1
00:00:06,423 --> 00:00:09,342
NETFLIX-EN TELESAIL BAT

2
00:00:11,636 --> 00:00:17,267
MILWAUKEE, WINSCONSIN
1959

3
00:01:18,995 --> 00:01:20,121
Joyce?

4
00:01:27,629 --> 00:01:29,339
Zenbat astez zaude orain?

5
00:01:29,422 --> 00:01:30,673
Hogeita sei.

6
00:01:30,757 --> 00:01:33,593
Ados, azken hiruhilekoan zaude, beraz.

7
00:01:33,676 --> 00:01:36,930
Umore txarra, urduritasuna.

8
00:01:39,057 --> 00:01:41,684
Hartu itzazu une hauek erlaxatzeko

9
00:01:41,768 --> 00:01:45,438
eta zuen bizitzetara
iritsiko den zoriontasunaz pentsatzeko.

10
00:01:46,606 --> 00:01:50,735
Farmako ugari preskribatu dizkizutela
ikusten dut, baita hormonak ere.

11
00:01:50,819 --> 00:01:52,904
- Zeintzuk hartzen ari zara?
- Ba...

12
00:01:52,987 --> 00:01:56,282
Horregatik gaude hemen, doktore,
farmakoengatik.

13
00:01:56,366 --> 00:01:59,035
Antsietaterako Equanil hartzen ari da.

14
00:01:59,119 --> 00:02:00,829
Behar duela suposatzen da,

15
00:02:00,912 --> 00:02:03,623
baina farmakoaz
neurriz kanpo baliatzen ari da.

16
00:02:04,916 --> 00:02:08,419
- Beste batek lo-eragileak eman dizkio.
- Lo egin behar dut.

17
00:02:08,503 --> 00:02:12,298
- Laxanteak, Valium, morfina.
- Morfina hiru aldiz eman dit.

18
00:02:12,382 --> 00:02:16,469
- Barbiturikoak xiringatu dizkiote.
- Erlaxatzen banaute, behar ditut.

19
00:02:16,553 --> 00:02:20,056
Fetuak kezkatzen nau.

20
00:02:20,557 --> 00:02:22,267
Umeak beldurtzen nau.

21
00:02:22,350 --> 00:02:25,603
Ingalaterrako ume talidomidaduen berri
izan dut.

22
00:02:25,687 --> 00:02:28,273
- Ez dut talidomida hartzen.
- Ez moztu.

23
00:02:29,649 --> 00:02:31,734
Egunero 26 pilula hartzen dituzu.

24
00:02:31,818 --> 00:02:34,779
Medikuek preskribatutako pilulak, Lionel.

25
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
Esandakoa egiten ari naiz.

26
00:02:36,489 --> 00:02:39,367
Hobe sentitu nahi dudalako
haserretzen ari zara.

27
00:02:39,450 --> 00:02:43,955
Medikuek zerbait gaizki egiten ari naizela
uste dute baina nik ez dakit zer.

28
00:02:44,038 --> 00:02:46,666
Ondo da.

29
00:02:46,749 --> 00:02:48,293
Ulertzen zaitut.

30
00:02:48,376 --> 00:02:53,089
Zure hormonak nahasten ari zaituzte.
Zure mundua goitik behera aldatzear dago.

31
00:02:53,173 --> 00:02:54,841
- Ez nago nahastuta.
- Joyce.

32
00:02:54,924 --> 00:02:57,135
Gertatzen ari dena ulertu nahi dut.

33
00:02:57,844 --> 00:03:00,722
Zein kimikoek sentiarazten nauten honela.

34
00:03:00,805 --> 00:03:03,391
Ez dut horretaz kezkatu zaitezen nahi.

35
00:03:03,474 --> 00:03:08,188
Jakin behar duzun gauza bakarra
normala eta igarokorra dela da.

36
00:03:08,688 --> 00:03:12,650
Hoberena
botikarik gabe kudeatzea izango litzateke.

37
00:03:12,734 --> 00:03:16,154
Hau amaitzea
eta nire bizitza berreskuratzea nahi dut.

38
00:03:20,366 --> 00:03:23,036
Emakume batzuek
haurdunaldiaz gozatzen dute.

39
00:03:24,370 --> 00:03:25,455
Badakit hori.

40
00:03:29,417 --> 00:03:31,211
Errudun sentiarazten nau.

41
00:03:32,295 --> 00:03:34,255
Laster amaituko da.

42
00:04:07,413 --> 00:04:09,916
Hara, primeran. Bat harrapatu dut.

43
00:04:11,626 --> 00:04:13,670
Hartu ezazu zuk.

44
00:04:16,631 --> 00:04:18,675
Ondo.

45
00:04:19,550 --> 00:04:23,221
- Kaka putza, txikia da.
- Ez, tamaina ona du.

46
00:04:23,304 --> 00:04:24,514
Jan egingo dugu.

47
00:04:28,017 --> 00:04:30,478
Ea, ba.

48
00:04:30,561 --> 00:04:34,107
Orain... amuan zizarea
nola jartzen den azalduko dizut.

49
00:04:34,857 --> 00:04:36,943
Utzidazu zizare potolo bat hartzen.

50
00:04:37,026 --> 00:04:38,027
Begira...

51
00:04:40,780 --> 00:04:43,825
Hau burua da.
Mugitu dadin interesatzen zaizu.

52
00:04:43,908 --> 00:04:48,079
Ipurdia non duen imajinatu behar duzu.

53
00:04:48,997 --> 00:04:53,167
Hor xulatu eta sartuko diozu amua.

54
00:04:53,668 --> 00:04:54,669
Aurrera.

55
00:04:56,963 --> 00:04:58,131
Mugitu egingo da.

56
00:05:01,592 --> 00:05:02,510
Hementxe?

57
00:05:02,593 --> 00:05:03,594
Bai.

58
00:05:05,305 --> 00:05:07,223
Barkatu, lagun. Min egingo dizu.

59
00:05:09,600 --> 00:05:11,185
Ez dakit.

60
00:05:11,269 --> 00:05:13,062
Agian zizare-andrea da

61
00:05:13,771 --> 00:05:15,815
eta bere barnean sartzen ari zara.

62
00:05:17,692 --> 00:05:20,653
Ziur gai hauetaz
hitz egingo duzula zure lagunekin.

63
00:05:20,737 --> 00:05:21,779
Neskei buruz?

64
00:05:24,449 --> 00:05:26,534
- Horrela?
- Bai, txapeldun.

65
00:05:26,617 --> 00:05:30,872
Hartu ieazaiozu burua,
biratu ezazu haren inguruan

66
00:05:32,248 --> 00:05:34,125
eta albo batean sartu.

67
00:05:36,878 --> 00:05:38,046
Harrigarria.

68
00:05:38,546 --> 00:05:40,131
Hortxe. Horrela, bai.

69
00:05:40,214 --> 00:05:42,925
Modu honetan, bizirik dago baina...

70
00:05:43,009 --> 00:05:46,637
ezin da bere kabuz askatu
eta arrainek ere ezingo dute askatu.

71
00:05:47,555 --> 00:05:49,807
- Ea harrapakin gehiago dauden.
- Ados.

72
00:06:04,822 --> 00:06:06,699
Neskarik ezagutu duzu eskolan?

73
00:06:10,703 --> 00:06:12,580
Ez zaizkit gehiegi gustatzen.

74
00:06:12,663 --> 00:06:14,040
Tira, bale.

75
00:06:18,920 --> 00:06:20,546
Badakizu nola egiten den,

76
00:06:21,255 --> 00:06:22,090
ezta?

77
00:06:23,716 --> 00:06:27,303
Gizon eta emakumeen arteko
harreman sexualak?

78
00:06:28,388 --> 00:06:32,892
Ziur nago zure lagunen batek...
Playboy aldizkariren bat izango duela.

79
00:06:33,684 --> 00:06:35,978
Ez dugu honetaz hitz egin behar, aita.

80
00:06:41,359 --> 00:06:42,443
Eta orduan...

81
00:06:44,946 --> 00:06:46,489
burua moztu behar diozu.

82
00:06:54,455 --> 00:06:55,331
Horrela.

83
00:06:57,708 --> 00:06:59,335
Saia naiteke ni?

84
00:06:59,836 --> 00:07:01,796
Jakina, baina kontuz ibili.

85
00:07:01,879 --> 00:07:04,590
Labaina oso zorrotz dago.
Utzidazu lehortzen.

86
00:07:04,674 --> 00:07:06,217
Ez dugu irristatzea nahi.

87
00:07:35,246 --> 00:07:36,289
Tira.

88
00:07:39,917 --> 00:07:45,173
DESIRA "DEE"-REKIN IDAZTEN DA

89
00:07:46,382 --> 00:07:47,383
Tira.

90
00:07:52,638 --> 00:07:54,724
EKIALDEKO PLAZERAK

91
00:07:58,811 --> 00:08:00,563
- Ez dakit zergatik...
- Zer?

92
00:08:00,646 --> 00:08:03,316
- Zer egin dut gaizki?
- Behar nuela zenekien.

93
00:08:03,399 --> 00:08:05,526
- Eta?
- Bazenekiela. Jesus!

94
00:08:05,610 --> 00:08:08,154
Zergatik ez didazu inoiz
inora joaten uzten?

95
00:08:08,237 --> 00:08:10,156
Edonora noala, kexaren bat duzu!

96
00:08:10,823 --> 00:08:12,325
Zein da zure arazoa?

97
00:08:12,408 --> 00:08:15,286
Zer diozu?
Zergatik izan behar dut arazoren bat?

98
00:08:15,369 --> 00:08:18,289
Hitz egin dugu jada.
Autoa behar nuela esan nizun.

99
00:08:18,372 --> 00:08:22,168
A, bai?
Ba gauza oso interesgarri bat aurkitu dut!

100
00:08:22,251 --> 00:08:25,087
- Ez didazu inoiz sinisten.
- Esan zeniezadakeen!

101
00:08:25,171 --> 00:08:27,465
- Beti bezala.
- Autoa behar nuen.

102
00:08:27,548 --> 00:08:30,176
- Bazenekien.
- Erotzat hartzen nauzu.

103
00:08:30,259 --> 00:08:31,427
Nahikoa, mesedez.

104
00:08:31,511 --> 00:08:35,056
Zerbait oso interesgarria gertatu da
eta erotzat hartu nauzu.

105
00:08:35,139 --> 00:08:36,766
Erotzat hartzen nauzu beti.

106
00:08:36,849 --> 00:08:39,018
- Utzi gauza puta...
- Ez nago eroa!

107
00:08:39,101 --> 00:08:41,604
Utzi labain puta hori, Joyce! Utzi...

108
00:08:43,481 --> 00:08:44,899
Zein da zure arazoa?

109
00:08:44,982 --> 00:08:47,401
Ezin duzu autoa hartu eta edonora gidatu.

110
00:08:47,485 --> 00:08:49,070
Ez daude OHErik.

111
00:08:49,153 --> 00:08:51,781
Akron Beacon aldizkariak argi utzi zuen!

112
00:08:51,864 --> 00:08:54,116
- Benetan?
- Zeruan argiak zeuden!

113
00:08:54,200 --> 00:08:57,203
Argi horiek
14. errepidean behera jarraitu nituen.

114
00:08:57,286 --> 00:08:59,872
Beraz, ez nazazu erotzat hartu!

115
00:08:59,956 --> 00:09:02,291
Aizu, hau zuri bost axola!

116
00:09:02,375 --> 00:09:04,252
Zoaz etxekolanak egitera, Jeff!

117
00:09:04,877 --> 00:09:06,837
- Pozik zaude?
- Gorroto zaitut!

118
00:10:21,370 --> 00:10:25,583
Dahmer, egizu gaztelaniako klasean
egindako gauza barregarri hori.

119
00:10:25,666 --> 00:10:26,834
Zer?

120
00:10:26,917 --> 00:10:30,212
Zure amak ezagutzen duen
burutik jota dagoen tipo hori.

121
00:10:34,050 --> 00:10:36,719
Gortina urdinak jarri beharko zenituzke!

122
00:10:37,845 --> 00:10:40,056
Barrez lehertzeko modukoa da, lagun.

123
00:10:40,556 --> 00:10:43,100
Horri deiten zaio "Dahmer bat egitea".

124
00:10:45,311 --> 00:10:47,563
Ez!

125
00:10:47,647 --> 00:10:49,482
- Isilik!
- Zer?

126
00:10:49,565 --> 00:10:52,902
Joyce! Utzi labain hori, Joyce!

127
00:10:53,819 --> 00:10:55,446
Utzi labain hori!

128
00:11:00,159 --> 00:11:00,993
Ados ba.

129
00:11:03,079 --> 00:11:04,038
Bakea.

130
00:11:04,789 --> 00:11:06,457
- Aio, lagun.
- "Bakea"?

131
00:11:11,587 --> 00:11:17,009
Tira, ikasleok. Gogoan izan
bisturi hauek zorrotz-zorrotz daudela.

132
00:11:17,093 --> 00:11:18,135
Ados?

133
00:11:18,219 --> 00:11:22,264
Zuen klasekideari ematerakoan,
mahaian utzi eta haiek hartu dezatela.

134
00:11:23,140 --> 00:11:24,058
Denise.

135
00:11:24,141 --> 00:11:25,685
Hau egitea beharrezkoa da?

136
00:11:25,768 --> 00:11:26,936
Bai.

137
00:11:27,019 --> 00:11:29,397
Baina begetarianoa naiz.

138
00:11:30,564 --> 00:11:31,649
Zoaz pikutara.

139
00:11:32,149 --> 00:11:34,944
Tira, Chazz. Nahikoa da, eskerrik asko.

140
00:11:35,027 --> 00:11:39,365
Bai, hau derrigorrezkoa da.
Anatomia zientziaren parte da.

141
00:11:39,448 --> 00:11:42,034
Gizakien gorputza
honela ikasten da, Denise.

142
00:11:42,118 --> 00:11:44,745
Gainera, txerri hauek
hilda daude jada. Bai?

143
00:11:44,829 --> 00:11:48,457
Baina ez dira naturalki hil,
disekziorako hil dituzte.

144
00:11:48,541 --> 00:11:51,293
Ixo zaitez, Denise.
Ariketa egin nahi dugu.

145
00:11:51,877 --> 00:11:53,170
Eskerrik asko, Jeff.

146
00:11:53,254 --> 00:11:54,130
Nahikoa da.

147
00:11:54,630 --> 00:11:57,800
Tira, neska-mutilok.
Kontuz ibili zaitezte.

148
00:11:58,718 --> 00:12:01,011
Ez dizuet larrialdietara eraman nahi.

149
00:12:04,890 --> 00:12:11,814
Ondo. Bularrezurra ebaki behar diozue
bere barrunbe torazikoa ikusteko.

150
00:12:11,897 --> 00:12:14,525
Fase honetan kontuz ibili behar duzue.

151
00:12:14,608 --> 00:12:15,443
Ondo.

152
00:12:15,526 --> 00:12:18,279
Orain, perikardioa kendu beharko diozue.

153
00:12:18,362 --> 00:12:21,657
Bihotzaren inguruan dagoen mintza da.

154
00:12:23,492 --> 00:12:26,620
Ez, Jeff, ez atera bihotza oraindik.

155
00:12:29,248 --> 00:12:30,458
Barkatu.

156
00:12:32,960 --> 00:12:36,672
Aizu, lan bikaina gaurkoa, Jeff.
Jakinguraz betea ikusi zaitut.

157
00:12:37,882 --> 00:12:39,258
Bai, asko gustatu zait.

158
00:12:39,341 --> 00:12:40,217
Primeran.

159
00:12:43,304 --> 00:12:45,055
Ale bat eraman nezakeen?

160
00:12:46,182 --> 00:12:47,516
Etxean praktikatzeko.

161
00:12:51,645 --> 00:12:54,982
Benetan diozut, Jeff.
Irakasle izan naizen 22 urteetan,

162
00:12:55,065 --> 00:12:57,276
inork ez dit inoiz halakorik galdetu.

163
00:12:59,111 --> 00:13:00,154
Jakina.

164
00:13:01,781 --> 00:13:02,782
Eskerrik asko.

165
00:13:09,622 --> 00:13:13,167
Aizu! Ez al da dibertigarria izan,
Denise isilaraztea?

166
00:13:14,251 --> 00:13:17,713
Bai, bikoterik gogaikarriena da.

167
00:13:21,383 --> 00:13:22,259
Aizu, lagun.

168
00:13:23,052 --> 00:13:24,512
Beste bat lortu dut.

169
00:13:25,012 --> 00:13:26,639
- Etorri nahi?
- Beste zer?

170
00:13:26,722 --> 00:13:28,307
Beste txerri bat.

171
00:13:28,390 --> 00:13:32,228
Bertogliok bat eman dit.
Etxera etorri nahi alea disekzionatzera?

172
00:13:34,355 --> 00:13:36,023
Adarra jotzen ari nauzu ala?

173
00:13:37,233 --> 00:13:38,234
Ez.

174
00:13:58,712 --> 00:14:02,967
Zure testigantza berrirakurri dut
eta erabaki bat hartu dut azkenik.

175
00:14:03,676 --> 00:14:08,806
Dahmer jauna, Dahmer andrearekiko
dituzun kezkak ulertzen ditut.

176
00:14:08,889 --> 00:14:10,641
Baina ulertu beharra duzu ere

177
00:14:10,724 --> 00:14:14,395
indarkeria erabiltzen baduzu,
behin edo bitan bada ere...

178
00:14:14,478 --> 00:14:15,604
Hori ez da egia.

179
00:14:15,688 --> 00:14:18,190
Zure lanari buruz
hitz egin behar dugu ere.

180
00:14:18,274 --> 00:14:20,067
Ordu askoz egiten duzu lan

181
00:14:20,150 --> 00:14:24,655
eta garrantzitsuena une honetan,
mutiko hauen arduraduna nor izango den da.

182
00:14:25,364 --> 00:14:30,411
Bisita-eskubide guztiak izango dituzu,
baina zaintza Dahmer andrearena izango da.

183
00:14:30,494 --> 00:14:31,328
Eskerrik asko.

184
00:14:31,412 --> 00:14:34,206
Hau lehen pausoa da.
Apelazioa aurkeztuko dugu.

185
00:14:40,254 --> 00:14:41,964
- David.
- Goazen, maite.

186
00:14:42,047 --> 00:14:45,843
David, behar banauzu, beti izango nauzu.
Deitu besterik ez duzu.

187
00:14:45,926 --> 00:14:47,303
Ez erantzun.

188
00:14:48,012 --> 00:14:50,431
Zer gertatuko da Jeffekin?

189
00:14:50,514 --> 00:14:54,268
Tira, 17 urteko gizona da.
Bere kabuz bizi daiteke.

190
00:15:03,694 --> 00:15:04,820
<i>Distira egingo du!</i>

191
00:15:05,654 --> 00:15:07,865
<i>Limoia bezain fresko Don Limpiorekin.</i>

192
00:15:08,532 --> 00:15:10,242
<i>- Erosi egingo dut.</i>
<i>- Ederto.</i>

193
00:15:12,161 --> 00:15:14,288
<i>- Mugimendu ederrak.</i>
<i>- Eskerrik asko.</i>

194
00:15:15,414 --> 00:15:18,125
<i>Carol Knightek ez du buruko zahia gustuko.</i>

195
00:15:18,876 --> 00:15:24,131
<i>Aireportuan dihardut eta hango pertsonek</i>
<i>ez dute zertan horrela ibili behar,</i>

196
00:15:24,214 --> 00:15:26,008
<i>buruko zahia dutela.</i>

197
00:15:26,508 --> 00:15:29,470
<i>Gaur egun</i>
<i>hainbeste produktu erabili daitezke.</i>

198
00:15:29,553 --> 00:15:33,432
<i>Head & Shoulders xanpuak</i>
<i>sentiarazten nauena...</i>

199
00:15:34,475 --> 00:15:35,726
Zer zaude ikusten?

200
00:15:36,727 --> 00:15:37,895
Hara. Kaixo, Jeff.

201
00:15:39,438 --> 00:15:43,067
Telebista itzali
eta nirekin eseriko zinateke?

202
00:15:44,109 --> 00:15:45,110
<i>Aldizka erabili.</i>

203
00:15:45,194 --> 00:15:48,238
<i>Head & Shoulder</i>
<i>zerrendan lehena da nik dakid...</i>

204
00:15:55,746 --> 00:15:57,748
Egun oso zailak izan ditut hemen.

205
00:15:59,667 --> 00:16:00,834
Eta...

206
00:16:03,170 --> 00:16:05,130
gauza batzuk aldatu beharra dute.

207
00:16:06,674 --> 00:16:11,345
Aldatu beharra dute,
ezin baitut honela funtzionatzen jarraitu.

208
00:16:21,981 --> 00:16:22,856
Eta ni...

209
00:16:25,526 --> 00:16:27,236
zurekin geratuko naiz, ezta?

210
00:16:28,070 --> 00:16:29,780
Zurekin bizi ahal izango dut?

211
00:16:31,490 --> 00:16:33,117
Ikusiko dugu.

212
00:16:42,001 --> 00:16:43,168
Zer da kirats hori?

213
00:16:49,508 --> 00:16:50,968
Nire txerri fetala.

214
00:16:52,177 --> 00:16:54,138
Institutuan disekatzen ditugu.

215
00:16:54,221 --> 00:16:55,514
Hara, zein ondo.

216
00:16:59,393 --> 00:17:00,894
Hori egiten jarraitu.

217
00:17:05,649 --> 00:17:07,067
Mutil ona zara, Jeff.

218
00:17:51,070 --> 00:17:52,571
Tira, David. Goazen ba!

219
00:17:53,572 --> 00:17:54,531
Azkar.

220
00:17:56,450 --> 00:17:57,534
Zer gertatzen da?

221
00:18:00,662 --> 00:18:05,834
Zure aita neska berri horrekin
larrua jotzen dago. David, autora! Bagoaz.

222
00:18:06,335 --> 00:18:08,170
- Beno...
- Ospa egin behar dut.

223
00:18:08,253 --> 00:18:12,591
Burua garbitu. Ados?
Barkatu, hau da gertatuko dena.

224
00:18:13,092 --> 00:18:15,177
Tira, ama. Itxaron une batez...

225
00:18:15,260 --> 00:18:20,224
Ezin naiz horrela joan.
Graduazioa eta dantzaldia ditut.

226
00:18:21,308 --> 00:18:23,644
Zer diozu? Hemen geratuko zara.

227
00:18:23,727 --> 00:18:26,772
Izozkailuan
erregosi eltze handi bat utzi dut.

228
00:18:29,191 --> 00:18:30,526
Ezin nauzu utzi.

229
00:18:30,609 --> 00:18:32,444
Tontokeriarik ez, Jeff.

230
00:18:33,070 --> 00:18:36,740
Urtez ez didazu gauza polit bat esan.
Zure logelan zaude beti.

231
00:18:37,324 --> 00:18:39,701
Ez duzu amarik nahi. Ez nauzu nahi.

232
00:18:39,785 --> 00:18:43,622
Hura bezalakoa zara. Erotuta nagoela
pentsatzeak elkartu zaituzte.

233
00:18:43,705 --> 00:18:47,793
Inoiz ez duzue Joycekin
zerikusirik izan nahi. Zuetako inork!

234
00:18:47,876 --> 00:18:51,296
Primeran, ba. Beti desiratu duzutena
lortu duzue azkenik.

235
00:18:56,343 --> 00:18:58,011
Pentsatu al duzu noizbait

236
00:18:58,971 --> 00:19:04,643
behin ere ez didazula zure proiektuekin
laguntzarik eskatu, garajean animaliekin,

237
00:19:04,726 --> 00:19:07,020
zure aitarekin egiten zenuen bezala?

238
00:19:07,104 --> 00:19:08,272
Behin ere ez.

239
00:19:09,815 --> 00:19:11,150
Ez nuen uste nahiko zenuenik.

240
00:19:11,233 --> 00:19:13,861
Nazkagarria delako!

241
00:19:13,944 --> 00:19:16,572
Hildako animaliak larranztea.

242
00:19:17,072 --> 00:19:18,157
Gaizbera da!

243
00:19:19,199 --> 00:19:21,827
Baina ondo zegokeen zuk galdetu izana!

244
00:19:24,079 --> 00:19:26,415
Ama... Bukatu duzu, ezta?

245
00:19:26,498 --> 00:19:28,000
Izugarria, amatxo.

246
00:19:28,083 --> 00:19:30,919
Eraman ezazu nire anaia
eta zoaz OHEn bila.

247
00:19:31,003 --> 00:19:32,588
Benetakoak dira!

248
00:20:27,476 --> 00:20:32,147
BLUEBOY, HONCHO
GIZON BELTZAK, GIZONEN ARTEKO AKZIO BEROA!

249
00:20:53,293 --> 00:20:55,754
BATH-EKO ERRESERBA NATURALA
BISITARIEN GUNEA - 3 KILOMETRO

250
00:21:44,469 --> 00:21:45,971
Ez dut hori egitea nahi.

251
00:21:47,014 --> 00:21:48,682
Zergatik egingo zenuke hori?

252
00:21:50,600 --> 00:21:53,645
Ez.

253
00:22:02,821 --> 00:22:05,365
Gelditu.

254
00:22:05,866 --> 00:22:07,993
Ez.

255
00:22:12,205 --> 00:22:15,334
Ez.

256
00:22:17,044 --> 00:22:19,254
Ados.

257
00:22:19,338 --> 00:22:22,424
Garagardo bat emango dizut. Ene, bada.

258
00:22:25,344 --> 00:22:26,553
Hori da.

259
00:22:35,812 --> 00:22:36,938
Bale, hemen duzu.

260
00:22:39,733 --> 00:22:40,692
Topa.

261
00:23:32,828 --> 00:23:35,080
Ezin dut.

262
00:25:03,585 --> 00:25:04,794
PEOPLE
FARRAH ETA LEE

263
00:25:04,878 --> 00:25:08,131
EGUNGO FITNESS MODA
IZARRAK ERE FOOTING EGITEN HASI DIRA

264
00:26:16,700 --> 00:26:18,285
Barkatu desordenarengatik.

265
00:26:21,997 --> 00:26:25,959
Zerbait edan nahi duzu?
Garagardo bat, agian?

266
00:26:26,585 --> 00:26:29,004
Bai, itzel legoke.

267
00:26:33,925 --> 00:26:38,471
Konpainia izatea atsegina da, zeren...

268
00:26:40,807 --> 00:26:43,018
aspaldi bakarrik egon naizela hemen.

269
00:26:44,185 --> 00:26:45,395
Bai?

270
00:26:45,478 --> 00:26:46,354
Bai.

271
00:26:47,522 --> 00:26:49,524
Ez dut aitaren berri

272
00:26:50,400 --> 00:26:55,322
eta amak bi astez joango zela esan zuen...
duela hiru hilabete.

273
00:26:57,115 --> 00:26:58,575
Ez dakit non dagoen.

274
00:27:01,745 --> 00:27:03,371
A ze bajoia, lagun.

275
00:27:05,790 --> 00:27:06,750
Bai.

276
00:27:08,376 --> 00:27:09,836
Beno, hemen zaude orain.

277
00:27:11,588 --> 00:27:12,839
Hobe sentitzen naiz.

278
00:27:24,351 --> 00:27:25,310
Topa.

279
00:27:42,535 --> 00:27:46,831
<i>Betidanik jakin izan dut</i>
<i>eskuak lanpetuta izanda,</i>

280
00:27:47,332 --> 00:27:50,919
antsietatea desagertzen zitzaidala.

281
00:27:51,002 --> 00:27:56,466
Nire porrotek ez naute obsesionatzen,

282
00:27:56,966 --> 00:27:58,802
ezta nire desengainuek ere.

283
00:27:59,928 --> 00:28:04,849
Bizitza korapiloz korapilo bizi dut orain.

284
00:28:06,101 --> 00:28:08,561
Joyce? Minutu bat besterik ez.

285
00:28:08,645 --> 00:28:11,439
Jakina. Barkaidazue.

286
00:28:11,940 --> 00:28:15,026
<i>Badakit une oso zail batean zehar</i>
<i>lagundu zintugula,</i>

287
00:28:15,110 --> 00:28:19,906
eta eskertzen dizugu benetan hona etortzea
eta beste emakumeei laguntzea.

288
00:28:19,989 --> 00:28:22,075
Mundu guztiak berdin egingo balu.

289
00:28:22,158 --> 00:28:25,745
Beno, emakume hauek
entzunak izan nahi dute, batez ere.

290
00:28:26,705 --> 00:28:29,541
Horrelakoa izan zen nire esperientzia ere.

291
00:28:30,291 --> 00:28:34,045
Hona etorri nintzenean
eta norbaitek entzun ninduenean,

292
00:28:34,129 --> 00:28:38,174
lehen aldiz nire bizitzan, pentsatu nuen:

293
00:28:39,175 --> 00:28:42,387
"Jainko arren, ez nago ero".

294
00:28:42,887 --> 00:28:45,181
Jakina ez zaudela ero.

295
00:28:46,975 --> 00:28:50,812
Buruko gaitza zenuen, Joyce. Ziur nago.

296
00:28:50,895 --> 00:28:53,064
Erdiondoko depresioa deitzen da.

297
00:28:53,857 --> 00:28:56,109
- Benetan?
- Erabat ziur nago.

298
00:28:56,192 --> 00:28:58,695
Garai hartan ez genekien zer zen.

299
00:28:58,778 --> 00:29:00,613
Urtez iraun dezake.

300
00:29:00,697 --> 00:29:04,367
Erdiondokoa...
inoiz ez zait bururatu ere egin.

301
00:29:06,119 --> 00:29:09,998
Joyce, zure klaseak, zure eskulanak,

302
00:29:10,498 --> 00:29:13,251
Jainkoaren opariak dira emakume hauentzat.

303
00:29:13,334 --> 00:29:16,629
Benetan, Joyce. Benetan diozut.

304
00:29:17,422 --> 00:29:19,966
Hori buruz hitz egin nahi nizun.

305
00:29:21,009 --> 00:29:22,927
Ni banoa hemendik.

306
00:29:23,011 --> 00:29:24,971
Simon Grand Rapidsera doa

307
00:29:25,054 --> 00:29:29,058
eta nik lana aurkitu dut
hango klinika batean, emakumeak laguntzen.

308
00:29:30,185 --> 00:29:32,729
Zuk nire lekua hartzea nahi dut.

309
00:29:32,812 --> 00:29:36,816
Lanaldi laburra izan daiteke.
Astean bizpahiru egunez.

310
00:29:37,317 --> 00:29:38,526
Tira, Dottie.

311
00:29:41,780 --> 00:29:43,406
Ez dakit zer esan.

312
00:29:45,450 --> 00:29:47,160
Hunkitu egin nauzu.

313
00:29:50,580 --> 00:29:51,623
Baina...

314
00:29:52,832 --> 00:29:55,502
Lionelena amaitu denez...

315
00:29:58,087 --> 00:29:59,589
Ai, maite.

316
00:30:00,089 --> 00:30:01,257
Ez da hori.

317
00:30:05,053 --> 00:30:07,680
Azkenaldian asko pentsatu dut

318
00:30:08,973 --> 00:30:12,602
nire bizitza nola biziko nukeen
beste aukera bat izango banu.

319
00:30:16,356 --> 00:30:18,775
Ez nintzateke hain gazte ezkonduko.

320
00:30:21,820 --> 00:30:23,863
Umeak izateko itxarongo nuke.

321
00:30:26,616 --> 00:30:28,034
Karrera bat izango nuke.

322
00:30:30,537 --> 00:30:32,789
Zer motatako karrera?

323
00:30:32,872 --> 00:30:34,082
Hori da gauza.

324
00:30:37,085 --> 00:30:39,712
Eskaini berri didazun lana nahiko nuke.

325
00:30:41,965 --> 00:30:43,299
Jakina egingo dudala.

326
00:30:44,092 --> 00:30:45,927
Bizpahiru egun.

327
00:30:46,010 --> 00:30:48,221
Bai, moldatuko naiz!

328
00:30:51,558 --> 00:30:55,186
Hau apuntatu beharko zenukete.
Azterketan azalduko da.

329
00:30:55,270 --> 00:30:58,815
Aurrera jarraituz,
ibiltarte moten artean...

330
00:31:00,567 --> 00:31:01,860
Berandu zatoz.

331
00:31:05,405 --> 00:31:09,033
Tira, zer da desbideratze estandarra?

332
00:31:09,117 --> 00:31:11,578
34,1 edozein norabidean.

333
00:31:13,830 --> 00:31:15,790
Jeff, garagardoa edaten ari zara?

334
00:31:19,752 --> 00:31:22,171
Jeff, hau zure azken maila denez,

335
00:31:22,255 --> 00:31:25,717
unibertsitateei buruz pentsatzen
hasi beharko zinateke.

336
00:31:26,217 --> 00:31:28,261
Hori bada interesatzen zaizuna.

337
00:31:31,014 --> 00:31:34,851
Jeff, badakit zure gurasoen dibortzioa
gogorra egiten ari zaizula.

338
00:31:34,934 --> 00:31:41,316
Dibortzio bat gogorra da beti. Gainera,
zure aita ez dago eta oso hurbilak zarete.

339
00:31:42,275 --> 00:31:46,154
Zure aita deitzen asko saiatu naiz.
Hotelean egon behar du.

340
00:31:46,654 --> 00:31:48,781
Zure ama deitzen saiatu naiz ere.

341
00:31:49,282 --> 00:31:52,452
Bai, kanpoan denbora asko pasatzen du.

342
00:31:53,202 --> 00:31:55,163
Tira, zein da zure pasioa?

343
00:31:55,246 --> 00:31:58,499
Zure ametsa?
Zure ametsa zein den jakin nahi dut.

344
00:32:04,505 --> 00:32:07,008
Aitak beti zioen zientzian trebea naizela.

345
00:32:08,134 --> 00:32:12,013
Taxidermia zonaldea eraiki dut garajean,

346
00:32:12,096 --> 00:32:15,141
hildako animaliak
disekzionatu dezakedan lekua.

347
00:32:16,142 --> 00:32:20,605
Ados. Beno, beharbada,
karrera-bide hau hartu zenezakeen.

348
00:32:22,273 --> 00:32:23,900
Bai, pentsatu izan dut.

349
00:32:24,609 --> 00:32:28,488
Baina ez naiz ona matematiketan.

350
00:32:29,530 --> 00:32:30,490
Hortaz...

351
00:32:35,620 --> 00:32:40,541
Baina nire zaletasun berria
fitness munduan aurkitu dut.

352
00:32:40,625 --> 00:32:43,419
Izugarria. Beharbada
hori da egin behar duzuna.

353
00:32:43,503 --> 00:32:44,629
Bai.

354
00:32:45,213 --> 00:32:47,882
Ez da nire ametsa, egia esan.

355
00:32:51,219 --> 00:32:53,429
Badakizu jendeak esaten duena,

356
00:32:54,764 --> 00:32:59,227
guztiok ezin dugula amets batetik bizi,

357
00:33:02,146 --> 00:33:04,023
bereziki ni bezalako pertsonek.

358
00:33:05,858 --> 00:33:08,027
Zer esan nahi duzu

359
00:33:08,778 --> 00:33:10,697
zu bezalako pertsonak diozunean?

360
00:33:13,241 --> 00:33:17,537
<i>Amerikako Top 40a!</i>

361
00:33:17,620 --> 00:33:20,665
<i>Aste honetan AEBtan</i>
<i>gehien entzundako 40 abestiak.</i>

362
00:33:20,748 --> 00:33:24,043
<i>Suzi Quatro eta Chris Normanen</i>
<i>"Sumblin' In".</i>

363
00:33:51,487 --> 00:33:53,573
-  Aupa, lagun.
- Aupa.

364
00:33:53,656 --> 00:33:54,782
Eramango zenidake?

365
00:33:54,866 --> 00:33:58,578
Chippewan dagoen kontzertu batera
joan nahi dut. Haruntz zoaz?

366
00:34:00,788 --> 00:34:01,789
Beharbada.

367
00:34:03,041 --> 00:34:04,083
Noren kontzertua?

368
00:34:04,167 --> 00:34:05,460
Pegasus ezagutzen?

369
00:34:06,377 --> 00:34:08,713
- Bai.
- Lagun batzuekin elkartuko naiz.

370
00:34:08,796 --> 00:34:10,923
Bruce Fulperren zale amorratua naiz.

371
00:34:11,007 --> 00:34:14,802
Kontzertuarena jakin dudanean,
auto-stop egin behar nuela nekien.

372
00:34:16,512 --> 00:34:17,346
Itzel.

373
00:34:18,306 --> 00:34:20,141
Zein ordutan iritsi behar zara?

374
00:34:20,224 --> 00:34:21,392
19:30tan hasten da.

375
00:34:33,237 --> 00:34:34,572
Hona nire proposamena.

376
00:34:35,156 --> 00:34:38,034
Etxera nindoan garagardo batzuk hartzera.

377
00:34:39,535 --> 00:34:40,995
Etorri nahi duzu?

378
00:34:41,996 --> 00:34:45,208
Belarra dut. Apur bat edan genezake,

379
00:34:46,667 --> 00:34:47,877
pisuak altxatu

380
00:34:50,421 --> 00:34:53,174
eta, gero, kontzertura joan.

381
00:34:54,592 --> 00:34:56,302
Bai, lagun. Itzela dirudi.

382
00:35:03,976 --> 00:35:05,061
Nola deitzen zara?

383
00:35:06,854 --> 00:35:08,272
Jeff.

384
00:35:08,356 --> 00:35:09,690
Urte askotarako, Jeff.

385
00:35:10,399 --> 00:35:11,818
Steven naiz.

386
00:35:27,834 --> 00:35:31,838
Bai, lagun.
Denak entrenatzen jarri dira bat-batean.

387
00:35:31,921 --> 00:35:34,966
Bat-batean,
guztiek egiten dute footing delakoa.

388
00:35:35,466 --> 00:35:38,136
Ez da nahikoa izango
gu bezalako argalentzat.

389
00:35:39,637 --> 00:35:41,764
Guk pisuak altxatu behar ditugu.

390
00:35:41,848 --> 00:35:44,684
Edo neskatilek
ez digute begiratu ere egingo.

391
00:35:45,184 --> 00:35:48,062
- Bai, guztiz ados.
- Zehazki.

392
00:35:48,646 --> 00:35:49,856
Jesus.

393
00:35:51,524 --> 00:35:53,693
Beste bat. Bai, aurrera.

394
00:35:58,447 --> 00:36:00,241
Bai, primeran.

395
00:36:00,950 --> 00:36:03,578
Oso indartsu zaude, lagun.

396
00:36:04,662 --> 00:36:06,956
Beno, asko entrenatzen egon naiz.

397
00:36:07,039 --> 00:36:07,957
Nabari da.

398
00:36:09,917 --> 00:36:12,420
- Saia ezazu. Lagunduko zaitut.
- Ez.

399
00:36:12,503 --> 00:36:14,255
- Tira.
- Ondo nago.

400
00:36:14,338 --> 00:36:16,549
Zer... zer ordu da?

401
00:36:18,009 --> 00:36:19,927
Joan beharko ginateke.

402
00:36:22,054 --> 00:36:24,432
Ez... denbora dago.

403
00:36:25,308 --> 00:36:27,435
Beste garagardo bat nahi? Azkena.

404
00:36:27,518 --> 00:36:28,519
Gauza da...

405
00:36:29,312 --> 00:36:31,063
lagunak izango ditudala zain.

406
00:36:31,147 --> 00:36:32,523
Gainera,

407
00:36:32,607 --> 00:36:34,525
ordu bateko bidaia da, ezta?

408
00:36:35,651 --> 00:36:39,822
Ados. Beno,
azkeneko garagardoa eta bagoaz.

409
00:36:39,906 --> 00:36:40,907
Ados.

410
00:36:44,660 --> 00:36:47,038
Edo bidean edan genezake.

411
00:36:50,291 --> 00:36:52,251
Ez dut kontzertua galdu nahi.

412
00:36:52,335 --> 00:36:54,378
Pegasuseko kontzertua da, lagun!

413
00:36:57,715 --> 00:36:59,675
Ene, gehiegi kezkatzen zara.

414
00:37:09,518 --> 00:37:10,603
Zer osti...?

415
00:37:13,564 --> 00:37:15,191
- Zer?
- Zer ost...?

416
00:37:16,234 --> 00:37:17,902
- Zer?
- Zergatik egin duzu?

417
00:37:19,445 --> 00:37:20,947
Txantxa bat zen.

418
00:37:21,030 --> 00:37:22,615
Ez naiz horrelakoa, lagun.

419
00:37:22,698 --> 00:37:26,869
Ni ere ez.
Txantxa bat besterik ez zen. Eser zaitez.

420
00:37:26,953 --> 00:37:29,205
Kontzertura eramango nauzu ala ez?

421
00:37:29,288 --> 00:37:30,957
Eramango zenidala esan duzu.

422
00:37:31,582 --> 00:37:34,835
Bai, eramango zaitut.
Eseri eta edan ezazu lehenengo.

423
00:37:34,919 --> 00:37:37,338
Ez, motel. Goazen orain.

424
00:37:37,838 --> 00:37:40,216
Ez. Aizu, ez dut oraindik joan nahi.

425
00:37:40,299 --> 00:37:43,010
Goazen hamar errepikapen gehiago egitera.

426
00:37:43,094 --> 00:37:45,137
25eko bi jarriko ditut. Ados?

427
00:37:45,221 --> 00:37:49,016
Entzudazu, lagun.
Kontzertura eramango ninduzula esan duzu.

428
00:37:49,100 --> 00:37:52,311
Ez dakit zein asmo zenuen,
baina hori da nire asmoa.

429
00:37:52,395 --> 00:37:54,897
Eraman nazazu
kontzertu horretara behingoz.

430
00:37:58,567 --> 00:38:00,278
Baina ez dut zu joatea nahi.

431
00:38:03,823 --> 00:38:05,449
Negarrez ari al zara?

432
00:38:06,617 --> 00:38:08,911
- Ez.
- Zer ostia? Jesus.

433
00:38:08,995 --> 00:38:10,997
Banoa hemendik, motel.

434
00:38:11,497 --> 00:38:13,374
Kontzertu puta galduko dut!

435
00:38:13,457 --> 00:38:15,084
Maritxu zikina!

436
00:38:15,584 --> 00:38:16,669
Kaka zaharra.

437
00:38:57,710 --> 00:38:58,586
Aizu, lagun.

438
00:39:11,474 --> 00:39:12,391
Aizu, lagun.

439
00:39:13,559 --> 00:39:14,810
Txantxarik ez.

440
00:39:15,478 --> 00:39:16,771
Zer zabiltza?

441
00:39:16,854 --> 00:39:18,314
Aizu, gelditu behingoz!

442
00:39:18,814 --> 00:39:19,732
Zoaz infernura.

443
00:39:19,815 --> 00:39:22,193
Aizu!

444
00:39:24,111 --> 00:39:25,029
Gelditu.

445
00:39:54,809 --> 00:39:56,685
Arraioa.

446
00:40:13,577 --> 00:40:14,453
Aizu.

447
00:40:18,124 --> 00:40:19,458
Zer zabiltza egiten?

448
00:40:21,502 --> 00:40:22,586
Gelditu.

449
00:40:36,809 --> 00:40:38,394
Tira, lagun. Goazen.

450
00:40:43,774 --> 00:40:47,403
Aizu, esnatu zaitez. Esnatu!

451
00:40:48,696 --> 00:40:52,700
Ez.

452
00:40:53,909 --> 00:40:55,035
Ez.

453
00:40:55,786 --> 00:40:56,996
Jainkoarren.

454
00:40:57,496 --> 00:40:59,915
Ene, ez.

455
00:40:59,999 --> 00:41:03,085
Ez.

456
00:41:03,586 --> 00:41:05,337
Ez, ez.

457
00:41:05,838 --> 00:41:07,006
Ez!

458
00:41:07,089 --> 00:41:09,133
Ez didate berriro hitz egingo!

459
00:41:09,216 --> 00:41:10,468
Nire familiak.

460
00:41:10,551 --> 00:41:13,137
Ergela! Ergel puta zara!

461
00:41:13,220 --> 00:41:14,472
Ez.

462
00:41:14,555 --> 00:41:16,056
Aizu, tira.

463
00:41:16,140 --> 00:41:17,391
Tira, esna zaitez.

464
00:41:18,017 --> 00:41:19,059
Esna zaitez.

465
00:41:19,143 --> 00:41:20,144
Ostia!

466
00:41:22,938 --> 00:41:24,273
Ez.

467
00:42:23,541 --> 00:42:24,500
Kaka.

468
00:42:41,433 --> 00:42:42,393
Kaka.

469
00:42:44,853 --> 00:42:46,272
Ai, ene.

470
00:42:48,899 --> 00:42:49,775
Ai, kaka.

471
00:45:33,689 --> 00:45:36,775
Hara tipoa.
Errepidean behera bolante-kolpeak ematen.

472
00:46:14,980 --> 00:46:16,774
Zure gidabaimena ikus dezaket?

473
00:46:18,150 --> 00:46:19,234
Jakina.

474
00:46:26,492 --> 00:46:28,786
Badakizu zergatik geldiarazi zaitudan?

475
00:46:29,912 --> 00:46:30,954
Ez.

476
00:46:31,038 --> 00:46:33,248
Bolante-kolpeak ematen ari zinen.

477
00:46:34,583 --> 00:46:37,878
Edaten egon zaudela usain dezaket. Bai?

478
00:46:38,670 --> 00:46:39,922
Edaten egon zara?

479
00:46:40,005 --> 00:46:43,258
Beno, garagardo pare bat besterik ez.

480
00:46:43,342 --> 00:46:45,719
Garagardo pare bat baino gehiago, antza.

481
00:46:46,512 --> 00:46:48,222
Zer daramazu zabor-poltsetan?

482
00:46:54,853 --> 00:46:59,316
Lorategiko belar hondarrak.

483
00:47:02,194 --> 00:47:06,240
Nire gurasoak dibortziatu berri dira
eta ezin dut lo egin.

484
00:47:06,323 --> 00:47:07,407
Beraz,

485
00:47:08,367 --> 00:47:10,619
lorategia zaintzera jarri naiz eta...

486
00:47:11,954 --> 00:47:15,541
belar hondarrak botatzera nindoan.

487
00:47:17,376 --> 00:47:18,877
18 urte dituzu, ezta?

488
00:47:20,045 --> 00:47:20,921
Bai.

489
00:47:21,004 --> 00:47:23,382
Bizitza osoa duzu zure aurrean, orduan.

490
00:47:27,135 --> 00:47:30,722
Hori hondatu nahi ez dudanez,
ez zaitut atxilotuko. Ados?

491
00:47:33,934 --> 00:47:34,810
Ados.

492
00:47:35,602 --> 00:47:39,314
Baina buelta ematea
eta etxera itzultzea nahi dut.

493
00:47:39,940 --> 00:47:42,776
Ez dut zure aurpegi puta
berriz ikusi nahi. Ados?

494
00:47:45,195 --> 00:47:46,488
Bai, agentea.

495
00:47:47,906 --> 00:47:48,949
Eskerrik asko.

496
00:47:50,742 --> 00:47:52,202
Ospa hemendik, mukizu.

497
00:47:54,204 --> 00:47:55,163
Ados.

498
00:51:44,059 --> 00:51:45,894
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés

