1
00:00:06,090 --> 00:00:10,557
‎NETFLIX シリーズ

2
00:00:14,606 --> 00:00:15,942
シュカボーン

3
00:00:20,368 --> 00:00:21,370
‎ポー

4
00:00:23,332 --> 00:00:24,293
‎ポー！

5
00:00:26,714 --> 00:00:28,843
‎ポー　起きろ！

6
00:00:29,344 --> 00:00:30,597
‎ポー

7
00:00:39,990 --> 00:00:41,034
‎ブレード

8
00:00:44,374 --> 00:00:45,752
‎どこだ！

9
00:00:50,929 --> 00:00:51,722
‎まさか

10
00:01:35,602 --> 00:01:39,318
謁見(えっけん)なんて
宮廷(きゅうてい)に戻(もど)ったみたいだ

11
00:01:40,278 --> 00:01:42,532
忘れてたが
お嬢様(じょうさま)だった

12
00:01:42,616 --> 00:01:44,328
お上品なね

13
00:01:44,953 --> 00:01:46,540
僕(ぼく)だって上品だよ

14
00:01:48,294 --> 00:01:50,298
‎ここはブレードに任そう

15
00:01:50,381 --> 00:01:51,550
‎僕(ぼく)‎じゃダメ？

16
00:01:51,634 --> 00:01:54,096
‎お前は うっかり者だ

17
00:01:54,181 --> 00:01:55,725
‎でも愛敬があるよ

18
00:01:57,102 --> 00:01:59,106
マスター･マストドンが
認めた

19
00:01:59,191 --> 00:02:00,985
‎そうは言ってない

20
00:02:01,069 --> 00:02:04,493
‎私に任せろ
‎まじめな相手には…

21
00:02:04,576 --> 00:02:06,622
‎よく来たわね

22
00:02:16,475 --> 00:02:19,021
ティカールのズーマ女王

23
00:02:19,105 --> 00:02:22,111
お目にかかれて光栄です

24
00:02:22,195 --> 00:02:25,743
‎今のお辞儀(じぎ)は
‎すごくすてきね

25
00:02:25,827 --> 00:02:28,249
‎戦う姿も よかったわよ

26
00:02:28,332 --> 00:02:29,459
‎荒々(あらあら)‎しい

27
00:02:30,461 --> 00:02:31,463
‎ありがとう

28
00:02:31,964 --> 00:02:34,177
‎アルマジロには悪かったけど

29
00:02:34,261 --> 00:02:37,057
‎彼(かれ)‎らとは いつでも話せるわ

30
00:02:37,141 --> 00:02:38,602
‎いらっしゃい

31
00:02:54,426 --> 00:02:55,887
‎女王陛下

32
00:02:56,972 --> 00:02:58,392
‎どうぞ

33
00:02:59,478 --> 00:03:00,897
‎女王陛下

34
00:03:05,113 --> 00:03:07,410
‎みんな 楽しんでる？

35
00:03:08,537 --> 00:03:10,375
‎急ぎの用件で来ました

36
00:03:10,875 --> 00:03:14,841
‎今日は休みだから
‎難しい話はなしよ

37
00:03:16,052 --> 00:03:16,637
‎でも…

38
00:03:16,720 --> 00:03:18,557
‎ゾック　私の巻き貝を

39
00:03:23,024 --> 00:03:23,901
‎どうぞ

40
00:03:23,984 --> 00:03:27,992
‎お気に入りを
‎クッションで出すのが上手ね

41
00:03:42,897 --> 00:03:44,401
‎何の話だった？

42
00:03:44,901 --> 00:03:46,572
‎ここへ来たのは…

43
00:03:46,655 --> 00:03:49,452
‎ここへ来たのは‎踊(おど)‎りたいから

44
00:03:49,536 --> 00:03:50,413
‎おやまあ

45
00:03:50,496 --> 00:03:52,750
‎いいや　踊(おど)るためじゃない

46
00:03:52,834 --> 00:03:55,423
‎踊(おど)‎る必要があるのよ

47
00:03:55,506 --> 00:03:58,219
‎勝利のパーティーだから

48
00:03:58,304 --> 00:03:59,598
‎さあ　みんな

49
00:03:59,681 --> 00:04:01,560
‎オー イエーイ

50
00:04:03,021 --> 00:04:04,274
‎もう嫌(いや)だよ

51
00:04:04,774 --> 00:04:06,570
‎こんなのバカげてる

52
00:04:06,653 --> 00:04:08,699
‎バカなのは お‎堅(かた)‎い‎奴(やつ)

53
00:04:08,782 --> 00:04:11,788
‎音楽に合わせて
‎　　‎一緒(いっしょ)‎に‎踊(おど)‎るのよ

54
00:04:14,794 --> 00:04:16,590
‎やめろ　使命があるだろ

55
00:04:16,673 --> 00:04:18,302
‎パーティーだよ

56
00:04:20,096 --> 00:04:20,765
‎やってみて

57
00:04:24,481 --> 00:04:26,276
‎パンダ見参だ　みんな

58
00:04:26,360 --> 00:04:28,447
‎パンダ見参だ　‎拍手(はくしゅ)‎を！

59
00:04:28,530 --> 00:04:30,368
‎足さばきを見て

60
00:04:30,868 --> 00:04:32,413
‎パンダ見参だぜ

61
00:04:35,001 --> 00:04:36,087
‎次はルクミニ

62
00:04:38,926 --> 00:04:40,972
‎それじゃあ 父さん

63
00:04:42,558 --> 00:04:44,144
‎私には無理だよ

64
00:04:46,775 --> 00:04:47,819
‎仕方ないな

65
00:04:57,254 --> 00:05:01,137
‎ガチョウは‎緩(ゆる)‎い
‎　次はクマが度胸を見せる番

66
00:05:01,220 --> 00:05:01,805
‎嫌(いや)‎だ

67
00:05:02,557 --> 00:05:04,853
‎度胸を見せてよ

68
00:05:04,936 --> 00:05:06,732
‎わけが分からない

69
00:05:06,815 --> 00:05:08,109
‎度胸を見せてよ

70
00:05:08,192 --> 00:05:09,696
‎やってみて

71
00:05:09,779 --> 00:05:10,865
‎度胸を

72
00:05:10,948 --> 00:05:12,200
‎度胸を見せて

73
00:05:12,284 --> 00:05:13,412
‎見せて！

74
00:05:13,495 --> 00:05:14,623
‎度胸を見せて

75
00:05:14,706 --> 00:05:17,127
‎度胸を見せてよ

76
00:05:17,210 --> 00:05:19,131
‎そんなの お断り

77
00:05:19,674 --> 00:05:21,553
‎私たちは知ってる

78
00:05:22,347 --> 00:05:26,521
‎あなたが‎誰(だれ)‎かを

79
00:05:27,272 --> 00:05:28,984
‎ティカールを守る者

80
00:05:31,406 --> 00:05:34,954
‎天使の声を持つなんて
‎知らなかった

81
00:05:35,623 --> 00:05:37,710
‎兵士たちよ　下がれ

82
00:05:37,794 --> 00:05:39,756
‎はい　女王陛下

83
00:05:59,629 --> 00:06:01,716
‎輪っかを どこで見つけた？

84
00:06:05,766 --> 00:06:06,893
‎話して

85
00:06:07,395 --> 00:06:09,774
‎１つ残らず

86
00:06:10,401 --> 00:06:12,195
‎聞きたいのかい？

87
00:06:12,697 --> 00:06:14,826
‎じゃあ 教えよう

88
00:06:15,368 --> 00:06:19,209
‎まず 食べ歩きの旅で
‎ガントレットを見た

89
00:06:19,293 --> 00:06:21,631
‎ロストシティで
‎ルクミニに会う

90
00:06:21,715 --> 00:06:24,679
‎老人じゃないけど
‎年は取ってる

91
00:06:24,763 --> 00:06:25,556
‎ちょっと

92
00:06:25,639 --> 00:06:28,479
‎天山の武器の
‎炎(ほのお)‎のムチを見つけ

93
00:06:28,562 --> 00:06:31,860
‎嵐(あらし)‎よぶ輪っかを探し
‎試合に勝利

94
00:06:31,943 --> 00:06:35,074
‎“話して　１つ残らず”と
‎あなたが言い…

95
00:06:35,158 --> 00:06:36,661
‎もういい　ポー

96
00:06:36,745 --> 00:06:39,291
‎長すぎるぞ　女王は理解した

97
00:06:39,374 --> 00:06:40,753
‎本当に？

98
00:06:41,588 --> 00:06:44,009
‎悪者が４つの武器を狙(ねら)い⸺

99
00:06:44,092 --> 00:06:46,347
‎善玉のあなたたちも？

100
00:06:46,431 --> 00:06:47,767
‎そんな感じだ

101
00:06:49,521 --> 00:06:51,566
‎輪っかをよこせ

102
00:06:52,860 --> 00:06:56,075
‎すまない
‎霊(れい)‎に取り憑(つ)かれてるんだ

103
00:06:57,870 --> 00:06:59,248
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎　抑(おさ)えられる

104
00:07:04,676 --> 00:07:07,640
‎変な霊(れい)に
‎この輪っかは渡(わた)せない

105
00:07:08,266 --> 00:07:12,023
‎ちょっと待って
‎輪っかは２つだよね？

106
00:07:12,567 --> 00:07:14,278
‎ここには１つだけ

107
00:07:14,361 --> 00:07:16,616
‎えっ！　どうして？

108
00:07:16,700 --> 00:07:17,785
‎そんなこったろう

109
00:07:17,869 --> 00:07:20,081
‎以前は２つあったわ

110
00:07:20,164 --> 00:07:23,880
‎水路を掘(ほ)ってる時に
‎見つけたの

111
00:07:25,174 --> 00:07:27,638
‎土に‎埋(う)‎まってたのよ

112
00:07:27,722 --> 00:07:30,435
‎輪っかを使って
‎水と繁‎栄(はんえい)‎を⸺

113
00:07:30,519 --> 00:07:33,692
‎町にもたらせると
‎私は気づいた

114
00:07:34,944 --> 00:07:37,575
‎でも‎妬(ねた)‎む者がいたの

115
00:07:38,075 --> 00:07:41,750
‎輪っかの１つを‎盗(ぬす)‎み
‎科学の手を加えて

116
00:07:41,833 --> 00:07:44,964
‎我々の作物を‎盗(ぬす)‎んで‎脅(おど)‎かした

117
00:07:45,591 --> 00:07:47,177
‎スコーピオンのこと？

118
00:07:47,720 --> 00:07:51,268
‎そうよ
‎チョキチョキカニとも言う

119
00:07:51,352 --> 00:07:53,064
‎町の者は必要とした

120
00:07:54,441 --> 00:07:55,861
‎保護を

121
00:07:55,945 --> 00:08:00,496
‎私のスタイルに合わないから
‎プロテクターは秘密に

122
00:08:00,579 --> 00:08:04,962
‎だからパーティーガールを
‎装ってるのかい？

123
00:08:05,756 --> 00:08:07,843
‎装うって何を？

124
00:08:09,722 --> 00:08:10,516
‎何でもない

125
00:08:10,599 --> 00:08:13,229
‎だから輪っかは渡(わた)せないの

126
00:08:13,312 --> 00:08:16,903
‎マッド･サイエンティストの
‎攻撃(こうげき)‎から守るため

127
00:08:19,701 --> 00:08:24,752
‎町を守る必要は分かったが
‎さらなる脅威(きょうい)が来る

128
00:08:24,836 --> 00:08:29,804
‎クラウスとヴェルーカは
‎ティカールの町を壊(こわ)すだろう

129
00:08:33,477 --> 00:08:35,649
‎私たちに任せてほしい

130
00:08:41,703 --> 00:08:46,880
‎あなたの雰囲気(ふんいき)も激しさも
‎気に入ってるわ

131
00:08:46,963 --> 00:08:48,215
‎でもダメよ

132
00:08:49,635 --> 00:08:55,188
‎ただし輪っかを取り戻(もど)せたら
‎任せてもいいわ

133
00:08:55,271 --> 00:08:55,939
‎決まりだ

134
00:08:56,023 --> 00:09:01,325
‎チョキチョキカニに
‎殺されるかもしれないけど

135
00:09:01,408 --> 00:09:03,496
‎それでもいいと？

136
00:09:03,997 --> 00:09:06,251
‎うん　決まりだ

137
00:09:17,357 --> 00:09:19,444
‎私はここまでよ

138
00:09:21,616 --> 00:09:23,995
‎あなたたちが死んだら⸺

139
00:09:24,079 --> 00:09:27,127
‎私が町を守らないと
‎いけないから

140
00:09:27,628 --> 00:09:29,674
‎ありがとう　ズーマ
‎でも…

141
00:09:29,757 --> 00:09:35,393
‎無垢(むく)‎で完璧(かんぺき)な姿の
‎あなたたちを覚えておきたい

142
00:09:36,145 --> 00:09:38,900
‎ブー　ブー　ブー

143
00:09:39,526 --> 00:09:40,570
‎ブー　ブー

144
00:09:40,654 --> 00:09:42,658
‎あなたと霊(れい)の分よ

145
00:09:45,413 --> 00:09:48,335
‎私の鼻をつつく者はいない

146
00:09:50,256 --> 00:09:53,763
‎すまない　彼(かれ)を抑(おさ)えておくよ

147
00:09:55,893 --> 00:09:57,897
‎ここで お別れね

148
00:09:58,857 --> 00:10:00,234
‎幸運を祈(いの)るわ

149
00:10:00,861 --> 00:10:03,240
‎幸運が たっぷり必要よ

150
00:10:12,342 --> 00:10:15,097
‎何を探せばいいんだい？

151
00:10:15,181 --> 00:10:18,604
‎スコーピオンを作るには
‎高熱が必要だ

152
00:10:18,688 --> 00:10:20,776
‎鍛冶場(かじば)‎があるはず

153
00:10:21,694 --> 00:10:24,784
‎僕(ぼく)‎たちは炎(ほのお)のムチを
‎持ってるだろ

154
00:10:24,867 --> 00:10:26,203
‎もうすぐ輪っかに⸺

155
00:10:26,286 --> 00:10:29,417
‎クラウスたちと戦って
‎ヘルメットも

156
00:10:30,044 --> 00:10:32,925
‎武器をすべて
‎手に入れた後は？

157
00:10:33,550 --> 00:10:34,720
‎売る

158
00:10:37,810 --> 00:10:39,062
‎冗談(じょうだん)‎だよ

159
00:10:39,855 --> 00:10:42,026
‎武器を隠(かく)すべきだ

160
00:10:42,987 --> 00:10:46,326
‎でもルクミニみたいに
‎見つける者がいる

161
00:10:46,410 --> 00:10:50,418
‎こりゃあ よからぬことを
‎考えてるね

162
00:10:50,501 --> 00:10:55,344
‎すべての武器があれば
‎世界も救えるよ

163
00:10:55,428 --> 00:10:56,388
‎いいかい

164
00:10:56,471 --> 00:11:01,023
‎古(いにしえ)‎のマスターが作った武器を
‎現代のマスターが集める

165
00:11:01,106 --> 00:11:04,739
‎これが龍(りゅう)の戦士の
‎運命だとしたら？

166
00:11:06,074 --> 00:11:08,662
‎私は何のマスターだい？

167
00:11:08,747 --> 00:11:11,376
‎スープと
‎“すごい父親”のだよ

168
00:11:14,090 --> 00:11:16,721
‎武器を使ってはならない

169
00:11:17,347 --> 00:11:18,892
‎思いついただけだ

170
00:11:18,975 --> 00:11:22,941
‎さらに破壊(はかい)するのでなく
‎止めるのだぞ

171
00:11:23,025 --> 00:11:26,406
‎さもなくば
‎お前たちを始末する

172
00:11:26,991 --> 00:11:28,410
‎放せ！

173
00:11:28,494 --> 00:11:31,918
‎武器を正しく使えば
‎役立つと思う

174
00:11:32,585 --> 00:11:34,464
‎あなたたちみたいに

175
00:11:34,547 --> 00:11:38,222
‎悪者を倒(たお)すには
‎武器が必要だよ

176
00:11:39,057 --> 00:11:42,105
‎我々が勝ったと思うのか？

177
00:11:46,154 --> 00:11:51,248
‎真の悪と戦うために
‎作った武器だったが

178
00:11:51,331 --> 00:11:53,127
‎強力すぎたのだ

179
00:11:53,210 --> 00:11:58,637
‎世界や家族は引き裂(さ)かれ
‎あらゆるものを失った

180
00:11:58,721 --> 00:12:01,769
‎お前たちの結末も分かってる

181
00:12:01,853 --> 00:12:06,528
‎世界を救うつもりでも
‎世界を破壊(はかい)するだけだ

182
00:12:09,869 --> 00:12:11,747
‎武器を使うしかない

183
00:12:12,415 --> 00:12:14,753
‎それでは何としてでも⸺

184
00:12:14,837 --> 00:12:19,137
‎誰(だれ)‎も武器を使えないように
‎するしかないな

185
00:12:24,773 --> 00:12:29,950
‎彼(かれ)‎は今 私の頭の中で
‎大騒(おおさわ)‎ぎしているよ

186
00:12:31,161 --> 00:12:35,169
‎スコーピオンを作ってる
‎場所が分かったと思う

187
00:12:38,801 --> 00:12:40,638
‎鍛冶場(かじば)‎じゃない

188
00:12:42,099 --> 00:12:43,895
‎あれは火山だよ

189
00:12:57,755 --> 00:13:01,179
‎農場で戦った時より
‎たくさんいる

190
00:13:01,263 --> 00:13:03,851
‎あの時は負けちゃった

191
00:13:03,935 --> 00:13:07,985
‎あの岩を使って
‎見つからないよう進もう

192
00:13:08,485 --> 00:13:09,822
‎忍者(にんじゃ)‎みたいに

193
00:13:09,905 --> 00:13:12,828
‎潜入任務(せんにゅうにんむ)‎　‎潜入(せんにゅう)‎だぞ

194
00:13:16,961 --> 00:13:18,338
‎みんな 静かに

195
00:13:23,056 --> 00:13:25,979
‎おーい！　こっちだぞ

196
00:13:27,106 --> 00:13:29,235
‎おーい　ここにいる

197
00:13:29,319 --> 00:13:30,696
‎どういうつもり？

198
00:13:30,779 --> 00:13:34,412
‎武器を使うのを
‎阻止(そし)‎するためだ

199
00:13:36,082 --> 00:13:37,418
‎行くよ

200
00:13:52,365 --> 00:13:54,702
‎ブレード　手ごわいぞ

201
00:14:04,514 --> 00:14:07,019
‎タダじゃおかないよ

202
00:14:07,103 --> 00:14:08,940
‎やめて！　父さんなんだ

203
00:14:09,440 --> 00:14:10,944
‎約束できないね

204
00:14:29,731 --> 00:14:31,109
‎風のように滑(すべ)ろう

205
00:14:35,576 --> 00:14:36,786
‎すごい

206
00:14:39,333 --> 00:14:41,296
‎入り口みたいだ

207
00:14:41,796 --> 00:14:43,133
‎こっちだよ

208
00:14:44,135 --> 00:14:45,972
‎手伝っておくれ

209
00:14:47,224 --> 00:14:48,768
‎やめろ！

210
00:14:53,905 --> 00:14:54,864
‎すまない

211
00:14:55,574 --> 00:14:57,286
‎いつも礼儀(れいぎ)正しいな

212
00:14:57,828 --> 00:14:59,415
‎中に入ろう

213
00:15:00,501 --> 00:15:01,753
‎バカ言うな！

214
00:15:01,836 --> 00:15:03,590
‎解放しろ　愚(おろ)か者

215
00:15:05,344 --> 00:15:07,264
‎愚(おろ)‎か者だとしても⸺

216
00:15:07,974 --> 00:15:10,980
‎このチームは やり遂(と)げるよ

217
00:15:20,457 --> 00:15:22,628
‎もう少し

218
00:15:23,296 --> 00:15:25,676
‎もうちょっと

219
00:15:28,890 --> 00:15:29,851
‎今だ！

220
00:15:56,321 --> 00:15:57,114
‎奴(やつ)‎らか

221
00:16:02,249 --> 00:16:04,670
‎やあ　ぷよぷよパンダちゃん

222
00:16:06,299 --> 00:16:08,136
‎絶好のチャンスだ

223
00:16:08,678 --> 00:16:10,098
‎あれと戦うの？

224
00:16:10,182 --> 00:16:12,853
‎わしの天山の武器がある

225
00:16:12,937 --> 00:16:14,398
‎気に入るさ

226
00:16:18,740 --> 00:16:20,327
‎攻撃(こうげき)‎して　クラウス

227
00:16:26,214 --> 00:16:28,677
‎ダメだ　武器を使うな

228
00:16:29,387 --> 00:16:30,764
‎もう二度と

229
00:16:31,891 --> 00:16:33,895
‎こっちへ戻(もど)ってきな

230
00:16:39,407 --> 00:16:41,452
‎もっと撃(う)ってほしいって？

231
00:16:41,536 --> 00:16:42,371
‎クラウス

232
00:17:16,063 --> 00:17:17,107
‎よし！

233
00:17:20,489 --> 00:17:22,826
‎やめろ！
‎みんな 死んでしまう

234
00:17:41,405 --> 00:17:42,116
‎ルクミニ

235
00:17:46,624 --> 00:17:47,876
‎撃(う)‎って！

236
00:17:48,795 --> 00:17:49,547
‎聞こえた？

237
00:18:10,839 --> 00:18:11,841
‎ポー？

238
00:18:12,634 --> 00:18:13,636
‎ポー！

239
00:18:17,144 --> 00:18:18,104
‎ポー

240
00:18:20,108 --> 00:18:21,067
‎ポー！

241
00:18:23,531 --> 00:18:25,619
‎ポー　起きろ！

242
00:18:26,120 --> 00:18:27,247
‎ポー

243
00:18:36,766 --> 00:18:37,809
‎ブレード

244
00:18:41,150 --> 00:18:42,361
‎どこだ！

245
00:18:47,704 --> 00:18:48,498
‎まさか

246
00:19:12,713 --> 00:19:13,881
‎愚(おろ)‎か者ども

247
00:19:13,965 --> 00:19:17,138
‎もう破壊(はかい)には加担しない

248
00:19:17,848 --> 00:19:19,518
‎息子が危ないんだ

249
00:19:19,601 --> 00:19:22,106
‎何とかしてくれ

250
00:19:22,607 --> 00:19:24,361
‎連中には警告した

251
00:19:24,445 --> 00:19:27,158
‎他には どうしようもない

252
00:19:29,037 --> 00:19:32,252
‎イタチたちと変わらないな

253
00:19:50,789 --> 00:19:53,544
‎息子の身が危ないんだ

254
00:20:09,158 --> 00:20:10,202
‎あそこだよ

255
00:20:26,318 --> 00:20:27,446
‎ブレード

256
00:20:30,243 --> 00:20:33,416
‎長い歯のマスター
‎導いてくれ

257
00:20:34,918 --> 00:20:36,547
‎覚悟(かくご)‎しろ

258
00:20:54,040 --> 00:20:55,000
‎クソっ

259
00:21:18,297 --> 00:21:22,722
‎あなたの言いたいことが
‎分かったよ

260
00:22:23,386 --> 00:22:25,222
‎やあ　こんにちは

261
00:22:28,604 --> 00:22:30,650
‎ついてきたほうがいいよ

262
00:22:31,568 --> 00:22:32,946
‎行くしかない

263
00:23:08,684 --> 00:23:11,690
‎日本語字幕　浦野 壽美子

