1
00:00:14,264 --> 00:00:16,224
Irakasle maitatua naiz.

2
00:00:16,307 --> 00:00:17,851
Badakit hala sentitzen zarela.

3
00:00:17,934 --> 00:00:20,562
Nire ebaluazioak ikusi dituzue?

4
00:00:20,645 --> 00:00:22,564
Eman dezagun paseo bat.

5
00:00:22,647 --> 00:00:24,482
Joango gara paseatzera?

6
00:00:25,108 --> 00:00:28,028
Beti sentitu dut
nire haserrearen sorburua baginan

7
00:00:28,111 --> 00:00:31,031
eta harritzen naiz
literaturan gehiago ez aipatzea.

8
00:00:32,157 --> 00:00:36,411
Ikasle asko deseroso daude
Johnen aurka hitz egin ez duzulako.

9
00:00:36,494 --> 00:00:37,579
Aurka hitz egin?

10
00:00:37,662 --> 00:00:39,330
Elkarrekin ikusi zaituztete.

11
00:00:39,414 --> 00:00:40,665
Nire senarra da.

12
00:00:40,749 --> 00:00:43,460
Zuen asoziazioa zaila da ikasleentzat.

13
00:00:43,543 --> 00:00:45,336
- Zer?
- Eta fakultatearentzat.

14
00:00:45,420 --> 00:00:46,254
Norentzat?

15
00:00:47,172 --> 00:00:49,424
- Deseroso sentiarazten dituzu.
- Nola?

16
00:00:49,507 --> 00:00:51,092
Jokabide iragarriezina duzu.

17
00:00:51,176 --> 00:00:54,721
Ezin nauzue kaleratu.
Prozesu bat abian da. Plaza daukat.

18
00:00:54,804 --> 00:00:57,766
Aste amaierarako
zure postua uztea nahi dugu.

19
00:00:57,849 --> 00:00:58,683
Ez dut utziko.

20
00:00:58,767 --> 00:01:03,229
Ba baja administratiboa emango dizugu
hurrengo astean, urtea amaitu arte.

21
00:01:03,313 --> 00:01:04,564
Ez dugu hori egin nahi.

22
00:01:04,647 --> 00:01:07,150
Nor jartzeko? Ikasturte erdian gaude.

23
00:01:07,233 --> 00:01:10,070
Cynthia aditua da zure irakasgaian.

24
00:01:11,112 --> 00:01:12,739
- Txostenagatik da?
- Txostena?

25
00:01:12,822 --> 00:01:15,200
- Ez da horrengatik, baina…
- Baina, zer?

26
00:01:15,283 --> 00:01:17,702
Hobe duzu borondatez uztea postua.

27
00:01:17,786 --> 00:01:18,620
Zergatik?

28
00:01:18,703 --> 00:01:22,791
Baja administratiboarekin,
kexak formalizatu beharko ditugu.

29
00:01:23,374 --> 00:01:24,751
- Benetan?
- Bai.

30
00:01:24,834 --> 00:01:26,878
Hori egiten baduzu, David,

31
00:01:26,961 --> 00:01:33,009
ez dut sekula berriro
zurekin larrua jotzea kontzeptualizatuko.

32
00:01:33,093 --> 00:01:34,260
Zer?

33
00:01:34,344 --> 00:01:36,304
Oso ondo iruditzen zait.

34
00:01:36,387 --> 00:01:38,348
- Bai?
- Bai.

35
00:01:39,265 --> 00:01:41,309
Ez dit inolako interesik pizten.

36
00:01:41,851 --> 00:01:42,977
Ez?

37
00:01:43,061 --> 00:01:44,020
Ez.

38
00:01:44,646 --> 00:01:46,981
Mila esker, David.

39
00:01:47,899 --> 00:01:50,902
Mila esker denagatik.

40
00:01:54,322 --> 00:01:55,532
Barkatu, zer?

41
00:01:56,032 --> 00:01:57,575
Ez dakit.

42
00:01:58,660 --> 00:01:59,994
Iragarriezina da.

43
00:02:04,874 --> 00:02:07,377
MINGOTSA DELAKO
ETA NIRE BIHOTZA DELAKO

44
00:02:07,460 --> 00:02:10,797
Aurka hitz egin? Noski egin nezakeela.

45
00:02:10,880 --> 00:02:13,550
Barkatu andrea, campusean ezin da erre.

46
00:02:13,633 --> 00:02:14,717
Ez dute ulertzen?

47
00:02:14,801 --> 00:02:18,096
Heroi feminista izan ninteke nahiko banu.

48
00:02:18,179 --> 00:02:19,222
Noiztik?

49
00:02:19,305 --> 00:02:20,306
Hiru urte.

50
00:02:20,390 --> 00:02:23,226
Campus osotik hitz egin nezakeen.

51
00:02:23,309 --> 00:02:25,687
Gazte andana, zale sutsu, sineskorrak,

52
00:02:25,770 --> 00:02:29,274
nigatik lerdea tantaka,
eztiki hitz egiten nuen bitartean.

53
00:02:29,357 --> 00:02:32,652
- Andrea?
- Nire printzipioen aurka doa.

54
00:02:32,735 --> 00:02:35,738
Ez dut erantzun behar
nire senarraren ekintzengatik.

55
00:02:35,822 --> 00:02:38,825
- Zigarroa itzaliko duzu?
- Independentea naiz.

56
00:02:38,908 --> 00:02:40,618
Ez dut ezer txarrik egin.

57
00:02:40,702 --> 00:02:41,953
Zure NANa erakutsiko?

58
00:02:42,036 --> 00:02:45,540
Mila esker piropoagatik,
baina irakaslea naiz, ez ikaslea.

59
00:02:45,623 --> 00:02:48,084
Imajinatu dut. Gogor egiten ari zara?

60
00:02:48,168 --> 00:02:51,546
Bale, ondo da. Itzaliko dut, bai?

61
00:02:51,629 --> 00:02:54,340
Non da zaborrontzia?
Ez ditut lurrera botatzen.

62
00:02:54,424 --> 00:02:55,758
Zure NANa.

63
00:02:55,842 --> 00:02:58,511
Zergatik?
Zer egingo didazu? Lanik gabe utzi?

64
00:02:58,595 --> 00:03:01,014
Ez, andrea. Zitazio bat emango dizut.

65
00:03:02,390 --> 00:03:03,224
Zer?

66
00:03:17,572 --> 00:03:19,032
Aurrera.

67
00:03:21,117 --> 00:03:21,993
Kaixo.

68
00:03:22,744 --> 00:03:23,703
Aupa.

69
00:03:23,786 --> 00:03:25,038
Une ona da?

70
00:03:26,039 --> 00:03:27,832
Barkatu. Entzungo zenuen.

71
00:03:27,916 --> 00:03:29,334
Zer entzun?

72
00:03:29,918 --> 00:03:32,086
Ez, ezer ez.

73
00:03:32,170 --> 00:03:35,340
Nirekin hitz egitera etorri zarenez…

74
00:03:35,840 --> 00:03:39,677
Ez. Klasera bidean nindoan eta…

75
00:03:40,553 --> 00:03:44,641
Galdetu nahi nizun
ea inoiz Susie Boyt irakurri duzun.

76
00:03:44,724 --> 00:03:47,060
Loved and Missed? Ai, ama.

77
00:03:47,143 --> 00:03:48,561
Bai, orain hasi dut!

78
00:03:48,645 --> 00:03:52,065
Ez dut aspaldian aurkitu
berea bezalako ahotsa.

79
00:03:52,148 --> 00:03:53,858
Irakurtzean, pentsatzen nuen:

80
00:03:53,942 --> 00:03:57,570
"nola da hain sentibera, dibertigarria
eta ona aldi berean?".

81
00:03:57,654 --> 00:03:58,947
Bai, hori da.

82
00:03:59,030 --> 00:04:01,699
Aspaldian irakurri dudan liburu onena.

83
00:04:01,783 --> 00:04:04,953
Normala pentsatzea
nirea baino hobea dela. Hala da.

84
00:04:05,036 --> 00:04:08,623
Miresmenean sinesten dut,
eskuzabaltasunean, zalea izatean.

85
00:04:08,706 --> 00:04:10,041
Zureaz gain.

86
00:04:10,124 --> 00:04:10,959
Zer?

87
00:04:11,042 --> 00:04:12,585
Zureaz gain.

88
00:04:12,669 --> 00:04:14,921
Ziur idazle guztiei esaten diezula.

89
00:04:20,593 --> 00:04:21,469
Ondo zaude?

90
00:04:22,971 --> 00:04:23,805
Zer?

91
00:04:23,888 --> 00:04:25,932
Zera dirudizu…

92
00:04:26,015 --> 00:04:26,933
Ez dakit.

93
00:04:28,017 --> 00:04:29,352
Nahigabetuta dirudizu.

94
00:04:29,435 --> 00:04:33,982
Jesus.
Nik uste nuen ondo ezkutatzen nuela.

95
00:04:34,565 --> 00:04:37,026
- Ez dakizu ezer ezkutatzen.
- Ez?

96
00:04:37,610 --> 00:04:38,820
Zeharrargia zara.

97
00:04:40,238 --> 00:04:41,739
Zoragarria da.

98
00:04:49,205 --> 00:04:51,708
- Besarkada bat?
- Noski.

99
00:04:52,292 --> 00:04:53,418
Mila esker.

100
00:04:55,420 --> 00:04:58,006
Eskertzen dizut adeitasuna.

101
00:05:04,220 --> 00:05:05,972
Urrun eramango zaitut.

102
00:05:07,390 --> 00:05:09,517
Vladinski jauna?

103
00:05:14,731 --> 00:05:15,857
Gero ikusiko gara.

104
00:05:15,940 --> 00:05:16,774
Bai.

105
00:05:17,650 --> 00:05:21,404
Ezin naute behartu
baja administratiboa hartzera.

106
00:05:21,487 --> 00:05:25,533
Ni zu bezain haserre nago,
baina, gutxienez, soldata mantenduko duzu.

107
00:05:26,451 --> 00:05:27,493
Ez dago ondo.

108
00:05:27,577 --> 00:05:29,829
Ez? Jaka marroia, gorbata marroia.

109
00:05:30,705 --> 00:05:33,166
Hegazkinlari betaurrekoak
eta ume-parkeetatik urrun?

110
00:05:33,249 --> 00:05:35,168
Ez egin horrelako txantxarik.

111
00:05:35,251 --> 00:05:39,339
Erabat ez zoratzeko
egin dezakedan gauza bakarra da.

112
00:05:39,422 --> 00:05:42,759
Ezin didate lanpostua kendu,
nik ez dut ezer egin.

113
00:05:42,842 --> 00:05:44,385
Bista pasatutakoan hori.

114
00:05:44,469 --> 00:05:48,765
Ez naiz geratuko eserita
eta besoak gurutzaturik.

115
00:05:49,390 --> 00:05:50,224
Bale.

116
00:05:54,937 --> 00:05:56,522
Lilak idatzitakoa da?

117
00:05:57,607 --> 00:06:00,610
Eskaneatuta dauzkat.
Ez pentsatu erre ditzakezunik.

118
00:06:02,153 --> 00:06:03,321
Hartu dezaket?

119
00:06:05,531 --> 00:06:07,241
Alexis ordu bat barru dator.

120
00:06:07,325 --> 00:06:08,159
Bai?

121
00:06:08,242 --> 00:06:09,660
Bonbazia handian goaz.

122
00:06:09,744 --> 00:06:11,788
Alexisekin itzuli zara?

123
00:06:12,997 --> 00:06:14,540
Ez genuen erabat utzi.

124
00:06:14,624 --> 00:06:17,502
Eta zergatik ez didazu esan bazetorrela?

125
00:06:17,585 --> 00:06:19,796
Ez nago umorez gonbidatuak zaintzeko.

126
00:06:19,879 --> 00:06:23,091
Ez zara Alexisekin ondo moldatzen,
etortzen den aldiro,

127
00:06:23,174 --> 00:06:27,178
50. hamarkadako etxekoandrearen plantak
egin behar dituzulako.

128
00:06:27,261 --> 00:06:28,554
Ez duzu zaindu behar.

129
00:06:29,472 --> 00:06:30,348
Zer iruditzen?

130
00:06:30,431 --> 00:06:31,933
Eta beste gorbata bat?

131
00:06:32,016 --> 00:06:34,102
Ni neu izan nahi dut.

132
00:06:34,602 --> 00:06:35,561
Nola zoaz zu?

133
00:06:35,645 --> 00:06:37,438
Ez naiz etxekoandrea.

134
00:06:37,522 --> 00:06:38,523
Barkatu.

135
00:06:39,023 --> 00:06:40,983
- Zer jantziko duzu?
- Ez dakit.

136
00:06:41,067 --> 00:06:43,736
Ama, itxura garrantzitsua da.

137
00:06:43,820 --> 00:06:46,656
Salaketak alboratuz gero,
akabo zure arazo asko.

138
00:06:46,739 --> 00:06:48,574
Eta alboratzen ez badira?

139
00:06:48,658 --> 00:06:52,328
Etxea saldu, Mexikora joan
eta doazela denak pikutara.

140
00:07:08,261 --> 00:07:10,513
Doazela den-denak pikutara.

141
00:07:12,140 --> 00:07:13,808
Hemen behar naute.

142
00:07:13,891 --> 00:07:15,393
Irakasten ez baduzu, ez.

143
00:07:15,476 --> 00:07:17,437
Irakasten segiko dut, John.

144
00:07:17,520 --> 00:07:19,772
Norbaitekin hitz egin behar dut.

145
00:07:19,856 --> 00:07:23,109
Ama, ez egin ezer. Mesedez.

146
00:07:26,028 --> 00:07:30,616
Urtero, presidenteak ikasle ohientzako
ekitaldi bat antolatzen du.

147
00:07:32,452 --> 00:07:36,205
Lynnek esaten du "ondo hornituta" daudela.

148
00:07:42,670 --> 00:07:43,713
Mila esker.

149
00:07:51,679 --> 00:07:52,597
Lynn.

150
00:07:52,680 --> 00:07:53,681
Kaixo.

151
00:07:53,764 --> 00:07:55,558
Zer egiten duzu hemen?

152
00:07:56,184 --> 00:07:58,019
Ekitaldia enpresagintzakoentzat da.

153
00:07:58,102 --> 00:08:01,481
Unibertsitateari
benetan laguntzen dion jendearentzat.

154
00:08:01,564 --> 00:08:05,109
- Baja administratiboarena entzun duzu?
- Ezin dut hitz egin.

155
00:08:05,193 --> 00:08:08,196
- Steveri esango diozu esku hartzeko?
- Ez.

156
00:08:08,279 --> 00:08:11,199
Ados zaude ni zigortzearekin
Johnek eginikoagatik?

157
00:08:11,282 --> 00:08:14,285
Stevek unibertsitatearentzako onena
egin behar du.

158
00:08:14,368 --> 00:08:17,914
Lynn, zure aukera da jarrera hartzeko.

159
00:08:18,414 --> 00:08:21,083
Doktoregoa daukazu Erdi Aroko filosofian,

160
00:08:21,167 --> 00:08:24,670
baina gonbidatuak
etxekoandre moduan zaintzen dituzu.

161
00:08:24,754 --> 00:08:27,256
Bizitza osoan axola izan zaizun bakarra

162
00:08:27,340 --> 00:08:29,383
gizonen oniritzia lortzea da.

163
00:08:29,467 --> 00:08:33,804
Itxuratu bat banaiz,
zergatik zatoz niri laguntza eske?

164
00:08:34,931 --> 00:08:36,015
Lynn?

165
00:08:39,227 --> 00:08:42,063
- Andrea.
- Ez, Lynnek uzten dit.

166
00:08:54,158 --> 00:08:55,493
AURPEGIA
981 DOLAR

167
00:09:02,166 --> 00:09:03,918
KLONAZEPAM 2 MG

168
00:09:04,585 --> 00:09:07,380
Substantzia arautu batekin
topo eginez gero

169
00:09:07,463 --> 00:09:09,757
gutxienez bat hartu behar da…

170
00:09:12,426 --> 00:09:14,011
apokalipsirako.

171
00:09:25,147 --> 00:09:28,276
Sidek egin zidan hamar urte zituenean.

172
00:09:40,580 --> 00:09:41,664
Sid?

173
00:09:42,164 --> 00:09:43,249
Zer gertatzen da?

174
00:09:45,585 --> 00:09:46,627
Ezer ez.

175
00:10:09,734 --> 00:10:11,444
Egin ihes nirekin.

176
00:11:18,803 --> 00:11:21,180
Maitea, inoiz hartu duzu labana bat?

177
00:11:21,263 --> 00:11:23,766
- Piperrak primeran moztu ditut.
- Egun on.

178
00:11:23,849 --> 00:11:24,725
Egun on.

179
00:11:24,809 --> 00:11:26,852
- Egun on, Sidney.
- Egun on.

180
00:11:26,936 --> 00:11:30,189
Atzo afaldu zenuten?

181
00:11:30,272 --> 00:11:32,191
Bai. Janaria eskatu genuen.

182
00:11:32,692 --> 00:11:35,486
Badakit agertu naizela…
Edo azaldu, nola da?

183
00:11:35,569 --> 00:11:36,946
Biak ondo daude.

184
00:11:38,155 --> 00:11:42,034
Abisatu gabe.
Nire ama sutan egongo litzateke.

185
00:11:42,118 --> 00:11:45,621
Ez lasai.
Mila esker hori esateagatik, baina ez.

186
00:11:45,705 --> 00:11:48,082
- Ñimiñoak izan behar dute.
- Hori ari naiz.

187
00:11:48,165 --> 00:11:50,459
- Txikiagoak.
- Gu salbatzera zatoz?

188
00:11:51,043 --> 00:11:55,089
Aholkuak eta babes morala
ematera etorri naiz.

189
00:11:55,715 --> 00:12:00,177
Badakizu nire plazari
uko egiteko eskatu didatela?

190
00:12:00,261 --> 00:12:01,512
Bai.

191
00:12:02,096 --> 00:12:04,682
Eta geldi egoteko
esan dit bista pasa arte.

192
00:12:05,683 --> 00:12:06,767
Oso ondo.

193
00:12:06,851 --> 00:12:08,185
Oso zuzen dago.

194
00:12:08,728 --> 00:12:11,480
Entzun zure alabari. Oso abokatu ona da.

195
00:12:12,440 --> 00:12:14,692
Ez kezkatu, ez gara asko luzatuko.

196
00:12:14,775 --> 00:12:18,154
- Ez duzue enbarazu egiten.
- Hirira itzuliko gara segidan.

197
00:12:18,237 --> 00:12:19,071
Elkarrekin?

198
00:12:19,655 --> 00:12:20,489
Bai.

199
00:12:20,573 --> 00:12:23,409
- Berarekin biziko zara?
- Zergatik tonu hori?

200
00:12:23,492 --> 00:12:26,495
Ez zaude prest
berak nahi duen harreman motarako.

201
00:12:26,579 --> 00:12:28,831
Ez hitz egin bera ez balego bezala.

202
00:12:28,914 --> 00:12:31,167
Lasai.
Sidek badaki zertarako prest dagoen.

203
00:12:31,250 --> 00:12:35,004
Entzun,
badakit zer den 35 urteko emakumea izatea.

204
00:12:35,087 --> 00:12:38,507
- Zer?
- Guraso izateko prest dagoela uste duzu?

205
00:12:38,591 --> 00:12:40,676
Ia ezin du bere burua zaindu.

206
00:12:40,760 --> 00:12:42,052
Zer kontatu diozu?

207
00:12:42,136 --> 00:12:46,348
Esan nion prozesua hasteko
prestatzen ari ginela.

208
00:12:46,432 --> 00:12:48,684
- Ama, nahikoa da.
- Gure kontua da.

209
00:12:48,768 --> 00:12:52,146
Zu obuluak kontatzen zaude
eta berak lanik ere ez dauka.

210
00:12:52,229 --> 00:12:54,231
Bost lan-elkarrizketa dauzkat.

211
00:12:55,107 --> 00:12:56,358
Hirian?

212
00:12:56,442 --> 00:12:58,027
Bai. Han daukat nire bizitza.

213
00:12:58,110 --> 00:13:00,362
Ez didazu ezer kontatu.

214
00:13:00,446 --> 00:13:04,366
Ez dizut baimena eskatu behar denerako.
Emakume heldua naiz.

215
00:13:04,450 --> 00:13:07,828
- Ez zara hala portatzen.
- Zergatik zara hain zakarra?

216
00:13:07,912 --> 00:13:09,914
Errespetu gehiagorekin hitz egin.

217
00:13:09,997 --> 00:13:11,207
Ez, eskerrik asko.

218
00:13:11,290 --> 00:13:12,625
Aizue, zer da hau?

219
00:13:12,708 --> 00:13:16,337
Ez esan "aizue". Bere ama naiz.
Non zeunden bart gauean?

220
00:13:16,420 --> 00:13:17,505
Lagun batekin.

221
00:13:17,588 --> 00:13:19,131
Ez duzu ni heldua izatea nahi.

222
00:13:19,215 --> 00:13:22,760
Zure beharra izatea nahi duzu,
oraino baliogarria sentitzeko.

223
00:13:25,387 --> 00:13:27,181
Zu zara hemen zakar bakarra.

224
00:13:41,654 --> 00:13:42,822
Zergatik zaude urduri?

225
00:13:42,905 --> 00:13:46,992
Ez dut hitz egin nahi.
Egoera honetan zuregatik nago.

226
00:13:47,076 --> 00:13:48,369
Zein egoera?

227
00:13:49,328 --> 00:13:52,164
Nire karrera uztea nahi dute.

228
00:13:52,248 --> 00:13:55,501
Ene, seko erotu zara.
Badakizu zer? Hobe ezer ez esatea.

229
00:13:55,584 --> 00:13:57,044
- Hobe ezetz.
- Hori da.

230
00:13:57,545 --> 00:13:58,629
Jesus.

231
00:13:58,712 --> 00:14:04,093
Lehenik, nire aurka deklaratu zenezakeen
baina duzu nahi izan.

232
00:14:04,176 --> 00:14:07,137
- Barkatu?
- Erabakimena duzu. Egin zure hautuak.

233
00:14:07,721 --> 00:14:08,722
Ezin dut sinetsi…

234
00:14:08,806 --> 00:14:11,559
Bigarrenik,
akordioa zuregatik adostu genuen.

235
00:14:11,642 --> 00:14:14,353
Zuk eman zenuen hau dena gertatzeko bidea.

236
00:14:14,436 --> 00:14:17,147
Emaztetxo zorrotzagoa izan banintz…

237
00:14:17,231 --> 00:14:18,774
Zure ideia izan zen.

238
00:14:18,858 --> 00:14:22,987
Ez. Elkarrekin adostu genuen.
Ez genuen ezkontza konbentzionala nahi.

239
00:14:23,070 --> 00:14:25,865
Erradikal antisistemak
izatea erabaki genuen.

240
00:14:25,948 --> 00:14:27,783
Statu quoa ez onartzea.

241
00:14:27,867 --> 00:14:30,369
- Agian zure nahia zen.
- Ni naiz eroa?

242
00:14:31,328 --> 00:14:32,162
Zu gehiago.

243
00:14:32,246 --> 00:14:35,165
Inoiz entzun dudan
burugabekeria handiena da.

244
00:14:35,249 --> 00:14:36,959
Ez zenuen denekin oheratu nahi?

245
00:14:37,042 --> 00:14:40,170
Jada hasia zinen
akordiora iritsi baino lehen

246
00:14:40,254 --> 00:14:43,215
eta horregatik proposatu nuen!

247
00:14:43,299 --> 00:14:44,216
Entzun…

248
00:14:44,300 --> 00:14:47,261
Ez naiz Mexikora joango.

249
00:14:49,889 --> 00:14:52,516
Nire bizitzako
pertsona garrantzitsuena zara.

250
00:14:53,767 --> 00:14:54,685
Gezurra.

251
00:14:54,768 --> 00:14:56,562
- Benetan diot.
- John.

252
00:14:56,645 --> 00:14:59,273
Benetan. Eta nire buruarekin lasai nago.

253
00:14:59,356 --> 00:15:01,358
Nahi dudalako nago zurekin.

254
00:15:03,527 --> 00:15:05,404
Ez dut uste zuk hori esan dezakezunik.

255
00:15:08,532 --> 00:15:11,577
Kabroi maneatzailea.

256
00:15:14,705 --> 00:15:17,833
VLADIMIRRI:

257
00:15:17,917 --> 00:15:24,298
BARKATU BAINA BAZKARIRAKO
BESTE EGUN BAT JARRI BEHARKO DUGU.

258
00:15:24,381 --> 00:15:29,053
JOHNI MESEDE BAT
EGIN BEHAR DIOT EGUN HORRETAN.

259
00:15:29,136 --> 00:15:31,096
VLADIMIR: GOGO HANDIA NEUKAN.

260
00:15:31,180 --> 00:15:32,222
BAINA LASAI.

261
00:15:32,306 --> 00:15:36,727
T. S. Eliotek idatzi zuen moduan,
mundua horrela amaitzen da.

262
00:15:36,810 --> 00:15:39,813
Ez eztanda batekin,
baizik eta "lasai" batekin.

263
00:15:58,082 --> 00:16:01,001
FRANTZIAKO OGIAK

264
00:16:08,467 --> 00:16:09,927
Ezin badut lana mantendu

265
00:16:10,427 --> 00:16:12,221
eta ezin badut alabarekin egon

266
00:16:12,304 --> 00:16:15,599
eta ez badaukat maite dudan gizona,

267
00:16:16,475 --> 00:16:18,769
zerbait txukuna egingo dut behintzat.

268
00:16:20,437 --> 00:16:21,397
Kaixo.

269
00:16:21,480 --> 00:16:22,773
Benetan ari zara?

270
00:16:22,856 --> 00:16:23,983
Toki gehiago.

271
00:16:24,066 --> 00:16:25,359
Zerbait esan nahi dizut.

272
00:16:25,442 --> 00:16:27,528
Ez, amaitu dugu. Ez hurbildu.

273
00:16:27,611 --> 00:16:29,363
Esan nahi dizut uste dudala

274
00:16:29,446 --> 00:16:31,991
istorio hau benetan bikaina dela.

275
00:16:32,074 --> 00:16:33,075
Zer da hori?

276
00:16:33,158 --> 00:16:34,743
Zure Substack kontukoa da.

277
00:16:34,827 --> 00:16:36,620
Ni difamatzeko ibiliko duzuena.

278
00:16:36,704 --> 00:16:39,748
Benetan diot, Lila. Izugarri hunkitu nau.

279
00:16:39,832 --> 00:16:42,626
Zure zintzotasuna miresten dut.

280
00:16:43,210 --> 00:16:46,213
Oso, oso ona da. Benetan.

281
00:16:46,296 --> 00:16:48,048
Ez dut salaketa kenduko.

282
00:16:48,132 --> 00:16:50,092
Ez dut horregatik esan.

283
00:16:50,175 --> 00:16:52,886
- Beka zuregatik galdu nuen.
- Ez dut uste.

284
00:16:52,970 --> 00:16:54,555
Esan zenuen lortuko nuela.

285
00:16:54,638 --> 00:16:55,514
Ez nuen esan.

286
00:16:55,597 --> 00:16:57,474
Hautagai onena nintzela.

287
00:16:57,558 --> 00:17:00,019
Harroa eta alferra bihurtu baino lehen.

288
00:17:00,102 --> 00:17:02,312
Ez zinen nahikoa saiatu eskabidean.

289
00:17:02,896 --> 00:17:04,815
- Ez naiz alferra.
- Tarteka bai.

290
00:17:04,898 --> 00:17:08,610
Lana ez zen ona
eta ez zinen nahikoa saiatu.

291
00:17:10,029 --> 00:17:13,115
Entzun, Lila. Nor arraiori axola dio?

292
00:17:13,699 --> 00:17:18,495
Txitan zerbaitetan trebeak diren pertsonak
oso aspergarriak bihurtzen dira

293
00:17:18,579 --> 00:17:22,583
eta euren lorpen handienak
ahaztuta daude 25 urte betetzerako.

294
00:17:23,167 --> 00:17:26,462
Bizitza osoa duzu aurretik oraindik.

295
00:17:27,296 --> 00:17:29,173
Ez da institutuan, unibertsitatean

296
00:17:29,256 --> 00:17:31,550
edo hogei urterekin nabarmendu behar.

297
00:17:32,051 --> 00:17:34,845
Akatsak egin daitezke.
Irakasle batekin oheratu.

298
00:17:34,928 --> 00:17:37,056
Gaztetan ez da dena ondo egin behar.

299
00:17:37,139 --> 00:17:39,475
Arrokari estu heldu behar diozu

300
00:17:39,558 --> 00:17:42,269
zerk edo nork
bota nahi zaituen axola gabe.

301
00:17:44,813 --> 00:17:47,649
Ez zaitez hutsala bihurtu
bizitza bizi aurretik.

302
00:17:47,733 --> 00:17:50,694
Laster izango zara hutsala. Egin kasu.

303
00:17:59,119 --> 00:18:01,205
Bale, mesedez. Nahikoa da.

304
00:18:01,288 --> 00:18:03,874
Eskertzen dizuet
batzorde honi eskainitakoa

305
00:18:03,957 --> 00:18:06,710
baina zenbat denbora
pasa nahi dugu honetan?

306
00:18:06,794 --> 00:18:09,171
Amak dekanoari deitu dio.
Ez nau bakean uzten.

307
00:18:09,254 --> 00:18:12,549
Umeari ohorezko matrikula emateko.
Ba eman diezaiogun.

308
00:18:12,633 --> 00:18:14,176
Ez du merezi inola ere.

309
00:18:14,259 --> 00:18:15,552
Egon. Nor da?

310
00:18:19,723 --> 00:18:23,519
Zuen gomendioaren inguruan hausnartu dut.

311
00:18:24,019 --> 00:18:27,981
Nire hurrengo eskola
foro publikoa izango da.

312
00:18:28,065 --> 00:18:32,152
Ikasleen galderak erantzungo ditut,
nire senarrari buruzkoak barne,

313
00:18:32,236 --> 00:18:33,570
bihar hiruretan.

314
00:18:34,780 --> 00:18:37,574
Ez dakit ikasleentzako onena den.

315
00:18:37,658 --> 00:18:40,661
Nola ez ba, Florence,
nire etsai lagunkoia zara eta.

316
00:18:40,744 --> 00:18:42,329
Ez naiz.

317
00:18:43,038 --> 00:18:45,582
Florekin ados. Iragarriezina da.

318
00:18:45,666 --> 00:18:48,794
Nik hitz egitea nahi dute
eta hitz egingo dut.

319
00:18:48,877 --> 00:18:50,712
Zer espero duzu?

320
00:18:50,796 --> 00:18:54,341
Pertsona zintzoa naizela ikusi
eta dena ulertuko dute.

321
00:18:54,424 --> 00:18:56,927
Uste dut ikasleak ez daudela prest

322
00:18:57,010 --> 00:18:59,680
irakasleekin
horrelako gauzez hitz egiteko.

323
00:18:59,763 --> 00:19:02,558
Asmo onak dituzu,
baina belaunaldi kontua da.

324
00:19:02,641 --> 00:19:06,145
Kontu hauek desberdin ikusten dituzte.

325
00:19:06,228 --> 00:19:08,230
Nire ikuspuntua eskainiko diet.

326
00:19:08,313 --> 00:19:09,690
Ideia ona deritzot.

327
00:19:10,774 --> 00:19:13,277
Benetan. Egia entzun nahi dute.

328
00:19:13,360 --> 00:19:14,570
Hala ikusten dut.

329
00:19:15,696 --> 00:19:16,864
Zer?

330
00:19:16,947 --> 00:19:18,574
Egia esatea nahi dute.

331
00:19:19,158 --> 00:19:20,242
Gu guztiok.

332
00:19:20,325 --> 00:19:24,872
Ez. Jaka moloia daraman
idazle famatu baten egia nahi dute,

333
00:19:24,955 --> 00:19:27,416
ez adin ertaineko irakasle batena.

334
00:19:28,041 --> 00:19:29,585
Denok izan gara zure lekuan.

335
00:19:29,668 --> 00:19:32,004
Badakigu zer aldatzen den.

336
00:19:34,715 --> 00:19:36,300
Hitz gogorrak, David.

337
00:19:37,342 --> 00:19:40,679
Foro hau ospatuko dut, zuek nahi ala ez,

338
00:19:40,762 --> 00:19:42,973
eta denok gonbidatuta zaudete.

339
00:19:43,056 --> 00:19:45,642
- Dermatologoarenera noa.
- Oso ondo.

340
00:20:09,583 --> 00:20:14,171
Barkatu lehenago ez hitz egiteagatik
nire senarraren kasuaz.

341
00:20:14,254 --> 00:20:17,841
Ez nekien zein zen jokabide egokiena.

342
00:20:18,675 --> 00:20:23,055
Aukera eman nahi nizuen
modu anonimoan galderak idazteko.

343
00:20:23,138 --> 00:20:26,225
Beraz, mila esker.

344
00:20:26,308 --> 00:20:29,645
Baina inork zuzenean galdetu nahi badit,

345
00:20:29,728 --> 00:20:33,649
entzuteko prest nago.

346
00:20:38,320 --> 00:20:39,655
Lehen galdera da…

347
00:20:41,657 --> 00:20:44,284
"Zure senarrak eginikoa
gaizki dagoela uste duzu?".

348
00:20:45,827 --> 00:20:49,581
Uler ezazue
belaunaldi desberdin batekoa naizela.

349
00:20:50,082 --> 00:20:55,504
Txikia nintzenean irakatsi zidaten
birjintasuna nuela dohain garrantzitsuena.

350
00:20:55,587 --> 00:20:58,882
Nire adimena edo arima baino gehiago.

351
00:20:59,591 --> 00:21:03,720
Sexua estigmatizatzen dugu
emakumeei esanez min ematen duela.

352
00:21:03,804 --> 00:21:06,682
Harreman adostuak ziren.

353
00:21:06,765 --> 00:21:09,476
Johnek egindakoa
gaizki dagoela esaten badut,

354
00:21:09,559 --> 00:21:14,064
esaten ari naiz emakume hauek
minduak izan zirela harreman horietan,

355
00:21:14,147 --> 00:21:16,441
eta ez nago horrekin eroso.

356
00:21:24,825 --> 00:21:27,452
Hurrengo galdera da…

357
00:21:30,163 --> 00:21:32,165
"Abenturen berri zenuen?".

358
00:21:33,250 --> 00:21:34,543
Apenas.

359
00:21:36,295 --> 00:21:37,963
Baina jakin dezazuen,

360
00:21:39,339 --> 00:21:41,341
akordio bat geneukan.

361
00:21:41,883 --> 00:21:45,512
Zein motatako akordioa?
Bikote irekia zarete?

362
00:21:47,389 --> 00:21:49,099
Tira, halako zerbait.

363
00:21:49,850 --> 00:21:51,310
Polimaitasuna?

364
00:21:51,393 --> 00:21:52,519
Ba…

365
00:21:55,188 --> 00:21:57,399
Polimaitasun gisa ikus dezakezue.

366
00:21:57,941 --> 00:22:00,652
Guk ez, baina zuek bai.

367
00:22:05,282 --> 00:22:06,199
Bai, Aaron?

368
00:22:07,242 --> 00:22:08,785
"Konpertsioaren" alde zaude?

369
00:22:08,869 --> 00:22:10,162
Zer da hori?

370
00:22:10,245 --> 00:22:11,997
Atsegin izatea ikustean

371
00:22:12,080 --> 00:22:15,167
zure bikotea
beste norbaitekin plazera izaten.

372
00:22:15,250 --> 00:22:16,626
Ez dut hori sentitzen.

373
00:22:19,296 --> 00:22:21,089
Nola kudeatzen dituzu zeloak?

374
00:22:21,840 --> 00:22:22,966
Zeloak?

375
00:22:24,551 --> 00:22:26,428
Zeloak aukera bat dira.

376
00:22:27,471 --> 00:22:31,183
Zure senarraren harremanek
botere desorekan dute oinarria,

377
00:22:31,683 --> 00:22:34,686
ez dira maila bereko bi pertsona heldu.

378
00:22:35,520 --> 00:22:37,939
Noiz dira bi pertsonak maila berekoak?

379
00:22:38,440 --> 00:22:42,069
Zuek ez zarete helduak?
Ez dituzue erabakiak hartzen?

380
00:22:45,280 --> 00:22:49,493
Aspaldiko ideia dirudi,
baina benetan garai desberdina zen.

381
00:22:50,035 --> 00:22:51,703
Esango nuke, iraganean,

382
00:22:51,787 --> 00:22:54,664
era guztietako jendearekin
izandako abenturak,

383
00:22:54,748 --> 00:22:58,293
esperientzia onak zein gogorrak,

384
00:22:58,377 --> 00:23:00,629
tira, emozionalki, noski,

385
00:23:00,712 --> 00:23:04,216
uste zela, arrazoimenaren barruan,
bazirela nahiko

386
00:23:05,258 --> 00:23:06,259
dibertigarriak.

387
00:23:07,052 --> 00:23:09,346
Ikasle baten ondoeza dibertigarria da?

388
00:23:09,429 --> 00:23:11,765
- Ez du hori esan.
- Zer esan du ba?

389
00:23:31,410 --> 00:23:32,786
Giltzen bila nabil.

390
00:23:32,869 --> 00:23:34,704
Foroa izan dut gaur.

391
00:23:36,998 --> 00:23:37,833
Eta?

392
00:23:38,417 --> 00:23:39,459
Ez dakit.

393
00:23:40,585 --> 00:23:43,547
Ondo egongo zara. Pausoka-pausoka.

394
00:23:45,048 --> 00:23:46,049
Nora zoaz?

395
00:23:46,133 --> 00:23:47,551
Lagun batenera.

396
00:23:47,634 --> 00:23:49,010
Nor da laguna?

397
00:23:49,928 --> 00:23:51,680
Kanpoan egon zara aste osoan.

398
00:23:51,763 --> 00:23:52,889
Inor ez.

399
00:23:55,475 --> 00:23:56,476
Laguntza emateko.

400
00:24:02,107 --> 00:24:03,358
Zein laguntza mota?

401
00:24:54,826 --> 00:24:56,286
Inspiratzailea.

402
00:24:57,787 --> 00:25:01,041
DAVID: ETORRIKO ZARA ETXERA
BIHAR GOIZEKO HAMARRETAN?

403
00:25:21,394 --> 00:25:22,395
Kaixo.

404
00:25:22,479 --> 00:25:23,855
- Kaixo.
- Aurrera.

405
00:25:26,983 --> 00:25:28,818
Hemendik.

406
00:25:32,030 --> 00:25:34,824
Ez nekien taldeko saioa izango zenik.

407
00:25:35,575 --> 00:25:37,160
Are gehiago, larunbatean.

408
00:25:37,244 --> 00:25:40,247
Aproposagoa iruditu zaigu
campusean ez biltzea.

409
00:25:41,039 --> 00:25:41,873
Bale.

410
00:25:46,503 --> 00:25:48,421
Donut glasatua nahi?

411
00:25:49,506 --> 00:25:50,382
Ez.

412
00:25:51,049 --> 00:25:54,511
Bale, gatozen harira.
Hau dena oso deserosoa da.

413
00:25:55,095 --> 00:25:55,929
Mila esker.

414
00:25:56,429 --> 00:25:59,891
Zorionez ez dizugu
baja administratiboa emango.

415
00:26:03,311 --> 00:26:04,354
Zoragarri.

416
00:26:04,980 --> 00:26:06,147
Albiste ona.

417
00:26:06,648 --> 00:26:11,611
Baina fakultateak erabaki du
ikuskatu egingo zaituela.

418
00:26:12,195 --> 00:26:14,030
Zer esan nahi duzu?

419
00:26:14,114 --> 00:26:16,032
Zure eskolak kontrolatuko dira.

420
00:26:16,116 --> 00:26:18,326
Nork kontrolatuko ditu?

421
00:26:18,410 --> 00:26:20,120
Nik hartuko dut zure klasea.

422
00:26:20,203 --> 00:26:22,163
- Bale.
- Eta nik zure mintegia.

423
00:26:22,747 --> 00:26:24,124
Eta zer egingo duzue?

424
00:26:24,207 --> 00:26:25,584
Oharrak hartuko ditugu.

425
00:26:25,667 --> 00:26:27,294
Administratiboa da.

426
00:26:27,794 --> 00:26:30,088
Ardura da.

427
00:26:30,589 --> 00:26:33,091
Bi astez behin
bilduko gara jarraipenerako.

428
00:26:33,675 --> 00:26:35,218
Jarraipena?

429
00:26:35,302 --> 00:26:39,889
Gure barne-araudia
jarraitzen duzula ziurtatzeko.

430
00:26:39,973 --> 00:26:43,101
Beraz, bi astean behin,
jarraibideak emango dizkidazue

431
00:26:43,184 --> 00:26:48,857
nire eskolek barne-araudia
errespetatzen dutela ziurtatzeko?

432
00:26:48,940 --> 00:26:50,525
Formalitate hutsa da.

433
00:26:50,609 --> 00:26:54,112
Segurtasun kontua.
Ikasleak seguru sentitzea nahi dugu.

434
00:26:54,195 --> 00:26:56,323
Ikasle batzuek zu kentzea nahi dute.

435
00:26:57,574 --> 00:26:59,200
Besteek, geratzea.

436
00:26:59,284 --> 00:27:02,162
Iruditzen zaigu hau dela akordio onena.

437
00:27:02,746 --> 00:27:04,164
Eurak baretzeko.

438
00:27:04,873 --> 00:27:05,707
Bai.

439
00:27:06,708 --> 00:27:08,418
Eurek agintzen dute.

440
00:27:15,425 --> 00:27:18,428
Mila esker jakinarazteagatik.

441
00:27:21,348 --> 00:27:24,976
Erabaki hau
gela honetan geratzea nahi nuke.

442
00:27:31,274 --> 00:27:32,108
Noski.

443
00:27:32,609 --> 00:27:33,735
Mila esker.

444
00:27:37,572 --> 00:27:38,490
Ez.

445
00:28:02,263 --> 00:28:04,557
- Eguna heldu da.
- Bai.

446
00:28:04,641 --> 00:28:06,309
- Zer moduz?
- Ondo.

447
00:28:07,268 --> 00:28:09,354
Alexis, Sid eta ni gosaltzera goaz

448
00:28:09,437 --> 00:28:12,273
eta, ziurrenik, han eztabaidatuko dugula

449
00:28:13,316 --> 00:28:14,734
estrategia madarikatua.

450
00:28:15,235 --> 00:28:17,987
Etorri nahi duzu edo han ikusiko gara?

451
00:28:18,071 --> 00:28:19,364
Han ikusiko gara.

452
00:28:22,117 --> 00:28:24,202
- Zu han egotea nahi dut.
- Badakit.

453
00:28:24,994 --> 00:28:25,912
Joango naiz.

454
00:28:26,788 --> 00:28:27,622
Ziur?

455
00:28:28,123 --> 00:28:31,710
John, bista honek soilik
aterako gaitu nahaspila honetatik.

456
00:28:31,793 --> 00:28:33,837
Baditut arrazoiak han egoteko.

457
00:28:33,920 --> 00:28:35,255
Bale.

458
00:28:36,381 --> 00:28:37,590
Cynthia badator?

459
00:28:39,092 --> 00:28:40,343
Nor da Cynthia?

460
00:29:31,186 --> 00:29:33,021
Eskerrak iritziz aldatu duzula.

461
00:29:35,273 --> 00:29:36,232
Prest?

462
00:29:37,192 --> 00:29:38,109
Noski baietz.

463
00:29:38,943 --> 00:29:40,236
Nire maitea.

464
00:29:47,035 --> 00:29:48,953
JULIA MAY JONASEN LIBURUAN OINARRITUTA

465
00:30:28,827 --> 00:30:33,998
Azpitituluak: Maialen Sanz

