1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
<font color="#80ff00">{\an8}𝄆 Downloaded From BollyFlix 𝄇</font>

2
00:00:14,681 --> 00:00:15,932
Skadoosh.

3
00:00:51,384 --> 00:00:53,011
Klaus vil ha våpnene.

4
00:00:53,094 --> 00:00:56,848
Han stjeler dem når han får sjansen,
og etterlater oss…

5
00:00:57,432 --> 00:00:59,768
Han reddet oss akkurat.

6
00:00:59,851 --> 00:01:01,895
Jeg vil ikke ha våpnene.

7
00:01:02,979 --> 00:01:06,691
Ja så? Hvorfor reddet du oss, da?

8
00:01:08,860 --> 00:01:13,198
Jeg kom tilbake med frø.
Mat mitt folk kunne dyrke på egenhånd,

9
00:01:13,281 --> 00:01:16,785
i stedet for å vente på
neste skipsvrak å plyndre.

10
00:01:16,868 --> 00:01:21,164
Men de ville ikke ha hjelp.
De ville bare ha hjelmen tilbake.

11
00:01:21,247 --> 00:01:24,334
De våpnene tok alt fra meg.

12
00:01:25,043 --> 00:01:30,256
Så det eneste jeg vil er å få dere
og den kista vekk fra øya.

13
00:01:41,142 --> 00:01:48,149
KUNG FU PANDA
DRAGERIDDEREN

14
00:02:00,411 --> 00:02:03,665
Symbol, hvor er du?

15
00:02:08,002 --> 00:02:09,838
Hallo, London!

16
00:02:10,505 --> 00:02:13,424
Pip-pip og hallo til deg, frue.

17
00:02:13,508 --> 00:02:14,843
Guvernør!

18
00:02:14,926 --> 00:02:16,469
Tid for te allerede?

19
00:02:24,102 --> 00:02:25,979
Se opp, din tufs!

20
00:02:26,062 --> 00:02:29,774
-Og god dag til deg, frue.
-Ned med armen.

21
00:02:29,858 --> 00:02:34,112
-Det kan være riddere på jakt etter oss.
-La dem komme.

22
00:02:35,363 --> 00:02:37,991
Symbol, symbol, symbol… Ja!

23
00:02:38,074 --> 00:02:39,492
Vent, nei.

24
00:02:40,076 --> 00:02:42,704
Her, symbol, symbol, symbol…

25
00:02:43,204 --> 00:02:44,789
Har deg!

26
00:02:44,873 --> 00:02:47,500
Vent. Jeg tror det bare er en flekk.

27
00:02:50,170 --> 00:02:52,005
Kanskje Alfie…?

28
00:02:52,505 --> 00:02:54,340
Nei, det stemmer ikke.

29
00:02:56,551 --> 00:02:58,386
Vi finner det aldri.

30
00:02:59,804 --> 00:03:00,805
Kanskje?

31
00:03:01,639 --> 00:03:02,473
Nei.

32
00:03:03,182 --> 00:03:04,142
Har deg!

33
00:03:04,225 --> 00:03:05,810
Å, nei. Flekk igjen.

34
00:03:05,894 --> 00:03:10,648
Ok, ser etter en liten rund ting
med en liten linjegreie i seg.

35
00:03:18,448 --> 00:03:20,074
Jeg elsker denne tingen.

36
00:03:20,158 --> 00:03:23,411
Jeg føler meg rik og farlig, men mest rik.

37
00:03:23,494 --> 00:03:26,664
-Hva skjedde med den skumle dokka?
-Rukh-mini?

38
00:03:26,748 --> 00:03:31,461
Kastet henne i søppelkassa.
Jeg bærer ikke to ting rundt.

39
00:03:36,299 --> 00:03:40,511
-Så, noe hell?
-Dette symbolet er svaret.

40
00:03:42,639 --> 00:03:45,934
Og vi er så nære
å fullføre oppdraget vårt.

41
00:03:46,017 --> 00:03:48,770
Ja, vi er vel det.

42
00:03:49,938 --> 00:03:54,442
I morgen er det nymåne, pappa kommer,
vi ødelegger våpnene, og…

43
00:03:54,525 --> 00:03:56,027
Verden er reddet.

44
00:03:57,695 --> 00:03:59,197
Oppdraget er over.

45
00:04:00,531 --> 00:04:02,784
Drageridderne trengs ikke lenger.

46
00:04:05,036 --> 00:04:07,372
Wow! Hei.

47
00:04:07,455 --> 00:04:10,333
Ikke noe tegn til det
rare symbolet fra oven.

48
00:04:10,416 --> 00:04:14,545
Skal vi sjekke hver millimeter
av alt, overalt?

49
00:04:17,590 --> 00:04:18,424
Ja.

50
00:04:19,050 --> 00:04:21,261
La ingen brostein være usnudd!

51
00:04:24,764 --> 00:04:26,432
Sitter fast.

52
00:04:26,516 --> 00:04:31,896
Vi trenger en som kjenner byen, som har
sett hver krik, krok og hemmelighet.

53
00:04:31,980 --> 00:04:33,481
Blodtørstige tyver?

54
00:04:33,564 --> 00:04:36,442
En undergrunnsgjeng med foreldreløse barn?

55
00:04:36,526 --> 00:04:40,571
Noen som ikke biter negler,
og kan få tak på ting?

56
00:04:40,655 --> 00:04:42,490
Mye bedre enn alt det.

57
00:04:46,786 --> 00:04:48,538
Samle dere, og bli imponerte!

58
00:04:49,580 --> 00:04:53,668
Se, de utrolige Huff-narrene!

59
00:05:02,677 --> 00:05:03,678
Er dette fyren?

60
00:05:05,513 --> 00:05:09,642
Huff-narrene har spilt
overalt i denne byen.

61
00:05:09,726 --> 00:05:14,022
De vet hvor vi finner det symbolet.
Dessuten er de morsomme.

62
00:05:15,315 --> 00:05:17,400
Akkurat…

63
00:05:17,483 --> 00:05:20,695
Men hvor er liksom de andre Huff-narrene?

64
00:05:22,030 --> 00:05:24,282
Hvordan det, din kjeltring?

65
00:05:24,365 --> 00:05:25,783
Nei, du er.

66
00:05:31,789 --> 00:05:33,541
Bø!

67
00:05:39,255 --> 00:05:41,549
Du vet, jeg elsker kunst, men…

68
00:05:41,632 --> 00:05:42,967
Unnskyld meg.

69
00:05:43,051 --> 00:05:49,015
Å nei. Du er en av dem. Jeg har pengene.
Slå meg hvor som helst, unntatt ansiktet.

70
00:05:49,098 --> 00:05:51,434
Hva? Vi skal ikke slå deg.

71
00:05:51,517 --> 00:05:53,519
Vel, ikke la oss utelukke det.

72
00:05:54,312 --> 00:06:00,193
Vi trenger hjelp. Hvor er crewet ditt?
Pinne-Pål? Skalla-Anna? Sutre-Sture?

73
00:06:00,276 --> 00:06:03,529
-Du er virkelig en fan.
-Forræderne forlot meg.

74
00:06:03,613 --> 00:06:07,533
"Benny, vi vil se verden."
"Slutt å slå oss med køllene dine."

75
00:06:07,617 --> 00:06:10,870
Og så forlot de meg! Litt av et crew.

76
00:06:12,455 --> 00:06:14,207
Forlot de deg?

77
00:06:14,290 --> 00:06:19,545
Etterlot deg alene med ingenting annet
enn de triste, mørke tankene dine?

78
00:06:22,840 --> 00:06:26,177
Sa jeg det høyt?

79
00:06:27,845 --> 00:06:32,183
Vi trenger hjelp.
Har du sett dette symbolet?

80
00:06:37,146 --> 00:06:41,692
Å! Veldig snurrete. Spennende for ganen.

81
00:06:41,776 --> 00:06:42,777
Å, ja!

82
00:06:42,860 --> 00:06:44,153
Følg etter meg.

83
00:06:44,821 --> 00:06:47,865
Stoler ikke på
en fyr som lever av å slå seg selv.

84
00:06:47,949 --> 00:06:49,951
Jeg er redd han er alt vi har.

85
00:07:00,753 --> 00:07:02,547
Dette må være en felle.

86
00:07:03,548 --> 00:07:08,177
Du førte meg til dørstokken hans.
For alt vi vet, spiser han oss.

87
00:07:08,261 --> 00:07:12,390
-Hadde heller spist foten min.
-Ser du? Han liker kjøtt.

88
00:07:12,473 --> 00:07:15,309
Opp med hodet!
Han har ikke prøvd å drepe oss.

89
00:07:15,393 --> 00:07:16,227
Enda.

90
00:07:22,817 --> 00:07:23,818
Er det mat her?

91
00:07:24,402 --> 00:07:28,030
Hva med veden der?
Ser den spiselig ut? Prøv.

92
00:07:29,157 --> 00:07:30,908
Tilbake til gamle synder.

93
00:07:30,992 --> 00:07:34,620
Jeg distraherer dem,
du får våpnene vekk fra øya.

94
00:07:34,704 --> 00:07:36,956
Ikke la dem se den hjelmen.

95
00:07:37,039 --> 00:07:39,292
Hva er så bra med denne hjelmen?

96
00:07:40,668 --> 00:07:42,712
Ikke noe viktig.

97
00:07:42,795 --> 00:07:44,964
Bare veldig varm på en kald natt.

98
00:07:45,047 --> 00:07:47,049
Den har vindmagi.

99
00:07:49,260 --> 00:07:50,219
Interessant.

100
00:07:50,303 --> 00:07:52,638
Om våpnene er så kraftige,

101
00:07:52,722 --> 00:07:55,850
hvorfor sprenger vi ikke bare
de idiotene av øya?

102
00:07:55,933 --> 00:08:01,022
Fordi de er mitt folk. Og ikke
undervurder dem. De er desperate.

103
00:08:10,907 --> 00:08:12,909
Beklager. Feil hus.

104
00:08:15,369 --> 00:08:19,582
Når vi finner dette symbolet betyr
det at vi finner Den gamle byen,

105
00:08:19,665 --> 00:08:22,251
vi ødelegger våpnene, og så er det over?

106
00:08:22,335 --> 00:08:24,795
Siste runde? Den store finalen?

107
00:08:24,879 --> 00:08:27,298
Den store avslutningen? Enden?

108
00:08:27,381 --> 00:08:29,467
-Slutten.
-Det er planen.

109
00:08:31,844 --> 00:08:32,678
Kom igjen.

110
00:08:37,767 --> 00:08:40,478
Føles som alt blir avsluttet så fort.

111
00:08:41,395 --> 00:08:42,522
Rart, ikke sant?

112
00:08:57,078 --> 00:08:58,913
Sånn. Der er det.

113
00:08:59,580 --> 00:09:00,790
Opp her. Kom igjen.

114
00:09:02,208 --> 00:09:06,546
Spørsmål: hvis dette stedet er
under byen, hvorfor går vi oppover?

115
00:09:08,130 --> 00:09:13,636
Hør, hør! Huff-narrene er tilbake,
og mitt nye team er klare for show!

116
00:09:13,719 --> 00:09:16,639
-Et show! Samle alle!
-Narrer!

117
00:09:16,722 --> 00:09:19,016
Nei! Hva? Hvor er symbolet?

118
00:09:19,100 --> 00:09:22,478
Jeg trenger et team.
Nummeret er dritt når jeg er alene.

119
00:09:22,562 --> 00:09:26,023
Er dere klarefor å se
et talentfullt og vakkert crew?

120
00:09:26,107 --> 00:09:27,775
-Ja!
-Endelig!

121
00:09:27,858 --> 00:09:30,653
Samme her. Fortell meg hvor du finner et.

122
00:09:33,114 --> 00:09:35,241
Nå er dette ødelagt for meg.

123
00:09:38,786 --> 00:09:41,247
De elsker oss. Kanskje dette blir gøy…

124
00:09:41,330 --> 00:09:44,375
Se, en levende vogn!

125
00:09:44,959 --> 00:09:46,794
Se hvor dum den fyren ser ut.

126
00:09:46,877 --> 00:09:49,255
Au! Min myke fontanell!

127
00:09:51,465 --> 00:09:52,633
Takk!

128
00:09:52,717 --> 00:09:57,930
Det er en smakebit på showet, som
skjer om ti minutter, så kom tilbake.

129
00:10:12,778 --> 00:10:17,283
Det beste showet på måneder! Vi bør
få matchende hatter! Eller vester!

130
00:10:17,366 --> 00:10:18,743
Narr-vester!

131
00:10:19,660 --> 00:10:23,164
Vet du hvor symbolet er,
eller må jeg kverke deg?

132
00:10:23,914 --> 00:10:29,503
Jeg vet. Symbolet er malt på noe
alle har, men aldri vil se.

133
00:10:30,546 --> 00:10:33,424
Ikke mer lureri. Ta oss dit, nå.

134
00:10:33,507 --> 00:10:35,134
Greit.

135
00:10:37,970 --> 00:10:42,475
På tide å betale, Benny. Sjefen lånte
deg masse penger til de køllene.

136
00:10:42,558 --> 00:10:44,685
Du skylder dem visst, kompis.

137
00:10:44,769 --> 00:10:49,607
Akkurat. Jeg betaler dem, så kan vi dra i…

138
00:10:50,399 --> 00:10:51,609
Vei!

139
00:10:56,614 --> 00:10:57,740
Vi trenger symbolet.

140
00:11:09,960 --> 00:11:11,212
Så uforskammet.

141
00:11:24,475 --> 00:11:26,227
Noen siste ord?

142
00:11:28,562 --> 00:11:29,563
Bonk!

143
00:11:31,565 --> 00:11:33,401
Jeg angrer ingenting.

144
00:11:33,484 --> 00:11:36,153
Hei, hva med at vi slapper av litt?

145
00:11:39,365 --> 00:11:40,408
Eller ikke.

146
00:11:40,491 --> 00:11:43,369
Bra. Jeg har ventet på å slå noe.

147
00:11:48,916 --> 00:11:50,793
Hei! Den lille fyren er vår.

148
00:12:14,400 --> 00:12:15,234
Frue.

149
00:12:17,653 --> 00:12:18,487
Bak deg!

150
00:12:25,661 --> 00:12:27,079
Hei, kom tilbake!

151
00:12:27,746 --> 00:12:29,623
Pent. Denne veien!

152
00:12:32,460 --> 00:12:34,295
Antagelig et annet triks!

153
00:12:49,310 --> 00:12:51,520
Hvorfor er det alltid skjeletter?

154
00:12:58,652 --> 00:13:02,364
Ingen mat å spise
Bare kaldt nederlag

155
00:13:02,448 --> 00:13:04,033
Liten c-akkord der.

156
00:13:04,116 --> 00:13:08,329
En gang drømte jeg
Nå våkner jeg skrikende

157
00:13:08,412 --> 00:13:10,039
Og det går ikke bra

158
00:13:10,122 --> 00:13:11,707
Fin sang.

159
00:13:11,790 --> 00:13:13,501
Der borte.

160
00:13:42,488 --> 00:13:44,281
Piskende greiner.

161
00:13:44,823 --> 00:13:46,867
Du! Hold deg unna!

162
00:13:46,951 --> 00:13:49,912
Jeg vil slutte fred, Kyle.

163
00:13:49,995 --> 00:13:53,874
Du kastet meg av et flyvende skip.
Jeg var død i 13 minutter.

164
00:13:53,958 --> 00:13:56,585
Teknisk sett var det søsteren min.

165
00:13:56,669 --> 00:13:58,254
Magikere, angrip!

166
00:14:04,343 --> 00:14:05,886
Gi oss hjelmen!

167
00:14:05,970 --> 00:14:07,304
Jeg har den ikke!

168
00:14:07,388 --> 00:14:11,267
Løgner! Hvor er søsteren din?
Gjemmer seg, klar for å angripe?

169
00:14:11,850 --> 00:14:15,896
Hun forlot meg for å dø uten
å nøle. Akkurat som deg!

170
00:14:17,189 --> 00:14:18,857
Jeg vil hjelpe deg.

171
00:14:21,986 --> 00:14:25,990
Jeg har reist langt, og tatt med
planter. De bærer frukt snart.

172
00:14:26,073 --> 00:14:28,826
-Mais, og bananer…
-Har du mat?

173
00:14:28,909 --> 00:14:30,953
Å, mer enn du kan spise.

174
00:14:32,955 --> 00:14:34,498
La oss fråtse!

175
00:14:34,582 --> 00:14:36,625
Bana-na na na

176
00:14:36,709 --> 00:14:39,712
Nigel, "gå til måltid"-musikk, takk.

177
00:14:45,551 --> 00:14:48,971
Dette hadde gått mye fortere
om vi tok ut våpnene,

178
00:14:49,054 --> 00:14:51,056
og dumpet denne tunge kista.

179
00:14:52,224 --> 00:14:53,601
Jeg tror ikke det.

180
00:14:55,060 --> 00:14:57,563
Stoler du ikke på meg? Utrolig!

181
00:14:59,106 --> 00:15:01,358
Sønnen min ba meg holde dem trygge!

182
00:15:01,442 --> 00:15:03,527
Det er du som svek meg.

183
00:15:04,028 --> 00:15:06,655
-Det handler ikke om deg.
-Opp med farta.

184
00:15:06,739 --> 00:15:10,075
-Nigel, bær meg!
-…stjal dem mens du sov.

185
00:15:10,159 --> 00:15:12,953
-Min sønn ba meg beskytte dem!
-Hjelmen min!

186
00:15:13,037 --> 00:15:14,830
Du løy.

187
00:15:14,914 --> 00:15:16,665
Gå!

188
00:15:16,749 --> 00:15:17,958
Utrolig.

189
00:15:18,042 --> 00:15:21,545
Hvis du er så sint på meg,
hvorfor hjelper du meg da?

190
00:15:22,171 --> 00:15:24,298
Fordi jeg elsker deg, din idiot!

191
00:15:25,424 --> 00:15:27,426
Gjør… Gjør du?

192
00:15:29,345 --> 00:15:32,848
Slutt! Hjelmen bringer deg bare smerte!

193
00:15:36,435 --> 00:15:39,063
-Tavolara-swing?
-Tydeligvis.

194
00:15:48,113 --> 00:15:50,532
Vi har det fortsatt, kjære.

195
00:15:50,616 --> 00:15:52,034
Hva er planen, da?

196
00:15:52,117 --> 00:15:57,498
En dag går dere tom for skip å plyndre.
Da ender dere bare opp med å sulte igjen!

197
00:15:58,374 --> 00:15:59,750
Kanskje det stemmer.

198
00:15:59,833 --> 00:16:02,336
-Jeg liker jordbruk.
-Jeg savner mat.

199
00:16:02,419 --> 00:16:05,047
Aldri! Jeg vil ha den hjelmen!

200
00:16:19,687 --> 00:16:22,648
Nei! De har våpnene!

201
00:16:25,734 --> 00:16:27,861
Etter dem, tullinger!

202
00:16:51,385 --> 00:16:52,261
Kisten!

203
00:17:02,271 --> 00:17:04,481
Ja! Jeg klarte det! Vi er reddet!

204
00:17:10,404 --> 00:17:13,323
Vi er fortapte! Jeg mislyktes, min sønn!

205
00:17:13,407 --> 00:17:14,366
Ikke enda!

206
00:17:32,384 --> 00:17:35,804
Ja! Jeg elsker dette.

207
00:17:43,645 --> 00:17:48,067
Så, hva med at vi tar
disse med til England?

208
00:17:48,150 --> 00:17:52,613
Hv… Vil du fortsatt hjelpe meg?
Selv om jeg har vært så…

209
00:17:52,696 --> 00:17:56,116
Paranoid? Vi må bare stole på hverandre.

210
00:18:17,679 --> 00:18:22,851
Kunne hatt en helt ny dag
Nå er alt håp ute

211
00:18:22,935 --> 00:18:28,941
Alt håp er ikke ute. Snart lager vi
bananpannekaker med sjokoladebiter!

212
00:18:29,608 --> 00:18:31,276
Hva er sjokolade?

213
00:18:56,927 --> 00:18:58,887
Benny! Ikke mer løping!

214
00:19:01,557 --> 00:19:03,559
Jeg kom bare for å hente dere.

215
00:19:06,270 --> 00:19:10,649
Si hvor det symbolet er nå, ellers
skal jeg slå deg bevisstløs!

216
00:19:10,732 --> 00:19:13,485
Ok. Beklager!

217
00:19:13,569 --> 00:19:16,280
Jeg bare… ønsket meg et team.

218
00:19:17,239 --> 00:19:19,700
Vet du, jeg lærte en stor lekse i dag.

219
00:19:20,284 --> 00:19:26,165
Selv om dette er over når oppdraget er
over, og jeg ender opp trist og alene…

220
00:19:26,248 --> 00:19:29,376
Po, hva i all verden snakker du om?

221
00:19:29,459 --> 00:19:32,462
Det eneste som vil være over er oppdraget.

222
00:19:34,923 --> 00:19:38,385
-Overtenkte du alt dette?
-Jeg trodde du måtte prompe.

223
00:19:39,636 --> 00:19:42,264
Greit, jeg føler meg litt dum nå.

224
00:19:43,098 --> 00:19:44,766
Og jeg måtte prompe litt.

225
00:19:49,313 --> 00:19:52,816
-Hvor er det symbolet?
-Hvorfor spurte du ikke bare?

226
00:19:52,900 --> 00:19:53,817
Denne veien.

227
00:20:04,536 --> 00:20:08,123
En skalle er generelt
et godt tegn, ikke sant?

228
00:20:14,504 --> 00:20:17,090
Så, du holder på med mye
skumle greier, hva?

229
00:20:17,174 --> 00:20:20,385
Hvordan fant du dette?
Hvem andre vet at det er her?

230
00:20:20,469 --> 00:20:21,470
Bare meg.

231
00:20:21,553 --> 00:20:26,350
Man får oversikt over gjemmesteder
når man skylder penger over hele byen.

232
00:20:32,272 --> 00:20:34,191
Å, det er ekkelt.

233
00:20:52,459 --> 00:20:53,585
Her er den!

234
00:20:55,379 --> 00:20:58,548
Den gamle porten til byen Tianshang.

235
00:21:01,051 --> 00:21:04,972
Niks. Skjelett-pirking var grensa mi.

236
00:21:05,055 --> 00:21:06,056
Lykke til!

237
00:21:10,811 --> 00:21:12,980
Jeg går ikke først.

238
00:22:25,135 --> 00:22:27,137
Benny, jeg trodde du sa…

239
00:22:28,263 --> 00:22:30,182
Du er ikke Benny.

240
00:22:38,440 --> 00:22:39,274
Mor?

241
00:23:05,342 --> 00:23:10,305
Tekst: Rikke Carlberg

