1
00:00:06,214 --> 00:00:10,927
EEN NETFLIX-SERIE

2
00:00:19,144 --> 00:00:20,687
Zet je schrap.

3
00:00:20,770 --> 00:00:22,897
Dit wordt een zware klus.

4
00:00:22,981 --> 00:00:26,317
Zwaarder dan ooit, maar we kunnen het.

5
00:00:26,901 --> 00:00:29,696
Maar verdeel de sauzen wel goed.

6
00:00:32,115 --> 00:00:33,033
Perfect.

7
00:00:34,159 --> 00:00:35,243
Het gaat goed.

8
00:00:40,874 --> 00:00:42,459
Was dit ook voor jullie?

9
00:00:45,003 --> 00:00:46,963
Vind je het hier fijn?

10
00:00:47,046 --> 00:00:51,134
De kids, het gegil,
eerlijke prijzen voor de klant?

11
00:00:51,217 --> 00:00:52,761
Vreselijk.

12
00:00:52,844 --> 00:00:56,139
Het is oprecht.
Dat wil ik Padma ook leren.

13
00:00:57,849 --> 00:00:59,893
Nog twee samosa's, Eddie.

14
00:00:59,976 --> 00:01:01,478
Goed zo.

15
00:01:01,561 --> 00:01:04,939
Genoeg. Hoe krijgen we
de hanger van die Jayesh?

16
00:01:05,023 --> 00:01:09,819
Zachtjes. Ik help jullie één keer.
Laat me dat niet betreuren.

17
00:01:13,656 --> 00:01:15,658
Jayesh is een verzamelaar.

18
00:01:15,742 --> 00:01:19,913
Als hij iets leuk vindt,
laat hij het niet los.

19
00:01:20,413 --> 00:01:22,749
We hebben hem gisteren gezien.

20
00:01:22,832 --> 00:01:25,460
Arrogant, rijk en nieuwsgierig.

21
00:01:26,669 --> 00:01:30,089
Hij heeft je gezien.
Dat bemoeilijkt de zaak.

22
00:01:30,173 --> 00:01:34,385
We gaan elke uitdaging aan.
We hebben een plan nodig.

23
00:01:34,469 --> 00:01:37,388
Een kraakplan. Heb je een blauwdruk?

24
00:01:37,472 --> 00:01:41,142
Een kamer vol dingen
voor het perfecte misdrijf?

25
00:01:41,226 --> 00:01:42,227
Zoiets.

26
00:01:42,310 --> 00:01:46,481
Dit is even de hanger en dit is Jayesh.

27
00:01:46,564 --> 00:01:48,274
Dit vind ik wel wat.

28
00:01:49,234 --> 00:01:54,030
De hanger van meester Mastodont
is Jayesh erg dierbaar.

29
00:01:54,114 --> 00:01:57,492
Z'n privécollectie wordt zwaar bewaakt.

30
00:01:58,576 --> 00:02:00,787
Je knoeit saus op de hanger.

31
00:02:00,870 --> 00:02:01,871
O, sorry.

32
00:02:03,206 --> 00:02:05,542
Zeg, je hebt Jayesh opgegeten.

33
00:02:05,625 --> 00:02:08,211
Alleen z'n hoofd. Of z'n been.

34
00:02:09,629 --> 00:02:13,091
De deur naar die kamer is van dik staal.

35
00:02:13,675 --> 00:02:18,304
Er is één sleutel van
en die zit altijd aan z'n sleutelbos.

36
00:02:18,805 --> 00:02:24,018
De kamer ligt aan de binnenplaats
met versterkte muren en wachters.

37
00:02:27,856 --> 00:02:30,733
Geef je het op? Ik heb obers nodig.

38
00:02:32,861 --> 00:02:36,239
Nog een biryani en twee tikka masala's.

39
00:02:36,322 --> 00:02:38,992
Je doet het goed, liefje.

40
00:02:39,659 --> 00:02:42,704
Eitje. Zo gaan we het doen:

41
00:02:42,787 --> 00:02:47,041
Als we binnen zijn, leid ik Jayesh af
en jat ik de sleutel.

42
00:02:47,125 --> 00:02:50,044
Ik sluip naar de deur en open hem…

43
00:02:50,128 --> 00:02:54,424
…pak de hanger en leg de sleutel terug
voor Jayesh weet…

44
00:02:54,507 --> 00:02:58,928
…dat Rukhmini, de rover van Raipur,
heeft toegeslagen.

45
00:03:01,431 --> 00:03:05,393
Wat?
-Je gaf jezelf alle taken. Dat hoort niet.

46
00:03:05,476 --> 00:03:07,770
Ja, ik leid Jayesh wel af.

47
00:03:09,105 --> 00:03:11,566
Jij? Mevrouw Charisma?

48
00:03:11,649 --> 00:03:13,651
Jij bent de knokploeg.

49
00:03:13,735 --> 00:03:15,737
Ik kan meer dan vechten.

50
00:03:16,321 --> 00:03:19,782
Ik groeide op in hoge kringen:
ik val niet op.

51
00:03:19,866 --> 00:03:22,660
En mij zag hij niks stelen.

52
00:03:22,744 --> 00:03:25,413
En ze kan goed toneel spelen.

53
00:03:26,497 --> 00:03:28,333
Dat bedoel ik positief.

54
00:03:28,416 --> 00:03:29,626
Hiervoor.

55
00:03:29,709 --> 00:03:32,211
Je kan Gravin Minimuffin spelen.

56
00:03:32,295 --> 00:03:34,047
Ik bedenk de naam.

57
00:03:35,673 --> 00:03:36,507
Dus.

58
00:03:36,591 --> 00:03:41,304
En die kleine kan vanuit de lucht
Jayesh in de gaten houden.

59
00:03:41,387 --> 00:03:43,097
Wat leuk.

60
00:03:43,181 --> 00:03:46,601
In mijn tijd gebruikten
we vleugelsignalen.

61
00:03:46,684 --> 00:03:50,063
En met m'n vlugge vlugheid
pak ik de hanger.

62
00:03:50,146 --> 00:03:53,566
Fout. Dat doe ik al.
-Wat moet ik dan doen?

63
00:03:53,650 --> 00:03:56,778
Niet in de weg lopen. Snacks eten.

64
00:03:56,861 --> 00:03:59,155
Ik ben een kungfu-meester.

65
00:03:59,239 --> 00:04:02,492
Pa kreeg een coole kraaktaak
en hij is kok.

66
00:04:02,575 --> 00:04:04,953
Ik kan meer dan je denkt.

67
00:04:05,036 --> 00:04:07,372
Ik bedenk hoe we binnenkomen.

68
00:04:07,872 --> 00:04:11,501
Hoe komen we binnen?
-Zoals altijd.

69
00:04:12,001 --> 00:04:14,462
Er is een verlovingsfeest.

70
00:04:14,545 --> 00:04:18,591
Je gaat op in de mensenmassa.
-Pas op. Je lacht.

71
00:04:19,676 --> 00:04:24,264
Padma is m'n alles.
Als ze je pakken, ken ik je niet.

72
00:04:26,474 --> 00:04:28,017
Dat is nog te eten.

73
00:05:05,805 --> 00:05:07,807
Nou zeg, je bent niet dood

74
00:05:07,890 --> 00:05:10,018
Help me inpakken. Kom.

75
00:05:14,605 --> 00:05:16,190
Hoe komen we hier?

76
00:05:16,274 --> 00:05:21,321
De helm. Die trok ons uit het water
en dropte ons in die boom.

77
00:05:21,404 --> 00:05:25,283
De echte vraag is: wie draagt hem?

78
00:05:25,366 --> 00:05:28,661
Waren de beren ons voor?
-Nee.

79
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
Dit is iemand anders.

80
00:05:43,968 --> 00:05:46,471
Stom dat de Zweep niet mee mag.

81
00:05:47,055 --> 00:05:50,600
Die heeft Jayesh al gezien.
Dan herkent hij je.

82
00:05:50,683 --> 00:05:53,019
Ik heb hem goed verstopt.

83
00:05:59,650 --> 00:06:04,322
Hoe komen we langs die wachters?
We vallen vast op.

84
00:06:05,448 --> 00:06:10,536
Wil je meedoen? Dit is je test.
Loop naar binnen. Kun je dat?

85
00:06:41,984 --> 00:06:43,319
We zijn gasten.

86
00:06:54,831 --> 00:06:57,750
Erg onopvallend. Ze hebben niks door.

87
00:06:58,709 --> 00:06:59,794
Hé, Rukhmini.

88
00:06:59,877 --> 00:07:01,212
We zijn binnen.

89
00:07:02,964 --> 00:07:05,091
Ik kan beter alleen werken.

90
00:07:09,387 --> 00:07:12,348
Dit heeft niet echt een kraaksfeertje.

91
00:07:12,431 --> 00:07:15,143
Ik heb wat stealth-muziek nodig.

92
00:07:15,226 --> 00:07:17,520
stealth-missie, ongezien

93
00:07:19,439 --> 00:07:21,774
stealth-missie, ongezien

94
00:07:23,109 --> 00:07:24,861
Nu weet ik het weer.
-Wat?

95
00:07:24,944 --> 00:07:27,989
Ik haat de hoge kringen.
-Wees charmant.

96
00:07:28,072 --> 00:07:31,993
Ik doe de rest.
Ga bij de ingang kletsen…

97
00:07:32,076 --> 00:07:36,456
…wacht op m'n teken
om hem af te leiden met je charmes…

98
00:07:36,539 --> 00:07:38,541
…tot ik de sleutel kan pakken.

99
00:07:38,624 --> 00:07:43,254
Ga naar die toren en geef aan
of Jayesh het paleis inloopt.

100
00:07:43,337 --> 00:07:46,090
Ik wacht bij die tafel op je teken.

101
00:07:46,174 --> 00:07:47,425
Po.
-Ja.

102
00:07:47,508 --> 00:07:50,678
Wacht bij de snacks.
-Aan de slag.

103
00:07:50,761 --> 00:07:53,389
Veel plezier bij de snacks.
-Cool.

104
00:07:54,056 --> 00:07:58,895
Ik ga wel wat dosa's eten.
Cruciaal voor een kraak.

105
00:08:01,564 --> 00:08:03,024
Wat lekker.

106
00:08:04,734 --> 00:08:07,778
Hallo. Mag ik me bij jullie voegen?

107
00:08:07,862 --> 00:08:12,074
Bij ons voegen?
Wel heb je ooit? Nee, nooit.

108
00:08:12,158 --> 00:08:13,576
Ik ook niet.

109
00:08:24,462 --> 00:08:26,631
Ping ziet alles.

110
00:08:27,798 --> 00:08:30,968
Bruiloftsgasten. Goede oogst.

111
00:08:39,435 --> 00:08:40,436
Pardon.

112
00:08:44,774 --> 00:08:45,942
Voorafje?

113
00:08:54,450 --> 00:09:00,540
Deze buste van een kind dat paneer eet
kostte me 11.000 zilver. Afblijven dus.

114
00:09:01,999 --> 00:09:07,713
Als je iets indrukwekkends wil zien,
kom dan mee naar binnen.

115
00:09:07,797 --> 00:09:08,631
Hebbes.

116
00:09:09,382 --> 00:09:10,550
Rukhmini.

117
00:09:14,220 --> 00:09:17,348
Hierzo. Jayesh gaat naar binnen.

118
00:09:19,517 --> 00:09:20,351
Hierzo.

119
00:09:20,434 --> 00:09:22,353
Jayesh gaat naar binnen.

120
00:09:30,570 --> 00:09:33,823
Het begint. Het begint. Ga gauw.

121
00:09:45,084 --> 00:09:47,628
Hoe komen we beneden?

122
00:09:47,712 --> 00:09:52,425
Ik denk dat de gebruiker van de helm
naar ons komt.

123
00:09:52,508 --> 00:09:56,596
Twee tegen één. We maken een goede kans.

124
00:10:13,321 --> 00:10:15,448
Vind je dat nu nog steeds?

125
00:10:16,240 --> 00:10:18,034
Kom maar op. Kom maar.

126
00:10:18,117 --> 00:10:19,118
Kom maar op.

127
00:10:26,792 --> 00:10:29,045
Blijf van ons eten af.

128
00:10:45,645 --> 00:10:49,148
Ze hebben alles gepikt.
We verhongeren hier.

129
00:10:51,275 --> 00:10:55,154
Slimme rotbeesten.
Maar ik kan ook slim zijn.

130
00:11:18,844 --> 00:11:22,723
En dit stuk is
van versteende mest gemaakt.

131
00:11:22,807 --> 00:11:24,558
Het kwam er zo uit.

132
00:11:25,768 --> 00:11:26,936
Interessant.

133
00:11:27,019 --> 00:11:28,729
Spoel maar door.

134
00:11:32,566 --> 00:11:36,612
Mijn vader heeft mij dit gegeven.

135
00:11:36,695 --> 00:11:39,615
Hoe durf je aan hem te twijfelen?

136
00:11:45,496 --> 00:11:46,831
Grapje.

137
00:11:46,914 --> 00:11:49,291
Mijn vader gaf me nooit wat.

138
00:11:49,375 --> 00:11:54,463
Je verhult je mening niet, juffrouw…

139
00:11:56,173 --> 00:11:58,050
Gravin…

140
00:11:59,885 --> 00:12:01,470
Minimuffin.

141
00:12:01,554 --> 00:12:03,431
Gravin Minimuffin

142
00:12:08,811 --> 00:12:13,482
De wereld zit vol mensen
die zich anders voordoen.

143
00:12:14,775 --> 00:12:18,487
Zo ben jij niet.
Jij bent direct. Geen poespas.

144
00:12:20,406 --> 00:12:21,407
Jazeker.

145
00:12:22,199 --> 00:12:25,035
Kom, beoordeel nog wat stukken.

146
00:12:28,456 --> 00:12:30,458
Waar ben je, Rukhmini?

147
00:12:44,513 --> 00:12:47,099
Eéntje nog.

148
00:12:48,142 --> 00:12:50,478
Nee, nee, dank u.

149
00:12:50,978 --> 00:12:51,979
Pardon.

150
00:13:00,946 --> 00:13:03,032
Ineens was het weg.

151
00:13:03,115 --> 00:13:05,618
M'n kostbare juwelen.

152
00:13:05,701 --> 00:13:07,036
Ik ben beroofd.

153
00:13:30,976 --> 00:13:34,313
Opgepast. Sla alarm.
-Wat? Wat gebeurt er?

154
00:13:34,396 --> 00:13:38,025
Zwaard is bij Jayesh,
maar Rukhmini is er niet.

155
00:13:41,403 --> 00:13:46,492
Rukhmini zit vast. Er is er maar één
die de kraak kan redden.

156
00:13:46,575 --> 00:13:47,701
Ik doe het.

157
00:13:47,785 --> 00:13:49,537
Nee, pap. Ik.

158
00:13:49,620 --> 00:13:52,164
Dat vind ik ook goed.

159
00:13:52,248 --> 00:13:54,792
Ik bedoel, ik wil best…

160
00:13:56,710 --> 00:13:59,255
stealth-missie, ongezien

161
00:14:02,925 --> 00:14:08,806
stealth-missie, ongezien
de kungfu-meester gaat helemaal los

162
00:14:12,393 --> 00:14:16,105
Nu deze. Deze Vermeerkat.

163
00:14:16,188 --> 00:14:17,356
Niet origineel.

164
00:14:17,439 --> 00:14:20,150
Wat stout. En deze Claude Monket?

165
00:14:20,234 --> 00:14:25,406
Leer eens binnen de lijntjes te kleuren.
Is dat schoolkrijt?

166
00:14:26,866 --> 00:14:29,743
Nu dit.
-Vreselijk. Het lelijkste hier.

167
00:14:29,827 --> 00:14:32,371
Dat is van mij.

168
00:14:32,454 --> 00:14:34,582
Zou het plebs zeggen.

169
00:14:34,665 --> 00:14:36,041
Wat origineel.

170
00:14:36,125 --> 00:14:38,419
Vind je?

171
00:14:38,502 --> 00:14:40,629
Ik neem het.

172
00:14:40,713 --> 00:14:43,090
Wil je mijn schilderij?

173
00:14:43,173 --> 00:14:46,010
Ja. Zo knap, dat wil ik hebben.

174
00:14:46,093 --> 00:14:52,266
Ik wist niet dat ik zoveel zou verkopen
op m'n verlovingsfeest.

175
00:14:52,349 --> 00:14:54,768
Wil je een glas water?
-Hoezo?

176
00:14:54,852 --> 00:14:57,813
Je ging hikken van je verloving.

177
00:14:57,897 --> 00:14:59,106
Nee, hoor.

178
00:15:05,195 --> 00:15:08,991
Het enige wat vader
me heeft gegeven: stresshik.

179
00:15:09,658 --> 00:15:12,453
Trouwen is een grote verandering.

180
00:15:12,536 --> 00:15:18,083
Ben ik m'n hart aan het uitstorten
bij een gravin? Dit boeit je niet.

181
00:15:19,752 --> 00:15:21,629
Ik begrijp je.

182
00:15:22,296 --> 00:15:25,424
In mijn leven is ook veel veranderd.

183
00:15:25,507 --> 00:15:27,968
Is dat zo, Gravin Minimuffin?

184
00:15:28,636 --> 00:15:31,513
Wie? O ja, ik.

185
00:15:34,224 --> 00:15:37,561
Maar ik had steeds iemand aan mijn zijde.

186
00:15:37,645 --> 00:15:38,896
Die hield me…

187
00:15:39,980 --> 00:15:40,814
…overeind.

188
00:15:41,815 --> 00:15:44,318
Mensen vertrouwen is lastig.

189
00:15:46,487 --> 00:15:48,280
Fijn dat je luisterde.

190
00:15:48,364 --> 00:15:52,034
Je eerlijkheid betekent veel voor me.

191
00:15:52,826 --> 00:15:56,413
Ik zal me dit gesprek nog lang herinneren.

192
00:16:03,754 --> 00:16:06,423
Dat was ik. M'n kaak klemt.

193
00:16:08,842 --> 00:16:13,305
Alles oké.
-Weet je… Als je meer wil uitgeven…

194
00:16:13,389 --> 00:16:17,101
…kan ik je laten zien
wat ik in de kluis bewaar.

195
00:16:18,894 --> 00:16:19,853
Ah. Nee.

196
00:16:20,521 --> 00:16:26,986
Sorry. Ik bedoelde dat ik alles koop.
Alles in de kluis, ongezien.

197
00:16:27,069 --> 00:16:32,074
Wat een verrassing. Ik geef je
een goede prijs. Misdadig gewoon.

198
00:16:37,871 --> 00:16:39,665
Dat klinkt perfect.

199
00:16:52,636 --> 00:16:54,471
Heb je de sleutel?

200
00:16:56,015 --> 00:16:58,726
En die Jayesh vertelt veel te veel.

201
00:17:28,047 --> 00:17:30,966
Dit ziet er niet goed uit, Po.

202
00:17:31,050 --> 00:17:33,886
Maak je geen zorgen. Ik kan dit.

203
00:17:33,969 --> 00:17:36,680
Oké. Ik ga op wacht staan.

204
00:17:36,764 --> 00:17:39,141
Succes, jongen.

205
00:17:47,316 --> 00:17:52,821
Nu komt het erop aan. Je grootste
uitdaging ooit. Ik geloof in je.

206
00:18:21,809 --> 00:18:25,771
Die danslessen waren wel hun geld waard.

207
00:18:33,821 --> 00:18:35,114
Waar is Jayesh?

208
00:18:35,197 --> 00:18:36,615
Po is je al voor.

209
00:18:45,082 --> 00:18:47,626
Niet gedacht dat je het kon.

210
00:18:48,460 --> 00:18:51,421
Als ik ze te pakken krijg, wurg ik ze.

211
00:18:51,922 --> 00:18:56,218
Als ik die helm heb,
laat ik dit eiland zinken. Diep.

212
00:18:56,301 --> 00:19:01,932
Wilden ze alleen ons schip plunderen?
Gek. Is dit geen val?

213
00:19:02,015 --> 00:19:04,518
Daar komen we wel weer uit.

214
00:19:29,001 --> 00:19:30,586
Laat me los.

215
00:19:30,669 --> 00:19:32,754
Hij hakt je kop eraf.

216
00:19:32,838 --> 00:19:39,386
Wees maar niet bang. Breng ons naar de
helm en dan doden we niet ál je vrienden.

217
00:19:48,228 --> 00:19:49,146
Nigel?

218
00:19:49,938 --> 00:19:52,274
Klaus? Veruca?

219
00:19:57,863 --> 00:20:01,158
Je bent niet dood.
-Jullie leven nog.

220
00:20:02,159 --> 00:20:04,453
Knuffels.

221
00:20:05,078 --> 00:20:05,913
Veruca.

222
00:20:07,956 --> 00:20:10,500
We hebben de magiërs gevonden.

223
00:20:26,600 --> 00:20:27,935
Het lukt niet.

224
00:20:34,733 --> 00:20:36,818
Tringeling.
-Tring, tring.

225
00:20:48,413 --> 00:20:49,581
Hier.

226
00:21:08,850 --> 00:21:10,769
Je bent een kraakgenie.

227
00:21:10,852 --> 00:21:12,396
Niet m'n eerste kraak.

228
00:21:12,479 --> 00:21:14,439
Wacht even. Wat?

229
00:21:16,984 --> 00:21:22,698
Ik heb mijn taak perfect uitgevoerd.
Ik was charmant, interessant…

230
00:21:22,781 --> 00:21:28,287
…en ik ben twaalf miljoen zilver
schuldig, dus ik wil weg. Waar zat jij?

231
00:21:28,370 --> 00:21:31,164
Ik werd opgehouden. Meer niet.

232
00:21:31,248 --> 00:21:33,375
De ceremonie begint zo.

233
00:21:48,974 --> 00:21:53,270
Een kostbare, betoverde hanger,
bezorgd door…

234
00:21:53,353 --> 00:21:56,690
We moeten weg.
-Hoezo?

235
00:21:56,773 --> 00:21:59,318
Het is een val.
-Dieven.

236
00:22:03,947 --> 00:22:05,324
Gravin?

237
00:22:14,249 --> 00:22:16,626
Ik had het je toch gezegd?

238
00:22:17,502 --> 00:22:20,255
Diya?
-Ken ik jou?

239
00:22:24,259 --> 00:22:27,095
Zie je wel? Je kunt me vertrouwen.

240
00:22:29,097 --> 00:22:31,475
Daar lijkt het wel op.

241
00:23:05,592 --> 00:23:08,595
Ondertiteld door: Petra Koster

