1
00:00:01,000 --> 00:00:02,168
[narrator] Previously on Riverdale:

2
00:00:02,252 --> 00:00:03,545
[Hiram] Isn't this what
the Serpents would do?

3
00:00:03,628 --> 00:00:05,630
-Why'd you do it?
-Cause some chaos.

4
00:00:05,714 --> 00:00:09,759
-Hiram Lodge asked you to start a mutiny.
-It's an eviction notice.

5
00:00:09,843 --> 00:00:14,347
My intuition told me Sheriff Keller was
having an affair with Mayor McCoy.

6
00:00:14,431 --> 00:00:18,893
I have some out-of-town guests coming in.
I'm hosting a poker game at Pop's.

7
00:00:18,977 --> 00:00:23,773
Poppa Poutine was found dead in his
hotel room, shot in the back of the head.

8
00:00:23,857 --> 00:00:25,942
Good night, Chic. You're safe here.

9
00:00:26,025 --> 00:00:29,362
-He has to go.
-I threw you out once, I'll do it again.

10
00:00:29,446 --> 00:00:31,031
I want all of you tonight.

11
00:00:32,198 --> 00:00:33,450
Is Chic home?

12
00:00:34,325 --> 00:00:35,285
Mom?

13
00:00:38,538 --> 00:00:41,416
-What happened?
-No, no, no. Don't come closer.

14
00:00:41,499 --> 00:00:46,129
Don't touch anything. He tried to hurt me,
and Chic, your brother...

15
00:00:48,089 --> 00:00:49,716
-No. What are you doing?
-I'm calling the police.

16
00:00:49,799 --> 00:00:53,011
-No. Don't do that.
-Mom, there's a man on our floor.

17
00:00:53,094 --> 00:00:56,723
The police will take Chic away.
I won't let that happen again.

18
00:00:56,806 --> 00:00:58,641
Well, if it was self-defense--

19
00:00:59,225 --> 00:01:01,770
-It was self-defense, right?
-Yes, it was.

20
00:01:03,188 --> 00:01:05,315
-But it won't matter.
-What do we do?

21
00:01:05,398 --> 00:01:08,026
-Go to your room. You didn't see anything.
-Mom, let me help you.

22
00:01:08,109 --> 00:01:10,028
No,
it's better if you're not involved.

23
00:01:10,111 --> 00:01:11,988
[cell phone ringing]

24
00:01:12,572 --> 00:01:14,282
-It's Dad.
-Don't answer.

25
00:01:14,365 --> 00:01:16,701
-What if he--?
-Yes, you're right. Answer.

26
00:01:16,785 --> 00:01:18,703
Just act like everything's normal.

27
00:01:21,039 --> 00:01:22,540
Hi, Dad, what's up?

28
00:01:24,793 --> 00:01:25,668
[grunts]

29
00:01:26,085 --> 00:01:29,589
-Okay, see you in a bit.
-Please tell me he's not coming here.

30
00:01:29,672 --> 00:01:32,425
He needs toiletries,
but doesn't wanna get in a fight with you.

31
00:01:32,509 --> 00:01:35,595
-Betty--
-Mom, we don't know how much time we have.

32
00:01:35,678 --> 00:01:39,474
-Please, just let me help you.
-[Jughead] And in one reckless moment...

33
00:01:40,975 --> 00:01:42,644
Bleach is under the sink.

34
00:01:43,728 --> 00:01:47,023
[Jughead] ...the lives of the Cooper women
were forever changed.

35
00:01:47,106 --> 00:01:49,859
They were a mother
wanting to protect her son,

36
00:01:49,943 --> 00:01:52,821
and a daughter
wanting to protect her mother.

37
00:01:52,904 --> 00:01:55,782
-While less than 50 yards away...
-Once more,

38
00:01:55,865 --> 00:02:02,205
you didn't see or hear Hiram Lodge
say anything to or about Poppa Poutine?

39
00:02:02,288 --> 00:02:05,041
-[scoffs] Honestly, it seemed like--
-What?

40
00:02:05,125 --> 00:02:08,670
-Like they were friends.
-A friend, Archie, doesn't force you

41
00:02:08,753 --> 00:02:12,048
down to your knees
and shoot you with a Glock 34.

42
00:02:12,132 --> 00:02:15,635
It wasn't Mr. Lodge.
I didn't see him leave The Pembrooke.

43
00:02:15,718 --> 00:02:19,055
-Hiram would've sent someone. His capo.
-What's a capo?

44
00:02:24,769 --> 00:02:27,147
-If you woke up my dad--
-A capo, Archie,

45
00:02:27,230 --> 00:02:29,607
does the boss's dirty work, the killing.

46
00:02:30,525 --> 00:02:33,611
Is there someone who's always hovering
around Hiram?

47
00:02:33,695 --> 00:02:36,531
Like a personal assistant or driver?

48
00:02:40,201 --> 00:02:41,911
Not that I can think of.

49
00:02:42,996 --> 00:02:44,914
[Hal] Hello? Betty?

50
00:03:00,346 --> 00:03:01,180
Betty.

51
00:03:02,390 --> 00:03:03,600
-Alice.
-Hal.

52
00:03:03,683 --> 00:03:06,352
-Dad.
-Oh, where's Chic?

53
00:03:06,436 --> 00:03:08,605
Upstairs in his room, resting.

54
00:03:10,607 --> 00:03:13,401
-What's that smell?
-[Alice] Bleach. I spilled tomato soup.

55
00:03:13,484 --> 00:03:15,278
I didn't want it to stain.

56
00:03:15,361 --> 00:03:18,823
It must've been a lot,
because it smells like a hospital here.

57
00:03:18,907 --> 00:03:21,200
Do you want me to get the toiletries?

58
00:03:39,510 --> 00:03:41,763
[cell phone ringing]

59
00:03:45,475 --> 00:03:46,517
Jug, what's up?

60
00:03:46,601 --> 00:03:49,270
Nothing, I was just calling
to say good night.

61
00:03:50,230 --> 00:03:51,105
And, uh...

62
00:03:52,774 --> 00:03:53,608
I love you.

63
00:03:54,442 --> 00:03:58,863
-[knocks] Your dad's gone. Hurry up.
-Jug, uh, I gotta go. See you tomorrow.

64
00:04:03,451 --> 00:04:06,996
-What if someone looks for him?
-People go missing every day.

65
00:04:07,080 --> 00:04:10,750
-But what if he has a family?
-He didn't strike me as the type.

66
00:04:10,833 --> 00:04:13,002
Who walks around without a wallet?

67
00:04:22,762 --> 00:04:25,390
They shut down these sewer pipes
decades ago.

68
00:04:27,517 --> 00:04:30,603
This used to be my secret place
as a little girl.

69
00:04:32,188 --> 00:04:33,481
Here, cover it up.

70
00:04:36,359 --> 00:04:38,736
-[Hal] They were hiding something.
-Oh, Harold,

71
00:04:38,820 --> 00:04:43,157
-everyone's always hiding something.
-The house smelled of bleach.

72
00:04:44,492 --> 00:04:45,910
And you didn't see Chic?

73
00:04:46,536 --> 00:04:48,204
Maybe he was up in his room.

74
00:04:49,289 --> 00:04:50,248
Entertaining.

75
00:04:50,832 --> 00:04:53,584
Tall Boy won't be coming back
any time soon.

76
00:04:53,668 --> 00:04:56,045
Good. He was a coward.

77
00:04:58,047 --> 00:05:03,094
I was thinking maybe I should take a page
from your book, sit-down with McCoy.

78
00:05:03,177 --> 00:05:06,389
Now that we know Hiram Lodge
is responsible for the statue,

79
00:05:06,472 --> 00:05:10,226
I say we show her the head,
appeal to her sense of justice.

80
00:05:11,728 --> 00:05:13,604
What? You don't like that plan?

81
00:05:18,901 --> 00:05:19,736
Wait a second.

82
00:05:19,819 --> 00:05:22,780
Boy, where the hell
is General Pickens' head?

83
00:05:23,865 --> 00:05:27,201
I don't think we can interpret
the delivery of that head

84
00:05:27,285 --> 00:05:29,579
as anything less
than a declaration of war.

85
00:05:29,662 --> 00:05:32,665
Well, we knew we would have to go
to war eventually.

86
00:05:32,957 --> 00:05:35,376
There is, of course, another option.

87
00:05:37,003 --> 00:05:40,256
At Spence, I was secretary-general
of the Model UN.

88
00:05:40,339 --> 00:05:43,676
Before declaring war,
we'd try to negotiate a settlement.

89
00:05:43,760 --> 00:05:48,973
Now, if I could broker a détente
between the contras and the Sandinistas,

90
00:05:49,057 --> 00:05:51,851
you should be able to de-escalate
relations with a biker gang.

91
00:05:51,934 --> 00:05:53,227
This isn't high school.

92
00:05:53,478 --> 00:05:56,397
Said the man who just vandalized
a park statue.

93
00:05:59,317 --> 00:06:03,071
You're an excellent businessman, Daddy.
I'll get them to the table.

94
00:06:03,154 --> 00:06:05,323
All you have to do is play nice.

95
00:06:11,412 --> 00:06:14,624
We have work to do.
Clean anything he may have touched

96
00:06:14,707 --> 00:06:16,417
so there are no fingerprints.

97
00:06:26,803 --> 00:06:30,056
Mom, did he touch any of these?

98
00:06:30,932 --> 00:06:31,766
No.

99
00:06:58,167 --> 00:07:00,002
[alarm clock ringing]

100
00:07:11,139 --> 00:07:12,390
[alarm clock stops]

101
00:07:20,857 --> 00:07:24,152
-Mom.
-Oh, good, you're up. Have a seat.

102
00:07:25,820 --> 00:07:28,614
I don't like chocolate chip pancakes.

103
00:07:28,698 --> 00:07:32,034
Well, at least have some cereal.
You must be starving.

104
00:07:35,538 --> 00:07:38,207
Thank you.
Oh, can I have the butter, please?

105
00:07:56,225 --> 00:07:57,351
[knocking on door]

106
00:07:59,896 --> 00:08:00,730
Elizabeth.

107
00:08:12,116 --> 00:08:13,117
Ask who it is.

108
00:08:13,910 --> 00:08:14,744
Who is it?

109
00:08:25,421 --> 00:08:26,255
Good morning.

110
00:08:26,506 --> 00:08:27,673
[groans]

111
00:08:29,091 --> 00:08:31,594
Just thought I could walk you to school.

112
00:08:43,981 --> 00:08:46,234
Hey, can I talk to you about last night?

113
00:08:48,319 --> 00:08:52,615
-Why, what about it?
-I thought we had a really nice night,

114
00:08:52,698 --> 00:08:55,826
and then you hung up on me,
so I kind of got nervous.

115
00:08:55,910 --> 00:08:58,454
Maybe you thought
we were moving too fast...

116
00:08:59,455 --> 00:09:01,999
-or maybe it wasn't enjoyable?
-Oh, my God.

117
00:09:03,125 --> 00:09:06,128
-No. No, not at all.
-[chuckles]

118
00:09:07,547 --> 00:09:09,340
Last night was amazing.

119
00:09:11,133 --> 00:09:13,803
There was just a lot of drama
when I got home.

120
00:09:15,346 --> 00:09:17,473
Let me guess, Chic-centric?

121
00:09:19,850 --> 00:09:20,893
It'll be fine.

122
00:09:21,644 --> 00:09:24,814
Just typical Cooper house lunacy.

123
00:09:24,897 --> 00:09:30,027
So, Archiekins, do you regret anything
we talked about at my confirmation?

124
00:09:30,861 --> 00:09:34,532
The revelation that my father's
more Al Capone than Eliot Ness?

125
00:09:35,116 --> 00:09:37,702
No. All good on my end.

126
00:09:39,287 --> 00:09:40,579
In that case...

127
00:09:40,663 --> 00:09:44,333
just to put it on your radar,
a low-key turf war might be brewing

128
00:09:44,417 --> 00:09:46,419
between the Joneses and the Lodges.

129
00:09:47,003 --> 00:09:50,172
-Veronica, are you trying to manage me?
-Define manage.

130
00:09:50,256 --> 00:09:52,049
People will lose their homes.

131
00:09:52,133 --> 00:09:55,511
Why don't you come with your dad
and sit down with my dad,

132
00:09:55,595 --> 00:09:58,014
and hash this out like civilized humans?

133
00:09:58,598 --> 00:09:59,432
Okay.

134
00:09:59,890 --> 00:10:03,519
One condition. Your dad comes
to Sunnyside Trailer Park.

135
00:10:03,603 --> 00:10:05,938
I want him to see the people
he'll displace.

136
00:10:06,022 --> 00:10:10,234
Fine. And trust me,
no one is being displaced.

137
00:10:10,318 --> 00:10:13,321
My God. Did you hear?
My dad's scanner's blowing up.

138
00:10:13,404 --> 00:10:16,949
The police found another dead body.
There's blood everywhere.

139
00:10:18,451 --> 00:10:20,328
Could the Black Hood have risen
from the grave?

140
00:10:20,911 --> 00:10:22,413
-Did they say whose body?
-Where did they find it?

141
00:10:22,496 --> 00:10:27,209
The investigation's ongoing, but it was
a gruesome execution at the motel.

142
00:10:27,293 --> 00:10:30,212
Blood and brains splattered
all over the duvet.

143
00:10:30,296 --> 00:10:31,672
Okay, Kev, we get it.

144
00:10:33,257 --> 00:10:34,091
I gotta go.

145
00:10:39,847 --> 00:10:41,474
[retching]

146
00:10:44,644 --> 00:10:46,437
[toilet flushing]

147
00:10:50,066 --> 00:10:52,693
Oh. Betty, are you okay?

148
00:10:52,777 --> 00:10:55,071
-Do you need some help?
-I'm fine, Cheryl.

149
00:10:55,154 --> 00:10:57,740
-Let me grab you a towel.
-I said, I'm fine.

150
00:10:59,909 --> 00:11:01,619
You have puke on your collar.

151
00:11:09,335 --> 00:11:12,963
A bullet to the head?
That is clearly a mafioso's doing.

152
00:11:13,047 --> 00:11:15,758
No sooner do I feel
like I'm in a good place,

153
00:11:15,841 --> 00:11:19,053
some terrible thing happens,
and somebody dies,

154
00:11:19,136 --> 00:11:22,681
and I'm back in the place of,
"What if my father's behind this?"

155
00:11:22,765 --> 00:11:25,184
Making matters worse,
I've now dragged you

156
00:11:25,267 --> 00:11:29,897
-into this Martin Scorsese nightmare.
-I chose to be with you. To help you.

157
00:11:29,980 --> 00:11:34,110
-Archie, I can't handle the not knowing--
-Choose to believe in your dad.

158
00:11:34,193 --> 00:11:38,489
His business dealings might be shady,
but at heart, he's still a good guy.

159
00:11:38,572 --> 00:11:40,950
-I know that. You know that.
-Do I?

160
00:11:45,121 --> 00:11:45,955
Come here.

161
00:11:51,627 --> 00:11:54,547
[Jughead] Riddle me this.
What do Sunnyside Trailer Park,

162
00:11:54,630 --> 00:11:57,883
Twilight Drive-In and Southside High
all have in common?

163
00:11:59,176 --> 00:12:01,637
I'm sure I don't know.

164
00:12:01,720 --> 00:12:05,057
They all were or are town land.
You control them.

165
00:12:06,100 --> 00:12:08,144
The drive-in was shut down.

166
00:12:08,227 --> 00:12:11,856
As was Southside High.
Now the trailer park is in jeopardy?

167
00:12:11,939 --> 00:12:15,317
Can't you feel the invisible hand
of Hiram Lodge over this?

168
00:12:16,068 --> 00:12:20,906
What exactly are you insinuating?

169
00:12:21,490 --> 00:12:24,243
If you've been accepting donations
from the Lodges

170
00:12:24,326 --> 00:12:27,288
in exchange for favors,
such as land deals...

171
00:12:28,456 --> 00:12:31,459
[scoffs] now's your chance to come clean
to the public.

172
00:12:36,839 --> 00:12:38,757
-What is this? A bribe?
-Payment.

173
00:12:39,758 --> 00:12:44,221
The FBI always compensates its informants.
Enclosed is three weeks' salary.

174
00:12:44,305 --> 00:12:47,808
Great. Now I can replace
the bass drum you trashed.

175
00:12:47,892 --> 00:12:51,395
I'm hoping that payment will entice you
to go to Hiram Lodge

176
00:12:51,479 --> 00:12:55,024
and engage with him directly
about Poppa Poutine.

177
00:12:55,107 --> 00:12:58,235
Be aggressive, gauge his reaction,
see what he says.

178
00:12:58,319 --> 00:13:01,405
If I ask him anything about it,
he'll be suspicious.

179
00:13:06,035 --> 00:13:08,871
Come on.
How many people have to get hurt or die

180
00:13:08,954 --> 00:13:10,956
before you do something about it?

181
00:13:12,583 --> 00:13:15,878
-Thank you for meeting with me, Mr. Lodge.
-Yeah, of course, Archie.

182
00:13:16,962 --> 00:13:20,633
The article in the Register
about Poppa Poutine in his room--

183
00:13:20,716 --> 00:13:21,967
Archie, if I may.

184
00:13:24,845 --> 00:13:30,434
I am gutted over this atrocity,
but Poutine was rich with enemies.

185
00:13:30,518 --> 00:13:33,187
He was rude and selfish...

186
00:13:34,605 --> 00:13:36,732
and deep into gambling debts.

187
00:13:37,441 --> 00:13:40,528
A quarter to Lenny alone,
not to mention the affairs.

188
00:13:40,611 --> 00:13:44,198
With so many vendettas against him,
it was just a matter of time.

189
00:13:44,281 --> 00:13:47,826
And his time came the same night
as my daughter's confirmation.

190
00:13:47,910 --> 00:13:50,538
Since you brought up
Veronica's confirmation,

191
00:13:50,621 --> 00:13:54,041
-she's the reason I came to see you.
-Has something happened? Is she all right?

192
00:13:54,625 --> 00:13:58,379
When she heard someone was murdered
in Riverdale, the thought of you

193
00:13:58,462 --> 00:14:01,757
maybe possibly being involved
is making her spiral.

194
00:14:01,840 --> 00:14:03,717
And I don't wanna overstep...

195
00:14:05,052 --> 00:14:08,013
but you may wanna clarify things
with your daughter

196
00:14:08,097 --> 00:14:09,974
just to give her peace of mind.

197
00:14:42,214 --> 00:14:43,591
[cell phone ringing]

198
00:15:17,416 --> 00:15:20,377
Honey, perfect timing.
We're about to have dinner.

199
00:15:20,461 --> 00:15:22,755
I'm not hungry. I have a ton of homework.

200
00:16:20,104 --> 00:16:22,481
-Hey, Veronica.
-Hi, Daddy.

201
00:16:23,440 --> 00:16:25,275
Ready for your big negotiation?

202
00:16:25,359 --> 00:16:29,238
I am, but first, Archie came by to see me.

203
00:16:30,114 --> 00:16:31,740
He said you were concerned.

204
00:16:32,491 --> 00:16:34,284
-Daddy--
-No, no. It's all right.

205
00:16:35,202 --> 00:16:37,329
I'm glad he did. He cares about you.

206
00:16:39,873 --> 00:16:41,250
As do I.

207
00:16:42,960 --> 00:16:46,046
I understand certain aspects
of my business trouble you.

208
00:16:47,214 --> 00:16:49,591
So, if there's something you wanna know--

209
00:16:49,675 --> 00:16:52,803
Did you have anything to do
with Poppa Poutine's death?

210
00:16:56,223 --> 00:16:57,057
No, mija.

211
00:16:58,559 --> 00:16:59,435
I did not.

212
00:17:10,195 --> 00:17:13,782
You lied to us. That shady guy
wasn't one of your customers.

213
00:17:13,866 --> 00:17:16,702
He was a drug dealer. It's all in here.

214
00:17:16,785 --> 00:17:19,788
Hundreds of messages from junkies
looking for a fix.

215
00:17:19,872 --> 00:17:23,876
-Including one from Chic the night of--
-Why would you go back there?

216
00:17:23,959 --> 00:17:27,504
To make sure
that no one could see him from the trail.

217
00:17:27,588 --> 00:17:30,299
Give that to me
before someone tracks it here.

218
00:17:30,382 --> 00:17:34,219
No, I turned off the GPS.
And you're missing the point here, okay?

219
00:17:34,303 --> 00:17:38,140
Chic lied about the shady guy.
What else is he lying about, huh?

220
00:17:41,268 --> 00:17:43,604
Excuse me? Are you kidding me?

221
00:17:43,687 --> 00:17:47,649
-No one is buying the waterworks.
-That's enough, Elizabeth.

222
00:17:48,525 --> 00:17:50,527
Keep this up, you'll get us caught.

223
00:17:50,611 --> 00:17:54,198
He's the one who will get us caught
by not telling us everything.

224
00:17:54,281 --> 00:17:57,159
That the person in the sewer pipe
was a drug dealer?

225
00:17:57,242 --> 00:17:59,870
Frankly, I'm relieved.
A transient like that?

226
00:17:59,953 --> 00:18:03,916
-It means no one is looking for him.
-Um, I hate to break it to you,

227
00:18:03,999 --> 00:18:07,753
-but drug dealers have families.
-What's done is done, Elizabeth.

228
00:18:07,836 --> 00:18:10,881
The family you should be worried about
is your own.

229
00:18:14,843 --> 00:18:16,637
I asked him, point-blank.

230
00:18:17,805 --> 00:18:22,184
I said, "Mr. Lodge, did you kill
or hire anyone to kill Poppa Poutine?"

231
00:18:22,267 --> 00:18:24,186
-And he said no.
-You believed him?

232
00:18:25,062 --> 00:18:25,896
I did, yeah.

233
00:18:26,980 --> 00:18:27,815
I do.

234
00:18:33,111 --> 00:18:37,533
Mr. Lodge did tell me there was bad blood
between Poppa Poutine

235
00:18:37,616 --> 00:18:40,452
-and some other guy named Lenny.
-Lenny Kowalski?

236
00:18:42,162 --> 00:18:45,332
Yeah. I guess Poutine owed him
a lot of money.

237
00:18:46,333 --> 00:18:49,920
Eighty-six thousand dollars
in gambling debt or something.

238
00:18:50,212 --> 00:18:51,255
Lenny Kowalski.

239
00:18:52,881 --> 00:18:54,383
Let me look into it.

240
00:18:57,761 --> 00:19:01,139
Thank you for agreeing
to discuss this misunderstanding.

241
00:19:01,223 --> 00:19:03,225
-There's no mis--
-There's no misunderstanding here.

242
00:19:03,308 --> 00:19:07,312
Tall Boy said you paid him
to decapitate the Pickens statue.

243
00:19:07,396 --> 00:19:10,107
As an excuse to turn up the heat
on the Serpents.

244
00:19:10,190 --> 00:19:12,943
We got people scared
they'll lose their home.

245
00:19:13,026 --> 00:19:14,403
I heard about that.

246
00:19:14,486 --> 00:19:17,865
Though it has nothing to do with me,
I spoke to Mayor McCoy.

247
00:19:17,948 --> 00:19:21,034
As a gesture of good will
to the Southside community,

248
00:19:21,118 --> 00:19:24,997
I'd like to settle any back rent you
or your neighbors owe the town.

249
00:19:26,540 --> 00:19:29,710
-Now, what do you want in return?
-Peace in the land.

250
00:19:30,294 --> 00:19:31,169
Hmm.

251
00:19:36,508 --> 00:19:37,342
It's a deal.

252
00:19:40,053 --> 00:19:44,766
There's one thing. Mayor McCoy tells me
there's some exposé you're working on.

253
00:19:44,850 --> 00:19:48,937
In exchange for my offer, I'd appreciate
it if you kept my name out of it.

254
00:19:49,229 --> 00:19:50,105
Sound fair?

255
00:19:50,188 --> 00:19:51,148
[scoffs]

256
00:19:53,400 --> 00:19:55,402
-That sounds a lot like a bribe.
-Heh.

257
00:19:56,236 --> 00:19:57,529
-No deal.
-[chuckles]

258
00:19:58,405 --> 00:20:00,032
See you in the funny pages.

259
00:20:20,010 --> 00:20:23,722
-Have you no scruples, Mother?
-What are you going on about now?

260
00:20:23,805 --> 00:20:26,475
I just saw Hal Cooper
leaving Thistlehouse.

261
00:20:27,059 --> 00:20:30,437
Betty was sick to her stomach
at school yesterday, Mother.

262
00:20:31,104 --> 00:20:32,606
What if it was over this?

263
00:20:33,398 --> 00:20:36,526
You're destroying families
with your courtesan ways.

264
00:20:38,612 --> 00:20:40,822
It's different with Hal.

265
00:20:41,907 --> 00:20:43,200
He's not a client.

266
00:20:45,035 --> 00:20:45,911
It's real.

267
00:20:46,662 --> 00:20:49,456
Mother, he has a wife.

268
00:20:49,539 --> 00:20:50,457
Alice Cooper?

269
00:20:51,583 --> 00:20:52,501
That gorgon?

270
00:20:53,543 --> 00:20:55,671
[scoffs] She's not the victim here.

271
00:20:56,338 --> 00:20:58,423
So, please, Cheryl, stay out of it.

272
00:21:04,429 --> 00:21:06,556
-[McCoy] Absolutely not!
-[Hermione] You are part of that.

273
00:21:06,640 --> 00:21:07,891
[McCoy] No, I am not.

274
00:21:07,975 --> 00:21:09,810
[Hermione]
You're letting a school get in the way--

275
00:21:09,893 --> 00:21:12,271
[McCoy]
I'm not doing this anymore. This is crazy.

276
00:21:12,354 --> 00:21:14,773
I am this close
to telling that Jones boy everything,

277
00:21:14,856 --> 00:21:17,067
and it'll be worse for you than for me.

278
00:21:17,150 --> 00:21:18,318
Mayor McCoy.

279
00:21:19,319 --> 00:21:21,738
Wait, what just happened?

280
00:21:21,822 --> 00:21:24,616
Given the hatchet job
Jughead is writing about us,

281
00:21:25,200 --> 00:21:27,911
we feel it's best
to accelerate our timetable.

282
00:21:27,995 --> 00:21:31,581
Yes, we told Sierra we might have
to announce our plans for Southside High.

283
00:21:31,665 --> 00:21:36,586
Typical Sierra, she refused and demanded
that we wait until after she's re-elected.

284
00:21:36,670 --> 00:21:39,881
She's threatening to expose us
if we proceed without her.

285
00:21:39,965 --> 00:21:42,843
If this isn't handled properly,
the whole town will be out for our blood.

286
00:21:42,926 --> 00:21:45,929
If we get her out of office
under a cloud of scandal,

287
00:21:46,013 --> 00:21:47,723
the damage she could do to us
would be minimized.

288
00:21:47,806 --> 00:21:50,892
-How? How would you do that?
-I had Andre follow her.

289
00:21:50,976 --> 00:21:54,896
And let's just say she spends
an awful lot of time in cheap motels.

290
00:21:58,066 --> 00:22:01,069
It's time for Operation:
Guess Who's Coming to Dinner.

291
00:22:05,532 --> 00:22:09,119
Hey, Vegas. Hey, boy. Hey.

292
00:22:22,174 --> 00:22:25,302
-Dad?
-Hey, Arch. Uh, this is--

293
00:22:25,886 --> 00:22:30,390
Agent Adams. Nice to meet you.
Your father and I were just finishing up.

294
00:22:42,903 --> 00:22:45,739
-[man 1] Hello?
-Hi. I found this phone in a parking lot.

295
00:22:45,822 --> 00:22:48,116
-I was wondering if you knew--
-[phone hangs up]

296
00:22:55,749 --> 00:22:58,126
-[woman 1] Hello?
-Hi, I'm so sorry to bother you.

297
00:22:58,710 --> 00:23:01,546
I think someone lost this phone.
I was wondering if you knew--

298
00:23:01,630 --> 00:23:03,090
[phone hangs up]

299
00:23:12,724 --> 00:23:15,102
-Hello? Uh...
-[woman 2] Who the hell is this?

300
00:23:15,185 --> 00:23:17,312
-I found this phone.
-Cut the crap.

301
00:23:17,395 --> 00:23:21,274
You're the slut he's been whoring with.
You're why he's been missing.

302
00:23:21,358 --> 00:23:24,820
You know what?
Tell that scumbag not to come home.

303
00:23:24,903 --> 00:23:25,862
He's dead to me.

304
00:23:37,290 --> 00:23:38,500
[cell phone rings]

305
00:23:41,378 --> 00:23:42,212
Betty.

306
00:23:44,089 --> 00:23:45,549
Yeah, I'll be right there.

307
00:23:50,262 --> 00:23:51,096
Betty.

308
00:23:52,389 --> 00:23:54,850
What's going on?
What are you doing out here?

309
00:23:56,768 --> 00:23:59,688
I think I'm going crazy, Jug.

310
00:23:59,771 --> 00:24:04,109
My mom's acting like everything's normal,
when... it's not.

311
00:24:04,192 --> 00:24:08,238
Everything is falling apart.
Everything is falling apart.

312
00:24:08,321 --> 00:24:09,489
[sighs]

313
00:24:12,993 --> 00:24:15,203
I need to tell you something.

314
00:24:19,708 --> 00:24:22,669
-[sighs]
-I can't eat, I can't sleep.

315
00:24:22,752 --> 00:24:25,630
I'm just obsessing over this shady man.

316
00:24:25,839 --> 00:24:27,632
His phone and his life.

317
00:24:27,716 --> 00:24:28,592
[sighs]

318
00:24:28,675 --> 00:24:31,428
Meanwhile, my mom's acting
like it never happened.

319
00:24:31,511 --> 00:24:35,223
-God, why didn't I just call the police?
-You still can, Betty.

320
00:24:35,307 --> 00:24:38,518
-And you know you probably should.
-And say what, Jug?

321
00:24:45,442 --> 00:24:48,111
Hey, either of you know
the owner of that car?

322
00:24:50,906 --> 00:24:53,992
Been there since day before yesterday.
Neighbor complained.

323
00:24:59,581 --> 00:25:03,251
Yeah, sorry, officer. That's my car.
I just can't find my keys.

324
00:25:03,335 --> 00:25:06,880
Street's being cleaned tomorrow a.m.
I'm going around the block.

325
00:25:06,963 --> 00:25:09,966
If it's still there in five minutes,
you get a ticket.

326
00:25:15,347 --> 00:25:17,182
How fast can you hotwire a car?

327
00:25:23,438 --> 00:25:26,900
-That agent left.
-What did he want?

328
00:25:27,442 --> 00:25:30,153
Apparently, the FBI is assisting
in a crackdown

329
00:25:30,237 --> 00:25:34,908
on undocumented labor from Canada.
They think that maybe, over the years,

330
00:25:34,991 --> 00:25:38,328
I've hired some of these guys,
paid them cash under the table.

331
00:25:38,495 --> 00:25:40,914
A couple times,
I looked the other way.

332
00:25:40,997 --> 00:25:45,460
-But they can't take you down for that.
-Sure they can. Son, it's the FBI.

333
00:25:45,543 --> 00:25:48,630
They're requesting my files
for the last seven years.

334
00:25:53,093 --> 00:25:56,471
Agent Adams,
you stay the hell away from my dad.

335
00:25:56,554 --> 00:26:01,226
Scary, isn't it? How quickly I can make
things difficult for you and your father?

336
00:26:01,309 --> 00:26:04,354
You said he'd be protected.
You gave me a contract.

337
00:26:04,437 --> 00:26:05,272
Archie.

338
00:26:06,731 --> 00:26:11,194
Poutine did not owe
Lenny Kowalski anything close to $86,000.

339
00:26:12,070 --> 00:26:16,491
You're feeding me false information
because you're protecting Hiram Lodge,

340
00:26:16,574 --> 00:26:18,451
which means you're compromised.

341
00:26:18,743 --> 00:26:22,080
Basically, the only thing
you can offer me now is access.

342
00:26:22,706 --> 00:26:25,875
So, I need you to wake up,
stop dicking around,

343
00:26:25,959 --> 00:26:28,920
and plant a bug in Hiram's office.

344
00:26:29,004 --> 00:26:33,008
Then he'll slip up,
and say something incriminating,

345
00:26:33,091 --> 00:26:35,468
and I'll record it and arrest him.

346
00:26:36,261 --> 00:26:38,722
A nice, happy ending.

347
00:26:39,889 --> 00:26:42,225
You and your father will be safe.

348
00:26:54,821 --> 00:26:57,282
I don't believe you'll leave us alone.

349
00:26:57,365 --> 00:27:00,744
I think you'll do anything you can
to destroy Hiram Lodge,

350
00:27:01,328 --> 00:27:05,623
-even if it means destroying us.
-Make sure it doesn't come to that.

351
00:27:15,592 --> 00:27:17,510
[Cheryl] Back so soon, Mr. Cooper?

352
00:27:18,970 --> 00:27:19,929
[Hal grunts]

353
00:27:20,889 --> 00:27:25,310
Cheryl. What are you doing
sitting there in the dark?

354
00:27:25,393 --> 00:27:28,521
You do know my mother's a harlot,
don't you?

355
00:27:29,272 --> 00:27:31,191
A modern-day Moll Flanders?

356
00:27:33,401 --> 00:27:35,945
What you're doing
could destroy your family.

357
00:27:36,988 --> 00:27:40,742
That's why I'm not going to tell Betty.
But I suggest you hurry home

358
00:27:40,825 --> 00:27:43,578
to your wife and daughter
before I change my mind.

359
00:27:45,914 --> 00:27:48,208
[Veronica] I came to warn you,
Mayor McCoy.

360
00:27:49,376 --> 00:27:52,545
I know that whatever
questionable arrangement you have

361
00:27:52,629 --> 00:27:54,422
with my parents is imploding,

362
00:27:54,506 --> 00:27:58,218
and that you're trying to go after them
in some way,

363
00:27:58,301 --> 00:28:02,055
but, Mayor McCoy,
they're planning to discredit you.

364
00:28:03,139 --> 00:28:06,476
To get you out of this office
and neutralize you.

365
00:28:06,559 --> 00:28:09,771
Whatever bomb they can set off
will only burn them, too.

366
00:28:12,941 --> 00:28:14,734
They know about the affair.

367
00:28:15,360 --> 00:28:19,823
Your... relationship with Sheriff Keller.

368
00:28:21,658 --> 00:28:25,745
But, Mayor McCoy, you can get out of this.

369
00:28:25,954 --> 00:28:29,499
Take control of the narrative.
Inoculate yourself.

370
00:28:33,461 --> 00:28:34,712
How long do I have?

371
00:28:39,342 --> 00:28:42,429
[Jughead] Norman Bates
made it look so easy. [grunts]

372
00:29:17,380 --> 00:29:18,631
[breathing heavily]

373
00:29:30,143 --> 00:29:31,060
His phone, too.

374
00:29:32,937 --> 00:29:34,481
-Betty, his phone.
-Oh.

375
00:29:39,986 --> 00:29:41,070
[grunts]

376
00:29:50,413 --> 00:29:54,125
As mayor, I have seen us
through a triumphant Jubilee

377
00:29:54,709 --> 00:29:57,128
and the terrors of the Black Hood killer,

378
00:29:57,629 --> 00:30:01,257
but, my friends,
it has taken a personal toll.

379
00:30:01,841 --> 00:30:06,262
I have decided to step down as mayor
to spend more time with my family,

380
00:30:06,638 --> 00:30:10,183
and to return to my own legal career
right here in Riverdale.

381
00:30:10,767 --> 00:30:13,186
-What's going on?
-Mayor McCoy is resigning.

382
00:30:13,520 --> 00:30:17,774
-We haven't even made our play yet.
-That's great. Now you don't have to.

383
00:30:19,484 --> 00:30:21,694
If you did, it would be cruel.

384
00:30:22,737 --> 00:30:28,618
It has always been my intention to do
what is best for the people of Riverdale.

385
00:30:28,701 --> 00:30:33,248
I have to say, Veronica, for Mayor McCoy
to resign like that, out of the blue,

386
00:30:34,082 --> 00:30:36,709
it's almost as if someone warned her.

387
00:30:42,090 --> 00:30:45,802
Did you tell Mayor McCoy we were planning
to expose her affair?

388
00:30:47,762 --> 00:30:50,682
No... I did not.

389
00:30:53,977 --> 00:30:54,811
Hmm.

390
00:30:56,187 --> 00:30:57,605
[knocking on door]

391
00:30:58,523 --> 00:30:59,774
[groans]

392
00:31:02,443 --> 00:31:06,197
Oh. Hal. Alice and Betty
aren't here right now.

393
00:31:08,032 --> 00:31:10,618
But I can come in, though, right, Chic?

394
00:31:11,452 --> 00:31:13,288
I mean, this is still my house.

395
00:31:33,558 --> 00:31:34,809
-Hi.
-[Cheryl] Betty.

396
00:31:34,892 --> 00:31:38,771
I wasn't going to tell you
about something, but all night long,

397
00:31:38,855 --> 00:31:42,191
I kept tossing and turning
in my canopy sleigh bed thinking,

398
00:31:42,275 --> 00:31:45,570
I'd wanna know. But I take no pleasure
in sharing this with you--

399
00:31:45,653 --> 00:31:49,282
Uh, I gotta go. Chic texted me.
He's at home with my dad.

400
00:31:49,365 --> 00:31:51,117
This is about your father.

401
00:31:52,952 --> 00:31:53,911
[Hal] I'm onto you.

402
00:31:53,995 --> 00:31:57,916
Your game isn't gonna work with me.
Where's my grandfather's watch?

403
00:31:57,999 --> 00:32:00,084
-[Betty] What are you doing?
-Is that in here?

404
00:32:00,168 --> 00:32:04,005
-I thought you moved out.
-I did, but I had a change of heart,

405
00:32:04,088 --> 00:32:08,885
and I was feeling like it was time for me
to move back and get answers from him.

406
00:32:08,968 --> 00:32:11,846
But your brother can't seem
to look me in the eyes.

407
00:32:11,929 --> 00:32:15,725
-That's because you're terrifying him.
-Oh, I'm terrifying him.

408
00:32:15,808 --> 00:32:17,393
-Yeah.
-[Hal] Come on, Betty.

409
00:32:17,477 --> 00:32:20,647
What is going on here?
Why does it stink of bleach?

410
00:32:20,730 --> 00:32:22,690
And where is the dining room rug?

411
00:32:22,774 --> 00:32:25,234
I think she sent it out to get cleaned.

412
00:32:25,318 --> 00:32:28,821
-Oh, what about the lamp there?
-Why are you interrogating us?

413
00:32:28,905 --> 00:32:31,616
Because something is going on
in this house.

414
00:32:31,699 --> 00:32:35,745
This kid is doing what? Turning tricks?
They're coming through the house.

415
00:32:35,828 --> 00:32:38,498
Who knows what they're stealing
and pawning off?

416
00:32:38,581 --> 00:32:40,708
Speak up. What have your pals taken--?

417
00:32:40,792 --> 00:32:44,087
-Get away from him, or I will call Mom!
-Think I care?

418
00:32:44,170 --> 00:32:46,839
I will tell her about you
and Penelope Blossom.

419
00:32:50,176 --> 00:32:53,179
Maybe the reason
you feel like we're hiding things

420
00:32:53,262 --> 00:32:55,598
and keeping secrets is because you are.

421
00:33:02,230 --> 00:33:04,357
You need to leave, Dad. Now.

422
00:33:18,830 --> 00:33:22,208
-Thank you, Betty.
-I didn't do it for you, I did it for Mom.

423
00:33:22,792 --> 00:33:24,085
What if he comes back?

424
00:33:25,712 --> 00:33:27,255
Or calls the police?

425
00:33:53,197 --> 00:33:55,658
[Archie]
I have to tell you something, Mr. Lodge.

426
00:33:57,577 --> 00:33:59,245
The FBI approached me...

427
00:34:00,788 --> 00:34:04,250
I guess to be a mole or an informant,
to keep tabs on you.

428
00:34:04,834 --> 00:34:07,003
-The FBI did.
-A few weeks ago.

429
00:34:07,086 --> 00:34:09,922
-A few weeks.
-I didn't tell them anything.

430
00:34:10,006 --> 00:34:13,426
-What would you have told them?
-They asked me to plant a bug.

431
00:34:13,509 --> 00:34:16,304
-A bug.
-I smashed it with a hammer.

432
00:34:17,013 --> 00:34:20,808
This agent threatened my dad
because I haven't given up information,

433
00:34:20,892 --> 00:34:26,105
-and I don't think he'll stop until I do.
-So, why are you telling me any of this?

434
00:34:26,189 --> 00:34:30,610
Because... I like you, Mr. Lodge,
and I love your daughter,

435
00:34:30,693 --> 00:34:34,739
and I think Agent Adams is more
dangerous than you are at this point.

436
00:34:36,240 --> 00:34:38,159
Is that his name? Adams?

437
00:34:38,868 --> 00:34:40,161
Arthur Adams, yes.

438
00:34:41,829 --> 00:34:44,457
And I was hoping
maybe you could help my dad.

439
00:34:45,083 --> 00:34:46,751
Maybe help us out of this.

440
00:34:50,463 --> 00:34:52,799
Arthur Adams will be dealt with.

441
00:34:53,758 --> 00:34:57,220
-You're not going to--
-No, Archie, no one's going to...

442
00:34:59,847 --> 00:35:03,476
As you can imagine,
it's not my first tangling with the FBI.

443
00:35:04,519 --> 00:35:07,271
Hey, you did the right thing, telling me.

444
00:35:07,355 --> 00:35:10,858
Just give me 24 hours.
I'll make calls and get back to you.

445
00:35:16,906 --> 00:35:21,035
I really didn't tell him anything,
Mr. Lodge, about anything.

446
00:35:22,495 --> 00:35:23,621
And I believe you.

447
00:35:25,832 --> 00:35:27,542
Now go. Wait to hear from me.

448
00:35:31,838 --> 00:35:32,755
Oh, and Archie?

449
00:35:34,715 --> 00:35:37,134
Tell your father
everything's gonna be fine.

450
00:35:46,102 --> 00:35:47,061
[Betty] Dad was here.

451
00:35:47,145 --> 00:35:49,438
He was pissed off and asking questions.

452
00:35:49,522 --> 00:35:52,817
-Oh, my God.
-Yeah, but don't worry. He won't be back.

453
00:35:54,777 --> 00:35:57,697
Mom, we're in way over our heads here.

454
00:35:57,780 --> 00:36:01,367
The shady man's car was parked
outside our house for two days.

455
00:36:01,450 --> 00:36:03,327
-What?
-It's okay. Jughead and I took care of it.

456
00:36:03,911 --> 00:36:05,371
-You told Jughead?
-Yes.

457
00:36:05,454 --> 00:36:09,625
I keep thinking about that body
and who might come looking for it,

458
00:36:09,709 --> 00:36:13,462
and how many loose ends are out there
we're not even thinking about.

459
00:36:14,005 --> 00:36:15,464
We need help, Mom.

460
00:36:16,048 --> 00:36:20,178
We can't go to the police. I can't.
I'm sorry, I just can't.

461
00:36:21,053 --> 00:36:23,014
I'm not talking about the police.

462
00:36:23,097 --> 00:36:24,056
[knocking on door]

463
00:36:25,266 --> 00:36:28,644
-FP--
-Save it. Jughead just told me. All of it.

464
00:36:31,606 --> 00:36:35,484
I won't let you make the same mistake
I made with Jason Blossom. Come on.

465
00:36:43,159 --> 00:36:44,911
[panting]

466
00:36:54,003 --> 00:36:55,296
[grunting]

467
00:37:20,446 --> 00:37:21,906
[knocking on door]

468
00:37:26,118 --> 00:37:26,953
Andre?

469
00:37:27,828 --> 00:37:31,040
We're going for a drive.
The boss wants to see you.

470
00:37:39,548 --> 00:37:41,634
You missed the turn to The Pembrooke.

471
00:37:43,052 --> 00:37:45,429
Andre? Where are we going?

472
00:37:46,847 --> 00:37:49,016
Boss requested somewhere more private.

473
00:37:50,268 --> 00:37:51,394
Scenic.

474
00:38:02,238 --> 00:38:05,074
[Nouvellas' "Don't Count On Me"
playing on speakers]

475
00:38:24,719 --> 00:38:26,929
-It's done.
-[Jughead] Jeez.

476
00:38:27,972 --> 00:38:30,641
-Dad, you reek.
-It's the sodium hydroxide.

477
00:38:30,725 --> 00:38:32,893
In a week, there'll be nothing left.

478
00:38:34,270 --> 00:38:35,396
Not even his teeth.

479
00:38:40,651 --> 00:38:43,821
Thank you, FP,
and I'm sorry for involving Betty,

480
00:38:44,530 --> 00:38:47,116
and that she pulled Jughead into this.

481
00:38:51,579 --> 00:38:52,997
We take care of our own.

482
00:38:56,625 --> 00:38:58,169
The circle ends here.

483
00:38:59,754 --> 00:39:01,088
No more loose ends.

484
00:39:02,631 --> 00:39:05,926
♪ I won't count on you to... ♪

485
00:39:06,594 --> 00:39:09,889
♪ I won't count on this to last forever
No ♪

486
00:39:09,972 --> 00:39:12,933
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪

487
00:39:15,519 --> 00:39:19,023
♪ I won't count on this to last forever
No ♪

488
00:39:19,106 --> 00:39:22,068
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪

489
00:39:22,318 --> 00:39:23,944
♪ No, no, no ♪

490
00:39:24,153 --> 00:39:27,948
♪ I won't count on you to say you love me
No ♪

491
00:39:28,032 --> 00:39:30,951
♪ I won't count on you to save... ♪

492
00:39:31,368 --> 00:39:35,164
♪ I won't count on this to last forever
No ♪

493
00:39:35,247 --> 00:39:38,125
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪

494
00:39:42,463 --> 00:39:45,091
-Are we almost there?
-Just about.

495
00:40:03,275 --> 00:40:05,986
Come on, let's go. Come on.

496
00:40:16,163 --> 00:40:17,456
Here he is, boss.

497
00:40:19,625 --> 00:40:20,626
Thank you, Andre.

498
00:40:22,878 --> 00:40:24,296
Give us a moment.

499
00:40:37,518 --> 00:40:41,230
-Mrs. Lodge.
-Do you know what omertà is, Archie?

500
00:40:42,731 --> 00:40:46,193
It's our code of silence.
It states that there is no worse,

501
00:40:46,277 --> 00:40:48,904
no more cowardly crime than snitching.

502
00:40:49,405 --> 00:40:50,573
Mrs. Lodge, I...

503
00:40:51,449 --> 00:40:56,245
would never, ever do anything
to betray your family, I swear.

504
00:40:56,829 --> 00:40:59,290
So you've proven to me
these last few weeks.

505
00:41:00,958 --> 00:41:03,669
Hiram and I,
unbeknownst to our daughter...

506
00:41:04,920 --> 00:41:08,257
enlisted one of our closest associates
to approach you,

507
00:41:08,340 --> 00:41:11,135
say he was an FBI agent
investigating Hiram.

508
00:41:12,511 --> 00:41:16,932
-Agent Adams isn't real. He works for me.
-[scoffs]

509
00:41:17,016 --> 00:41:18,476
One of my capos.

510
00:41:19,059 --> 00:41:21,604
I asked him
to apply a lot of pressure to you.

511
00:41:22,480 --> 00:41:26,233
Threaten your father, even.
See if you would crack.

512
00:41:26,317 --> 00:41:29,904
Wait. This whole thing,
this was all some kind of test?

513
00:41:33,199 --> 00:41:35,117
Yes, it was.

514
00:41:38,746 --> 00:41:39,663
And you passed.

515
00:41:42,541 --> 00:41:44,335
Welcome to the family, Archie.
s all some kind of test?

