1
00:00:27,652 --> 00:00:29,195
Fucking skank!

2
00:00:29,279 --> 00:00:30,739
Sid, it's me!

3
00:00:32,949 --> 00:00:34,242
It's me!

4
00:00:35,618 --> 00:00:38,747
Mommy? I thought you were
one of Dad's students.

5
00:00:38,830 --> 00:00:41,458
You smell like a brewery.

6
00:00:41,541 --> 00:00:44,794
I called you, like, a million times.
Where were you?

7
00:00:47,630 --> 00:00:49,424
I was here all night.

8
00:00:51,426 --> 00:00:55,055
There is something very unseemly
about a woman neglecting her only daughter

9
00:00:55,138 --> 00:00:57,432
so she can slobber over a married man

10
00:00:57,515 --> 00:01:00,101
who is, in all probability,
just being nice.

11
00:01:00,185 --> 00:01:03,354
I think I fucked a man
in the train bathroom.

12
00:01:03,438 --> 00:01:04,647
You think?

13
00:01:05,148 --> 00:01:06,649
No, I did.

14
00:01:06,733 --> 00:01:09,819
-What? Willingly?
-Basically.

15
00:01:10,320 --> 00:01:13,698
Basically? Sweetie, what is going on?

16
00:01:23,333 --> 00:01:25,543
It's fine. I wanted to.

17
00:01:25,627 --> 00:01:26,586
Were you safe?

18
00:01:29,130 --> 00:01:31,091
Alexis kicked me out.

19
00:01:35,553 --> 00:01:37,263
I'm such a fuck-up.

20
00:01:47,524 --> 00:01:49,317
Weren't you staying the night?

21
00:01:49,943 --> 00:01:52,278
I, uh, wasn't feeling up to it.

22
00:01:52,779 --> 00:01:54,823
Sid's upstairs.

23
00:01:55,406 --> 00:01:57,575
-She came home?
-She's a mess, John.

24
00:01:57,659 --> 00:01:59,702
She thought I was one of your girlfriends.

25
00:01:59,786 --> 00:02:01,287
-No, she was blind drunk.
-How?

26
00:02:01,371 --> 00:02:02,872
She and Alexis have split up.

27
00:02:02,956 --> 00:02:05,667
She's having a really hard time
with all of this.

28
00:02:05,750 --> 00:02:07,210
I… I… I'll talk to her.

29
00:02:08,670 --> 00:02:10,380
Um…

30
00:02:12,382 --> 00:02:15,385
I bumped into Lynn and Steve
at the Ramsdale.

31
00:02:15,468 --> 00:02:18,221
What? Steve, the president of the college?

32
00:02:18,304 --> 00:02:19,347
Mm-hmm.

33
00:02:19,430 --> 00:02:22,225
So the president and his wife
saw you with your date

34
00:02:22,308 --> 00:02:24,102
at the most conspicuous bar in town?

35
00:02:24,185 --> 00:02:26,563
It's a hotel bar.
I mean, only tourists go there.

36
00:02:26,646 --> 00:02:28,273
It's on Main Street.

37
00:02:29,315 --> 00:02:30,608
She wanted a cosmo.

38
00:02:30,692 --> 00:02:34,237
I bent over backwards for you,
and you blow it because some 23-year-old

39
00:02:34,320 --> 00:02:36,906
wanted to live out
her Sex and the City fantasy?

40
00:02:36,990 --> 00:02:37,824
She's 28.

41
00:02:38,616 --> 00:02:42,078
She's an elementary school teacher.
She's kind of a Charlotte, actually.

42
00:02:42,162 --> 00:02:43,580
Oh, don't. Don't joke with me.

43
00:02:43,663 --> 00:02:46,040
I wanted to stay in with you.
You told me to go.

44
00:02:47,250 --> 00:02:49,252
Now I'm the one
who's gonna suffer the most for it.

45
00:02:49,335 --> 00:02:51,880
May I be alone?

46
00:02:51,963 --> 00:02:53,006
Please.

47
00:03:34,422 --> 00:03:35,423
-Hi.
-Oh God!

48
00:03:35,506 --> 00:03:37,508
Oh my God. Sorry. Sorry.

49
00:03:37,592 --> 00:03:40,136
I wanted to ask. I'm applying to this, um…

50
00:03:40,220 --> 00:03:43,306
The creative writing program at Brown.

51
00:03:43,389 --> 00:03:44,224
Right! And--

52
00:03:44,307 --> 00:03:48,019
And you need a letter of recommendation,
and yes, of course.

53
00:03:48,102 --> 00:03:49,771
Oh, thank you. Thank you!

54
00:03:49,854 --> 00:03:52,106
I… I know you have so much
going on right now.

55
00:03:52,190 --> 00:03:55,777
Oh. Oh, no. I'm… I'm happy to do it.
Which… which sample are you submitting?

56
00:03:55,860 --> 00:04:00,198
Either "Desk Salad"
or the one about the evil babysitters.

57
00:04:00,281 --> 00:04:03,701
Well, you know how much I love
those evil babysitters, so…

58
00:04:03,785 --> 00:04:04,911
-No…
-Hi.

59
00:04:05,453 --> 00:04:07,872
-Oh, hey, see you soon.
-Okay.

60
00:04:08,998 --> 00:04:10,208
How do you like her class?

61
00:04:10,291 --> 00:04:12,210
-Professor Tong's class?
-Not a professor.

62
00:04:12,293 --> 00:04:14,003
It's like the highlight of my week.

63
00:04:14,087 --> 00:04:17,548
Like, she's so down to earth
but also so brilliant.

64
00:04:17,632 --> 00:04:18,841
-Yeah.
-You know?

65
00:04:18,925 --> 00:04:21,094
I mean, no one can compare to you.

66
00:04:21,177 --> 00:04:23,638
Oh no, I'm ecstatic to hear that.

67
00:04:24,639 --> 00:04:25,932
Where does it meet?

68
00:04:26,015 --> 00:04:28,226
But this time, no adverbs.

69
00:04:28,726 --> 00:04:30,645
"Just try it," she said.

70
00:04:30,728 --> 00:04:32,313
Encouragingly.

71
00:04:33,856 --> 00:04:37,527
I believe the best way
to stop coveting your neighbor's husband

72
00:04:37,610 --> 00:04:39,862
is to make your neighbor your friend.

73
00:04:43,950 --> 00:04:45,410
I'm hearing good things.

74
00:04:45,493 --> 00:04:47,870
Oh, all lies, I am sure.

75
00:04:47,954 --> 00:04:48,788
Oh, no.

76
00:04:49,747 --> 00:04:51,833
The man loves to check in on me.

77
00:04:51,916 --> 00:04:53,126
Um…

78
00:04:54,252 --> 00:04:56,796
I wanted to see if we could grab a coffee.

79
00:04:57,380 --> 00:05:02,010
Fuck, I wish I could,
but I have to go meet a student. Uh…

80
00:05:02,093 --> 00:05:04,345
Yeah, these weekdays are such a blur.

81
00:05:04,429 --> 00:05:06,389
Oh, maybe this weekend?

82
00:05:07,307 --> 00:05:11,311
I feel like an idiot, but weekends
are actually the worst right now.

83
00:05:11,394 --> 00:05:13,021
Vlad needs weekends to write,

84
00:05:13,104 --> 00:05:17,734
so it's… a total
childcare blackout for me.

85
00:05:17,817 --> 00:05:19,068
Not in a fun way.

86
00:05:19,152 --> 00:05:21,404
Well, if Vlad needs to write,

87
00:05:21,487 --> 00:05:24,949
would you and Phee wanna come over
and swim in our pool this weekend?

88
00:05:25,033 --> 00:05:29,245
-Oh, wow, yeah, Phee loves--
-Oh, I'm coming to see you.

89
00:05:30,204 --> 00:05:31,372
Phee loves the water--

90
00:05:31,456 --> 00:05:34,709
Well, maybe Sunday. I'll grill.

91
00:05:34,792 --> 00:05:37,253
I could make you a… mocktail?

92
00:05:38,755 --> 00:05:43,092
You're so kind to offer.
It's just we have so much to fucking do.

93
00:05:43,176 --> 00:05:47,096
We haven't even fully unpacked,
so I can't find the towels.

94
00:05:47,597 --> 00:05:49,182
Much less our swimsuits.

95
00:05:49,682 --> 00:05:52,852
Well, why don't you think about it, and…

96
00:05:53,353 --> 00:05:55,980
God, I am so sorry,
but would you excuse me?

97
00:06:06,366 --> 00:06:07,575
Light and sweet.

98
00:06:08,117 --> 00:06:09,702
-Thank you.
-Just how you like it.

99
00:06:12,914 --> 00:06:15,583
I guess you know
the hearing is no longer being delayed.

100
00:06:15,666 --> 00:06:18,294
Jesus Christ.

101
00:06:18,378 --> 00:06:19,545
Lynn was upset.

102
00:06:19,629 --> 00:06:21,506
John can't be seen
with anyone who's not his wife?

103
00:06:21,589 --> 00:06:24,509
I mean, think about it, David.
It's a little 1984y.

104
00:06:24,592 --> 00:06:27,428
-Not really.
-David's an Orwell scholar.

105
00:06:27,512 --> 00:06:29,430
Lynn found it icky.

106
00:06:29,514 --> 00:06:30,473
Icky?

107
00:06:30,556 --> 00:06:32,850
The hearing is gonna happen this semester.

108
00:06:34,769 --> 00:06:36,562
-Thank you for your help.
-My help.

109
00:06:36,646 --> 00:06:39,315
In response to your blackmail
over our old emails?

110
00:06:39,399 --> 00:06:41,401
Blackmail is a big word.

111
00:06:41,901 --> 00:06:44,654
I did go back and reread them.

112
00:06:45,738 --> 00:06:46,906
You did?

113
00:06:46,989 --> 00:06:47,907
They were

114
00:06:48,699 --> 00:06:49,700
pretty fun.

115
00:06:50,284 --> 00:06:51,285
I am fun.

116
00:06:51,369 --> 00:06:54,831
But I got rid of them, and I would
appreciate it if you did the same.

117
00:06:57,166 --> 00:06:58,918
I don't know, mister.

118
00:07:00,420 --> 00:07:03,756
I think it's a good idea
to have something to hold over you

119
00:07:03,840 --> 00:07:05,758
so you don't misbehave.

120
00:07:10,763 --> 00:07:14,058
I scrubbed my inbox of his emails
ten years ago.

121
00:07:16,310 --> 00:07:18,688
John, can you call me?

122
00:07:18,771 --> 00:07:20,690
The hearing is up… is…

123
00:07:20,773 --> 00:07:22,108
Oh! Huh.

124
00:07:22,775 --> 00:07:26,904
Discovered
our greatest departmental amenity?

125
00:07:26,988 --> 00:07:28,489
I am not above the pods.

126
00:07:28,573 --> 00:07:29,699
Oh.

127
00:07:31,909 --> 00:07:34,328
So what's on the, uh, syllabus this week?

128
00:07:34,412 --> 00:07:36,080
Rebecca.

129
00:07:36,581 --> 00:07:37,457
You familiar?

130
00:07:37,540 --> 00:07:41,127
"Last night I dreamt
I went to Manderley again."

131
00:07:41,752 --> 00:07:42,920
Nice.

132
00:07:43,004 --> 00:07:44,964
I love a Gothic romance.

133
00:07:45,047 --> 00:07:48,009
You know, the fixation, the pining.

134
00:07:48,509 --> 00:07:51,262
My wife always says that…

135
00:07:51,345 --> 00:07:53,264
…I have a thing for crazy girls.

136
00:08:02,607 --> 00:08:05,651
Well, speaking of Cynthia,
could you do me a favor?

137
00:08:06,319 --> 00:08:08,779
I invited her and Phee over
to swim on Sunday…

138
00:08:08,863 --> 00:08:11,866
-Oh.
-No, I think she's worried about imposing.

139
00:08:11,949 --> 00:08:13,743
That's very nice. Uh…

140
00:08:14,619 --> 00:08:16,120
Yeah, she, um…

141
00:08:16,204 --> 00:08:19,499
she finds socializing tricky these days.

142
00:08:19,582 --> 00:08:21,209
You know,
she's gotta keep it pretty tight.

143
00:08:21,292 --> 00:08:24,337
Mm, mm. Mm. Well, here's the thing.

144
00:08:24,837 --> 00:08:28,799
It'll be the last warm weekend
of the year, and the water's perfect,

145
00:08:28,883 --> 00:08:30,468
and… and… and we'll feed them,

146
00:08:30,551 --> 00:08:33,554
and I… I think
it'll be more nourishing than she expects.

147
00:08:33,638 --> 00:08:35,431
-Yeah, we'll be there.
-No, no, no, sorry.

148
00:08:35,515 --> 00:08:38,476
I just… I… I… I… I just invited her.

149
00:08:39,060 --> 00:08:39,977
Oh.

150
00:08:40,895 --> 00:08:42,563
-Devastating.
-Oh, oh, no, no, sorry.

151
00:08:42,647 --> 00:08:44,857
It's just she said
you needed time to write.

152
00:08:44,941 --> 00:08:47,193
Please, I know when I'm not wanted.

153
00:08:47,276 --> 00:08:51,072
Besides, you cannot get distracted.
The world is waiting for your next novel.

154
00:08:51,155 --> 00:08:52,949
Yeah, I… I don't know about that.

155
00:08:53,032 --> 00:08:54,951
-Well, I am.
-Thank you.

156
00:08:55,451 --> 00:08:57,078
Uh… yeah, I'll talk to her.

157
00:08:57,662 --> 00:08:59,539
Wonderful. Thank you. Um…

158
00:08:59,622 --> 00:09:00,706
Excuse me. Uh…

159
00:09:00,790 --> 00:09:04,835
Oh God. It's my daughter's partner.
I… I… I should take this.

160
00:09:05,836 --> 00:09:07,505
She's a bisexual woman.

161
00:09:09,590 --> 00:09:10,466
Great.

162
00:09:11,092 --> 00:09:12,677
I'm very proud.

163
00:09:13,302 --> 00:09:14,262
Hmm.

164
00:09:15,012 --> 00:09:16,597
Alexis, hi.

165
00:09:19,642 --> 00:09:21,352
Dad, you shouldn't be going in blind.

166
00:09:21,435 --> 00:09:23,813
How am I supposed to prepare?
I don't have access to evidence.

167
00:09:23,896 --> 00:09:25,439
-You don't?
-I sent you the report.

168
00:09:25,523 --> 00:09:27,024
-You should.
-Yes, the report.

169
00:09:27,108 --> 00:09:29,443
But not the evidence they're using.

170
00:09:29,527 --> 00:09:33,573
Sid, you have to understand,
this whole thing is a kangaroo court.

171
00:09:33,656 --> 00:09:36,659
-Can you use the salad spinner?
-It ruins the structure.

172
00:09:36,742 --> 00:09:38,869
It's a lot of paper towels.

173
00:09:38,953 --> 00:09:40,204
Does this look right?

174
00:09:41,080 --> 00:09:44,584
-The report is quite extensive.
-Will you forward it to me?

175
00:09:44,667 --> 00:09:46,794
You don't need to be involved.
You have enough going on.

176
00:09:46,877 --> 00:09:48,254
I'm literally a lawyer.

177
00:09:48,337 --> 00:09:50,339
May I ask why you're not at work?

178
00:09:50,423 --> 00:09:53,009
Uh, no, 'cause I don't want
to talk about that.

179
00:09:53,092 --> 00:09:56,637
-Secrets. Yay, I love them. Literally.
-Stop.

180
00:09:56,721 --> 00:09:59,056
Listen, we're having people over
this weekend.

181
00:09:59,140 --> 00:10:02,143
-Who?
-Cynthia and her daughter. To swim.

182
00:10:02,226 --> 00:10:03,936
-Who is she?
-She's a new professor.

183
00:10:04,020 --> 00:10:06,647
-No, she's not a professor.
-I'll be sure to tell her that.

184
00:10:06,731 --> 00:10:09,650
-How old is the daughter?
-Three. So cute. You'll love her.

185
00:10:09,734 --> 00:10:12,069
Oh no. I'm not gonna be around.

186
00:10:12,153 --> 00:10:14,822
-You're going back to the city?
-No, I'm staying here indefinitely.

187
00:10:14,905 --> 00:10:17,491
I don't wanna be around
for a playdate with a three-year-old.

188
00:10:17,575 --> 00:10:18,993
You used to love being around kids.

189
00:10:19,076 --> 00:10:21,829
Somehow, my wonder dissipated
after seeing a buttload of them

190
00:10:21,912 --> 00:10:24,665
at Alexis's friends' parties
every single weekend of the year.

191
00:10:24,749 --> 00:10:25,791
Sweetie.

192
00:10:26,292 --> 00:10:28,502
Sorry. Excuse me.

193
00:10:28,586 --> 00:10:31,255
Do you know what's going on with her?

194
00:10:31,339 --> 00:10:32,423
Yes.

195
00:10:33,090 --> 00:10:33,924
I do.

196
00:10:47,563 --> 00:10:49,315
Oh, who cares?

197
00:10:53,527 --> 00:10:54,695
Me likey.

198
00:10:55,363 --> 00:10:57,990
They make the legs so high cut these days.

199
00:10:58,783 --> 00:11:01,285
You know, it's been reported
that Eva Longoria

200
00:11:01,369 --> 00:11:05,081
finally embraced the Brazilian wax
because it gave her the ultimate orgasm.

201
00:11:05,164 --> 00:11:06,582
What are you trying to say?

202
00:11:06,666 --> 00:11:09,001
Just an offering.

203
00:11:09,085 --> 00:11:10,920
What's the story with Sid?

204
00:11:11,629 --> 00:11:13,506
-She can tell you.
-Why can't you?

205
00:11:13,589 --> 00:11:16,467
Because it's her business.
She'll tell you when she's ready.

206
00:11:18,636 --> 00:11:20,054
Maybe I like your little pubes.

207
00:11:20,137 --> 00:11:23,391
I don't want Sid involved in the hearing.
Do you understand?

208
00:11:23,474 --> 00:11:25,976
I understand, and I agree.

209
00:11:26,060 --> 00:11:28,646
-Can you run the filter on the pool?
-Ugh.

210
00:11:29,772 --> 00:11:32,942
I feel like we have other things
to deal with rather than entertaining.

211
00:11:33,025 --> 00:11:36,362
Cynthia is so interesting.
I wanna make a new friend.

212
00:11:36,445 --> 00:11:39,657
Since when?
You haven't made a friend since 1997.

213
00:11:39,740 --> 00:11:41,033
Well, now I want to.

214
00:11:41,117 --> 00:11:42,034
Why?

215
00:11:43,160 --> 00:11:46,288
It's like a mousy-ass woman
married to a toxic man.

216
00:11:46,372 --> 00:11:48,582
-I can't relate at all.
-Hell yeah.

217
00:11:48,666 --> 00:11:50,668
I know this book is misogynist

218
00:11:50,751 --> 00:11:53,587
because every book written in 1938
was misogynist,

219
00:11:53,671 --> 00:11:55,381
even when written by a woman,

220
00:11:55,464 --> 00:11:59,593
but can't we connect
to the universality of the story?

221
00:12:00,720 --> 00:12:04,807
Rebecca is about
an all-consuming obsession.

222
00:12:04,890 --> 00:12:11,188
It's a… a young woman fixating
on her husband's dead wife, who's named…

223
00:12:11,689 --> 00:12:14,650
-Rebecca.
-It's very relatable.

224
00:12:14,734 --> 00:12:16,152
-How?
-Well…

225
00:12:16,861 --> 00:12:20,531
What, you've never googled
your lover's ex? Hmm?

226
00:12:20,614 --> 00:12:26,245
You never spent time on their Instagram
or whatever social media you use?

227
00:12:26,328 --> 00:12:30,583
You've never compared yourself
to her style, her body?

228
00:12:30,666 --> 00:12:34,920
You've never fantasized about
knowing about their relationship,

229
00:12:35,004 --> 00:12:38,507
how they talk together,
their private jokes, how they,

230
00:12:39,425 --> 00:12:42,178
dare I say it, made love?

231
00:12:42,261 --> 00:12:44,638
Well, that's what this story is about.

232
00:12:44,722 --> 00:12:49,018
It's about the inescapable pull
of your lover's lover.

233
00:12:49,101 --> 00:12:50,895
I don't have a lover.

234
00:12:50,978 --> 00:12:53,397
Well, Lauren,
we're gonna have to change that.

235
00:12:59,570 --> 00:13:01,238
-Hi!
-Hi.

236
00:13:26,347 --> 00:13:27,515
Hi, Aaron.

237
00:13:33,646 --> 00:13:35,815
You know, if Dad loses at the college,

238
00:13:35,898 --> 00:13:38,400
there could be a civil suit,
and that could affect you.

239
00:13:38,484 --> 00:13:39,735
Oh my God.

240
00:13:39,819 --> 00:13:44,114
There are 36 pages of forms for me
to fill out for this dumb appointment.

241
00:13:44,198 --> 00:13:47,451
I mean, why do they need to know
if I have a history of mental illness?

242
00:13:47,535 --> 00:13:50,287
-What are you getting done?
-I'm just getting waxed.

243
00:13:50,371 --> 00:13:51,789
I thought you couldn't get waxed.

244
00:13:51,872 --> 00:13:56,627
Well, they say it's a new kind,
so let's hope for the best.

245
00:13:57,711 --> 00:13:59,255
Oh, sweet pea.

246
00:13:59,338 --> 00:14:01,006
Just a breakup.

247
00:14:01,090 --> 00:14:02,716
I really fucked up.

248
00:14:05,177 --> 00:14:06,387
I cheated.

249
00:14:07,054 --> 00:14:09,181
-On Alexis.
-With the train man?

250
00:14:09,265 --> 00:14:12,393
No. Oh my… Ask Dad what happened.

251
00:14:12,476 --> 00:14:15,062
-You tell me.
-No, 'cause I don't want you judging me.

252
00:14:15,145 --> 00:14:17,940
I promise, I won't judge you.

253
00:14:18,023 --> 00:14:19,024
No.

254
00:14:19,608 --> 00:14:23,612
No, I… I cheated on Alexis
with an intern from work,

255
00:14:23,696 --> 00:14:27,324
and then she got hired, and it got messy,
so I left before anything could happen.

256
00:14:27,408 --> 00:14:30,327
And I hated that job anyway,
and I can find a new one in two seconds,

257
00:14:30,411 --> 00:14:32,329
so I don't wanna talk about it
any further, okay?

258
00:14:32,413 --> 00:14:33,706
You quit your job?

259
00:14:33,789 --> 00:14:34,957
See? You're judging me.

260
00:14:35,040 --> 00:14:37,126
-No, I'm not. I'm not.
-That's such a lie.

261
00:14:37,209 --> 00:14:40,462
No, okay. Let's go. Let's go.

262
00:14:42,840 --> 00:14:46,927
You didn't know any of the people.
Dad's students. Right?

263
00:14:47,428 --> 00:14:50,806
His fancy ladies? Uh, not personally.

264
00:14:50,890 --> 00:14:53,100
By sight, at the most.

265
00:14:53,183 --> 00:14:55,561
-Okay, are you sure?
-Absolutely.

266
00:14:55,644 --> 00:14:58,355
You didn't have any of them
in your classes?

267
00:14:59,315 --> 00:15:00,649
Never.

268
00:15:21,337 --> 00:15:22,296
Yes.

269
00:15:26,300 --> 00:15:28,761
I had one of them in my classes.

270
00:15:38,854 --> 00:15:40,773
You stopped biting your nails.

271
00:15:48,447 --> 00:15:51,700
I wanted to apologize for avoiding you.

272
00:15:53,369 --> 00:15:55,120
I shouldn't have got so angry.

273
00:15:55,788 --> 00:15:56,664
Mm.

274
00:15:57,164 --> 00:15:59,500
You kicked my car and called me a bitch.

275
00:16:00,876 --> 00:16:02,628
Sorry.

276
00:16:03,212 --> 00:16:04,630
I was feeling desperate.

277
00:16:05,255 --> 00:16:06,298
It's okay.

278
00:16:06,799 --> 00:16:08,300
What did you wanna say?

279
00:16:10,010 --> 00:16:11,887
Oh, um…

280
00:16:13,055 --> 00:16:15,265
Well, yeah. I'm back, obviously.

281
00:16:15,766 --> 00:16:17,643
Huh… uh…

282
00:16:17,726 --> 00:16:19,687
Now that everything has come out
about John,

283
00:16:19,770 --> 00:16:22,773
I was just hoping
you and I could, like, repair

284
00:16:24,191 --> 00:16:26,151
…our relationship.

285
00:16:28,112 --> 00:16:30,155
Fascinating.

286
00:16:32,616 --> 00:16:34,868
Didn't you join the… the case?

287
00:16:34,952 --> 00:16:36,036
Yeah.

288
00:16:37,413 --> 00:16:40,958
But that's what I wanted to tell you.
That that has nothing to do with you.

289
00:16:41,834 --> 00:16:45,754
Lila, that is exactly
what I have been saying all along.

290
00:16:45,838 --> 00:16:47,756
Are you still writing?

291
00:16:48,924 --> 00:16:50,092
Not really.

292
00:16:50,592 --> 00:16:53,470
You should.
I'm sorry things have been so hard.

293
00:16:54,054 --> 00:16:56,724
It never feels good to be 29
and moving back in with your mom.

294
00:16:56,807 --> 00:16:58,642
Mm. I bet.

295
00:16:59,518 --> 00:17:02,938
It's like, how many times can I take her
to get the edema fluid drained

296
00:17:03,022 --> 00:17:04,898
before she realizes
it's her responsibility?

297
00:17:04,982 --> 00:17:05,816
Yeah.

298
00:17:05,899 --> 00:17:09,445
She thinks she's doing me some big favor
by asking Trevor to move…

299
00:17:09,528 --> 00:17:10,904
I do care.

300
00:17:10,988 --> 00:17:13,198
Lila, I hate to do this,
but I have to run.

301
00:17:13,282 --> 00:17:14,992
I… I… I wish we could talk all day.

302
00:17:15,075 --> 00:17:17,536
I… I'm so glad we connected,

303
00:17:17,619 --> 00:17:19,872
and I am so glad we're on the same page.

304
00:17:20,456 --> 00:17:21,331
Yeah.

305
00:17:22,666 --> 00:17:25,711
I wanted to say I'm sorry
about what happened with John.

306
00:17:26,670 --> 00:17:28,297
Thank you for saying that.

307
00:17:28,881 --> 00:17:29,798
I…

308
00:17:31,467 --> 00:17:34,428
I appreciate you taking
some responsibility for your actions.

309
00:17:39,683 --> 00:17:41,351
-I have to go.
-Oh.

310
00:17:47,733 --> 00:17:48,859
Beautiful!

311
00:17:53,614 --> 00:17:55,240
Oh, stunning.

312
00:18:12,549 --> 00:18:15,761
You reach an age when,
if you come across a good towel,

313
00:18:15,844 --> 00:18:17,805
you don't let it slip away.

314
00:18:18,305 --> 00:18:19,890
Do you sell these?

315
00:18:33,278 --> 00:18:36,240
There is great power
in a hand-delivered gift.

316
00:18:38,158 --> 00:18:42,287
Hi! I just wanted to drop off
a little housewarming present.

317
00:18:42,371 --> 00:18:43,831
-Hi.
-You don't have to talk to me.

318
00:18:43,914 --> 00:18:46,708
I can just hand it over
and get on out of here.

319
00:18:46,792 --> 00:18:47,709
Uh, I…

320
00:18:47,793 --> 00:18:52,131
Oh, um, this… this honey is from my bees.

321
00:18:52,214 --> 00:18:54,633
Uh, did you know
that honey is as effective

322
00:18:54,716 --> 00:18:56,885
as cough syrup for young children?

323
00:18:57,386 --> 00:18:59,346
-It's for Phee.
-Oh!

324
00:19:00,556 --> 00:19:01,640
Oh my God.

325
00:19:02,141 --> 00:19:04,726
That is so nice of you.
These are… these are gorgeous.

326
00:19:04,810 --> 00:19:06,687
Sorry. Um…

327
00:19:07,938 --> 00:19:09,731
Did Vlad give you our address?

328
00:19:10,315 --> 00:19:11,900
I got it from the contact sheet.

329
00:19:12,734 --> 00:19:16,113
This is… this is temporary.
It's, um… it's kind of a shithole.

330
00:19:16,196 --> 00:19:18,031
Oh, no, no. It's not.

331
00:19:18,115 --> 00:19:19,950
Well, just don't come inside.

332
00:19:20,450 --> 00:19:22,119
Uh, Phee is fine. I just…

333
00:19:22,202 --> 00:19:24,538
I got… paranoid

334
00:19:24,621 --> 00:19:26,790
'cause people are weird about colds,

335
00:19:26,874 --> 00:19:28,625
and I was like,
"What if they're offended?"

336
00:19:28,709 --> 00:19:30,586
I'm very difficult to offend.

337
00:19:30,669 --> 00:19:32,337
Me too. No, um…

338
00:19:32,838 --> 00:19:35,966
God, I'm… I'm aware I'm being an asshole.

339
00:19:36,049 --> 00:19:39,845
No, no! Anyone who'd been
through half of what you did

340
00:19:39,928 --> 00:19:41,972
would be twice the asshole.

341
00:19:43,182 --> 00:19:44,224
What do you mean?

342
00:19:45,058 --> 00:19:46,101
I just…

343
00:19:46,727 --> 00:19:49,646
Moving, a… a young child.

344
00:19:49,730 --> 00:19:50,606
I…

345
00:19:51,106 --> 00:19:52,441
Um…

346
00:19:52,941 --> 00:19:55,527
I'll, uh… I'll, uh…

347
00:19:55,611 --> 00:19:57,946
I'll leave you alone. Um…

348
00:20:00,782 --> 00:20:04,494
This may sound crazy,
but I think we'd get along.

349
00:20:04,578 --> 00:20:06,705
I… I do too.

350
00:20:07,956 --> 00:20:10,751
Thank you so much for these. Okay.

351
00:20:11,752 --> 00:20:13,045
-Bye.
-Bye.

352
00:20:33,649 --> 00:20:37,152
I wonder what domestic politics
went into that text message.

353
00:20:37,861 --> 00:20:39,112
So what's this about?

354
00:20:40,656 --> 00:20:44,159
It's about growing up in Florida
with Russian immigrant parents.

355
00:20:44,243 --> 00:20:45,786
So he's a navel-gazer.

356
00:20:45,869 --> 00:20:47,955
No, it's excellent.

357
00:20:48,038 --> 00:20:49,206
I'm out.

358
00:20:49,289 --> 00:20:52,459
-Where are you going?
-I'm going to see my friend at Cornell.

359
00:20:52,542 --> 00:20:55,545
-Think I'm gonna stay the night.
-Oh. What kind of friend?

360
00:20:55,629 --> 00:20:57,297
She's an expert in Title IX.

361
00:20:57,381 --> 00:20:59,841
Sid, I'm serious.
I don't want you involved.

362
00:20:59,925 --> 00:21:02,052
-I'm gonna take the Volvo.
-Be careful.

363
00:21:02,135 --> 00:21:04,221
Why'd you buy lettuce?
I have a bumper crop.

364
00:21:04,304 --> 00:21:05,973
Because I need it as a wrap.

365
00:21:06,682 --> 00:21:09,184
-I thought we were grilling.
-The steak is grilled.

366
00:21:09,893 --> 00:21:10,936
What are these for?

367
00:21:11,019 --> 00:21:12,062
A mocktail.

368
00:21:12,145 --> 00:21:13,563
A mocktail?

369
00:21:15,983 --> 00:21:17,317
What's happening here?

370
00:21:17,401 --> 00:21:19,027
It's my stupid wax.

371
00:21:19,111 --> 00:21:20,612
I'm inflamed.

372
00:21:20,696 --> 00:21:22,948
It's fine. It's what I deserve.

373
00:21:25,075 --> 00:21:26,243
Why do you have this?

374
00:21:26,994 --> 00:21:28,662
It got mixed up in my mail.

375
00:21:29,162 --> 00:21:30,497
Looks like a paycheck.

376
00:21:30,580 --> 00:21:33,083
Yes, I will give it to her
when she arrives.

377
00:21:33,583 --> 00:21:36,378
-Did you get rid of the deer netting?
-We're not hosting a wedding.

378
00:21:36,461 --> 00:21:37,587
It's suburban.

379
00:21:43,593 --> 00:21:44,803
Whoa.

380
00:21:45,846 --> 00:21:46,763
Hey-ho!

381
00:21:47,264 --> 00:21:49,182
-Hi!
-Hi.

382
00:21:50,100 --> 00:21:51,226
It's you!

383
00:21:51,935 --> 00:21:54,479
We don't go near the water
unless Daddy's there, right?

384
00:21:54,563 --> 00:21:57,232
-And stay away from the bees.
-What bees?

385
00:21:57,941 --> 00:21:59,901
-What, you don't keep bees?
-No.

386
00:21:59,985 --> 00:22:00,902
Oh.

387
00:22:01,445 --> 00:22:02,904
Is Cynthia not coming?

388
00:22:02,988 --> 00:22:05,365
She has a… migraine.

389
00:22:05,449 --> 00:22:07,659
So you'll have to make do with me.

390
00:22:07,743 --> 00:22:10,620
Phee! I told you no running by the pool!

391
00:22:26,053 --> 00:22:27,512
Well, I tried.

392
00:22:44,696 --> 00:22:48,158
I-I-I-I-I, I need, I need you

393
00:22:48,241 --> 00:22:51,620
I-I-I-I-I, I need, I need you

394
00:22:52,120 --> 00:22:54,539
I-I-I-I-I, I need, I need

395
00:22:54,623 --> 00:22:56,333
I need, I need

396
00:22:56,416 --> 00:22:59,169
I need, I need you

397
00:23:01,046 --> 00:23:03,048
I need you

398
00:23:04,508 --> 00:23:06,718
-Come on, come on
-I need you

399
00:23:06,802 --> 00:23:10,847
I never said
I wasn't gonna tell nobody

400
00:23:11,598 --> 00:23:13,475
No, baby…

401
00:23:14,434 --> 00:23:16,436
You're very sexy, Vladimir.

402
00:23:17,187 --> 00:23:20,315
God, I know.

403
00:23:20,399 --> 00:23:21,900
How do you come by this physique?

404
00:23:21,983 --> 00:23:23,568
Oh! That's invasive.

405
00:23:23,652 --> 00:23:24,736
It's a nice question.

406
00:23:24,820 --> 00:23:26,279
It's a lovely question.

407
00:23:26,363 --> 00:23:29,408
I don't know. Uh… grappling wild beasts?

408
00:23:29,491 --> 00:23:30,534
As you do.

409
00:23:30,617 --> 00:23:32,369
-Like wrestling bears?
-Exactly.

410
00:23:33,412 --> 00:23:35,080
No, I go to the gym.

411
00:23:35,163 --> 00:23:38,166
It's like the only thing that… I do.

412
00:23:38,792 --> 00:23:39,876
I need the outlet.

413
00:23:39,960 --> 00:23:41,545
Oh, it's a healthy outlet.

414
00:23:41,628 --> 00:23:42,879
It sure is.

415
00:23:42,963 --> 00:23:44,381
I'm a simple fellow.

416
00:23:44,464 --> 00:23:48,844
I lift, write, work, eat.

417
00:23:49,511 --> 00:23:51,847
-Fuck.
-He wasn't saying that.

418
00:23:51,930 --> 00:23:54,224
-John!
-It's the natural progression.

419
00:23:54,307 --> 00:23:56,977
No, but, you know,
who were all those writers

420
00:23:57,060 --> 00:23:59,729
who had all that time for hobbies?

421
00:24:00,230 --> 00:24:01,940
Like Hemingway and his bullfights.

422
00:24:02,023 --> 00:24:03,692
Oh, Hemingway didn't do bedtime.

423
00:24:03,775 --> 00:24:04,860
That is true.

424
00:24:05,360 --> 00:24:06,695
He did miss out on that.

425
00:24:06,778 --> 00:24:08,238
Aw.

426
00:24:12,951 --> 00:24:14,411
I like your smile.

427
00:24:19,124 --> 00:24:20,709
He's just being nice.

428
00:24:24,004 --> 00:24:26,089
-Here you are.
-Thank you.

429
00:24:26,173 --> 00:24:28,383
And cheers.

430
00:24:28,467 --> 00:24:29,426
Cheers.

431
00:24:32,053 --> 00:24:33,763
I have a confession.

432
00:24:33,847 --> 00:24:34,848
You do?

433
00:24:35,891 --> 00:24:37,017
Yeah.

434
00:24:38,226 --> 00:24:40,395
I haven't started reading your book yet.

435
00:24:41,021 --> 00:24:41,980
Oh!

436
00:24:44,691 --> 00:24:46,485
No problem.

437
00:24:49,446 --> 00:24:50,280
Hey.

438
00:24:51,114 --> 00:24:56,328
My wife seems to have come across
a piece of Cynthia's mail.

439
00:24:56,411 --> 00:24:59,956
Oh, I meant to give it to you.
I think it landed in my box by mistake.

440
00:25:00,749 --> 00:25:02,876
It's probably the only way she'll get it.

441
00:25:02,959 --> 00:25:05,504
Never known that woman to check a mailbox.

442
00:25:10,425 --> 00:25:12,052
Sweetie.

443
00:25:13,220 --> 00:25:16,056
-I worry about her.
-You do?

444
00:25:17,724 --> 00:25:20,018
You know, Cynthia was, uh…

445
00:25:20,101 --> 00:25:22,729
she was hospitalized
after the suicide attempt.

446
00:25:22,812 --> 00:25:23,647
Oh.

447
00:25:23,730 --> 00:25:26,983
Yeah, for six months,
Phee didn't have a mother.

448
00:25:27,067 --> 00:25:28,693
Just a nanny and me.

449
00:25:30,195 --> 00:25:31,029
Oh.

450
00:25:32,531 --> 00:25:35,075
But you're together now.

451
00:25:35,575 --> 00:25:36,409
Yeah.

452
00:25:36,493 --> 00:25:38,411
And… and she's doing all right.

453
00:25:38,495 --> 00:25:41,122
Yeah, much better, thank God.

454
00:25:41,206 --> 00:25:42,123
Yeah.

455
00:25:45,252 --> 00:25:47,921
Cynthia doesn't have a migraine.

456
00:25:48,004 --> 00:25:49,005
Oh.

457
00:25:49,089 --> 00:25:51,675
-Yeah, we had a fight.
-About me?

458
00:25:51,758 --> 00:25:53,301
Uh… no.

459
00:25:53,385 --> 00:25:56,263
No, I… I, uh… I did something bad.

460
00:25:57,597 --> 00:25:59,266
I'm being a jerk.

461
00:25:59,349 --> 00:26:01,518
-Just forget I said anything.
-No, tell me.

462
00:26:01,601 --> 00:26:04,020
No, no, no.
What's that thing that people say?

463
00:26:04,521 --> 00:26:05,438
Um…

464
00:26:06,439 --> 00:26:07,732
Marriage is hard.

465
00:26:08,358 --> 00:26:09,651
Divorce is hard.

466
00:26:10,860 --> 00:26:12,070
Choose your hard.

467
00:26:20,787 --> 00:26:22,581
Choose your hard.

468
00:26:28,587 --> 00:26:31,131
-Can I give her to you?
-Of course.

469
00:26:32,382 --> 00:26:34,175
Oh, sweetie.

470
00:26:34,676 --> 00:26:35,760
Okay.

471
00:26:41,182 --> 00:26:44,352
Oh, sorry. Here. There we are.

472
00:26:44,436 --> 00:26:46,438
There you go.

473
00:26:46,521 --> 00:26:47,564
Okay.

474
00:26:51,067 --> 00:26:52,777
There we are. I'll see you out.

475
00:26:55,530 --> 00:26:56,531
Good night.

476
00:27:06,958 --> 00:27:08,668
You in love?

