the only way.

227
00:11:48,791 --> 00:11:50,459
I don't know that.

228
00:11:50,543 --> 00:11:53,045
President's wife, so backdoor.

229
00:11:53,129 --> 00:11:55,297
Well, it's the most effective way.

230
00:11:55,381 --> 00:11:57,717
-When are we going?
-She only wants to meet with you.

231
00:11:57,800 --> 00:11:59,677
But I can't talk. I'm at an event.

232
00:12:52,938 --> 00:12:56,025
I used to be able to orgasm in a second.

233
00:13:44,323 --> 00:13:46,200
Excuse me.

234
00:14:03,551 --> 00:14:06,470
-It's after eight.
-Oh, thank you.

235
00:14:07,346 --> 00:14:08,764
Oh shit.

236
00:14:08,848 --> 00:14:11,183
Did you, um… speak to David?

237
00:14:11,767 --> 00:14:14,395
I have a meeting with Lynn today.

238
00:14:17,189 --> 00:14:18,732
Mm. Thank you.

239
00:14:21,944 --> 00:14:23,028
Any good?

240
00:14:23,779 --> 00:14:25,781
Unfortunately, yes.

241
00:14:26,699 --> 00:14:27,741
One-hit wonder?

242
00:14:27,825 --> 00:14:29,285
I don't think so.

243
00:14:30,119 --> 00:14:32,413
But I didn't think I was back then either.

244
00:14:33,831 --> 00:14:34,999
Good-looking.

245
00:14:35,958 --> 00:14:38,377
Almost as hot as I was.

246
00:14:42,464 --> 00:14:43,591
Are you smoking?

247
00:14:44,091 --> 00:14:45,092
No.

248
00:14:51,473 --> 00:14:54,268
This is the college president's house.

249
00:14:54,351 --> 00:14:57,438
It's like the White House.
The college gives it to him.

250
00:14:57,938 --> 00:14:59,648
Of course, the president is always someone

251
00:14:59,732 --> 00:15:02,443
who would never need free housing
in the first place, but…

252
00:15:02,526 --> 00:15:04,695
I don't see why I should.

253
00:15:05,237 --> 00:15:10,326
I find the whole thing very disturbing,
insulting to women our age,

254
00:15:10,409 --> 00:15:13,120
humiliating for you, don't you think?

255
00:15:13,203 --> 00:15:15,581
Uh, yes. Well, Lynn, I--

256
00:15:15,664 --> 00:15:20,252
Your face looks just fabulous.
What are you doing?

257
00:15:20,336 --> 00:15:23,839
A hearing like this would be
such bad timing for the college.

258
00:15:23,923 --> 00:15:26,425
Is it ever bad timing for truth?

259
00:15:26,508 --> 00:15:28,677
These were consensual affairs.

260
00:15:28,761 --> 00:15:30,638
I fucked a professor once.

261
00:15:30,721 --> 00:15:33,390
He didn't call me after that night,
and I was devastated.

262
00:15:33,474 --> 00:15:35,351
Oh, I am sorry.

263
00:15:35,434 --> 00:15:37,561
-Statistics.
-You were a statistic?

264
00:15:37,645 --> 00:15:39,521
-He taught Statistics.
-Oh.

265
00:15:39,605 --> 00:15:42,566
I'm not unhappy
to have had the experience, though,

266
00:15:42,650 --> 00:15:45,486
because he was uncircumcised.

267
00:15:45,986 --> 00:15:48,072
It was a different time, wasn't it?

268
00:15:48,572 --> 00:15:50,783
You remember what it was like for us?

269
00:15:50,866 --> 00:15:52,993
It was a casting call.

270
00:15:53,077 --> 00:15:56,121
It's good it's not like that anymore.

271
00:15:56,205 --> 00:15:57,539
Of course.

272
00:15:58,040 --> 00:15:59,124
Lynn, remember,

273
00:15:59,208 --> 00:16:03,003
the last thing with a student
happened more than ten years ago.

274
00:16:03,087 --> 00:16:05,464
John knows times have changed.

275
00:16:06,048 --> 00:16:11,720
-He would never do anything like that now.
-You are just so contoured.

276
00:16:11,804 --> 00:16:16,100
Oh. Well, I bought a device on sale.

277
00:16:16,600 --> 00:16:18,310
-I'll send you a link.
-Mm.

278
00:16:21,772 --> 00:16:24,066
Are you sure you can control him?

279
00:16:28,570 --> 00:16:29,905
Absolutely.

280
00:16:48,132 --> 00:16:50,217
Might as well get it over with.

281
00:16:54,513 --> 00:16:55,597
Thank you.

282
00:17:05,107 --> 00:17:06,025
Hey!

283
00:17:07,443 --> 00:17:08,402
Wait!

284
00:17:09,820 --> 00:17:11,989
Hey, sorry, I just wanted…

285
00:17:12,072 --> 00:17:14,491
When you came in the other day,
I didn't get a chance…

286
00:17:15,075 --> 00:17:17,870
Can you… Are you pulling away from me?

287
00:17:17,953 --> 00:17:18,871
Bitch!

288
00:17:48,776 --> 00:17:50,944
-Hey, you. Guess what.
-What?

289
00:17:51,028 --> 00:17:52,112
We did it.

290
00:17:52,613 --> 00:17:53,947
Fucking Lynn.

291
00:17:54,031 --> 00:17:56,867
Delayed until summer. Just like that.

292
00:17:56,950 --> 00:17:58,744
I mean, can you believe it?

293
00:17:58,827 --> 00:18:00,954
-You're fucking with me.
-I'm not.

294
00:18:01,955 --> 00:18:02,790
That's incredible.

295
00:18:02,873 --> 00:18:05,584
I mean, oh my God,
I can't believe it's over just like that.

296
00:18:05,667 --> 00:18:07,044
That's outstanding.

297
00:18:07,127 --> 00:18:09,463
Oh, that is outstanding.

298
00:18:09,546 --> 00:18:11,548
-Look at you.
-Mm.

299
00:18:11,632 --> 00:18:13,217
I'm very proud of you.

300
00:18:13,300 --> 00:18:17,930
Well, I am desperately ashamed of myself,
but the end justifies the means. Maybe.

301
00:18:18,013 --> 00:18:19,765
Okay, okay, we're gonna celebrate.

302
00:18:20,349 --> 00:18:21,975
Just pop a little champers.

303
00:18:22,059 --> 00:18:23,727
-What are you doing?
-I'm gonna…

304
00:18:23,811 --> 00:18:25,354
Well, I had some plans, but, uh…

305
00:18:25,437 --> 00:18:27,356
-He means he had a date.
-I will cancel them.

306
00:18:27,439 --> 00:18:31,151
No, don't cancel. Don't cancel.
We can celebrate tomorrow.

307
00:18:31,235 --> 00:18:32,361
You sure?

308
00:18:32,444 --> 00:18:35,989
I'm fully sure. I also have some… plans.

309
00:18:36,615 --> 00:18:37,574
Huh.

310
00:18:38,450 --> 00:18:40,410
Say thanks to your old boyfriend.

311
00:18:41,620 --> 00:18:44,123
I'd take a look at your eyebrows
if I were you.

312
00:18:44,206 --> 00:18:46,708
Appreciate that.

313
00:18:46,792 --> 00:18:50,129
You've been lonely for so long

314
00:18:50,629 --> 00:18:54,133
Flying solo, and that's wrong

315
00:18:54,216 --> 00:18:58,178
You're self sufficient
Don't need a man

316
00:18:58,262 --> 00:18:59,847
Too many dickheads…

317
00:18:59,930 --> 00:19:02,432
-Hi, honey.
-Oh, hello. You look lovely.

318
00:19:02,516 --> 00:19:03,684
Is this cashmere?

319
00:19:03,767 --> 00:19:05,352
It's polyblend.

320
00:19:06,937 --> 00:19:09,982
-Oh, may I have a white wine, please?
-Coming right up.

321
00:19:20,993 --> 00:19:22,953
-Your white wine.
-Thank you very much.

322
00:19:23,036 --> 00:19:25,747
Don't be afraid
Of catching feelings for me…

323
00:19:25,831 --> 00:19:26,957
Hi.

324
00:19:27,040 --> 00:19:28,876
-Hi.
-Hi.

325
00:19:28,959 --> 00:19:31,420
Oh, sorry, sorry. I touched you.

326
00:19:31,503 --> 00:19:35,048
I just wanted to be sure you were here
in the… in the… in the flesh.

327
00:19:35,799 --> 00:19:38,010
-As opposed to what?
-Oh, in my dreams.

328
00:19:39,553 --> 00:19:41,096
Uh, no, no. Um…

329
00:19:41,180 --> 00:19:44,600
I… I just have been reading your book
for the last couple of days,

330
00:19:44,683 --> 00:19:47,603
so you've been very present in my mind.

331
00:19:47,686 --> 00:19:49,479
Oh, it's wonderful.

332
00:19:50,063 --> 00:19:52,024
But I… I hope you know that.

333
00:19:52,107 --> 00:19:56,695
Well, I… I never mind being told
by someone whose opinion I value, so…

334
00:19:56,778 --> 00:20:01,283
Maybe we can have lunch sometime
and discuss it, if you enjoy lunch.

335
00:20:01,366 --> 00:20:04,828
Love lunch. Lunch is one
of my top three favorite meals.

336
00:20:04,912 --> 00:20:06,246
Uh…

337
00:20:06,330 --> 00:20:08,373
But I c… I can't have lunch with you.

338
00:20:08,457 --> 00:20:09,333
Oh.

339
00:20:09,416 --> 00:20:12,628
No. I… Sorry, I mean, I can't have lunch
until I've read your book.

340
00:20:12,711 --> 00:20:13,545
Oh.

341
00:20:13,629 --> 00:20:16,632
It should be
a, you know, reciprocal exchange.

342
00:20:16,715 --> 00:20:21,136
Uh, of course.
There is a value in, um… in reciprocity.

343
00:20:23,639 --> 00:20:25,098
Where… where's Cynthia?

344
00:20:25,849 --> 00:20:28,310
She took Phee for dinner. Um…

345
00:20:28,393 --> 00:20:31,730
Bars are triggering for her,
so she'll pick me up.

346
00:20:31,813 --> 00:20:34,233
-You only have the one car.
-Who needs more than one car?

347
00:20:34,316 --> 00:20:37,236
Oh, well, that's what I thought
when we first moved here.

348
00:20:37,319 --> 00:20:39,363
-And then what happened?
-Um…

349
00:20:39,446 --> 00:20:40,822
Uh…

350
00:20:40,906 --> 00:20:42,199
Just one sec.

351
00:20:44,534 --> 00:20:47,287
-Should we… should we sit down?
-Sure, yeah.

352
00:20:48,121 --> 00:20:49,081
-This way.
-Yeah.

353
00:20:50,123 --> 00:20:52,751
-I'm gonna say goodbye.
-People are into it for the hot Irish sex.

354
00:20:52,834 --> 00:20:57,589
Bye, kids. I'm heading home
to see the spawn before they go to sleep.

355
00:20:58,173 --> 00:20:59,299
How is Sid?

356
00:20:59,383 --> 00:21:04,263
Mm, wonderful. She's arguing a case
in front of the Supreme Court.

357
00:21:04,346 --> 00:21:05,764
-Wow!
-Mm.

358
00:21:05,847 --> 00:21:07,516
I thought it was a circuit court.

359
00:21:08,100 --> 00:21:09,977
No, it's the Supreme one.

360
00:21:10,060 --> 00:21:13,647
-Well, a circuit court's still impressive.
-Mm.

361
00:21:13,730 --> 00:21:15,148
-Hey!
-Oh. Hey!

362
00:21:15,232 --> 00:21:17,985
-Oh, hi. Hello.
-Uh…

363
00:21:18,068 --> 00:21:19,027
Hi.

364
00:21:19,528 --> 00:21:23,031
I just met your student.
She is exceptional.

365
00:21:23,115 --> 00:21:25,033
Oh, you'll adore each other.

366
00:21:25,117 --> 00:21:27,536
And… and who is this "wittle" nugget?

367
00:21:29,246 --> 00:21:31,957
I have been texting you for a half hour.

368
00:21:36,044 --> 00:21:37,963
-Sorry.
-Okay. Drunkle.

369
00:21:38,046 --> 00:21:39,381
I'm not drunk.

370
00:21:39,464 --> 00:21:41,466
You're more drunk than I am. Can we go?

371
00:21:41,550 --> 00:21:44,761
Uh, yes. I'm, uh… You know,
I'm just gonna go to the bathroom.

372
00:21:44,845 --> 00:21:45,971
Okay.

373
00:21:48,348 --> 00:21:49,808
How's the book coming?

374
00:21:49,891 --> 00:21:51,560
It's… it's a memoir, right?

375
00:21:51,643 --> 00:21:54,104
Oh, uh… Man, yeah.

376
00:21:54,604 --> 00:21:55,605
I don't know.

377
00:21:56,106 --> 00:21:59,192
Right now, it's kinda… heavy.

378
00:22:00,444 --> 00:22:05,115
I'm writing about when she was 2,
and it was just a… hard time.

379
00:22:05,198 --> 00:22:07,534
Right. Vlad was telling me.

380
00:22:08,827 --> 00:22:09,661
He was?

381
00:22:10,329 --> 00:22:12,789
Don't worry, 3 is much better.

382
00:22:12,873 --> 00:22:14,541
Okay. Ready?

383
00:22:15,167 --> 00:22:16,668
I'm gonna wait in the car.

384
00:22:18,295 --> 00:22:20,130
Okay. O… kay.

385
00:22:23,300 --> 00:22:24,384
Uh…

386
00:22:26,553 --> 00:22:30,515
Well… I look forward to reading you.

387
00:22:32,392 --> 00:22:33,518
Thank you.

388
00:22:35,979 --> 00:22:36,855
What?

389
00:22:38,732 --> 00:22:40,150
I don't wanna go.

390
00:22:59,252 --> 00:23:00,253
I'll see you soon.

391
00:23:00,337 --> 00:23:01,254
Yeah.

392
00:23:11,973 --> 00:23:15,560
One benefit of
the arrangement between John and myself is

393
00:23:15,644 --> 00:23:18,855
when he has a date,
he's gone for the night.

394
00:23:18,939 --> 00:23:21,733
If he comes back, can you get me
another Cosmo? I just gotta pee.

395
00:23:21,817 --> 00:23:22,984
Okay, hurry up.

396
00:23:23,693 --> 00:23:28,990
And I get
a glorious, undisturbed evening to myself.

397
00:23:34,704 --> 00:23:35,705
John?

398
00:23:38,375 --> 00:23:40,210
Lynn. Steve.

399
00:23:40,293 --> 00:23:43,046
-John, good to see you.
-Good to see you.

400
00:23:58,854 --> 00:24:00,063
Good news.

401
00:24:00,147 --> 00:24:03,275
Very good news,
and I seriously can't thank you enough.

402
00:24:03,358 --> 00:24:04,484
Hi.

403
00:24:05,485 --> 00:24:06,361
Hi.

404
00:24:07,154 --> 00:24:08,155
Uh…

405
00:24:11,032 --> 00:24:12,659
I'm gonna go join my husband.

406
00:24:15,162 --> 00:24:16,121
Fuck.

407
00:24:16,788 --> 00:24:18,248
Is everything okay?

408
00:24:43,899 --> 00:24:45,192
Oh my God!

409
00:26:03,687 --> 00:26:06,314
You've got them all by the balls

410
00:26:06,398 --> 00:26:07,899
Causing waterfalls

411
00:26:07,983 --> 00:26:11,194
Stonewalls, bar brawls
Climbing stalls at concert halls

412
00:26:11,278 --> 00:26:14,573
To you they crawl, body sprawled
Smoking Pall Malls

413
00:26:14,656 --> 00:26:18,577
Close calls, stand tall
Doll, you make them feel so small

414
00:26:18,660 --> 00:26:19,911
And they love it

415
00:26:20,996 --> 00:26:21,913
Ooh

416
00:26:21,997 --> 00:26:24,916
Ooh, ooh, ooh, ooh

417
00:26:26,001 --> 00:26:26,918
Ooh

418
00:26:28,003 --> 00:26:31,923
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

419
00:26:32,007 --> 00:26:33,425
The boys wanna be her

420
00:26:33,508 --> 00:26:34,926
The girls wanna be her

421
00:26:35,010 --> 00:26:37,012
-The boys wanna be her
-The boys

422
00:26:37,095 --> 00:26:38,930
-The girls wanna be her
-The girls

423
00:26:39,014 --> 00:26:40,348
The boys wanna be her

424
00:26:40,432 --> 00:26:41,933
The girls wanna be her

425
00:26:42,017 --> 00:26:43,935
The boys wanna be her

426
00:26:44,019 --> 00:26:45,937
I wanna be her

427
00:26:46,521 --> 00:26:48,106
Yes, I do

428
00:26:55,530 --> 00:26:56,531
Ooh

429
00:26:56,615 --> 00:26:58,950
Ooh, ooh, ooh

