1
00:00:43,710 --> 00:00:45,003
Found something, sir.

2
00:00:49,299 --> 00:00:51,134
I believe this is part of a femur.

3
00:00:51,926 --> 00:00:54,971
<i> So, the remains they found</i>
<i>in your dad's backyard, they…</i>

4
00:00:55,930 --> 00:00:58,349
corroborate your story
about that first victim.

5
00:01:01,269 --> 00:01:02,437
The hitchhiker?

6
00:01:03,271 --> 00:01:04,272
That's right.

7
00:01:05,607 --> 00:01:09,194
And, uh, why did you
scatter the bones around?

8
00:01:09,903 --> 00:01:12,155
Was it just to get rid of the evidence?

9
00:01:12,238 --> 00:01:13,490
Um…

10
00:01:14,491 --> 00:01:15,533
Well,

11
00:01:16,993 --> 00:01:20,455
I just kinda panicked at that point.

12
00:01:21,581 --> 00:01:22,832
I, uh…

13
00:01:23,374 --> 00:01:25,376
I tried smashin' the bones,

14
00:01:26,294 --> 00:01:29,089
but the insides, uh, were…

15
00:01:30,215 --> 00:01:32,133
wet, you know.

16
00:01:33,384 --> 00:01:36,137
Couldn't, uh, smash 'em into a powder.

17
00:01:36,721 --> 00:01:37,847
So I, uh…

18
00:01:39,724 --> 00:01:42,811
Then I decided to put 'em in the oven,

19
00:01:43,311 --> 00:01:46,064
to, uh, you know,

20
00:01:46,689 --> 00:01:51,402
dry 'em out and, uh, that did the trick.

21
00:01:52,195 --> 00:01:55,573
Then I could smash 'em into bits.

22
00:01:57,867 --> 00:02:00,662
But why scatter the bones
around the entire yard?

23
00:02:03,331 --> 00:02:06,084
I think I just
wanted him to still be around.

24
00:02:09,671 --> 00:02:11,256
Like the idea of…

25
00:02:12,465 --> 00:02:15,135
little pieces of him
being everywhere, you know?

26
00:02:15,802 --> 00:02:17,137
Surrounding me.

27
00:02:21,850 --> 00:02:23,643
I know that sounds horrible.

28
00:02:26,604 --> 00:02:29,440
Well, Jeff, it actually
doesn't matter what we think.

29
00:02:34,320 --> 00:02:38,700
But… I do think I was born like this.

30
00:02:40,827 --> 00:02:45,748
Like, I don't think there was something
that happened that made me like this.

31
00:02:47,083 --> 00:02:49,169
'Cause this was always just

32
00:02:50,253 --> 00:02:51,629
how I was.

33
00:02:55,466 --> 00:02:56,509
'Cause, uh…

34
00:02:57,635 --> 00:02:59,304
after the hitchhiker…

35
00:03:00,847 --> 00:03:03,308
I didn't wanna do it again for a while.

36
00:03:03,975 --> 00:03:05,810
Or I wanted to.

37
00:03:06,519 --> 00:03:09,814
I thought about doing it, a lot sometimes,

38
00:03:10,440 --> 00:03:14,861
but, uh, I was able to push it down.

39
00:03:16,112 --> 00:03:19,574
And it didn't happen again for, um…

40
00:03:21,868 --> 00:03:23,077
nine years.

41
00:03:25,205 --> 00:03:26,581
It's interesting.

42
00:03:27,957 --> 00:03:33,379
That psychologist, or psychiatrist,
you guys got me talkin' to,

43
00:03:36,007 --> 00:03:39,344
he said something
that really stuck with me.

44
00:03:39,969 --> 00:03:41,971
<i> So as you</i>
<i>were cutting your victims up,</i>

45
00:03:43,097 --> 00:03:45,099
was it sexually arousing for you?

46
00:03:49,437 --> 00:03:50,438
Oh, yeah.

47
00:03:51,940 --> 00:03:53,900
-Very much so.
-Yeah.

48
00:03:54,984 --> 00:03:56,110
I, uh…

49
00:03:57,362 --> 00:04:00,949
I liked how
the organs looked when I held them.

50
00:04:03,243 --> 00:04:07,038
They had a, uh, a shine to 'em.

51
00:04:09,916 --> 00:04:12,126
There's a term for what you're describing.

52
00:04:12,210 --> 00:04:14,045
It's called splanchnophilia.

53
00:04:14,879 --> 00:04:18,299
When someone finds viscera,
internal organs, sexually arousing.

54
00:04:19,300 --> 00:04:24,097
And this shininess you describe enjoying
is one of its main components.

55
00:04:25,598 --> 00:04:28,101
Human beings, and men in particular,

56
00:04:28,184 --> 00:04:31,104
we tend to like our objects shiny.

57
00:04:31,813 --> 00:04:33,982
And there's a sexual aspect to it as well.

58
00:04:34,691 --> 00:04:37,944
You open a swimsuit issue,
the women are all wet.

59
00:04:38,027 --> 00:04:39,445
It's like we're drawn to it.

60
00:04:40,196 --> 00:04:43,825
It could be that wetness,
with regards to the vagina,

61
00:04:43,908 --> 00:04:46,369
is a signal
of a woman's readiness for sex.

62
00:04:46,869 --> 00:04:48,955
We could very well be hardwired for it.

63
00:04:49,747 --> 00:04:50,623
Hm.

64
00:04:50,707 --> 00:04:53,001
But if this
was something you were born with,

65
00:04:53,084 --> 00:04:56,671
this compulsion
that you struggled with all the time,

66
00:04:57,588 --> 00:05:00,300
how did you wait
those nine years in between?

67
00:05:00,883 --> 00:05:02,176
Or why?

68
00:05:02,260 --> 00:05:04,262
Oh, I was trying to be a good boy.

69
00:05:10,643 --> 00:05:13,980
Okay, now. Front row,
Tina, Andrew, Mark Norton,

70
00:05:14,063 --> 00:05:17,317
Sasha, Andrea, Mark D'Angelo, Dan.

71
00:05:17,400 --> 00:05:19,736
Okay, let's all squeeze in.

72
00:05:23,239 --> 00:05:25,283
Congratulations, everybody, by the way.

73
00:05:25,366 --> 00:05:27,035
You're the cream of the crop, huh?

74
00:05:27,118 --> 00:05:28,202
Okay.

75
00:05:28,911 --> 00:05:31,414
Everyone smile and…

76
00:05:32,582 --> 00:05:35,418
Great. Let's get one more.

77
00:05:37,503 --> 00:05:39,339
-Very good, guys. Thank you.
-Okay.

78
00:05:39,422 --> 00:05:42,091
Tina, you stay. Ecology Club is next.

79
00:05:43,676 --> 00:05:45,720
<i>Oh my God, they're beautiful.</i>

80
00:05:45,803 --> 00:05:47,805
They look amazing. Congrats, Derek.

81
00:05:47,889 --> 00:05:50,224
Thanks.
Such great work, everybody.

82
00:05:50,308 --> 00:05:52,435
-Layout looks great, Dan.
-Thanks.

83
00:05:52,518 --> 00:05:56,939
Hold on. Wait a sec.
Turn to page 36, the Honor Society photo.

84
00:06:03,029 --> 00:06:06,449
-What the fuck? How did he get in there?
-I don't know.

85
00:06:07,033 --> 00:06:08,701
Dan, how did you not catch this?

86
00:06:08,785 --> 00:06:10,787
I'm sorry.
I didn't see him in the photo.

87
00:06:10,870 --> 00:06:12,413
That's your goddamn job, Dan.

88
00:06:12,497 --> 00:06:15,708
Jeff Dahmer
has like a two GPA, Dan!

89
00:06:15,792 --> 00:06:17,502
Motherfucker!

90
00:07:05,133 --> 00:07:06,759
She's not gonna blow her top.

91
00:07:06,843 --> 00:07:07,677
Yes, she will.

92
00:07:07,760 --> 00:07:12,056
I'm just apologizing in advance
for dragging you into family stuff,

93
00:07:12,140 --> 00:07:13,015
you know.

94
00:07:14,100 --> 00:07:16,060
Well, what's she got to be upset about?

95
00:07:16,144 --> 00:07:19,313
You were miserable,
you got divorced, you're moving on.

96
00:07:19,397 --> 00:07:21,899
She should be happy for you.
She should be moving on.

97
00:07:21,983 --> 00:07:24,735
That's the thing, Shari,
she doesn't want me to be happy.

98
00:07:25,570 --> 00:07:29,490
And, uh, when I bring
a hot babe into the house,

99
00:07:29,574 --> 00:07:31,742
she's gonna lose it, believe me.

100
00:07:31,826 --> 00:07:34,412
Well, so what if she does?

101
00:07:34,495 --> 00:07:35,913
I can handle it.

102
00:07:36,414 --> 00:07:38,791
I'll just blow my top right back at her.

103
00:07:38,875 --> 00:07:41,002
I'm a tough cookie,
in case you hadn't noticed.

104
00:07:41,085 --> 00:07:42,879
Mmm. I had noticed.

105
00:07:46,507 --> 00:07:48,551
Would you keep your eyes on the road?

106
00:07:59,979 --> 00:08:00,897
Joyce?

107
00:08:04,942 --> 00:08:06,068
Jeez.

108
00:08:06,986 --> 00:08:09,280
This house looks like a tornado hit it.

109
00:08:11,866 --> 00:08:13,576
Didn't know
you guys were comin'.

110
00:08:18,164 --> 00:08:19,582
What the heck's going on here?

111
00:08:20,583 --> 00:08:22,293
What's with all the alcohol, Jeff?

112
00:08:24,003 --> 00:08:26,380
Just threw a party.

113
00:08:26,881 --> 00:08:28,591
Well, look around, why don't you?

114
00:08:29,091 --> 00:08:30,635
This place is a mess!

115
00:08:33,763 --> 00:08:34,764
So is this her?

116
00:08:39,977 --> 00:08:40,978
Shari.

117
00:08:42,313 --> 00:08:44,232
This is Jeff. Jeez, Jeff.

118
00:08:45,024 --> 00:08:45,858
Hi, Jeff.

119
00:08:47,360 --> 00:08:48,819
-Hi.
-Where's your mom at?

120
00:08:51,155 --> 00:08:53,032
I don't know. She left.

121
00:08:53,115 --> 00:08:54,367
Well, where'd she go?

122
00:08:56,244 --> 00:08:57,245
I don't know.

123
00:08:57,745 --> 00:08:59,455
Well, when did she leave?

124
00:09:00,706 --> 00:09:03,000
Like three months ago.

125
00:09:05,711 --> 00:09:07,088
I'm sorry, what?

126
00:09:07,630 --> 00:09:10,633
It's always the same with her.

127
00:09:11,551 --> 00:09:13,553
The only person
she's thought of is herself.

128
00:09:14,595 --> 00:09:17,515
And here, she's leaving
an 18-year-old boy alone in the house.

129
00:09:17,598 --> 00:09:20,977
Nobody to cook for him or anything.
God knows what you've been eating.

130
00:09:21,811 --> 00:09:24,605
Honestly, it's criminal.
That she would do that…

131
00:09:25,106 --> 00:09:27,942
-Goddammit. Excuse me.
-Dad.

132
00:09:29,819 --> 00:09:31,070
I'm okay.

133
00:09:31,153 --> 00:09:32,613
No, Jeff, you're not okay.

134
00:09:34,448 --> 00:09:35,658
You've been drinking.

135
00:09:36,576 --> 00:09:39,203
I saw the empty cans,
and I smell it on you.

136
00:09:39,287 --> 00:09:40,538
You're not okay.

137
00:09:41,414 --> 00:09:44,208
Come on, I want you to drink that.

138
00:09:45,167 --> 00:09:46,502
I don't like coffee.

139
00:09:47,128 --> 00:09:49,880
Yeah, well, I need you to sober up
because this is important.

140
00:09:49,964 --> 00:09:53,801
We have to figure out how
we're gonna get your life in order, okay?

141
00:09:55,428 --> 00:09:56,345
Okay?

142
00:10:07,481 --> 00:10:08,566
Oh.

143
00:10:09,150 --> 00:10:11,068
That's an awful lot of sugar, Jeff.

144
00:10:14,238 --> 00:10:16,616
What do you care? You're not my mom.

145
00:10:17,116 --> 00:10:18,492
-I just met you.
-Jeff.

146
00:10:18,576 --> 00:10:20,995
-No, Lionel, it's okay. It's okay.
-I don't know what to say.

147
00:10:21,495 --> 00:10:23,581
You're right, Jeff. I'm not your mom.

148
00:10:24,498 --> 00:10:28,002
But I love your father,
which means I love you.

149
00:10:28,085 --> 00:10:29,045
Okay?

150
00:10:29,920 --> 00:10:32,506
Sometimes that's gonna come
in the form of tough love.

151
00:10:47,104 --> 00:10:50,816
Well, you managed to graduate.
That's, um, that's an accomplishment.

152
00:10:51,359 --> 00:10:53,694
Barely. But yeah.

153
00:10:54,403 --> 00:10:56,072
You apply to any colleges?

154
00:10:56,822 --> 00:10:57,657
No.

155
00:10:58,699 --> 00:11:02,036
You know, Jeff… I mean, what the heck…?

156
00:11:02,119 --> 00:11:03,746
What have you been doing?

157
00:11:03,829 --> 00:11:06,624
-It's probably too late now.
-That's why I didn't apply.

158
00:11:07,958 --> 00:11:08,876
Jeff.

159
00:11:09,835 --> 00:11:12,463
You know, you were always
so good at science. It's…

160
00:11:12,546 --> 00:11:13,964
I don't, I don't know.

161
00:11:14,048 --> 00:11:17,468
I know most of the guys who are going
to college for science, and they get…

162
00:11:19,845 --> 00:11:21,764
they get good grades and stuff.

163
00:11:22,348 --> 00:11:23,391
My grades are shit.

164
00:11:24,225 --> 00:11:26,060
Well, what about community college?

165
00:11:26,560 --> 00:11:28,437
Community college, that's, like,

166
00:11:29,730 --> 00:11:31,273
for failures.

167
00:11:32,358 --> 00:11:35,736
Well, I mean,
that might be where we're at.

168
00:11:45,538 --> 00:11:46,497
Yeah.

169
00:11:47,915 --> 00:11:49,208
But, like, uh…

170
00:11:55,423 --> 00:11:56,757
That's what I am.

171
00:12:03,180 --> 00:12:06,058
Why am I trying to pretend
to be something I'm not?

172
00:12:11,021 --> 00:12:12,064
You know?

173
00:12:16,235 --> 00:12:17,111
I'm

174
00:12:18,487 --> 00:12:20,072
not a good kid.

175
00:12:21,157 --> 00:12:23,075
Dad, I'm not a normal guy.

176
00:12:23,576 --> 00:12:26,245
I don't fit in. I'm weird. I don't…

177
00:12:27,204 --> 00:12:30,624
I'm different from everybody else.

178
00:12:33,711 --> 00:12:36,922
-There's something wrong with me, I think.
-Jeff, Jeff, Jeff, just come on.

179
00:12:37,006 --> 00:12:38,758
-Don't. This is--
No, I'm serious, Dad.

180
00:12:38,841 --> 00:12:41,761
There's things that I want to do, and…

181
00:12:45,097 --> 00:12:47,641
And there's stuff
that I've done that I, uh…

182
00:12:50,895 --> 00:12:52,146
I don't know.

183
00:12:54,148 --> 00:12:55,983
I think I should tell you about…

184
00:13:02,698 --> 00:13:03,699
About, uh…

185
00:13:05,868 --> 00:13:09,371
About some of the fantasies that I've had.

186
00:13:09,455 --> 00:13:10,873
Okay, so, wait a minute.

187
00:13:14,710 --> 00:13:17,087
Is this sex stuff
you're talkin' about here?

188
00:13:20,758 --> 00:13:23,552
Yeah. That's part of it.

189
00:13:24,261 --> 00:13:26,722
You know what? Hey, I'm sorry.

190
00:13:26,806 --> 00:13:29,099
-I just got an idea. Just…
-What?

191
00:13:29,183 --> 00:13:30,184
Um…

192
00:13:33,979 --> 00:13:35,314
-Ohio State.
-Oh.

193
00:13:37,733 --> 00:13:42,196
We're gonna get him into Ohio State.
We are. Gonna get you into Ohio State.

194
00:13:43,030 --> 00:13:45,866
Huh? Yeah, I'll even
pay for the first semester.

195
00:13:45,950 --> 00:13:46,951
Oh.

196
00:13:48,077 --> 00:13:49,870
Got a great science program.

197
00:13:51,622 --> 00:13:52,498
What do you think?

198
00:13:53,958 --> 00:13:54,959
Huh?

199
00:13:55,042 --> 00:13:55,876
I think…

200
00:13:57,753 --> 00:13:59,338
I think that sounds good.

201
00:14:00,172 --> 00:14:01,006
Good.

202
00:14:02,800 --> 00:14:04,969
It's decided then.
That's what we're gonna do.

203
00:14:05,052 --> 00:14:06,512
-Okay.
-What do you think?

204
00:14:06,595 --> 00:14:09,014
I think it's a great idea.
Are you kidding?

205
00:14:10,099 --> 00:14:11,100
Aw.

206
00:14:50,431 --> 00:14:52,474
<i>You better be having</i>
<i>the time of your life.</i>

207
00:14:52,558 --> 00:14:55,477
It sounds like you are,
for goodness' sakes.

208
00:14:55,561 --> 00:14:59,815
All the money we gave you to come here,
and now I get a call from the dean.

209
00:15:00,441 --> 00:15:04,904
Okay, I'm just gonna cut to the chase.
Is Jeff going to class?

210
00:15:04,987 --> 00:15:05,988
No.

211
00:15:07,907 --> 00:15:11,076
It's all these morning classes.
I can't wake up for 'em.

212
00:15:12,703 --> 00:15:13,996
What's your GPA?

213
00:15:16,206 --> 00:15:18,042
Jeff's GPA is a 0.45.

214
00:15:18,125 --> 00:15:19,877
Oh, Jesus.

215
00:15:21,503 --> 00:15:22,713
Jesus.

216
00:15:30,137 --> 00:15:31,180
Okay.

217
00:15:33,557 --> 00:15:36,060
We're gonna get those grades up.

218
00:15:36,602 --> 00:15:38,187
Mr. Dahmer, you don't understand.

219
00:15:38,270 --> 00:15:40,022
Jeff has been expelled.

220
00:15:45,861 --> 00:15:48,155
Dad. Wait up. You're walking too fast.

221
00:15:49,365 --> 00:15:51,075
You're going in the fucking Army.

222
00:16:07,466 --> 00:16:08,509
There he is.

223
00:16:12,471 --> 00:16:13,889
Oh, well, look at that.

224
00:16:13,973 --> 00:16:15,557
Look at him.

225
00:16:15,641 --> 00:16:17,643
-Who is that?

226
00:16:17,726 --> 00:16:18,560
Hey, guys.

227
00:16:19,269 --> 00:16:20,938
-Hi, Dad.
-So handsome.

228
00:16:21,021 --> 00:16:22,606
-Shari. How are you?
-Oh my gosh.

229
00:16:22,690 --> 00:16:24,149
-Hi, Jeff.
-Good to see you.

230
00:16:24,650 --> 00:16:25,609
Dad.

231
00:16:28,278 --> 00:16:31,490
Jeff, gosh. You just… You look just great.

232
00:16:31,573 --> 00:16:32,908
-Thanks.
-Yeah.

233
00:16:33,993 --> 00:16:34,994
It's good to be home.

234
00:16:37,913 --> 00:16:40,332
-Come on. Come on in.

235
00:16:44,294 --> 00:16:45,796
So, how you liking it?

236
00:16:46,755 --> 00:16:49,258
Uh, yeah, I like it all right.

237
00:16:50,259 --> 00:16:52,011
-Glad basic training's over.
-Oh.

238
00:16:52,511 --> 00:16:54,013
So what do they got you doing?

239
00:16:54,930 --> 00:16:58,392
Well, I… I trained
to be a medical specialist.

240
00:16:58,475 --> 00:17:01,145
So I'll be probably doing,
like, combat medic stuff.

241
00:17:01,228 --> 00:17:02,980
-Medical specialist. You hear that?
-Ah!

242
00:17:03,063 --> 00:17:04,773
-A combat medic!
-Jeff.

243
00:17:05,357 --> 00:17:10,446
These are hypnotic medications
that ensure adequate rest and recovery.

244
00:17:12,031 --> 00:17:13,615
Yes, Dahmer.

245
00:17:14,533 --> 00:17:15,784
Which one was that again?

246
00:17:15,868 --> 00:17:16,994
What was the name?

247
00:17:17,077 --> 00:17:18,120
Halcion.

248
00:17:18,996 --> 00:17:21,415
We get great results. Very effective.

249
00:17:21,498 --> 00:17:23,292
<i> You see, son, I told you.</i>

250
00:17:23,375 --> 00:17:25,961
All that science stuff
you've been interested in your whole life,

251
00:17:26,045 --> 00:17:27,838
I knew it was gonna pay off for you.

252
00:17:27,921 --> 00:17:29,131
Well, you were right.

253
00:17:32,134 --> 00:17:33,218
Come on, let's eat.

254
00:18:01,580 --> 00:18:03,749
So you fitting in? Making friends?

255
00:18:04,541 --> 00:18:05,375
Oh, yeah.

256
00:18:15,469 --> 00:18:16,470
Hey, Tanner.

257
00:18:17,429 --> 00:18:18,680
Wanna party?

258
00:18:18,764 --> 00:18:21,934
The guys are real nice. Making friends.

259
00:19:37,467 --> 00:19:41,597
They're shipping me off
to, uh, West Germany next week.

260
00:19:42,556 --> 00:19:44,808
Like, someplace
called Baumholder or something.

261
00:19:44,892 --> 00:19:46,268
You hear that, Shar?

262
00:19:46,351 --> 00:19:47,978
-Man, Jeff!
-Ha!

263
00:19:48,562 --> 00:19:49,521
Wow.

264
00:19:50,898 --> 00:19:52,524
Maybe you'll run into

265
00:19:53,400 --> 00:19:57,112
some of your relatives,
you know, from the old country.

266
00:19:57,196 --> 00:19:58,572
-Oh, yeah.
-Yeah.

267
00:19:59,615 --> 00:20:00,782
-Gotta look 'em up.
-Yep.

268
00:20:03,702 --> 00:20:04,661
Wow.

269
00:20:07,122 --> 00:20:08,165
Germany.

270
00:20:11,335 --> 00:20:12,586
Can you believe it?

271
00:20:35,567 --> 00:20:39,321
Hey! Get your ass out of the car. Now!

272
00:20:55,504 --> 00:20:59,174
Okay, before we go in,
I just want to make myself very clear.

273
00:20:59,258 --> 00:21:00,342
You understand?

274
00:21:00,425 --> 00:21:02,970
This ain't easy street.
You're 21 years old.

275
00:21:03,053 --> 00:21:05,264
You flunked out
and got kicked out of the Army.

276
00:21:05,347 --> 00:21:07,557
There's no more free rides.
There's no drinking.

277
00:21:07,641 --> 00:21:09,643
You're gonna get yourself a full-time job

278
00:21:09,726 --> 00:21:12,062
and you're gonna help your grandma
around the house.

279
00:21:14,189 --> 00:21:15,274
You got that?!

280
00:21:17,401 --> 00:21:18,443
Yes, sir.

281
00:22:01,111 --> 00:22:03,530
<i> Grandma, what's in this box?</i>

282
00:22:05,699 --> 00:22:09,703
Oh, those are photos of your father.
You want to take a look?

283
00:22:10,829 --> 00:22:12,122
Yeah.

284
00:22:12,205 --> 00:22:14,249
Just turn this key right here.

285
00:22:14,750 --> 00:22:16,752
It's a nice click.

286
00:22:18,920 --> 00:22:20,088
Oh!

287
00:22:22,883 --> 00:22:24,509
Here's your father.

288
00:22:25,469 --> 00:22:29,097
I can't remember
what birthday that was. Maybe five?

289
00:22:29,973 --> 00:22:34,311
Oh. Look at him. Such a dear, dear boy.

290
00:22:35,812 --> 00:22:40,275
Now, here, that's the science fair.

291
00:22:40,901 --> 00:22:44,196
He's holding up a ribbon,
so he must have won a prize.

292
00:22:47,657 --> 00:22:49,409
Here, he's much older.

293
00:22:50,202 --> 00:22:52,162
This is a family reunion

294
00:22:52,245 --> 00:22:56,708
at your Great-Uncle Roland's house
in Stevens Point.

295
00:22:57,667 --> 00:23:01,254
He was a good boy,
your father, his whole life.

296
00:23:04,508 --> 00:23:06,510
Wish I had a box like that.

297
00:23:07,386 --> 00:23:10,138
Well, you could have this one, I suppose.

298
00:23:10,722 --> 00:23:12,724
What do you need a box for?

299
00:23:14,017 --> 00:23:15,310
No, I mean,

300
00:23:16,269 --> 00:23:19,856
I don't even have any memories
like that to put in a box.

301
00:23:21,900 --> 00:23:24,778
I haven't won a ribbon
for anything my whole life.

302
00:23:26,780 --> 00:23:30,283
Like a… a bad egg.

303
00:23:31,618 --> 00:23:33,954
I got a screw loose up here or something.

304
00:23:36,123 --> 00:23:38,041
Jeff Dahmer, you look at me.

305
00:23:38,542 --> 00:23:41,420
There isn't a thing wrong with you
that we can't fix.

306
00:23:41,920 --> 00:23:45,048
I think you just need
to find a nice girl, that's all.

307
00:23:50,637 --> 00:23:53,932
And also, there's the drinking.

308
00:23:54,433 --> 00:23:56,768
Now, that is a problem.

309
00:23:57,269 --> 00:23:59,479
I've hardly been drinking at all, Grandma.

310
00:23:59,980 --> 00:24:03,775
I still think you could do better,
wouldn't you say?

311
00:24:04,276 --> 00:24:08,488
And I know I'm just
a worn-out, broken record here, but

312
00:24:09,531 --> 00:24:12,242
I think you should start
coming back to church again.

313
00:24:14,119 --> 00:24:15,203
Uh-huh.

314
00:24:15,287 --> 00:24:16,872
Uh-huh.

315
00:24:17,747 --> 00:24:20,041
Because the things you do
that set you off course,

316
00:24:20,125 --> 00:24:21,626
the alcohol,

317
00:24:21,710 --> 00:24:25,505
the keeping to yourself
and stewing in your own thoughts,

318
00:24:26,089 --> 00:24:28,133
those are temptations, Jeff.

319
00:24:29,176 --> 00:24:32,929
And I think if you came back to church,
it would help you understand

320
00:24:33,013 --> 00:24:35,182
and resist those temptations.

321
00:24:39,769 --> 00:24:43,064
What do you think's tempting me?
The devil?

322
00:24:45,192 --> 00:24:47,903
Yeah. Absolutely, I do.

323
00:24:49,279 --> 00:24:52,824
You're a good boy, Jeff.
You're every bit as good as your father.

324
00:24:54,284 --> 00:24:56,953
You just have different challenges
than he did.

325
00:24:57,454 --> 00:25:00,415
Everybody's got something different
they're fighting with.

326
00:25:01,291 --> 00:25:03,126
You're good deep down, Jeff.

327
00:25:03,210 --> 00:25:06,004
You may not believe it, but I sure do.

328
00:25:11,259 --> 00:25:12,427
Thanks, Grandma.

329
00:25:30,320 --> 00:25:33,156
So, you work in deli before?

330
00:25:34,866 --> 00:25:36,785
Yeah, in Miami.

331
00:25:36,868 --> 00:25:39,454
Just making sandwiches and stuff.

332
00:25:39,538 --> 00:25:42,499
Okay, you're making sandwiches too,
but this is Polish deli,

333
00:25:42,582 --> 00:25:46,086
so you're doing sausages
and preparing the meats.

334
00:25:46,169 --> 00:25:48,046
It's an art to be a butcher.

335
00:25:49,297 --> 00:25:51,132
Never thought about it like that.

336
00:25:51,633 --> 00:25:53,009
Of course it's an art.

337
00:25:53,093 --> 00:25:56,388
I am butcher.
I am learning in Poland from my father.

338
00:25:56,471 --> 00:25:58,515
His father was butcher.

339
00:25:58,598 --> 00:26:00,559
It's bloody work. It's dangerous.

340
00:26:00,642 --> 00:26:03,728
Last guy, he was dumb. Not pay attention.

341
00:26:03,812 --> 00:26:05,063
Guy cut off his thumb.

342
00:26:05,146 --> 00:26:07,315
So I need someone who's serious.

343
00:26:07,399 --> 00:26:10,193
Steady hand, not going to fuck around.

344
00:26:12,112 --> 00:26:14,698
Yeah, I got a real steady hand
with that kind of stuff.

345
00:26:16,866 --> 00:26:19,786
I pay minimum wage,
no overtime, and you gotta look nice.

346
00:26:19,869 --> 00:26:23,039
Even you in back,
you in nice clothes, okay?

347
00:26:24,499 --> 00:26:26,084
-Okay.

348
00:26:26,167 --> 00:26:27,752
Come. I show you freezer.

349
00:26:31,172 --> 00:26:32,424
Jeff.

350
00:26:33,133 --> 00:26:35,302
Aw. Thanks, Grandma.

351
00:26:35,385 --> 00:26:37,929
Could you just
leave the sheets outside my door?

352
00:26:38,013 --> 00:26:39,848
Kinda like to make my own bed.

353
00:26:45,520 --> 00:26:46,730
Thanks, Grandma.

354
00:27:33,109 --> 00:27:35,570
Hey, Grandma. I'm home.

355
00:27:44,120 --> 00:27:45,121
Grandma!

356
00:27:48,833 --> 00:27:51,252
-Grandma, where's my thing?
-What?

357
00:27:51,336 --> 00:27:54,964
You know, my… mannequin.

358
00:27:56,841 --> 00:27:58,218
What do you have that for?

359
00:27:58,301 --> 00:27:59,844
Where'd you get that?

360
00:28:01,596 --> 00:28:03,598
I'm not telling
till you tell me where it is.

361
00:28:03,682 --> 00:28:05,266
What do you have that for, Jeff?

362
00:28:07,143 --> 00:28:09,187
Jeff, I want to tell you something.

363
00:28:09,270 --> 00:28:11,773
I love you no matter what.

364
00:28:11,856 --> 00:28:16,027
Do you have, you know, feelings for--

365
00:28:16,111 --> 00:28:17,570
No, I don't want to talk about that.

366
00:28:17,654 --> 00:28:21,241
We could go to church and pray about it
because Jesus Christ can do amazing--

367
00:28:21,324 --> 00:28:24,953
Where is my fucking mannequin?

368
00:28:25,745 --> 00:28:27,747
I told you not to go in there!

369
00:28:27,831 --> 00:28:30,625
It is my room, it is my stuff,

370
00:28:30,709 --> 00:28:32,544
so fucking tell me where it is!

371
00:28:32,627 --> 00:28:34,212
I don't think it's healthy!

372
00:28:36,172 --> 00:28:38,007
I… I threw it away.

373
00:28:42,887 --> 00:28:44,139
You threw it away?

374
00:28:44,639 --> 00:28:48,560
Yes. The garbage man
took it this afternoon.

375
00:28:56,276 --> 00:29:00,447
Goddammit! God-fucking-dammit!

376
00:29:11,207 --> 00:29:14,127
<i>Two X's,</i>
<i>two O's on the board, $900 in the pot.</i>

377
00:29:14,210 --> 00:29:15,670
<i>Let's shuffle the categories.</i>

378
00:29:18,131 --> 00:29:20,175
<i>I'll take "Jim and James" to block.</i>

379
00:29:20,258 --> 00:29:22,761
<i> Yeah. You need</i>
<i>to block Bob with this answer.</i>

380
00:29:22,844 --> 00:29:26,097
<i>Author James Clavell</i>
<i>wrote a very successful novel,</i>

381
00:29:26,181 --> 00:29:29,058
<i>which became one of the big hits</i>
<i>of the 1980 television scene.</i>

382
00:29:29,559 --> 00:29:34,731
<i>The story deals with a shipwrecked</i>
<i>English navigator in 17th-century Japan.</i>

383
00:29:34,814 --> 00:29:35,982
I'm…

384
00:29:36,065 --> 00:29:37,317
<i>Correct! </i>Shōgun.

385
00:29:38,276 --> 00:29:39,861
…really sorry, Grandma.

386
00:29:43,114 --> 00:29:44,866
I shouldn't have yelled like that.

387
00:29:47,202 --> 00:29:49,579
And I'm sorry I broke your butter dish.

388
00:29:53,958 --> 00:29:55,043
It's not

389
00:29:56,377 --> 00:29:57,712
like you said I am.

390
00:30:00,340 --> 00:30:02,842
I would never bring shame
on the family like that.

391
00:30:07,972 --> 00:30:09,224
I think I just…

392
00:30:11,810 --> 00:30:13,061
want a friend.

393
00:30:16,189 --> 00:30:18,233
Well, I accept your apology.

394
00:30:18,900 --> 00:30:20,860
But I don't like the cursing.

395
00:30:21,986 --> 00:30:22,946
I know.

396
00:30:25,073 --> 00:30:26,908
<i>Take a look at this picture, Miriam.</i>

397
00:30:26,991 --> 00:30:31,412
<i>This river flows through one of Europe's</i>
<i>most picturesque capital cities.</i>

398
00:30:31,496 --> 00:30:34,999
You know what?
The state fair is coming up.

399
00:30:36,960 --> 00:30:39,420
You used to love it when you were a kid.

400
00:30:41,798 --> 00:30:44,801
And it's not like it used to be,
all farm animals

401
00:30:44,884 --> 00:30:47,637
and rolling cheese wheels down the hill.

402
00:30:48,388 --> 00:30:52,141
Uh, they got a beer tent and everything.

403
00:30:52,892 --> 00:30:54,269
There's a beer tent?

404
00:32:28,988 --> 00:32:30,114
Hi, Jeff.

405
00:32:34,535 --> 00:32:35,828
You're alive.

406
00:32:37,622 --> 00:32:38,539
Yeah.

407
00:32:58,518 --> 00:33:00,979
Nope, uh-uh! Get out!

408
00:33:02,188 --> 00:33:03,272
I got my shift.

409
00:33:03,356 --> 00:33:05,942
No. Jeff, I heard what happened
at the state fair.

410
00:33:06,025 --> 00:33:10,029
I can't have you in here. No, get out!

411
00:33:16,452 --> 00:33:18,287
<i>So that was your job in the Army?</i>

412
00:33:19,664 --> 00:33:21,624
Uh, yes, a, uh, combat medic.

413
00:33:21,708 --> 00:33:23,960
Or medical specialist, they call it.

414
00:33:24,460 --> 00:33:26,129
Oh wow, okay.

415
00:33:26,838 --> 00:33:28,756
You're probably a perfect fit then.

416
00:33:29,257 --> 00:33:32,760
I see you were honorably discharged.
Can I ask why?

417
00:33:34,220 --> 00:33:35,930
Uh…

418
00:33:37,098 --> 00:33:40,643
Well, to be honest
I had a little trouble with alcohol.

419
00:33:40,727 --> 00:33:43,354
But, uh, I'm sober now.

420
00:33:43,855 --> 00:33:47,108
I see. Good for you.

421
00:33:47,817 --> 00:33:48,901
Thanks.

422
00:33:49,402 --> 00:33:52,947
Going to meetings and stuff.
Just one day at a time.

423
00:33:53,614 --> 00:33:57,493
That's really great. Congratulations.

424
00:33:57,577 --> 00:33:58,828
Thanks.

425
00:33:58,911 --> 00:34:02,081
You might actually be
a little overqualified for this position.

426
00:34:07,170 --> 00:34:10,048
Doug, uh, Brozovsky.

427
00:34:10,131 --> 00:34:11,257
That's me.

428
00:34:17,597 --> 00:34:18,890
Make a fist.

429
00:34:22,518 --> 00:34:23,644
Good veins.

430
00:34:24,145 --> 00:34:25,063
Thanks.

431
00:34:29,859 --> 00:34:31,110
Can you relax?

432
00:34:44,707 --> 00:34:46,918
I used to do this all the time.

433
00:34:49,295 --> 00:34:50,713
Get my blood drawn.

434
00:34:51,714 --> 00:34:53,299
I donated it.

435
00:34:54,842 --> 00:34:56,636
It's how I got my beer money.

436
00:35:00,598 --> 00:35:03,059
Did it so much,
they told me I couldn't do it anymore.

437
00:35:08,940 --> 00:35:09,899
Okay.

438
00:35:11,275 --> 00:35:13,820
<i>I am so proud of you.</i>

439
00:35:14,487 --> 00:35:19,200
You quit drinking,
and this new job is working out.

440
00:35:19,283 --> 00:35:20,993
Medical! Ha!

441
00:35:21,744 --> 00:35:23,329
Have you talked to your father?

442
00:35:24,247 --> 00:35:25,123
No.

443
00:35:26,290 --> 00:35:27,792
He thinks I'm a shithead.

444
00:35:28,918 --> 00:35:29,961
Sorry to curse.

445
00:35:30,044 --> 00:35:32,421
Oh, no he doesn't.

446
00:35:33,089 --> 00:35:37,135
I mean, he's angry
about you getting arrested.

447
00:35:37,677 --> 00:35:40,555
A misdemeanor. Seventy-dollar fine.

448
00:35:41,222 --> 00:35:45,059
It's my fault too
for telling you about the beer tent,

449
00:35:45,143 --> 00:35:48,437
but that's behind you now,
is all I'm saying.

450
00:35:50,898 --> 00:35:52,316
What's going on?

451
00:35:52,817 --> 00:35:55,278
You're not even eating
your little brownie.

452
00:35:55,862 --> 00:35:57,697
That's the best part of a Swanson's.

453
00:35:59,198 --> 00:36:02,785
Oh, I'm just not that hungry tonight.

454
00:36:10,168 --> 00:36:12,253
Think I'm gonna go upstairs, Grandma.

455
00:36:12,753 --> 00:36:13,796
I'm beat.

456
00:36:20,469 --> 00:36:21,971
Sorry for wasting.

457
00:38:32,852 --> 00:38:34,061
Good luck.

458
00:38:35,730 --> 00:38:36,605
What?

459
00:38:36,689 --> 00:38:39,734
I said "good luck."
It's impossible to get his attention.

460
00:38:44,447 --> 00:38:45,614
You want a beer?

461
00:38:46,741 --> 00:38:49,744
It's for my buddy, but he might have left.
Think he found a friend.

462
00:38:50,911 --> 00:38:52,163
It's yours if you want it.

463
00:38:54,874 --> 00:38:57,126
Yeah. Thanks.

464
00:38:58,461 --> 00:38:59,420
Charles.

465
00:39:00,379 --> 00:39:01,255
Jeff.

466
00:39:08,429 --> 00:39:11,265
Well, Jeff, they're closing.

467
00:39:13,184 --> 00:39:15,353
Well, let's… let's go do something.

468
00:39:15,936 --> 00:39:18,939
You and me. Whatever you want.

469
00:39:21,942 --> 00:39:23,235
I was gonna go out.

470
00:39:24,612 --> 00:39:25,654
You wanna come with?

471
00:39:32,870 --> 00:39:34,705
-Hey, Ricky. Large room.
-Hey.

472
00:40:42,982 --> 00:40:44,066
Can I…?

473
00:40:46,735 --> 00:40:47,736
Sorry.

474
00:40:48,904 --> 00:40:52,992
I just don't have
a lot of experience at this.

475
00:40:55,035 --> 00:40:58,414
That's okay. That's sexy.

476
00:40:58,497 --> 00:40:59,415
Wait.

477
00:41:09,633 --> 00:41:11,594
Do you mind if we just, uh…

478
00:41:12,845 --> 00:41:14,889
lay down there on the bed?

479
00:41:17,433 --> 00:41:18,893
And I can hold you.

480
00:41:24,106 --> 00:41:25,191
Of course.

481
00:41:26,567 --> 00:41:28,110
We can start there.

482
00:41:38,287 --> 00:41:41,373
That's nice.

483
00:41:44,335 --> 00:41:45,377
Yeah.

484
00:42:08,817 --> 00:42:09,860
Where you going?

485
00:42:09,944 --> 00:42:13,781
It's 7:30. I gotta work.

486
00:42:16,659 --> 00:42:20,371
Can't you just stay a little bit?
I was really enjoying this.

487
00:42:20,454 --> 00:42:23,290
No. I gotta work.

488
00:42:47,856 --> 00:42:48,691
Hey, Ricky.

489
00:42:48,774 --> 00:42:50,943
-Hi, Jeff.
-One room.

490
00:42:52,069 --> 00:42:53,737
You're becoming a regular.

491
00:43:06,458 --> 00:43:07,793
What do you wanna do?

492
00:43:08,919 --> 00:43:10,170
Take your shirt off.

493
00:43:15,801 --> 00:43:17,803
-You look nice.
-So do you.

494
00:43:17,886 --> 00:43:20,180
Wait. Stay here.

495
00:43:21,473 --> 00:43:23,183
I'll get us some drinks first.

496
00:43:25,603 --> 00:43:27,187
Hey, Jeff.

497
00:43:27,271 --> 00:43:29,690
-Two whisky Cokes, please.
-Coming right up.

498
00:43:54,757 --> 00:43:55,799
Cheers.

499
00:44:10,356 --> 00:44:12,441
-This way.
-All right.

500
00:44:13,942 --> 00:44:16,612
This guy comes in here.
It's the second time he's done it.

501
00:44:16,695 --> 00:44:19,365
He slips them a mickey,
and he just leaves them here.

502
00:44:19,865 --> 00:44:23,285
The last time, we got the guy up,
but this kid's unresponsive.

503
00:44:27,665 --> 00:44:28,957
-Let's get him.
-Okay.

504
00:44:37,549 --> 00:44:38,550
Thank you.

505
00:44:41,762 --> 00:44:45,015
-Hey, Ricky.
-Get the fuck outta here.

506
00:44:46,308 --> 00:44:48,143
You should run away from this guy now.

507
00:44:48,227 --> 00:44:50,688
He brings guys in here, and he drugs them.

508
00:44:51,271 --> 00:44:53,857
And don't think you
can go to Empire or Roman Bath.

509
00:44:53,941 --> 00:44:55,150
I told 'em about you.

510
00:44:55,234 --> 00:44:58,987
You're blacklisted.
Get the fuck outta my bathhouse.

511
00:45:00,948 --> 00:45:02,574
Hey. Hey, wait.

512
00:45:03,951 --> 00:45:06,120
I said get the fuck outta here.

513
00:45:06,203 --> 00:45:07,204
I didn't do anything.

514
00:45:07,287 --> 00:45:09,415
-Get the fuck outta here!
-I didn't do anything!

515
00:45:09,498 --> 00:45:12,084
Get your fucking hands off me!

516
00:45:13,168 --> 00:45:14,628
You want me to call the cops?

517
00:45:17,923 --> 00:45:20,134
Excuse me. Card, please.

518
00:45:34,690 --> 00:45:36,817
I'm going to church now.

519
00:45:38,235 --> 00:45:39,236
Okay.

520
00:45:41,196 --> 00:45:43,824
I'd like you to come with me, Jeff.

521
00:45:46,326 --> 00:45:50,539
I know you got fired,
and that's real disappointing.

522
00:45:51,415 --> 00:45:54,918
And you've been drinking again.
Don't say you haven't.

523
00:45:56,086 --> 00:46:01,133
Your father's thrown up his hands,
and that's real hard for you.

524
00:46:02,050 --> 00:46:07,431
But you know, there's another father
who will never let you down.

525
00:46:08,098 --> 00:46:09,767
The Heavenly Father.

526
00:46:11,018 --> 00:46:11,977
No.

527
00:46:14,563 --> 00:46:16,023
I don't believe in God.

528
00:46:17,566 --> 00:46:20,319
You take that back.

529
00:46:24,615 --> 00:46:25,783
I won't.

530
00:47:01,026 --> 00:47:02,611
Two shots of Jack, please?

531
00:47:12,371 --> 00:47:13,413
Thanks.

532
00:47:31,181 --> 00:47:32,307
It's for you.

533
00:47:32,975 --> 00:47:34,309
You're the hottest guy here.

534
00:47:35,686 --> 00:47:37,563
You got killer dances moves.

535
00:47:38,856 --> 00:47:40,399
Wish I could dance like you.

536
00:47:42,901 --> 00:47:44,152
Well, show me what you got.

537
00:47:47,072 --> 00:47:48,699
No, I really couldn't.

538
00:47:48,782 --> 00:47:50,826
Come on, you got it. Come on.

539
00:47:54,872 --> 00:47:57,374
Hold on, hold on
You're gonna hurt someone.

540
00:47:57,457 --> 00:47:58,584
Just start right here.

541
00:47:59,376 --> 00:48:02,379
Yeah. Feel the music.

542
00:48:19,730 --> 00:48:22,858
Hey, Jeff,
I don't think I can afford this.

543
00:48:23,483 --> 00:48:26,111
Well, no, it's my treat.

544
00:48:26,194 --> 00:48:28,071
Why don't we just stay in a bathhouse?

545
00:48:29,907 --> 00:48:32,951
Nah, those places are dirty.

546
00:48:33,869 --> 00:48:36,121
Last time I went, I got athlete's foot.

547
00:48:51,094 --> 00:48:53,221
This room is incredible!
How much was this?

548
00:49:11,448 --> 00:49:13,700
What are you doing?
Let's get the party started!

549
00:49:15,118 --> 00:49:16,453
Just a sec!

550
00:49:20,666 --> 00:49:22,626
-Oh, shit.
-What are you doing?

551
00:49:25,087 --> 00:49:25,963
Here.

552
00:49:54,116 --> 00:49:55,242
Come here.

553
00:49:55,742 --> 00:49:57,160
-Hey.
-Hey.

554
00:49:57,244 --> 00:49:58,662
Take a drink.

555
00:50:06,795 --> 00:50:07,796
Drink it.

556
00:50:18,473 --> 00:50:21,435
Hey, let me make you another.

557
00:50:22,269 --> 00:50:23,478
I can't drink too much.

558
00:50:23,562 --> 00:50:26,023
I gotta book dance jobs. Can't have a gut.

559
00:50:26,523 --> 00:50:29,943
Don't be a pussy. It's Diet Rite.

560
00:51:08,231 --> 00:51:09,107
Wake up!

561
00:51:10,942 --> 00:51:12,152
Wake up!

562
00:52:06,289 --> 00:52:07,624
Come on.

563
00:53:00,385 --> 00:53:01,219
Hey.

564
00:53:03,763 --> 00:53:04,598
Hey.

565
00:53:33,793 --> 00:53:34,711
Hey.

566
00:53:41,384 --> 00:53:42,802
Oh my God.

567
00:53:45,847 --> 00:53:47,265
Oh my God.

568
00:53:56,233 --> 00:53:57,359
Oh my God.

569
00:54:01,488 --> 00:54:04,032
No. No.

570
00:54:06,076 --> 00:54:07,118
Come on.

571
00:54:08,536 --> 00:54:09,537
No.

572
00:54:10,747 --> 00:54:11,915
Wake up.

573
00:54:17,837 --> 00:54:22,801
Come on.
Come on. Come on. Come on.

574
00:54:36,022 --> 00:54:37,190
Fuck!

575
00:54:48,451 --> 00:54:49,452
Come on.

576
00:57:15,098 --> 00:57:16,891
You going to church tomorrow?

577
00:57:16,975 --> 00:57:19,060
You asked me that already, Jeff.

578
00:57:19,686 --> 00:57:22,105
Why? You want to come?

579
00:57:22,897 --> 00:57:24,190
No.

580
00:57:25,358 --> 00:57:28,528
Just want to know what the schedule is.

581
00:57:30,113 --> 00:57:33,032
Dad says I'm the man of the house.
I got a right to know.

582
00:57:33,116 --> 00:57:35,452
All right, all right, let's not argue.

