1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
<font color="#80ff00">{\an8}𝄆 Downloaded From BollyFlix 𝄇</font>

2
00:00:14,764 --> 00:00:15,932
Skadoosh.

3
00:00:47,464 --> 00:00:51,176
En halvtimme senare
stirrar ni fortfarande på varann.

4
00:00:58,141 --> 00:01:02,520
Svärdet, jag…
Jag kan inte hjälpa dig att stoppa Alfie.

5
00:01:02,604 --> 00:01:05,690
Va? Nej, det går jag inte med på.

6
00:01:05,774 --> 00:01:08,985
Du är Po! Du ger inte upp, du är du!

7
00:01:09,069 --> 00:01:11,613
Och nu måste du komma på en plan.

8
00:01:11,696 --> 00:01:13,740
Var realistisk, Svärdet.

9
00:01:14,365 --> 00:01:20,038
Han var vapnen, han är i skyn,
och han totalförstörde smedjan.

10
00:01:20,121 --> 00:01:23,750
Vi rår inte på honom
och kan inte förstöra vapnen.

11
00:01:24,626 --> 00:01:28,088
Akna och Rukhmini håller nog med,
för de är inte här.

12
00:01:30,882 --> 00:01:32,634
Du får acceptera det.

13
00:01:45,522 --> 00:01:49,943
Hur ska vi göra honom glad?
Jag saknar min muntra pojke.

14
00:01:54,322 --> 00:01:56,407
Då får jag bli den muntra pojken.

15
00:02:11,256 --> 00:02:18,263
KUNG FU PANDA
DRAKRIDDAREN

16
00:02:24,602 --> 00:02:27,856
Okej, säg fem saker
som skulle göra mig mer lik Po.

17
00:02:27,939 --> 00:02:31,484
-Ja… Försov dig.
-Det hjälper inte.

18
00:02:32,402 --> 00:02:35,488
-Ät för många dumplingar.
-Hjälper inte heller.

19
00:02:36,364 --> 00:02:40,451
-Försov dig. Sa jag det?
-Ja, och ät för många dumplingar.

20
00:02:40,535 --> 00:02:43,496
-Okej, det blir fyra.
-Herr Ping…

21
00:02:44,831 --> 00:02:45,707
Jo…

22
00:02:45,790 --> 00:02:51,546
Om du verkligen vill bli som Po
krävs att du har ett väldigt stort hjärta.

23
00:02:51,629 --> 00:02:55,592
Att du är glad, positiv,
och viktigast av allt…

24
00:02:55,675 --> 00:02:56,509
Ja?

25
00:02:56,593 --> 00:02:59,387
Hitta på ord och smeknamn på allt.

26
00:02:59,470 --> 00:03:00,305
Just det.

27
00:03:00,805 --> 00:03:03,057
Och ät för många dumplingar!

28
00:03:04,642 --> 00:03:06,519
Okej, det här klarar du.

29
00:03:06,603 --> 00:03:09,856
Kan inte Po vara Po, så får du vara Po.

30
00:03:12,358 --> 00:03:14,861
Hallå, Po-tatis!

31
00:03:14,944 --> 00:03:17,864
-Va?
-Ett litet smeknamn-eri.

32
00:03:19,198 --> 00:03:22,327
Varför säger du så? Behöver du sätta dig?

33
00:03:22,869 --> 00:03:27,790
Jag vet att det känns överväldigande,
men det är du och jag, P och S.

34
00:03:28,458 --> 00:03:32,587
Nu ska vi komma på
hur vi ska besegra Alfie.

35
00:03:32,670 --> 00:03:34,589
Om det går.

36
00:03:34,672 --> 00:03:37,300
Då är vi snart klara.

37
00:03:46,184 --> 00:03:50,605
Jag har fått buljong i tänkarskägget.
Det kanske inte var så smart.

38
00:03:51,189 --> 00:03:53,650
Fram med idéerna, Po!

39
00:03:55,151 --> 00:04:00,949
"Med sitt sista andetag lät mästare
Sengångare bergen återta honom. Slut."

40
00:04:01,741 --> 00:04:02,784
Jag fattar inte.

41
00:04:02,867 --> 00:04:06,871
Fick han sin sista vila i bergen,
eller är det en metafor?

42
00:04:07,872 --> 00:04:09,165
Ingen aning.

43
00:04:11,167 --> 00:04:14,879
Nåväl, jag älskar målande romaner.

44
00:04:14,963 --> 00:04:18,424
Härligt! Hit med kardan!

45
00:04:18,508 --> 00:04:21,469
Va? Jaha, härligt.

46
00:04:23,054 --> 00:04:24,472
Okej, förslag.

47
00:04:24,555 --> 00:04:27,725
Återta vapnen… Oh!

48
00:04:29,519 --> 00:04:34,524
Vi låter vapnen återta oss,
och sen spränger vi dem!

49
00:04:34,607 --> 00:04:37,986
-Då dör vi?
-Nej. Eller jo.

50
00:04:38,611 --> 00:04:39,821
Jag har inget.

51
00:04:41,698 --> 00:04:47,120
Du då? Har du nåt på gång?
Ett litet "skadoosh", kanske?

52
00:04:47,203 --> 00:04:49,330
Eh, soppa…

53
00:04:49,998 --> 00:04:52,583
Vi häller varm soppa på vapnen.

54
00:04:53,084 --> 00:04:55,003
Nej, vad korkat. Glöm det.

55
00:04:55,086 --> 00:04:57,797
Nej, det är…nyskapande!

56
00:05:04,887 --> 00:05:06,431
Ingenting än?

57
00:05:06,514 --> 00:05:10,101
Vårt enda förslag hittills är varm soppa.

58
00:05:11,352 --> 00:05:12,895
Den var bra.

59
00:05:13,813 --> 00:05:15,315
Det funkar för mig.

60
00:05:16,149 --> 00:05:19,652
Po måste komma ut därifrån,
röra på sig och hitta på nåt.

61
00:05:19,736 --> 00:05:25,408
Han behöver göra saker. Han kan inte stå
och hacka grönsaker i en sopprestaurang.

62
00:05:25,950 --> 00:05:29,245
Inte för att stressa,
men Alfie blir allt farligare.

63
00:05:29,329 --> 00:05:31,748
Vad kan han då göra för saker?

64
00:05:36,085 --> 00:05:39,839
Min pojke behöver nåt som visar
att han fortfarande kan.

65
00:05:39,922 --> 00:05:43,593
Det är när han ingenting gör
som demonerna dyker upp

66
00:05:43,676 --> 00:05:47,764
och fyller honom med självtvivel.
Jag har ett perfekt uppdrag.

67
00:05:47,847 --> 00:05:49,307
Po!

68
00:05:51,017 --> 00:05:53,519
Det luktar blött skägg här.

69
00:05:54,103 --> 00:05:55,772
Just det.

70
00:05:57,398 --> 00:05:58,941
Po, min son,

71
00:05:59,025 --> 00:06:03,780
jag behöver min specialpeppar,
den som bara du kan hämta.

72
00:06:03,863 --> 00:06:06,407
Specialpeppar? Det låter ju episkt!

73
00:06:11,037 --> 00:06:16,334
Den växer i en djup och farlig flod,
och bara min pojke kan hämta den,

74
00:06:16,417 --> 00:06:18,920
med sin vattenkung-fu.

75
00:06:19,003 --> 00:06:21,047
Man simmar bara, pappa.

76
00:06:21,130 --> 00:06:24,550
Kung-fu-simning! Stridskonst i vatten.

77
00:06:24,634 --> 00:06:26,511
Fantastisk-iskt.

78
00:06:26,594 --> 00:06:29,514
-Men jag kan inte…
-Lyssna nu, herr Surmopp.

79
00:06:29,597 --> 00:06:34,560
Vi har många munnar att mätta
sen Alfie tryckte ihop allt.

80
00:06:35,394 --> 00:06:38,314
-Men…
-Pappa behöver sin peppar!

81
00:06:40,441 --> 00:06:42,110
Men jag förstör ju allt.

82
00:06:42,860 --> 00:06:46,739
Vad det än är för hemsk röst
som fyller ditt huvud med tvivel,

83
00:06:46,823 --> 00:06:48,866
så får den hålla klaffen.

84
00:06:48,950 --> 00:06:51,619
Så skulle inte jag uttrycka det, men…

85
00:06:51,702 --> 00:06:57,208
Okej, jag ska hämta peppar.
Jag lär spränga Kina i luften på vägen,

86
00:06:57,291 --> 00:07:01,045
kränga folk ut och in, fördunkla himlen,
svedja marken…

87
00:07:01,129 --> 00:07:05,091
Inte illa, herr Ping… Vilket geni jag är!

88
00:07:05,716 --> 00:07:09,262
Hoppas att det funkar.
Jag får ont av att le.

89
00:07:09,345 --> 00:07:13,015
Du måste fortsätta le,
det är mycket viktigt.

90
00:07:13,099 --> 00:07:15,893
Det måste vara Po som hämtar pepparn.

91
00:07:36,205 --> 00:07:40,543
Pepparn växer vid flodens bortre kant,
så vi måste simma dit.

92
00:07:40,626 --> 00:07:43,504
Visst är det härligt?

93
00:07:43,588 --> 00:07:46,299
Du och jag ute på uppdrag igen.

94
00:07:46,382 --> 00:07:50,219
Visst. Floden kommer här framme.

95
00:07:50,303 --> 00:07:51,137
Åh nej!

96
00:07:51,721 --> 00:07:54,223
Vattnet är borta! Vad har hänt?

97
00:07:56,601 --> 00:08:01,606
Alfie… När han flyttade kontinenterna
verkar floden ha avletts.

98
00:08:01,689 --> 00:08:05,443
Ännu ett bevis för att han är ostoppbar.

99
00:08:05,526 --> 00:08:09,322
Ny plan. Vi klättrar ner
och går till pepparn.

100
00:08:09,405 --> 00:08:10,656
Visst, busenkelt…

101
00:08:10,740 --> 00:08:13,993
Bara det att växterna på botten
är giftiga.

102
00:08:16,245 --> 00:08:19,081
Hur pass giftiga?

103
00:08:19,790 --> 00:08:23,211
En av dem får ögongloberna att ploppa ut.

104
00:08:23,294 --> 00:08:26,672
Utan vattnet är det för farligt.

105
00:08:26,756 --> 00:08:28,216
Men jag… Vänta.

106
00:08:29,258 --> 00:08:32,970
Po, min kompis. Min bästis.

107
00:08:33,054 --> 00:08:37,808
-Vad konstigt du har börjat prata.
-Vi gör ju farliga saker hela tiden.

108
00:08:37,892 --> 00:08:41,270
Du fokuserar, mediterar och gör det bara.

109
00:08:41,354 --> 00:08:43,189
Ett felsteg och…

110
00:08:43,272 --> 00:08:46,526
Då tar vi inga felsteg.

111
00:08:46,609 --> 00:08:47,527
Vänta!

112
00:08:47,610 --> 00:08:48,569
Svärdet!

113
00:08:55,618 --> 00:08:56,744
Nu är det du, Po!

114
00:08:58,246 --> 00:09:01,290
Okej, lite bergsglidning…

115
00:09:04,835 --> 00:09:09,590
Hon har rätt, jag fixar det här.
Lugnt sinne, inre frid.

116
00:09:09,674 --> 00:09:12,426
Jag är den superläskiga bergsväggen.

117
00:09:14,470 --> 00:09:15,471
Troligt…

118
00:09:22,853 --> 00:09:25,690
Jag, med häftig hatt?

119
00:09:25,773 --> 00:09:27,024
Op var namnet.

120
00:09:27,775 --> 00:09:30,194
O-P, låter det bekant?

121
00:09:32,863 --> 00:09:34,740
Po baklänges. Häng med lite.

122
00:09:34,824 --> 00:09:37,910
Jag är dina mörka tankar personifierade.

123
00:09:37,994 --> 00:09:41,831
Som att om du var en dumpling
skulle ingen vilja äta dig.

124
00:09:49,088 --> 00:09:52,383
Okej, det där ger jag mig inte in i.

125
00:09:52,466 --> 00:09:56,053
Jag skulle vara utsökt som dumpling,
så synd för dem.

126
00:09:58,848 --> 00:09:59,932
Inre frid.

127
00:10:00,641 --> 00:10:01,892
Inre frid.

128
00:10:04,437 --> 00:10:07,023
-Jag ska…
-Misslyckas katastrofalt.

129
00:10:07,815 --> 00:10:12,612
Du, en läskig tant varnade mig för
att du skulle ställa allt på ända.

130
00:10:12,695 --> 00:10:13,529
Ända…

131
00:10:13,613 --> 00:10:17,158
Hon sa till mig att få tyst på dig,
så håll tyst.

132
00:10:19,327 --> 00:10:20,161
Ha!

133
00:10:23,414 --> 00:10:24,248
Ända.

134
00:10:28,294 --> 00:10:29,754
Förloraren säger "ah"!

135
00:10:31,339 --> 00:10:32,381
Nej, nej!

136
00:10:32,965 --> 00:10:33,883
Sakta ner!

137
00:10:34,383 --> 00:10:35,301
Går ej!

138
00:10:44,226 --> 00:10:45,102
Den kittlas.

139
00:10:45,186 --> 00:10:48,898
Nu känns den kall. Varm?
Kommer den att ramla av?

140
00:10:48,981 --> 00:10:50,232
Jag vet inte.

141
00:10:50,316 --> 00:10:53,944
Jag menar, inte en chans-arino!

142
00:10:55,696 --> 00:10:58,074
-Op hade rätt.
-Vad är en Op?

143
00:10:58,157 --> 00:10:59,950
Inget. Jag vet inte.

144
00:11:00,034 --> 00:11:05,498
Ta det lugnt,
allt kommer att bli helt förträffligt!

145
00:11:05,581 --> 00:11:07,500
Kom, jag hjälper dig.

146
00:11:18,260 --> 00:11:20,012
Mitt ben kittlas.

147
00:11:27,728 --> 00:11:29,647
Det sprider sig.

148
00:11:30,523 --> 00:11:35,194
Lägg mig här i solen,
att kokas som en sköldpadda på rygg.

149
00:11:35,277 --> 00:11:40,658
Jag lämnar dig inte, Po.
Vi kommer snart att hitta pepparn.

150
00:11:41,700 --> 00:11:43,744
Var är du, dumma peppar?

151
00:11:45,162 --> 00:11:48,666
-Har du blivit sån här nu?
-Försvinn!

152
00:11:50,418 --> 00:11:55,589
En tråkmåns som måste släpas med
och som begår misstag efter misstag.

153
00:11:55,673 --> 00:11:57,425
Håll tyst!

154
00:11:57,508 --> 00:11:59,969
Va? Ursäkta?

155
00:12:00,052 --> 00:12:00,970
Inte du.

156
00:12:03,139 --> 00:12:07,476
Jag kan gå. Tack.
Du behöver inte släpa mig.

157
00:12:08,352 --> 00:12:12,189
Po, låt mig hjälpa dig. Du är ju min vän.

158
00:12:12,273 --> 00:12:14,817
Min vän som är den som är den.

159
00:12:14,900 --> 00:12:18,112
Jag behöver inte din hjälp!
Och varför pratar du så?

160
00:12:18,195 --> 00:12:19,989
Oh, dramatik.

161
00:12:21,740 --> 00:12:23,742
Det är varmt och du är skadad.

162
00:12:23,826 --> 00:12:26,245
Men vi klarar det, jag tror på dig.

163
00:12:28,706 --> 00:12:31,459
Visst. Pepparn växer här framme.

164
00:12:32,042 --> 00:12:35,463
Skämtar du?! Den är borta!

165
00:12:36,380 --> 00:12:38,591
Den har spolats bort av vattnet.

166
00:12:38,674 --> 00:12:42,428
Vad du förstör!
Det där var väldigt oväntat.

167
00:12:43,846 --> 00:12:45,264
Mår du bra?

168
00:12:46,348 --> 00:12:47,266
Nej!

169
00:12:48,225 --> 00:12:50,019
Mitt ben är som en nudel.

170
00:12:50,102 --> 00:12:52,104
Jag sa åt dig att ta min hjälp.

171
00:12:52,188 --> 00:12:54,899
Jaså, det gjorde du? Bra jobbat.

172
00:12:54,982 --> 00:12:57,276
Pepparn är säkert här nånstans.

173
00:12:57,359 --> 00:13:01,322
Men vila du, ta en liten rastis.

174
00:13:05,659 --> 00:13:06,702
Sluta!

175
00:13:07,369 --> 00:13:08,829
Sluta!

176
00:13:12,917 --> 00:13:14,960
Var är den förbannade pepparn?

177
00:13:29,600 --> 00:13:34,104
Jag är stolt över dig, du blev så arg.
Vi borde bilda band.

178
00:13:34,688 --> 00:13:35,856
Vem är du?

179
00:13:35,940 --> 00:13:40,361
Jag är prinsen över allt mörker
i din kokosnöt till huvud.

180
00:13:40,444 --> 00:13:43,822
-Här finns det mycket mörker.
-Nej, inte alls.

181
00:13:45,574 --> 00:13:47,785
På riktigt, jag mår fint. Tro mig.

182
00:13:47,868 --> 00:13:49,787
-Inte alls.
-Jo!

183
00:14:03,884 --> 00:14:05,970
Po! Jag har hittat pepparn!

184
00:14:06,053 --> 00:14:07,054
Po?

185
00:14:07,137 --> 00:14:10,307
Hoppsan, jag hade lite spasmer bara.

186
00:14:13,102 --> 00:14:14,311
Nu är det klart.

187
00:14:33,622 --> 00:14:37,585
-Det är för högt upp.
-Jag hjälper dig.

188
00:14:41,547 --> 00:14:42,548
Kom då.

189
00:14:47,136 --> 00:14:50,097
Vilken sorglig syn.
Hon vill rädda världen,

190
00:14:50,180 --> 00:14:52,766
men är ute på ett fånigt pepparuppdrag.

191
00:14:52,850 --> 00:14:57,980
-Klättra upp du, Svärdet.
-Det går inte, du måste göra det.

192
00:14:58,981 --> 00:15:03,402
Varför bryr du dig om pappas peppar?
Du borde väl stoppa Alfie?

193
00:15:04,612 --> 00:15:08,449
Det är det jag gör,
jag gör det här för din skull.

194
00:15:08,532 --> 00:15:10,242
Oväntat.

195
00:15:10,326 --> 00:15:15,122
-Så du har behandlat mig som ett barn?
-Ja, du är ju ett barn!

196
00:15:15,205 --> 00:15:19,919
Därför har du pratat så konstigt
och lett stort.

197
00:15:21,170 --> 00:15:25,799
Jag försökte vara som Po.
Förstklassig! Bästis-brorsan!

198
00:15:25,883 --> 00:15:29,803
-Skadoosh, skadoosh, skadoosh!
-Låter jag så?

199
00:15:29,887 --> 00:15:34,725
Jag har försökt hjälpa dig på alla sätt.
Världen är hotad, min bror är galen,

200
00:15:34,808 --> 00:15:37,770
och jag letar peppar
för att min bästa vän,

201
00:15:37,853 --> 00:15:41,190
som jag hade så höga tankar om
har blivit oduglig.

202
00:15:41,273 --> 00:15:43,317
Den sved.

203
00:15:44,777 --> 00:15:50,074
Vad då, tänker du klättra upp själv?
Dina ben funkar ju inte.

204
00:15:50,157 --> 00:15:51,951
Inte din hjärna heller.

205
00:16:12,262 --> 00:16:17,142
Okej, sluta nu. Det här var en dålig idé.
Klättra ner igen.

206
00:16:18,394 --> 00:16:19,979
Gärna, men…

207
00:16:20,062 --> 00:16:22,189
Jag kan inte känna nåt av benen.

208
00:16:22,690 --> 00:16:26,110
-Varför började du då?
-För att bevisa att du hade fel!

209
00:16:29,405 --> 00:16:30,572
Nej!

210
00:16:30,656 --> 00:16:31,824
Akta!

211
00:16:33,075 --> 00:16:34,618
Jag tar dig!

212
00:16:42,167 --> 00:16:43,085
Svärdet!

213
00:16:46,964 --> 00:16:49,008
Nu har allt domnat bort.

214
00:16:51,301 --> 00:16:52,386
Gick det bra?

215
00:16:53,262 --> 00:16:54,596
Säg nåt!

216
00:16:54,680 --> 00:16:57,391
Du hade väl inte behövt döda henne?

217
00:16:58,100 --> 00:16:59,309
Svärdet!

218
00:17:05,524 --> 00:17:07,526
Åh nej! Är du förgiftad?

219
00:17:07,609 --> 00:17:11,155
Jag känner smaken av färg
och är vän med ett moln.

220
00:17:11,238 --> 00:17:12,906
Förlåt, Svärdet!

221
00:17:12,990 --> 00:17:16,452
Ingen fara, jag mår okidoki. Ingen fara.

222
00:17:16,535 --> 00:17:18,996
På riktigt? Säg sanningen!

223
00:17:19,663 --> 00:17:21,206
Sanningen…

224
00:17:22,332 --> 00:17:23,500
Sanningen…

225
00:17:24,418 --> 00:17:29,006
Po, det är inte okidoki. Jag är arg.

226
00:17:29,089 --> 00:17:31,884
Jag är arg på allt, hela tiden.

227
00:17:31,967 --> 00:17:33,802
Jag är inte heller okidoki.

228
00:17:33,886 --> 00:17:37,139
Varför har du inte sagt nåt?

229
00:17:37,222 --> 00:17:38,891
För jag är också arg!

230
00:17:38,974 --> 00:17:41,894
Jag är jättearg på mig själv!

231
00:17:41,977 --> 00:17:45,647
-Aj!
-Fortsätt göra fel, du.

232
00:17:47,316 --> 00:17:51,653
Jag är en riktigt flopp, Svärdet.
Jag kommer inte ur det.

233
00:17:51,737 --> 00:17:53,906
Det är inte ditt fel.

234
00:17:55,115 --> 00:17:58,535
Det var fel av mig att tänka
att du skulle lösa allt

235
00:17:58,619 --> 00:18:01,371
bara för att du brukar vara optimistisk.

236
00:18:01,455 --> 00:18:06,085
Jag ville ha dig självsäker
för att själv kunna vara arg. Orättvist.

237
00:18:10,798 --> 00:18:14,301
Hon är snäll mot dig
bara för att hon är förgiftad.

238
00:18:14,384 --> 00:18:17,638
Kan du ge dig nu? Jag är upptagen.

239
00:18:18,722 --> 00:18:21,391
Ge upp, Po. Du kommer aldrig dit.

240
00:18:21,475 --> 00:18:25,270
Fattar du inte? Du klarar inte av nånting.

241
00:18:32,027 --> 00:18:34,488
Jag är så arg på Alfie,

242
00:18:34,571 --> 00:18:39,535
och jag avskyr att känna att en del av mig
älskar honom för att han är min bror.

243
00:18:40,119 --> 00:18:41,745
Jag önskar att jag slapp.

244
00:18:42,830 --> 00:18:45,165
Jag är så ledsen för att det är så här.

245
00:18:49,128 --> 00:18:52,589
Jag med. Det här suger.

246
00:18:52,673 --> 00:18:54,883
Det här suger.

247
00:18:54,967 --> 00:18:56,343
Det suger så mycket!

248
00:18:56,426 --> 00:18:58,470
Suger väldigt mycket!

249
00:18:58,554 --> 00:18:59,680
Jag hatar det!

250
00:18:59,763 --> 00:19:02,141
Det suger riktigt illa!

251
00:19:05,978 --> 00:19:07,271
Jag hjälper dig upp.

252
00:19:13,235 --> 00:19:15,821
Jag kan röra mig! Jag kan stå upp!

253
00:19:16,530 --> 00:19:20,784
Det börjar gå över. Som när jag suttit
för länge och rumpan somnar!

254
00:19:21,785 --> 00:19:24,580
-Hur mår du?
-Pepparn!

255
00:19:24,663 --> 00:19:27,708
Vi missade den, va? Vi är pepparlösa.

256
00:19:27,791 --> 00:19:29,459
Syftar du på den här?

257
00:19:31,461 --> 00:19:33,630
Po! Du gjorde det!

258
00:19:33,714 --> 00:19:38,886
Jag visste att du skulle greja det!
Jag visste det!

259
00:19:38,969 --> 00:19:42,556
Okej, det har visst inte gått över än.

260
00:19:42,639 --> 00:19:44,683
Nu firar vi! Ska vi tävla?

261
00:19:44,766 --> 00:19:48,937
Jag är bra på bergsklättring!
Jag ska bo i ett berg!

262
00:19:55,277 --> 00:19:56,403
Berg…

263
00:19:57,613 --> 00:19:59,198
Bo i ett berg…

264
00:20:00,949 --> 00:20:04,411
Bergen återtog mästare Sengångare…

265
00:20:05,913 --> 00:20:07,039
Svärdet!

266
00:20:07,122 --> 00:20:08,248
Svärdet!

267
00:20:16,673 --> 00:20:17,966
Mitt huvud…

268
00:20:19,092 --> 00:20:22,721
Skönt att du har ögonen i behåll.
Vi gjorde det, pappa!

269
00:20:23,722 --> 00:20:28,018
-Jag sa att du skulle fixa det.
-Tack, pappa. Måste kila. Idédags!

270
00:20:29,019 --> 00:20:31,605
-Ska den hackas?
-Nej, nej.

271
00:20:31,688 --> 00:20:35,734
De här går inte att äta,
då ploppar ögonen ur.

272
00:20:39,112 --> 00:20:41,448
Vad är det jag letar efter?

273
00:20:41,531 --> 00:20:44,201
Mästare Sengångare
gav sin själ till bergen,

274
00:20:45,494 --> 00:20:48,705
och mästare Struts
gav sin själ till vinden.

275
00:20:52,042 --> 00:20:54,753
Långtand gjorde detsamma med elden.

276
00:20:55,754 --> 00:20:59,841
-Förstår du vad det betyder?
-Att de finns kvar här! I elementen.

277
00:20:59,925 --> 00:21:03,262
Precis som Mastodonts själ
överlevde i smycket.

278
00:21:03,345 --> 00:21:07,224
Smedjan är borta,
men mästarna byggde smedjan.

279
00:21:07,307 --> 00:21:10,352
De smidde vapnen, så de kan förstöra dem.

280
00:21:12,104 --> 00:21:17,609
Svärdet, vi kanske inte kan klå honom,
men det kan de.

281
00:21:22,197 --> 00:21:24,700
Men hur ska vi kunna prata med dem?

282
00:21:24,783 --> 00:21:29,496
Vi har tagit oss hit, men för
att ta oss vidare behöver vi vara fler.

283
00:21:29,579 --> 00:21:31,373
Drakriddar-återförening?

284
00:21:31,456 --> 00:21:35,919
En sista färd mot djupet.
En sista vandring mot segern!

285
00:21:36,003 --> 00:21:40,590
Okej, lite väl positivt.
Jag har fortfarande ont i huvudet.

286
00:21:40,674 --> 00:21:44,136
En episk resa, det ultimata testet.

287
00:21:44,219 --> 00:21:48,807
Jag fattar! Den gamle Po är tillbaka.
Tack så mycket, det var allt.

288
00:21:50,767 --> 00:21:53,145
Varför är du så glad?

289
00:21:53,979 --> 00:21:56,940
Du har mycket mörker kvar inom dig.

290
00:21:57,524 --> 00:21:59,735
Jag vet, och det går bra.

291
00:21:59,818 --> 00:22:03,655
Alla har vi mörker.
Tack för hjälpen med det.

292
00:22:05,490 --> 00:22:08,493
Va? Vänta! Ska vi hänga lite?

293
00:22:08,577 --> 00:22:12,247
Lira lite musik? Prata om våra rädslor?

294
00:22:12,331 --> 00:22:13,415
Vänta!

295
00:22:21,840 --> 00:22:26,178
Jag har en till! En stickande tagg
som punkterar vårt agg.

296
00:22:26,261 --> 00:22:29,598
De där har du tänkt på ett tag, va?

297
00:22:30,098 --> 00:22:31,058
Avslöjad.

298
00:23:06,551 --> 00:23:10,305
Undertexter: Martina Nordkvist

