1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
<font color="#80ff00">{\an8}𝄆 Downloaded From BollyFlix 𝄇</font>

2
00:00:11,010 --> 00:00:13,221
[exclaiming, grunting]

3
00:00:14,723 --> 00:00:15,932
Skadoosh.

4
00:00:18,518 --> 00:00:20,020
[gasps, snarls]

5
00:00:20,103 --> 00:00:21,563
[mysterious music plays]

6
00:00:26,568 --> 00:00:28,570
[music intensifies]

7
00:00:28,653 --> 00:00:31,322
Mother? What are you doing here?

8
00:00:34,826 --> 00:00:36,202
I'm here to help.

9
00:00:36,703 --> 00:00:39,122
[grunts] Nope.

10
00:00:40,957 --> 00:00:42,459
-Mm?
-Mm-mm.

11
00:00:42,542 --> 00:00:45,086
-Uh, sweet! Welcome!
-[gasps]

12
00:00:45,170 --> 00:00:49,257
No! No, not sweet! You followed us?

13
00:00:51,801 --> 00:00:53,386
I couldn't let you run off again.

14
00:00:53,470 --> 00:00:56,723
Just, please come home, Luthera,
and let's talk through all of this.

15
00:00:56,806 --> 00:00:58,767
Before someone gets hurt.

16
00:00:58,850 --> 00:01:00,810
We're not afraid of getting hurt.

17
00:01:00,894 --> 00:01:03,646
Yeah. Love it, even.

18
00:01:04,397 --> 00:01:08,151
[groans] What's so special
about an old well, anyway?

19
00:01:09,569 --> 00:01:11,279
[gasps] Oh.

20
00:01:13,406 --> 00:01:16,409
[mystical music plays]

21
00:01:21,164 --> 00:01:23,249
Why is-- How-- Oh…

22
00:01:28,171 --> 00:01:30,006
What is this place?

23
00:01:36,638 --> 00:01:39,516
This is where we finish Alfie's mission.

24
00:01:44,979 --> 00:01:47,982
[dramatic music plays]

25
00:01:59,619 --> 00:02:02,413
[panting]

26
00:02:04,082 --> 00:02:09,504
North. North. How far north
did those bloody bears walk?

27
00:02:09,587 --> 00:02:11,840
[stomach rumbling]

28
00:02:13,341 --> 00:02:14,342
[groans]

29
00:02:17,637 --> 00:02:18,471
[sighs]

30
00:02:21,141 --> 00:02:22,225
Oh!

31
00:02:22,308 --> 00:02:23,643
[atmospheric music plays]

32
00:02:23,726 --> 00:02:25,228
-[rumbling]
-[Veruca groans]

33
00:02:40,034 --> 00:02:42,996
[atmospheric music plays]

34
00:02:43,079 --> 00:02:45,456
So, dear brother, what is the plan?

35
00:02:46,457 --> 00:02:49,586
You on the throne by the next full moon.

36
00:02:49,669 --> 00:02:53,047
And I know precisely
when we need to strike.

37
00:02:53,131 --> 00:02:54,674
-[rustling]
-[tense music plays]

38
00:02:55,550 --> 00:02:57,677
[grunts, groans]

39
00:02:58,344 --> 00:02:59,804
Release me!

40
00:03:00,555 --> 00:03:04,434
Well, well. I'd heard you were on holiday.

41
00:03:04,517 --> 00:03:06,895
[Alfie] Well, I just got back in town.

42
00:03:06,978 --> 00:03:11,190
I wonder how the Queen will react
when she hears of your treasonous plot.

43
00:03:11,858 --> 00:03:15,069
Well, I don't suppose
she'd be too pleased at all.

44
00:03:15,153 --> 00:03:20,408
I guess we'll just have to make sure
no one's around to tell her, eh, Klausy?

45
00:03:20,992 --> 00:03:25,079
[Veruca] Perhaps we should send Sir Alfred
on a permanent holiday.

46
00:03:25,163 --> 00:03:29,834
You know what? I agree.
I think it's time I should be going.

47
00:03:29,918 --> 00:03:30,752
[thunder crashes]

48
00:03:31,461 --> 00:03:32,295
Huh?

49
00:03:33,630 --> 00:03:35,548
[dramatic music plays]

50
00:03:37,884 --> 00:03:38,801
[gasping]

51
00:03:38,885 --> 00:03:40,803
[crackling]

52
00:03:43,389 --> 00:03:45,975
What? You see that, did you?

53
00:03:46,059 --> 00:03:49,020
I, I don't know what I saw.

54
00:03:51,773 --> 00:03:54,275
Quite unusual.

55
00:03:56,069 --> 00:03:56,903
Huh?

56
00:04:03,117 --> 00:04:06,079
-Almost there, Klausy.
-[dramatic music plays]

57
00:04:14,754 --> 00:04:16,965
So Alfie destroyed the Storm Wheel here,

58
00:04:17,048 --> 00:04:19,467
but where exactly?

59
00:04:20,218 --> 00:04:21,761
Whoa. Is…

60
00:04:22,387 --> 00:04:23,346
Is that…?

61
00:04:24,555 --> 00:04:27,475
-[Po gasps]
-[mystical music plays]

62
00:04:28,685 --> 00:04:31,062
[in unison] Black Steel of the Equinox.

63
00:04:32,772 --> 00:04:34,565
Wow! There!

64
00:04:34,649 --> 00:04:37,402
[Po] Looks like
the old city's still standing.

65
00:04:37,986 --> 00:04:40,571
This is where we finish our mission.

66
00:04:42,365 --> 00:04:44,534
Great. You first.

67
00:04:44,617 --> 00:04:48,705
Show me how certain you are
those rocks will support our weight.

68
00:04:48,788 --> 00:04:51,749
Rukhmini's right. We can't be certain.

69
00:04:51,833 --> 00:04:56,337
Well then, no way forward.
Suppose this is where we turn around.

70
00:04:56,421 --> 00:05:00,508
Akna, think you can land on
one of those rocks and see how it reacts?

71
00:05:00,591 --> 00:05:01,426
On it!

72
00:05:01,509 --> 00:05:04,429
[grunting]

73
00:05:04,512 --> 00:05:07,598
[groans] That's, that's weird.

74
00:05:07,682 --> 00:05:10,810
You've seen me fly before, right?
I-I swear I can do it.

75
00:05:10,893 --> 00:05:13,688
Well, you've got wings and a beak.
That's a good start.

76
00:05:13,771 --> 00:05:15,857
Oh no! Can I?

77
00:05:15,940 --> 00:05:17,859
[straining]

78
00:05:18,526 --> 00:05:20,320
[Akna groans]

79
00:05:20,945 --> 00:05:22,572
[sniffing]

80
00:05:22,655 --> 00:05:24,949
There's something strange
about this place.

81
00:05:25,033 --> 00:05:27,201
The air, it's… [sniffs]

82
00:05:27,285 --> 00:05:28,286
Different.

83
00:05:28,369 --> 00:05:29,787
[sniffs]

84
00:05:29,871 --> 00:05:31,164
Kind of musty.

85
00:05:31,247 --> 00:05:32,540
[sniffs] But…

86
00:05:32,623 --> 00:05:34,208
[sniffs] Floral?

87
00:05:34,792 --> 00:05:36,502
Oh, hold up. Pit check.

88
00:05:37,003 --> 00:05:39,881
That might be me. [chuckles] Sorry.

89
00:05:39,964 --> 00:05:44,469
Right! It's the air. [chuckles]
Not me. You heard her, right?

90
00:05:46,554 --> 00:05:50,016
Alfie made it through here, so we can too.

91
00:05:55,646 --> 00:05:57,190
[reverberating]

92
00:05:57,273 --> 00:06:00,610
It's a little wobbly,
but I think it's safe enough to stand on.

93
00:06:00,693 --> 00:06:03,071
I don't know. Let's not rush into it.

94
00:06:05,782 --> 00:06:07,575
Inner peace…

95
00:06:07,658 --> 00:06:09,619
Po, are you listening to me?

96
00:06:09,702 --> 00:06:11,788
I am the rock.

97
00:06:11,871 --> 00:06:13,706
No, wait. Po, stop!

98
00:06:13,790 --> 00:06:16,042
-[soft music plays]
-[grunting softly]

99
00:06:17,043 --> 00:06:19,879
Oh yeah! Embrace the magic.

100
00:06:20,880 --> 00:06:24,884
Wait, wait, unembrace, unembrace! No! Ooh!

101
00:06:27,345 --> 00:06:29,722
[grunting]

102
00:06:29,806 --> 00:06:31,349
[reverberating]

103
00:06:31,432 --> 00:06:33,643
Okay, rocks, chill out.

104
00:06:33,726 --> 00:06:34,602
[groans]

105
00:06:35,353 --> 00:06:36,938
[grunting]

106
00:06:38,481 --> 00:06:39,315
Phew!

107
00:06:45,279 --> 00:06:47,698
Move slowly. They're unstable.

108
00:06:56,541 --> 00:06:57,416
[exclaims]

109
00:06:57,500 --> 00:06:59,377
[grunting]

110
00:06:59,460 --> 00:07:00,419
[gasps]

111
00:07:00,962 --> 00:07:05,174
Luthera, I can't let you do this.
You'll get yourself killed.

112
00:07:05,258 --> 00:07:07,760
Sometimes you have to
squeeze the juice, Mother.

113
00:07:07,844 --> 00:07:09,679
[Po] Squeeze the juice!

114
00:07:09,762 --> 00:07:10,847
Hm?

115
00:07:10,930 --> 00:07:13,599
-Don't ask. They'll start singing.
-[Po] Too late.

116
00:07:13,683 --> 00:07:15,435
♪ Squeeze the juice ♪

117
00:07:15,518 --> 00:07:16,978
[grunts]

118
00:07:18,604 --> 00:07:20,565
-[whimpers]
-[groans]

119
00:07:20,648 --> 00:07:22,483
Uh, you can't go!

120
00:07:22,567 --> 00:07:24,068
Just go home, Mother.

121
00:07:24,152 --> 00:07:25,736
And stay out of the way.

122
00:07:26,821 --> 00:07:30,992
Fine! If you won't listen to reason,
then it's up to me to keep you safe.

123
00:07:32,201 --> 00:07:33,703
-[exclaims]
-Mother!

124
00:07:33,786 --> 00:07:35,788
-[dramatic music plays]
-[grunting]

125
00:07:40,418 --> 00:07:42,044
[exclaims]

126
00:07:42,128 --> 00:07:43,045
[groans]

127
00:07:45,673 --> 00:07:47,550
These shoes were not made for this.

128
00:07:47,633 --> 00:07:49,760
-[rocks reverberating]
-[exclaiming]

129
00:07:49,844 --> 00:07:50,678
Oh my!

130
00:07:52,221 --> 00:07:53,514
[groans]

131
00:07:56,517 --> 00:07:57,727
Take my hand!

132
00:07:57,810 --> 00:07:59,979
[exclaiming]

133
00:08:01,606 --> 00:08:02,440
Mother!

134
00:08:02,523 --> 00:08:05,443
My hand, not the rest of me!

135
00:08:05,526 --> 00:08:07,778
[grunts, groans]

136
00:08:08,362 --> 00:08:11,449
Terrific, just terrific.

137
00:08:12,700 --> 00:08:14,410
You owe me a mace.

138
00:08:19,540 --> 00:08:20,541
[groans]

139
00:08:23,169 --> 00:08:26,380
-[insects chirp]
-[mysterious music plays]

140
00:08:38,684 --> 00:08:41,187
More company, eh?

141
00:08:42,063 --> 00:08:43,773
[growls]

142
00:08:43,856 --> 00:08:47,109
Oh, spooky beaver!

143
00:08:48,361 --> 00:08:51,030
How long have you been in this nasty bog?

144
00:08:51,113 --> 00:08:53,324
Long enough to bend it to my will.

145
00:08:53,407 --> 00:08:54,575
[growling]

146
00:08:54,659 --> 00:08:57,036
Leave this place, now!

147
00:08:58,287 --> 00:09:00,122
The bears were here, weren't they?

148
00:09:00,206 --> 00:09:03,334
-[yells]
-[arm groans]

149
00:09:03,417 --> 00:09:04,293
[gasps]

150
00:09:04,377 --> 00:09:06,379
Tell me where they went.

151
00:09:07,213 --> 00:09:09,298
Where did you learn to do that?

152
00:09:09,382 --> 00:09:12,343
Who's asking the questions, eh? [yells]

153
00:09:13,427 --> 00:09:15,555
-[dramatic music plays]
-[grunting]

154
00:09:20,059 --> 00:09:21,227
[cackles]

155
00:09:21,310 --> 00:09:22,186
[yells]

156
00:09:24,063 --> 00:09:25,106
[cackles]

157
00:09:28,192 --> 00:09:30,027
-[exclaims]
-[gasps, grunts]

158
00:09:31,654 --> 00:09:33,531
[dramatic music plays]

159
00:09:35,658 --> 00:09:37,535
[chuckles]

160
00:09:38,911 --> 00:09:40,788
[grunting]

161
00:09:46,294 --> 00:09:47,253
[exclaiming]

162
00:09:47,336 --> 00:09:48,588
[groans]

163
00:09:49,422 --> 00:09:51,591
[grunting]

164
00:09:51,674 --> 00:09:53,259
Who are you?

165
00:09:53,342 --> 00:09:59,473
[panting] I'm Veruca DuMont,
the infamous Archmage of England.

166
00:09:59,557 --> 00:10:04,478
That's the last introduction you'll hear
if you don't spit out some answers.

167
00:10:05,730 --> 00:10:11,152
[chuckling] No.
No, you're more than all that.

168
00:10:11,235 --> 00:10:15,948
You are a descendant
of the Ancient Masters.

169
00:10:16,782 --> 00:10:18,784
[dramatic music plays]

170
00:10:25,583 --> 00:10:27,877
Hold tight! We're coming for you.

171
00:10:28,377 --> 00:10:30,338
[lively music plays]

172
00:10:35,426 --> 00:10:36,427
This way.

173
00:10:37,261 --> 00:10:39,555
My whole life, she never believed in me.

174
00:10:39,639 --> 00:10:43,934
Keeping me from joining the knights,
forcing me into etiquette school instead.

175
00:10:44,018 --> 00:10:45,144
This is all so typical.

176
00:10:45,811 --> 00:10:49,273
To be fair, wouldn't really call
this typical. Know what I mean?

177
00:10:49,357 --> 00:10:52,234
She's probably just worried about you.
That's what family does.

178
00:10:52,777 --> 00:10:55,196
[grunts] Whoa, whoa, whoa.

179
00:10:57,740 --> 00:11:00,034
Huh. That was different.

180
00:11:01,869 --> 00:11:05,247
I just-- I've never been able
to depend on her for anything.

181
00:11:05,331 --> 00:11:08,584
And she certainly doesn't depend on me.
Isn't that what family does?

182
00:11:10,086 --> 00:11:11,671
[grunting]

183
00:11:12,630 --> 00:11:14,173
Huh? [strains]

184
00:11:19,428 --> 00:11:21,931
[mysterious music plays]

185
00:11:25,768 --> 00:11:27,269
We're not gonna make it this way.

186
00:11:27,353 --> 00:11:29,814
-How does it look on your end?
-[Lucinda cries]

187
00:11:30,606 --> 00:11:31,982
[sniffling, crying]

188
00:11:32,066 --> 00:11:36,028
[sighs] Well, this is worse
than the floating rocks.

189
00:11:36,112 --> 00:11:38,948
I suppose it's funny,
the old ladies stuck together,

190
00:11:39,031 --> 00:11:41,283
floating off into the abyss.

191
00:11:42,785 --> 00:11:43,953
Who you calling old?

192
00:11:44,578 --> 00:11:46,580
I'm sorry, it's just…

193
00:11:47,081 --> 00:11:50,084
Since I lost Alfie, I've felt so alone.

194
00:11:50,167 --> 00:11:52,211
[cries]

195
00:11:53,504 --> 00:11:54,839
[sighs]

196
00:11:56,090 --> 00:11:59,176
What about Blade? I mean, Luthera.

197
00:11:59,260 --> 00:12:01,679
[sniffs] She and I never really…

198
00:12:02,555 --> 00:12:04,890
Look, I'm sure
you know how stubborn she is.

199
00:12:04,974 --> 00:12:07,643
Stubborn? Sure. So what?

200
00:12:08,185 --> 00:12:10,896
I didn't like your daughter much
when we first met.

201
00:12:10,980 --> 00:12:15,734
Actually, I planned to rob her blind and
leave her to die inside a living statue.

202
00:12:15,818 --> 00:12:21,073
But the truth is, the kid saved my life,
and then she took a chance on me.

203
00:12:21,615 --> 00:12:24,785
So, stubborn? Sure. But good.

204
00:12:25,369 --> 00:12:26,745
Real good!

205
00:12:28,706 --> 00:12:32,585
[gasps] Uh, but for now,
maybe we just scream for help?

206
00:12:32,668 --> 00:12:34,128
[Lucinda exclaims]

207
00:12:34,211 --> 00:12:37,214
[tense music plays]

208
00:12:40,176 --> 00:12:43,304
-Help!
-Hurry up, would you? Hurry!

209
00:12:43,387 --> 00:12:45,055
[groans]

210
00:12:45,681 --> 00:12:47,641
Really wish I could fly right now.

211
00:12:47,725 --> 00:12:48,559
Hm.

212
00:12:49,351 --> 00:12:50,352
Hm…

213
00:12:53,355 --> 00:12:55,149
[gasps] I have an idea!

214
00:12:57,151 --> 00:12:58,944
[grunts] Come on!

215
00:12:59,028 --> 00:13:00,279
[grunts]

216
00:13:02,490 --> 00:13:05,451
Where next? There's no path forward.

217
00:13:06,035 --> 00:13:07,036
Lean!

218
00:13:08,621 --> 00:13:11,457
-[majestic music plays]
-[gasps]

219
00:13:15,127 --> 00:13:15,961
[gasps]

220
00:13:18,839 --> 00:13:20,049
Hurry!

221
00:13:22,384 --> 00:13:23,511
We won't make it.

222
00:13:23,594 --> 00:13:26,013
[whimpering]

223
00:13:26,514 --> 00:13:28,474
-Hope you stayed limber, old lady.
-[yells]

224
00:13:28,557 --> 00:13:31,268
[exclaiming, screaming]

225
00:13:34,813 --> 00:13:36,815
[dramatic music plays]

226
00:13:38,609 --> 00:13:39,902
Lean to the left.

227
00:13:40,945 --> 00:13:43,239
-Sorry. You meant your left. [chuckles]
-[gasps]

228
00:13:43,822 --> 00:13:47,409
[yells triumphantly]

229
00:13:47,493 --> 00:13:48,827
-Get down!
-[yelps]

230
00:13:48,911 --> 00:13:50,579
-[exclaims]
-Yeehaw!

231
00:13:50,663 --> 00:13:52,748
That's what I'm talking--
Ooh, bumpy! [laughs]

232
00:13:52,831 --> 00:13:54,291
[grunts, gasps]

233
00:13:55,084 --> 00:13:56,752
-Get down! [grunts]
-[groans]

234
00:13:56,835 --> 00:13:59,421
[exclaims, laughs]

235
00:13:59,505 --> 00:14:02,258
-Please stop having fun with this.
-It's my curse.

236
00:14:02,341 --> 00:14:03,425
[groans]

237
00:14:05,010 --> 00:14:06,720
Use the rocks.

238
00:14:09,473 --> 00:14:11,976
[screaming, grunting]

239
00:14:13,811 --> 00:14:15,271
-[screams]
-Hold on!

240
00:14:16,397 --> 00:14:17,398
What?

241
00:14:18,232 --> 00:14:20,568
-You are limber.
-[triumphant music plays]

242
00:14:20,651 --> 00:14:23,487
-[dramatic music plays]
-[gasping]

243
00:14:26,615 --> 00:14:29,743
We're not going fast enough.
We need to speed up.

244
00:14:29,827 --> 00:14:30,661
Push!

245
00:14:33,664 --> 00:14:35,708
-[music intensifies]
-[exclaims]

246
00:14:38,502 --> 00:14:40,254
-[grunting]
-[screams]

247
00:14:41,505 --> 00:14:44,466
[screaming]

248
00:14:57,563 --> 00:15:00,566
-[high-pitched ringing]
-[grunting]

249
00:15:01,317 --> 00:15:02,151
[grunts]

250
00:15:03,402 --> 00:15:04,236
[gasps]

251
00:15:06,322 --> 00:15:08,157
[groans]

252
00:15:09,658 --> 00:15:11,785
-Nice aim.
-You know it.

253
00:15:14,413 --> 00:15:15,414
[chuckles]

254
00:15:17,041 --> 00:15:17,875
[groans]

255
00:15:34,016 --> 00:15:35,100
Great!

256
00:15:35,184 --> 00:15:38,520
Now we're further than ever,
with no path to take us there.

257
00:15:39,229 --> 00:15:41,732
-I told you to just go home!
-[gasps]

258
00:15:41,815 --> 00:15:43,734
Why don't you ever listen to me?

259
00:15:44,276 --> 00:15:46,612
[groans] You're so impossible. [scoffs]

260
00:15:46,695 --> 00:15:47,529
[groans]

261
00:15:50,324 --> 00:15:51,909
-Uh…
-[Akna groans]

262
00:15:54,995 --> 00:15:58,290
The lady is trying to prove
how much she cares.

263
00:15:58,374 --> 00:16:00,626
Well, she's certainly proven something.

264
00:16:00,709 --> 00:16:04,505
I'm just saying.
You could try and cut her some slack.

265
00:16:04,588 --> 00:16:07,466
Why? She's never cut me
any slack my whole life.

266
00:16:09,927 --> 00:16:11,553
[music chimes]

267
00:16:12,471 --> 00:16:14,098
[exclaims] Over here.

268
00:16:14,181 --> 00:16:16,350
[scoffs] What now, Mother?

269
00:16:16,433 --> 00:16:20,729
Just come here, Luthera.
There's something you should see.

270
00:16:20,813 --> 00:16:23,565
Fine. What's so important?

271
00:16:23,649 --> 00:16:26,610
Out there.
Look at the reflection on that stone.

272
00:16:28,862 --> 00:16:29,697
Hm.

273
00:16:33,409 --> 00:16:34,243
[gasps]

274
00:16:37,955 --> 00:16:40,916
[mystical music plays]

275
00:16:41,500 --> 00:16:44,920
Could… C-Could that really be it?

276
00:16:45,004 --> 00:16:48,173
And is it, like… upside-down?

277
00:16:48,924 --> 00:16:50,759
How do we get there?

278
00:16:50,843 --> 00:16:53,804
I know I haven't given you
much reason to, but…

279
00:16:54,304 --> 00:16:55,305
Trust me.

280
00:16:59,268 --> 00:17:01,145
-[gasping]
-[dramatic music plays]

281
00:17:01,812 --> 00:17:04,398
[Veruca] So, let me get this straight.

282
00:17:06,150 --> 00:17:11,572
So, if we're the Ancient Masters'
great-great-great-great etc. grandkids,

283
00:17:11,655 --> 00:17:14,575
then those weapons and that army,

284
00:17:15,075 --> 00:17:16,660
they're my birthright.

285
00:17:16,744 --> 00:17:18,120
[Duncan] No, no, no.

286
00:17:18,203 --> 00:17:22,458
We're not related to
the Ancient Masters who made the weapons.

287
00:17:23,917 --> 00:17:25,669
Hold out your cup.

288
00:17:26,795 --> 00:17:28,005
There you go.

289
00:17:28,630 --> 00:17:30,174
[sniffs, groans]

290
00:17:30,758 --> 00:17:34,511
[sighs] Drink up. There's plenty.

291
00:17:43,937 --> 00:17:45,564
Well, this tastes awful.

292
00:17:48,192 --> 00:17:50,778
Bog water. Not for everyone.

293
00:17:51,987 --> 00:17:53,781
[retches]

294
00:17:53,864 --> 00:17:55,365
Go on with your story then.

295
00:17:55,449 --> 00:17:57,868
Are we descendants
of the Ancient Masters or not?

296
00:17:57,951 --> 00:18:01,872
Our descendants weren't
the Ancient Masters who made the weapons.

297
00:18:01,955 --> 00:18:05,292
No, we're descendants
of the masters they opposed.

298
00:18:05,375 --> 00:18:08,337
[Duncan] They called our ancestors evil

299
00:18:08,420 --> 00:18:12,508
for wanting to use their powers
to rule over the rest.

300
00:18:14,301 --> 00:18:18,180
What did you tell the bears
when they came here?

301
00:18:18,263 --> 00:18:20,516
Only what we needed them to know,

302
00:18:20,599 --> 00:18:22,559
to find the weapons,

303
00:18:22,643 --> 00:18:25,729
so that we may finally destroy them.

304
00:18:27,231 --> 00:18:28,690
[groans]

305
00:18:28,774 --> 00:18:31,068
You're not destroying anything.

306
00:18:31,151 --> 00:18:34,655
Now tell me,
where exactly did you send them?

307
00:18:35,489 --> 00:18:39,368
You think I'd tell you now? Must be mad.

308
00:18:39,451 --> 00:18:40,577
[strains]

309
00:18:42,287 --> 00:18:44,706
[chuckles]

310
00:18:44,790 --> 00:18:46,416
-Must be.
-[Duncan yells]

311
00:18:50,504 --> 00:18:51,421
Mother!

312
00:18:51,505 --> 00:18:53,340
Mother, are you all right?

313
00:18:54,883 --> 00:18:58,428
Really, Luthera, the shouting.
It isn't ladylike.

314
00:19:01,223 --> 00:19:02,224
[sighs]

315
00:19:03,016 --> 00:19:03,851
How did you…

316
00:19:07,521 --> 00:19:10,566
[atmospheric music plays]

317
00:19:10,649 --> 00:19:13,235
By squeezing the juice.

318
00:19:13,318 --> 00:19:15,571
[gasps] Whoa!

319
00:19:17,364 --> 00:19:21,243
[mystical music plays]

320
00:19:35,799 --> 00:19:37,009
[gasps]

321
00:19:42,055 --> 00:19:43,265
Whoa!

322
00:19:44,808 --> 00:19:47,978
I hate this. I hate this!

323
00:19:48,562 --> 00:19:50,189
[exclaims] Whoa.

324
00:19:50,272 --> 00:19:53,775
Is the blood rushing
to anyone else's head? [grunts]

325
00:20:01,825 --> 00:20:02,659
[gasps]

326
00:20:02,743 --> 00:20:04,494
Po, check this out!

327
00:20:06,580 --> 00:20:07,414
Whoa!

328
00:20:07,497 --> 00:20:12,586
Ancient molds for ancient weapons.
They were made right here.

329
00:20:12,669 --> 00:20:15,422
This has to be
where Alfie brought the Storm Wheel.

330
00:20:15,505 --> 00:20:18,800
Let's see how this thing works. [grunts]

331
00:20:22,137 --> 00:20:26,016
All right, you've found your forge,
so can we please head home now?

332
00:20:26,099 --> 00:20:28,393
Your other friends
have the weapons anyway.

333
00:20:28,477 --> 00:20:33,649
You're still going on about that?
Why are you so intent on bringing me home?

334
00:20:33,732 --> 00:20:37,110
-These weapons are--
-What is so important about those weapons?

335
00:20:37,194 --> 00:20:39,696
They're only capable
of destroying the world

336
00:20:39,780 --> 00:20:43,200
and unleashing an army of souls
from everyone they've slain.

337
00:20:48,413 --> 00:20:51,250
[whirring]

338
00:20:55,087 --> 00:20:57,547
The wrapping from the Storm Wheel handle…

339
00:20:57,631 --> 00:21:00,259
Blade, you're right!
He melted the Storm Wheel.

340
00:21:01,843 --> 00:21:04,346
You were right. He destroyed it here.

341
00:21:04,429 --> 00:21:06,431
He didn't destroy the Storm Wheel.

342
00:21:07,975 --> 00:21:10,435
[Blade] He turned it into his sword.

343
00:21:11,436 --> 00:21:13,063
But why?

344
00:21:13,146 --> 00:21:18,652
There's no hint of fire or molten metals,
and that glowing energy gives off no heat.

345
00:21:20,070 --> 00:21:24,032
If Alfie knew Klaus and Veruca
were after the weapons too,

346
00:21:24,116 --> 00:21:26,660
he would need his own magic to stop them,

347
00:21:26,743 --> 00:21:29,162
to ensure
he got to the other weapons first.

348
00:21:29,246 --> 00:21:30,080
[Rukhmini] W-What?

349
00:21:30,956 --> 00:21:35,419
You're telling me you were carrying one
of those things around this whole time?

350
00:21:35,502 --> 00:21:36,962
Wait, wait, wait.

351
00:21:37,045 --> 00:21:41,049
But if his sword is a Tianshang Weapon,
and Veruca killed him with it…

352
00:21:41,633 --> 00:21:44,970
-Then Alfie's soul is inside.
-[Lucinda gasps]

353
00:21:45,554 --> 00:21:46,805
Alfie's alive?

354
00:21:47,597 --> 00:21:51,310
I-I don't know. But Drake has the sword.

355
00:21:51,893 --> 00:21:55,647
Uh, I, uh, may be able to help with that.

356
00:21:57,441 --> 00:21:58,984
Sir Drake is…

357
00:21:59,818 --> 00:22:03,322
expecting to meet us
at our home tomorrow morning,

358
00:22:03,405 --> 00:22:04,531
to arrest you.

359
00:22:04,614 --> 00:22:06,325
You were setting me up?

360
00:22:06,408 --> 00:22:07,659
I just…

361
00:22:08,160 --> 00:22:09,661
I wanted you to be safe.

362
00:22:09,745 --> 00:22:10,954
At what cost?

363
00:22:11,038 --> 00:22:12,331
At any cost.

364
00:22:13,790 --> 00:22:16,376
But if I could help you get
that sword from Sir Drake,

365
00:22:16,460 --> 00:22:19,588
you said, with all those weapons,
your brother could be released?

366
00:22:20,213 --> 00:22:23,091
I said an army could be released.

367
00:22:24,509 --> 00:22:25,761
Luthera,

368
00:22:25,844 --> 00:22:27,637
it's Alfie.

369
00:22:29,848 --> 00:22:32,601
Whatever you wanna do, we're in.

370
00:22:34,019 --> 00:22:37,022
[dramatic music plays]

371
00:22:42,360 --> 00:22:45,655
[rhythmic music plays]

