1
00:00:06,881 --> 00:00:10,427
EN NETFLIX-SERIE

2
00:00:14,723 --> 00:00:15,932
Skadoosh.

3
00:00:19,060 --> 00:00:22,897
Var med nu, allihop.
Vi har en enorm utmaning framför oss.

4
00:00:22,981 --> 00:00:26,317
Vår största prövning hittills,
men det klarar vi!

5
00:00:26,901 --> 00:00:30,113
Se till att alla får lika mycket sås.

6
00:00:32,115 --> 00:00:35,243
Perfekta munsbitar! Det här går toppen!

7
00:00:40,790 --> 00:00:42,459
De var till alla, va?

8
00:00:45,003 --> 00:00:46,963
Gillar ni det här?

9
00:00:47,046 --> 00:00:51,134
Ungarna, skriken,
den skäliga prissättningen?

10
00:00:51,217 --> 00:00:52,761
Vedervärdigt.

11
00:00:52,844 --> 00:00:56,181
Det är hederligt.
Det vill jag att Padma tar efter.

12
00:00:57,849 --> 00:00:59,893
Två samosas till, Eddie!

13
00:00:59,976 --> 00:01:01,478
Bra jobbat, vännen.

14
00:01:01,561 --> 00:01:04,898
Det räcker.
Hur får vi smycket från den där Jayesh?

15
00:01:04,981 --> 00:01:06,357
Prata tystare.

16
00:01:06,441 --> 00:01:10,153
Jag hjälper er den här gången.
Jag vill inte få ångra det.

17
00:01:13,656 --> 00:01:15,658
Jayesh är samlare.

18
00:01:15,742 --> 00:01:19,829
När han får syn på nåt han gillar
så släpper han det inte.

19
00:01:20,413 --> 00:01:22,749
Jag tror att vi träffade honom i går.

20
00:01:22,832 --> 00:01:25,460
En rik och frågvis typ.

21
00:01:26,669 --> 00:01:30,089
Han har sett er, då blir det knepigare.

22
00:01:30,173 --> 00:01:34,344
Vi backar aldrig för en utmaning.
Vi behöver bara en plan.

23
00:01:34,427 --> 00:01:37,347
En hemlig kupp-plan!
Har vi några ritningar?

24
00:01:37,430 --> 00:01:41,142
Eller ett rum fullt av
häftiga brottsplaneringsgrejer?

25
00:01:41,226 --> 00:01:42,227
Nästan.

26
00:01:42,310 --> 00:01:46,481
Vi låtsas att det här är smycket,
och det här är Jayesh.

27
00:01:46,564 --> 00:01:48,274
Ännu bättre.

28
00:01:49,234 --> 00:01:54,030
Mästare Mastodonts smycke är
en av Jayeshs mest värdefulla ägodelar.

29
00:01:54,114 --> 00:01:57,492
Han förvarar det i sin egen samling,
välbevakat.

30
00:01:58,576 --> 00:02:01,871
-Du spiller chutney på smycket.
-Oj, förlåt.

31
00:02:03,206 --> 00:02:05,542
Toppen… Nu åt du upp Jayesh.

32
00:02:05,625 --> 00:02:08,211
Bara huvudet. Eller benet.

33
00:02:09,587 --> 00:02:13,091
Dörren till rummet
är en ståldörr tjock som en arm.

34
00:02:13,675 --> 00:02:18,304
Det finns bara en nyckel,
och den har han på sin nyckelknippa.

35
00:02:18,805 --> 00:02:23,893
Rummet ligger vid innergården,
med murar runt och vaktande ormar.

36
00:02:27,856 --> 00:02:30,733
Vill ni ge upp?
Jag behöver fler servitörer.

37
00:02:32,861 --> 00:02:36,239
Eddie, en biryani till
och två tikka masala!

38
00:02:36,322 --> 00:02:38,992
Vad bra det går, raring!

39
00:02:39,659 --> 00:02:42,453
Rena barnleken. Så här ska vi göra…

40
00:02:42,537 --> 00:02:47,041
Väl inne distraherar jag Jayesh
så länge att jag kan ta nyckeln.

41
00:02:47,125 --> 00:02:50,044
Sen tar jag mig förbi vakterna
och låser upp,

42
00:02:50,128 --> 00:02:54,591
snor åt mig smycket och lämnar
tillbaka nyckeln innan Jayesh märker

43
00:02:54,674 --> 00:02:58,928
att Rukhmini, plundraren från Raipur,
har slagit till igen!

44
00:03:01,431 --> 00:03:03,725
-Vadå?
-Du gjorde ju allt själv.

45
00:03:03,808 --> 00:03:05,393
Det får du inte göra.

46
00:03:05,476 --> 00:03:07,770
Nej, jag distraherar Jayesh.

47
00:03:09,105 --> 00:03:13,651
Du? Fröken Karisma? Ska du
bidra med nåt så får det bli muskler.

48
00:03:13,735 --> 00:03:15,737
Jag är mer än bara muskler!

49
00:03:16,321 --> 00:03:19,782
Jag växte upp bland fint folk,
så jag kan smälta in.

50
00:03:19,866 --> 00:03:22,660
Och det var inte mig
Jayesh såg sno en mugg.

51
00:03:22,744 --> 00:03:25,330
Hon är bra på att låtsas vara
nåt hon inte är.

52
00:03:26,497 --> 00:03:29,626
På ett bra sätt, alltså. I det här fallet.

53
00:03:29,709 --> 00:03:34,047
-Du kan vara hertiginnan Melonmuffins!
-Jag kommer på nåt eget.

54
00:03:35,673 --> 00:03:36,507
Tack.

55
00:03:36,591 --> 00:03:39,510
Och kortisen får hålla koll från skyn.

56
00:03:39,594 --> 00:03:43,097
-Håll ögonen på var Jayesh befinner sig.
-Så gärna.

57
00:03:43,181 --> 00:03:46,601
På min tid använde vi vingsignaler.

58
00:03:46,684 --> 00:03:50,063
Och med min snabba snabbhet
snor jag åt mig smycket!

59
00:03:50,146 --> 00:03:53,566
-Fel, det är mitt jobb.
-Okej, vad ska jag göra då?

60
00:03:53,650 --> 00:03:56,778
Håll dig ur vägen, njut av maten.

61
00:03:56,861 --> 00:03:59,155
Va?! Jag är kung fu-mästare.

62
00:03:59,239 --> 00:04:02,492
Pappa som är nudelkock
fick ett häftigt uppdrag!

63
00:04:02,575 --> 00:04:04,953
Jag förvånar mig själv dagligen!

64
00:04:05,036 --> 00:04:09,123
Låt mig åtminstone lista ut
hur vi tar oss in. Hur tar vi oss in?

65
00:04:09,749 --> 00:04:14,462
Som vi alltid gör.
I kväll hålls en förlovningsfest.

66
00:04:14,545 --> 00:04:18,591
-Ni ska smälta in…
-Passa dig, Diya. Du ler.

67
00:04:19,676 --> 00:04:24,264
Jag kan inte riskera Padmas framtid.
Åker ni fast så känner jag er inte.

68
00:04:26,432 --> 00:04:28,017
Den går nog att rädda!

69
00:05:05,805 --> 00:05:07,807
Ser man på, du är inte död!

70
00:05:07,890 --> 00:05:10,018
Hjälp mig att packa. Kom igen!

71
00:05:14,605 --> 00:05:16,190
Hur kom vi hit upp?

72
00:05:16,274 --> 00:05:17,692
Hjälmen!

73
00:05:17,775 --> 00:05:21,321
Den plockade upp oss ur vattnet
och satte oss i trädet.

74
00:05:21,404 --> 00:05:25,283
Frågan är vems den är.

75
00:05:25,366 --> 00:05:28,661
-Kom inte björnarna hit först?
-Nej, då.

76
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
Det är nån annan.

77
00:05:43,968 --> 00:05:47,055
Ni borde låtit mig ha piskan.

78
00:05:47,138 --> 00:05:50,600
Jayesh har sett den.
Han skulle känna igen dig.

79
00:05:50,683 --> 00:05:53,061
Jag har gömt den, oroa dig inte.

80
00:05:59,650 --> 00:06:04,322
Jag fattar inte hur vi ska ta oss
förbi vakterna. Vi sticker ju ut lite.

81
00:06:05,448 --> 00:06:09,368
Vill du vara med? Nu har du chansen.
Gå in, det är enkelt.

82
00:06:09,452 --> 00:06:10,536
Klarar du det?

83
00:06:41,859 --> 00:06:43,319
Vi ska gå på festen.

84
00:06:54,831 --> 00:06:57,750
Bra smuget, hörni. De anar ingenting.

85
00:06:58,709 --> 00:07:01,212
Rukhmini! Vi tog oss in!

86
00:07:02,964 --> 00:07:05,091
Jag borde jobba ensam i stället.

87
00:07:09,387 --> 00:07:12,306
Inte riktigt den spänning jag hoppades på.

88
00:07:12,390 --> 00:07:15,309
Jag behöver smygmusik
för att få rätt känsla.

89
00:07:15,393 --> 00:07:18,146
Smygläge - läge för smyg

90
00:07:19,439 --> 00:07:22,358
Smygläge - läge för smyg

91
00:07:23,109 --> 00:07:24,861
-Nu minns jag.
-Vad?

92
00:07:24,944 --> 00:07:26,487
Jag avskyr fint folk.

93
00:07:26,571 --> 00:07:29,824
Slå på charmen, så sköter jag det farliga.

94
00:07:29,907 --> 00:07:31,993
Svärdet, mingla vid ingången.

95
00:07:32,076 --> 00:07:35,371
På min signal
distraherar du Jayesh med din…

96
00:07:35,872 --> 00:07:38,541
…charm, tills jag har knyckt nyckeln.

97
00:07:38,624 --> 00:07:43,254
Ping, upp i tornet med dig.
Ge tecken när du ser Jayesh komma.

98
00:07:43,337 --> 00:07:46,090
Jag väntar vid bordet där på ditt tecken.

99
00:07:46,174 --> 00:07:47,425
-Po.
-Ja?

100
00:07:47,508 --> 00:07:50,678
-Vänta vid buffén.
-Dags att jobba.

101
00:07:50,761 --> 00:07:53,389
-Ha så roligt vid buffén!
-Visst.

102
00:07:54,056 --> 00:07:58,895
Jag tar väl och äter lite dosas, då.
Här var man viktig…

103
00:08:01,564 --> 00:08:03,024
Oj, den var god.

104
00:08:04,734 --> 00:08:07,778
Hejsan, får jag mingla lite med er?

105
00:08:07,862 --> 00:08:08,988
Mingla?

106
00:08:09,489 --> 00:08:13,576
-Jag har då aldrig hört på maken!
-Inte jag heller.

107
00:08:24,462 --> 00:08:26,631
Ingen kan gömma sig för Ping!

108
00:08:27,715 --> 00:08:30,968
Bröllopsgäster… Fina grejer.

109
00:08:39,435 --> 00:08:40,436
Ursäkta mig.

110
00:08:44,732 --> 00:08:45,942
Lite plockmat?

111
00:08:53,491 --> 00:08:54,367
Stopp där!

112
00:08:54,450 --> 00:08:58,704
Bysten av ett barn som äter paneer
kostade mig 11 000 silvermynt.

113
00:08:58,788 --> 00:09:00,540
Bort med tassarna, Gopal!

114
00:09:01,999 --> 00:09:07,713
Vill ni se nåt riktigt imponerande
ska ni följa med mig in.

115
00:09:07,797 --> 00:09:08,631
Nu, du!

116
00:09:09,382 --> 00:09:11,133
Rukhimini! Hallå!

117
00:09:11,217 --> 00:09:15,054
Psst! Rukhmini! Här borta!

118
00:09:15,137 --> 00:09:18,849
Jayesh går in! Hallå! Psst!

119
00:09:18,933 --> 00:09:20,351
Här borta!

120
00:09:20,434 --> 00:09:22,353
Jayesh går in!

121
00:09:22,436 --> 00:09:24,605
Psst! Rukhmini! Hallå!

122
00:09:30,570 --> 00:09:31,404
Kör.

123
00:09:31,487 --> 00:09:33,823
Kör! Sätt fart!

124
00:09:45,084 --> 00:09:47,628
Men hur ska vi ta oss ner?

125
00:09:47,712 --> 00:09:52,425
Jag tror att den som använder hjälmen
kommer att komma till oss.

126
00:09:52,508 --> 00:09:56,596
Då blir det två mot en. Jag gillar oddsen.

127
00:10:13,321 --> 00:10:15,448
Gillar du fortfarande oddsen?

128
00:10:16,240 --> 00:10:19,118
Kom an då, allihop! Kom an!

129
00:10:25,708 --> 00:10:26,709
Hördu!

130
00:10:26,792 --> 00:10:29,045
Sluta stjäla vår mat!

131
00:10:45,645 --> 00:10:49,732
De tog allt!
Vi svälter ihjäl innan vi hittar hjälmen!

132
00:10:51,275 --> 00:10:55,154
Smarta små typer.
Men jag kan också vara smart.

133
00:11:18,803 --> 00:11:22,723
Den här består helt och hållet
av torkad dynga.

134
00:11:22,807 --> 00:11:26,936
-Den kom visst ut så här.
-Intressant.

135
00:11:27,019 --> 00:11:28,729
Spola ner den!

136
00:11:32,566 --> 00:11:36,612
Ni ska veta att det var min far
som gav mig skulpturen.

137
00:11:36,695 --> 00:11:39,615
Hur vågar ni förolämpa hans smak?

138
00:11:45,496 --> 00:11:46,831
Jag skojar!

139
00:11:46,914 --> 00:11:49,291
Jag har inte fått ett dyft av min far.

140
00:11:49,375 --> 00:11:54,463
Ni vågar vara betydligt mer frispråkig
än andra, fröken…

141
00:11:56,006 --> 00:11:56,966
Hertiginnan…

142
00:11:57,049 --> 00:11:58,050
Hertiginnan…

143
00:11:59,885 --> 00:12:01,470
Melonmuffins.

144
00:12:01,554 --> 00:12:03,431
Hertiginnan Melonmuffins.

145
00:12:08,811 --> 00:12:13,482
Världen är full av folk
som låtsas vara nån annan.

146
00:12:14,775 --> 00:12:15,776
Men inte ni.

147
00:12:16,277 --> 00:12:18,487
Ni är rak. Äkta.

148
00:12:20,406 --> 00:12:21,490
O, ja.

149
00:12:22,158 --> 00:12:25,035
Jag hör gärna er åsikt
om några andra föremål.

150
00:12:28,456 --> 00:12:30,458
Var är du, Rukhmini?

151
00:12:44,513 --> 00:12:47,099
En till bara…

152
00:12:48,142 --> 00:12:50,478
Nej… Nej, tack.

153
00:12:50,978 --> 00:12:51,979
Ursäkta mig.

154
00:13:00,946 --> 00:13:05,534
-Den var ju här alldeles nyss!
-Mina värdefulla smycken!

155
00:13:05,618 --> 00:13:07,036
Jag har blivit rånad!

156
00:13:30,976 --> 00:13:34,313
-Varning! Dra igång larmet!
-Vad händer?

157
00:13:34,396 --> 00:13:38,025
Svärdet är med Jayesh,
men Rukhimi kom aldrig!

158
00:13:41,403 --> 00:13:43,030
Rukhmini är fast!

159
00:13:43,113 --> 00:13:46,492
Då finns det bara en
som kan få oss på banan igen.

160
00:13:46,575 --> 00:13:47,701
Jag löser det.

161
00:13:47,785 --> 00:13:49,537
Nej, pappa. Jag.

162
00:13:49,620 --> 00:13:54,625
Okej, det går bra för min del.
Jag skulle gärna…

163
00:13:56,710 --> 00:14:00,172
Smygläge - läge för smyg

164
00:14:02,841 --> 00:14:05,094
Smygläge - läge för smyg

165
00:14:05,177 --> 00:14:08,806
En kung fu-mästare som löper amok

166
00:14:12,393 --> 00:14:16,105
Nu tar vi de här.
Det här är en Vermeerkat.

167
00:14:16,188 --> 00:14:17,356
Alldaglig.

168
00:14:17,439 --> 00:14:20,109
Er rackare! Claude Monket här då?

169
00:14:20,192 --> 00:14:23,112
Han borde hålla sig innanför linjerna.

170
00:14:23,195 --> 00:14:25,531
Vad har han använt? Färgkritor?

171
00:14:26,866 --> 00:14:29,743
-Den här, då?
-Hemsk. Värst av alla.

172
00:14:29,827 --> 00:14:32,371
Den har jag målat.

173
00:14:32,454 --> 00:14:36,041
Skulle en tölp säga, alltså.
Den är själfull.

174
00:14:36,125 --> 00:14:38,419
Tycker ni?

175
00:14:38,502 --> 00:14:40,629
Jag köper den!

176
00:14:40,713 --> 00:14:43,090
Jaså? Vill ni köpa min tavla?

177
00:14:43,173 --> 00:14:46,010
Givetvis! Sådan perfektion måste jag ha!

178
00:14:46,093 --> 00:14:52,266
Inte trodde jag att jag skulle få nåt sålt
på min förlovningsfest.

179
00:14:52,349 --> 00:14:54,768
-Behöver ni lite vatten?
-Hur så?

180
00:14:54,852 --> 00:14:57,813
Ni började hicka
när förlovningen kom på tal.

181
00:14:57,897 --> 00:14:59,106
Inte alls.

182
00:15:05,195 --> 00:15:07,740
Det enda min far gav mig…

183
00:15:07,823 --> 00:15:08,991
Stresshicka.

184
00:15:09,658 --> 00:15:12,453
Livet som gift
kommer att se annorlunda ut.

185
00:15:12,536 --> 00:15:18,083
Men varför berättar jag det för
en hertiginna? Ni är knappast intresserad.

186
00:15:19,752 --> 00:15:21,629
Jag förstår.

187
00:15:22,296 --> 00:15:25,424
Mitt liv har också förändrats.

188
00:15:25,507 --> 00:15:27,968
Jaså, hertiginnan Mellonmuffins?

189
00:15:28,636 --> 00:15:31,513
Vem då? Jaha! Just det, jag!

190
00:15:34,224 --> 00:15:37,561
Men jag hade ständigt någon vid min sida.

191
00:15:37,645 --> 00:15:38,896
Som höll mig…

192
00:15:39,980 --> 00:15:40,814
…uppe!

193
00:15:41,815 --> 00:15:44,443
Det är så svårt att lita på folk.

194
00:15:46,487 --> 00:15:48,280
Tack för att ni lyssnade.

195
00:15:48,364 --> 00:15:52,034
Ni anar inte hur mycket
er ärlighet betyder för mig.

196
00:15:52,826 --> 00:15:56,413
Det här samtalet
kommer jag att minnas länge.

197
00:16:00,125 --> 00:16:00,960
Va?

198
00:16:03,754 --> 00:16:06,423
Det var jag! Min…käk-kramp.

199
00:16:08,842 --> 00:16:10,260
-Nu är det bra.
-Vet ni?

200
00:16:11,220 --> 00:16:13,305
Om ni är villig att investera

201
00:16:13,389 --> 00:16:17,101
kan jag visa mina riktigt fina saker
som jag har inlåsta.

202
00:16:18,894 --> 00:16:19,853
Nej!

203
00:16:20,521 --> 00:16:24,984
Förlåt. Jag menade… Jag tar alltihop!

204
00:16:25,067 --> 00:16:26,986
Allt ni har! Utan att se det!

205
00:16:27,069 --> 00:16:29,530
Minsann, vilken överraskning.

206
00:16:29,613 --> 00:16:32,074
Ni ska få ett bra pris. Rena stölden.

207
00:16:37,871 --> 00:16:39,665
Det låter utmärkt.

208
00:16:52,636 --> 00:16:54,471
Fick du tag i nyckeln?

209
00:16:55,014 --> 00:16:58,726
Japp! Väldigt vad han pladdrar,
den där Jayesh.

210
00:17:28,047 --> 00:17:30,966
Det här känns inte bra, Po.

211
00:17:31,050 --> 00:17:33,886
Ingen fara, pappa. Jag löser det.

212
00:17:33,969 --> 00:17:36,597
Om du säger det, så. Jag vaktar.

213
00:17:37,890 --> 00:17:39,266
Lycka till, min son.

214
00:17:47,274 --> 00:17:50,569
Nu gäller det, Po.
Ditt största prov hittills.

215
00:17:51,528 --> 00:17:52,821
Men jag tror på dig.

216
00:18:22,309 --> 00:18:25,771
Fridanslektionerna ger utdelning!

217
00:18:33,779 --> 00:18:36,698
-Var är Jayesh nu?
-Po ligger före dig.

218
00:18:45,082 --> 00:18:47,626
Smidigare än jag trodde, pandan.

219
00:18:48,460 --> 00:18:51,421
Snart har jag händerna runt halsen på dem.

220
00:18:51,922 --> 00:18:56,176
När jag har hjälmen så sänker jag ön!
Begrava den, ska jag!

221
00:18:56,260 --> 00:18:58,762
Tog de hit oss för att plundra vår båt?

222
00:18:58,846 --> 00:19:01,932
Låter märkligt. Det kanske är en fälla.

223
00:19:02,015 --> 00:19:04,601
Ingen fälla kan hålla kvar oss.

224
00:19:29,001 --> 00:19:30,586
Släpp mig!

225
00:19:30,669 --> 00:19:34,423
-Det här ska ni få för!
-Oroa dig inte.

226
00:19:35,174 --> 00:19:39,386
Visa oss hjälmen, så kanske vi bara dödar
de flesta av dina vänner.

227
00:19:48,228 --> 00:19:49,146
Nigel?

228
00:19:49,938 --> 00:19:52,274
Klaus? Veruca?

229
00:19:54,526 --> 00:19:55,861
Herregud!

230
00:19:57,863 --> 00:20:01,366
-Jag trodde att du var borta!
-Vi trodde att ni var döda!

231
00:20:02,159 --> 00:20:04,453
Kramar, kramar!

232
00:20:05,078 --> 00:20:05,913
Veruca…

233
00:20:07,956 --> 00:20:10,500
Vi har hittat de andra magikerna.

234
00:20:26,600 --> 00:20:27,935
Det går inte!

235
00:20:34,733 --> 00:20:36,818
-Plingeling!
-Plingeling.

236
00:20:44,910 --> 00:20:45,744
Psst!

237
00:20:48,413 --> 00:20:49,581
Här!

238
00:21:08,850 --> 00:21:10,769
Pappa, vilket kuppgeni du är!

239
00:21:10,852 --> 00:21:12,396
Inte min första kupp!

240
00:21:12,479 --> 00:21:14,439
Vänta, va?!

241
00:21:16,984 --> 00:21:20,320
Jag gjorde exakt det jag skulle,
ska du veta.

242
00:21:20,404 --> 00:21:24,950
Jag var trevlig och spännande,
och är nu skyldig två miljoner,

243
00:21:25,033 --> 00:21:28,245
så jag drar gärna härifrån.
Var höll du hus?

244
00:21:28,328 --> 00:21:31,164
Jag fastnade lite, gör ingen grej av det.

245
00:21:31,248 --> 00:21:33,375
Ceremonin börjar snart!

246
00:21:48,974 --> 00:21:53,270
Vet ni vad? Här kommer
ett ovärderligt smycke, som hämtats av…

247
00:21:53,353 --> 00:21:56,106
-Vi måste ut! Nu!
-Va?

248
00:21:56,189 --> 00:21:57,649
-Varför?
-En fälla!

249
00:21:57,733 --> 00:21:59,318
Tjuvar!

250
00:22:03,822 --> 00:22:05,907
Hertiginnan Melonmuffins?

251
00:22:14,166 --> 00:22:17,002
Jag sa ju
att det skulle bli ett stöldförsök.

252
00:22:17,502 --> 00:22:20,255
-Diya?
-Ursäkta, känner jag dig?

253
00:22:24,259 --> 00:22:27,095
Nu vet ni att ni kan lita på mig.

254
00:22:29,097 --> 00:22:31,475
Det verkar så.

255
00:23:05,592 --> 00:23:09,137
Undertexter: Martina Nordkvist

