1
00:00:01,000 --> 00:00:02,627
[narrator] Previously on Riverdale:

2
00:00:02,711 --> 00:00:04,629
Welcome to the Pit. Give us a show.

3
00:00:04,713 --> 00:00:05,714
Hit me.

4
00:00:06,131 --> 00:00:07,799
[Veronica] Warden Norton is
in your pocket.

5
00:00:07,882 --> 00:00:11,052
Everyone is in your pocket,
except for me and Archie.

6
00:00:11,136 --> 00:00:13,555
Where's Mad Dog?
Captain Golightly said he died.

7
00:00:13,638 --> 00:00:14,723
What'd you do to him?

8
00:00:14,806 --> 00:00:17,726
All three victims played
the game Gryphons and Gargoyles.

9
00:00:17,809 --> 00:00:20,228
You're admitting
the game killed Dilton and Ben?

10
00:00:20,311 --> 00:00:22,522
You've clearly played G&amp;G before.

11
00:00:22,605 --> 00:00:25,525
When you were my age,
there was another suspicious death

12
00:00:25,608 --> 00:00:27,235
where the corpse had blue lips.

13
00:00:27,318 --> 00:00:30,405
-[Alice] One of us was a murderer.
-[Betty] I saw a creature in the woods.

14
00:00:30,488 --> 00:00:33,241
What if it's the same person
from the Midnight Club?

15
00:00:33,324 --> 00:00:35,118
Swear to me that you won't play it.

16
00:00:35,201 --> 00:00:37,287
I want to be worthy, Ethel. Show me how.

17
00:00:37,370 --> 00:00:40,040
-Welcome to your first game.
-This game is pure evil.

18
00:00:40,123 --> 00:00:42,333
That book is our best shot
at figuring out what happened.

19
00:00:42,417 --> 00:00:44,044
[Archie] We're gonna get out of here.

20
00:00:44,127 --> 00:00:46,004
-We're escaping.
-Count me in.

21
00:00:51,551 --> 00:00:54,471
You are imprisoned
in the Gargoyle King's fortress.

22
00:00:55,096 --> 00:00:57,974
Trapped in pens, you live in fear,

23
00:00:58,058 --> 00:01:01,853
never knowing when his Legion of Gargoyles
will descend from the sky to feed.

24
00:01:02,353 --> 00:01:04,063
But his guards are arrogant.

25
00:01:04,147 --> 00:01:07,150
You've been able to observe
and study their movements.

26
00:01:07,859 --> 00:01:09,360
And you've planned an escape.

27
00:01:09,444 --> 00:01:12,489
It's down. Baby Teeth got to the breaker
and cut the juice.

28
00:01:12,572 --> 00:01:13,573
You're sure?

29
00:01:14,657 --> 00:01:16,034
You're absolutely positive?

30
00:01:16,534 --> 00:01:19,162
We can squeeze through those wires
at the top corner.

31
00:01:19,245 --> 00:01:23,124
But it won't be long before they notice
and turn that fly-fryer back on.

32
00:01:23,208 --> 00:01:24,542
It's now or never, Archie.

33
00:01:28,421 --> 00:01:31,591
[Jughead] Roll the dice
to decide your fate.

34
00:01:32,509 --> 00:01:33,510
Let's do it.

35
00:01:38,223 --> 00:01:39,057
Now.

36
00:01:43,144 --> 00:01:44,145
[whistle blowing]

37
00:01:44,229 --> 00:01:45,313
[Jughead] Remember...

38
00:01:45,980 --> 00:01:46,981
It's only a game.

39
00:01:48,024 --> 00:01:49,484
It's not life or death.

40
00:01:50,777 --> 00:01:51,653
They wouldn't.

41
00:01:52,237 --> 00:01:54,405
[Jughead] Unless, of course, it is.

42
00:01:58,535 --> 00:01:59,536
[grunting]

43
00:02:14,551 --> 00:02:16,511
Your mission was unsuccessful.
Everyone dies.

44
00:02:16,594 --> 00:02:17,470
[all sigh]

45
00:02:17,554 --> 00:02:21,349
Jug, you won't believe
the story my mom told me last night.

46
00:02:23,685 --> 00:02:26,187
Jug, what are you doing?

47
00:02:27,230 --> 00:02:31,317
Betty, it's all making sense.
All of this is becoming clear.

48
00:02:31,693 --> 00:02:33,736
The game. The Gargoyle King.

49
00:02:33,820 --> 00:02:36,948
I'm on Level Three.
It's only a matter of time until I ascend.

50
00:02:37,448 --> 00:02:38,575
And I get to meet him.

51
00:02:40,368 --> 00:02:41,369
You've confirmed?

52
00:02:42,036 --> 00:02:44,414
So, my dad played G&amp;G in high school, huh?

53
00:02:44,497 --> 00:02:45,832
Of course. It makes sense.

54
00:02:45,915 --> 00:02:49,210
All of our parents did,
and they swore each other to secrecy.

55
00:02:49,294 --> 00:02:51,212
But, Jug, while they were playing,

56
00:02:51,296 --> 00:02:54,007
one of them killed
their principal back then,

57
00:02:54,090 --> 00:02:57,302
Felix Featherhead,
either accidentally or on purpose,

58
00:02:57,385 --> 00:02:59,345
but he had blue lips,

59
00:02:59,888 --> 00:03:01,222
just like Ben and Dilton.

60
00:03:01,306 --> 00:03:04,267
Which is why all of this has to stop.

61
00:03:04,350 --> 00:03:06,603
Betty, the fact our parents played G&amp;G

62
00:03:06,686 --> 00:03:08,855
just corroborates
what I've come to believe.

63
00:03:09,522 --> 00:03:13,651
That we have been playing this game
for a lot longer than we know.

64
00:03:13,735 --> 00:03:14,903
And off-board.

65
00:03:14,986 --> 00:03:16,863
Think about it. The Hot Dog rescue.

66
00:03:16,946 --> 00:03:18,323
What was it if not a quest?

67
00:03:18,740 --> 00:03:20,366
The Serpents, the Ghoulies.

68
00:03:20,450 --> 00:03:24,704
What are they if not warring tribes?
Might as well call us orcs and goblins.

69
00:03:24,787 --> 00:03:26,206
You're not making any sense.

70
00:03:26,289 --> 00:03:28,708
And you're also not listening
to what I'm saying.

71
00:03:28,791 --> 00:03:30,710
We have nine suspects

72
00:03:30,793 --> 00:03:33,963
that are all real, tangible leads.

73
00:03:34,047 --> 00:03:37,342
One of our parents could be a murderer.
Let's go investigate them.

74
00:03:37,425 --> 00:03:38,885
You're not seeing the big picture.

75
00:03:39,886 --> 00:03:43,014
Eldervair, the realm
of Gryphons and Gargoyles,

76
00:03:43,097 --> 00:03:44,974
is an anagram for "Riverdale."

77
00:03:45,433 --> 00:03:47,852
The whole game is an analog for Riverdale.

78
00:03:47,936 --> 00:03:51,940
The game only exists in Riverdale.
That's why we couldn't find it on the Web.

79
00:03:52,023 --> 00:03:54,150
Okay, well, that is a weird coincidence.

80
00:03:54,233 --> 00:03:56,569
It's not a coincidence.
It's all connected.

81
00:03:56,653 --> 00:04:00,949
It's all one big narrative,
that's still being written and played.

82
00:04:01,032 --> 00:04:03,785
You need to calm down, Jug.
Who's telling you this?

83
00:04:03,868 --> 00:04:07,288
The game. The more I play,
the more familiar I become with Eldervair

84
00:04:07,372 --> 00:04:09,707
and its rules.
The more I see the patterns.

85
00:04:09,791 --> 00:04:11,584
The more I understand him or her.

86
00:04:12,251 --> 00:04:14,003
And how we'll catch The Gargoyle King.

87
00:04:14,087 --> 00:04:16,673
This game is their psychology.
Their imagination.

88
00:04:16,756 --> 00:04:17,966
How they view Riverdale.

89
00:04:18,049 --> 00:04:20,927
My mom was right.
This game messes with your head.

90
00:04:21,010 --> 00:04:23,471
No. This is the clarity I needed.
It's the truth.

91
00:04:24,055 --> 00:04:26,975
G&amp;G's myths, they're our stories.
Our parents' stories.

92
00:04:27,058 --> 00:04:30,395
Simple logic, Betty.
How do you catch a game master?

93
00:04:31,980 --> 00:04:33,648
Become a game master yourself.

94
00:04:34,023 --> 00:04:35,149
That's what I'm doing.

95
00:04:35,233 --> 00:04:38,611
And in the end,
when I prove that I'm at his level...

96
00:04:40,571 --> 00:04:42,115
I'll come face-to-face with him.

97
00:04:42,615 --> 00:04:43,449
Fine.

98
00:04:44,492 --> 00:04:46,536
Fine. As long as you're

99
00:04:46,619 --> 00:04:49,289
safe down here,
that's one less thing to worry about.

100
00:04:49,372 --> 00:04:50,873
So, you-- You keep playing.

101
00:04:51,749 --> 00:04:55,003
I'm gonna go figure this out,
starting with our nine suspects.

102
00:05:03,386 --> 00:05:05,805
Go on a run with me
one of these mornings, mija.

103
00:05:06,889 --> 00:05:08,349
Nothing's more invigorating.

104
00:05:12,228 --> 00:05:16,274
By the way, did you hear what happened
at Leopold and Loeb?

105
00:05:18,568 --> 00:05:21,446
Apparently some inmates tried to escape.

106
00:05:21,988 --> 00:05:26,200
I hear the ringleader was, once again,
Archie Andrews.

107
00:05:27,952 --> 00:05:30,079
But no worries.
The guards caught them all.

108
00:05:30,496 --> 00:05:33,541
After shooting them with rubber bullets.
They'll be punished.

109
00:05:34,417 --> 00:05:36,377
Might add a year to Archie's sentence.

110
00:05:36,919 --> 00:05:38,337
[Hiram chuckles]

111
00:05:42,216 --> 00:05:45,511
My friend, Warden Norton,
runs an awfully tight ship.

112
00:05:46,512 --> 00:05:48,806
I know you're trying
to set me off right now,

113
00:05:48,890 --> 00:05:49,891
but it won't work.

114
00:05:51,017 --> 00:05:52,977
I'm getting Archie out,
one way or the other.

115
00:05:54,020 --> 00:05:56,522
And then you'll be the one rotting away,

116
00:05:56,814 --> 00:05:59,108
in the very prison
your blood money has built.

117
00:06:08,576 --> 00:06:09,410
Yes.

118
00:06:10,536 --> 00:06:11,913
Warden Norton, please.

119
00:06:14,957 --> 00:06:15,958
Are you comfortable?

120
00:06:16,626 --> 00:06:19,462
The idea to escape was all mine.
I told them to do it.

121
00:06:19,545 --> 00:06:21,089
Why am I not surprised?

122
00:06:26,260 --> 00:06:27,261
Whoa, whoa, whoa.

123
00:06:28,888 --> 00:06:29,931
What are you doing?

124
00:06:31,349 --> 00:06:32,809
Let this serve as a reminder.

125
00:06:34,310 --> 00:06:35,853
You can't fight your destiny.

126
00:06:36,896 --> 00:06:38,356
No, please. No, don't.

127
00:06:38,439 --> 00:06:39,857
[skin sizzling]

128
00:06:39,941 --> 00:06:40,942
[screams]

129
00:06:42,527 --> 00:06:43,736
[school bell ringing]

130
00:06:44,445 --> 00:06:47,281
Hold up. You're telling me that my mother

131
00:06:47,365 --> 00:06:52,829
was a rule-breaking,
anti-apartheid activist in high school?

132
00:06:53,121 --> 00:06:55,540
And that she and my dad were together
back then?

133
00:06:56,749 --> 00:06:57,750
I don't buy it.

134
00:06:58,501 --> 00:07:01,504
There's no way my old man hung out
and did, like, cosplay

135
00:07:01,587 --> 00:07:03,214
with a group of lame-ass nerds.

136
00:07:03,840 --> 00:07:05,341
Okay, it's true, Reggie.

137
00:07:05,424 --> 00:07:08,928
And you want us to find out what exactly?

138
00:07:10,430 --> 00:07:13,766
My suspicion is that whoever was running
the game back then

139
00:07:13,850 --> 00:07:17,228
is running it now,
which is why we need to stop them

140
00:07:17,311 --> 00:07:19,647
-before things get any worse.
-What are you saying?

141
00:07:19,730 --> 00:07:24,110
One of our parents might be responsible
for what happened to Dilton and Ben?

142
00:07:24,193 --> 00:07:25,069
Maybe.

143
00:07:25,153 --> 00:07:28,239
You can't tell them
that you know about their Midnight Club.

144
00:07:28,322 --> 00:07:31,951
You have to be careful and subtle
when you ask them what they know.

145
00:07:35,288 --> 00:07:38,040
[Elio] The speakeasy is impressive,
Veronica.

146
00:07:38,124 --> 00:07:42,587
Impeccable taste and a little elbow grease
go a long way, Elio.

147
00:07:43,296 --> 00:07:44,589
But from what I hear,

148
00:07:44,672 --> 00:07:48,551
your Sweetwater Casino will soon be
giving the Miragio a run for its money.

149
00:07:49,635 --> 00:07:52,638
You know, if you added a couple of slots,
table games,

150
00:07:52,722 --> 00:07:54,474
maybe cocktails with actual liquor,

151
00:07:54,557 --> 00:07:57,643
you'd have quite the little gold mine
on your manicured hands.

152
00:07:57,727 --> 00:08:01,022
Thank you for mansplaining
my business to me.

153
00:08:01,856 --> 00:08:05,943
-But that's not why I asked you here.
-Right. You want to talk Leopold and Loeb?

154
00:08:06,027 --> 00:08:07,236
More than talk.

155
00:08:08,279 --> 00:08:12,742
Archie is locked away in that hellhole,
and I haven't heard from him in weeks.

156
00:08:12,825 --> 00:08:15,286
I've hit a dead end
with the Innocence Project.

157
00:08:15,369 --> 00:08:16,204
However...

158
00:08:16,746 --> 00:08:20,333
I've heard rumors
that L and L has direct ties to the Mob.

159
00:08:21,250 --> 00:08:23,753
I thought you,
with your connections, could help.

160
00:08:26,506 --> 00:08:27,465
Tell you what, Veronica.

161
00:08:27,548 --> 00:08:30,635
I'll talk to my dad's friends,
see what I can find out.

162
00:08:31,010 --> 00:08:32,595
But if I scratch your back--

163
00:08:32,678 --> 00:08:33,679
I'm a Lodge.

164
00:08:34,180 --> 00:08:35,264
I know how this goes.

165
00:08:35,348 --> 00:08:38,518
Just make it happen
and you'll be appropriately recompensed.

166
00:08:50,279 --> 00:08:51,113
[door opens]

167
00:08:51,197 --> 00:08:54,867
Jones, we have a problem.
Your boys went and got into the arsenal.

168
00:08:57,411 --> 00:08:58,454
-Pull.
-And go.

169
00:08:59,330 --> 00:09:01,207
-[laughing]
--[Fangs] Close.

170
00:09:01,290 --> 00:09:03,626
-[Sweet Pea] Next time.
-[Jughead] What's going on here?

171
00:09:04,335 --> 00:09:07,630
Toni and I were in her tent,
having a rendezvous...

172
00:09:07,713 --> 00:09:10,258
When this arrow shot right through it.

173
00:09:10,341 --> 00:09:12,802
Three feet to the left
and I'd be missing an eye.

174
00:09:13,302 --> 00:09:15,054
Yeah, we were practicing our aim.

175
00:09:15,137 --> 00:09:17,723
-For the next quest.
-[Sweet Pea] We want to go off-board.

176
00:09:17,807 --> 00:09:19,058
Take G&amp;G to the real world.

177
00:09:21,143 --> 00:09:22,979
-Other groups are doing it.
-Tough.

178
00:09:23,604 --> 00:09:25,606
I'm the game master,
I decide when we go off-board.

179
00:09:25,690 --> 00:09:28,401
You're the Serpent King, Jones.
Isn't that enough?

180
00:09:29,068 --> 00:09:32,154
We're foot soldiers in life.
We gotta be the same in the game?

181
00:09:32,238 --> 00:09:34,282
Down in the mud, taking all the risks.

182
00:09:34,365 --> 00:09:36,742
Sweet Pea, we're not starting this again.

183
00:09:37,326 --> 00:09:38,452
Cheryl, grab your bow.

184
00:09:39,370 --> 00:09:40,371
Notch an arrow.

185
00:09:42,039 --> 00:09:44,000
Jones, wait. What are you doing?

186
00:09:55,469 --> 00:09:56,846
Come on.

187
00:09:57,096 --> 00:09:57,930
Fire.

188
00:09:58,014 --> 00:09:59,223
He's not serious, is he?

189
00:09:59,307 --> 00:10:00,349
Fire, Deadeye!

190
00:10:01,642 --> 00:10:02,643
[both] Whoa!

191
00:10:12,111 --> 00:10:13,195
[Jughead] Sweet Pea.

192
00:10:13,279 --> 00:10:15,948
If you have something to prove,
get against the tree.

193
00:10:17,074 --> 00:10:18,242
What?

194
00:10:19,952 --> 00:10:21,412
-Hell, no. You're crazy.
-No.

195
00:10:23,164 --> 00:10:24,582
I'm game master.

196
00:10:24,665 --> 00:10:27,376
Which means it's my game and my rules.

197
00:10:28,002 --> 00:10:30,880
You guys wanna go on a quest?
Prove you're badasses?

198
00:10:30,963 --> 00:10:32,006
You'll get a chance.

199
00:10:32,089 --> 00:10:33,341
Not until I say so.

200
00:10:34,717 --> 00:10:35,718
Don't defy me again.

201
00:10:44,602 --> 00:10:46,103
[jazz music playing on speakers]

202
00:10:46,187 --> 00:10:47,855
♪ Whispering love ♪

203
00:10:48,356 --> 00:10:50,024
[cell phone buzzing]

204
00:10:50,941 --> 00:10:53,903
♪ Whispering words of love ♪

205
00:10:57,073 --> 00:10:59,200
Elio. What's the good word?

206
00:10:59,742 --> 00:11:01,911
[Elio] I think I can get you to your boy,
Veronica.

207
00:11:02,161 --> 00:11:04,330
You'll come as my date,
but dress incognito.

208
00:11:05,164 --> 00:11:05,998
No problem.

209
00:11:06,374 --> 00:11:08,250
But come as your date to what?

210
00:11:08,334 --> 00:11:10,336
It's better if you just see it.

211
00:11:16,884 --> 00:11:19,762
So, you're still screwing around
with this crap, huh, boy?

212
00:11:20,763 --> 00:11:22,973
The apple doesn't fall too far
from the tree.

213
00:11:23,057 --> 00:11:24,350
What's that supposed to mean?

214
00:11:24,433 --> 00:11:26,852
I know you played G&amp;G in high school, Dad.

215
00:11:27,603 --> 00:11:30,022
And I know about what happened
to your principal

216
00:11:30,106 --> 00:11:31,857
-during the Ascension Party.
-How?

217
00:11:33,818 --> 00:11:34,652
Betty.

218
00:11:35,194 --> 00:11:38,489
-Which means Alice spilled the beans.
-Big time.

219
00:11:38,572 --> 00:11:41,325
Whatever story Betty's got in her head
about that night,

220
00:11:41,409 --> 00:11:43,077
that's Alice's version, not mine.

221
00:11:43,160 --> 00:11:44,912
So, tell me yours.

222
00:11:49,417 --> 00:11:53,003
I've been through every scenario
about that night.

223
00:11:53,754 --> 00:11:56,382
Other people could've snuck in,
the same way we were.

224
00:11:56,465 --> 00:11:58,718
-Featherhead could've had his own game.
-Yeah.

225
00:11:59,218 --> 00:12:02,054
There are infinite possibilities,
but what's most likely?

226
00:12:02,513 --> 00:12:03,514
I don't know.

227
00:12:03,931 --> 00:12:05,975
-I don't know who killed Featherhead.
-I do.

228
00:12:07,017 --> 00:12:10,187
It was a game master.
Whoever planned Ascension Night.

229
00:12:10,855 --> 00:12:13,566
Betty thinks it was someone
from the Midnight Club. I'm not so sure.

230
00:12:13,649 --> 00:12:16,736
I think it was someone
who's playing a much longer...

231
00:12:17,445 --> 00:12:19,155
a much deeper game.

232
00:12:19,613 --> 00:12:20,614
And whoever it was,

233
00:12:21,073 --> 00:12:22,700
I'm gonna get inside their mind.

234
00:12:24,201 --> 00:12:25,244
And I'll catch them.

235
00:12:26,620 --> 00:12:27,913
Don't you want that, Dad?

236
00:12:32,168 --> 00:12:34,670
♪ It's just like heaven ♪

237
00:12:34,754 --> 00:12:36,338
-That's not it at all.
-[laughs]

238
00:12:36,881 --> 00:12:38,966
This is nice. We never get to do this.

239
00:12:39,049 --> 00:12:40,593
Yeah, this is a blast.

240
00:12:41,260 --> 00:12:42,803
So, uh, Mom...

241
00:12:43,471 --> 00:12:44,472
Mr. Keller...

242
00:12:45,556 --> 00:12:47,975
Kevin and I were talking, and we realized

243
00:12:48,058 --> 00:12:49,518
that we don't really know

244
00:12:49,602 --> 00:12:51,937
anything about how you two...

245
00:12:52,021 --> 00:12:52,980
met.

246
00:12:53,731 --> 00:12:56,692
Well, we were at Riverdale High
at the same time.

247
00:12:56,776 --> 00:12:58,736
-You were friends.
-More acquaintances.

248
00:12:58,819 --> 00:13:00,863
We didn't run in the same circles.

249
00:13:00,946 --> 00:13:04,158
Oh, so you didn't do
any extracurriculars together?

250
00:13:05,034 --> 00:13:06,327
Not that I can recall.

251
00:13:06,410 --> 00:13:10,790
Um, I was in Model UN
and Volunteers of America.

252
00:13:10,873 --> 00:13:15,294
Heh. And I was in our ROTC,
and I was on the boxing team.

253
00:13:15,753 --> 00:13:16,795
Did you guys ever...

254
00:13:17,630 --> 00:13:19,715
-...play Gryphons and Gargoyles?
-Yeah.

255
00:13:21,342 --> 00:13:24,762
I knew some kids that played it,
but I wasn't really into that stuff.

256
00:13:24,845 --> 00:13:26,430
Never appealed to me either.

257
00:13:28,140 --> 00:13:31,185
Although, now that we're all together...

258
00:13:32,186 --> 00:13:34,271
Josie, Kevin...

259
00:13:36,398 --> 00:13:38,359
there's something we should discuss.

260
00:13:43,030 --> 00:13:46,450
Elio, what is this place?
And why aren't we at the juvie?

261
00:13:46,534 --> 00:13:48,202
It's a decommissioned rec center.

262
00:13:48,536 --> 00:13:51,914
I didn't tell you because
I didn't want you calling in the cavalry.

263
00:13:51,997 --> 00:13:53,457
At least not while I'm here.

264
00:14:03,050 --> 00:14:04,593
My patience is wearing thin.

265
00:14:04,677 --> 00:14:07,304
Easy, tigress. It's just about showtime.

266
00:14:10,808 --> 00:14:12,893
I'd recognize those abs anywhere.

267
00:14:13,978 --> 00:14:14,853
Archie?

268
00:14:14,937 --> 00:14:15,771
Relax.

269
00:14:16,188 --> 00:14:17,439
I hear he always wins.

270
00:14:17,523 --> 00:14:18,566
[bell dings]

271
00:14:18,649 --> 00:14:20,276
[crowd shouting and cheering]

272
00:14:21,402 --> 00:14:23,404
[punching and grunting]

273
00:14:36,458 --> 00:14:37,501
Archie?

274
00:14:38,836 --> 00:14:39,712
Veronica.

275
00:14:39,795 --> 00:14:42,506
[Isla June's "Strange Times,
Dark Days" playing]

276
00:14:43,090 --> 00:14:44,842
♪ ...something to hold on to ♪

277
00:14:46,844 --> 00:14:49,221
♪ Strange times and dark days... ♪

278
00:14:49,305 --> 00:14:52,266
Wait. I don't understand.
How--? How are you here?

279
00:14:52,933 --> 00:14:54,476
I know people who know people.

280
00:14:54,894 --> 00:14:56,604
We only have about 20 minutes.

281
00:14:59,648 --> 00:15:00,649
My God.

282
00:15:01,942 --> 00:15:03,777
-What have they done to you?
-Ronnie.

283
00:15:05,112 --> 00:15:06,697
I don't want to talk right now.

284
00:15:08,532 --> 00:15:11,201
♪ I can feel it coming ♪

285
00:15:12,536 --> 00:15:15,664
♪ Strange times, dark days ♪

286
00:15:15,998 --> 00:15:18,959
♪ Say I'm only dreaming ♪

287
00:15:19,627 --> 00:15:22,838
♪ Strange times, dark days ♪

288
00:15:22,921 --> 00:15:27,843
♪ Everyone's got something to hold on to ♪

289
00:15:32,264 --> 00:15:35,100
I've been pursuing legal options.

290
00:15:35,184 --> 00:15:37,102
But it's dead end after dead end.

291
00:15:37,686 --> 00:15:40,230
Which is why I'm thinking...

292
00:15:41,899 --> 00:15:44,360
an old-fashioned prison break is
your best option.

293
00:15:44,443 --> 00:15:47,947
Ronnie, nobody has ever broken out
of Leopold and Loeb before.

294
00:15:48,030 --> 00:15:50,240
Fine, but we're not
in Leopold and Loeb now.

295
00:15:51,492 --> 00:15:54,578
The security Elio and I went through
to get in here was tight.

296
00:15:54,662 --> 00:15:56,955
-We need another entry point.
-You're serious?

297
00:15:57,039 --> 00:15:57,957
Deadly.

298
00:15:58,916 --> 00:16:00,834
Why? You have something in mind?

299
00:16:01,585 --> 00:16:02,503
It's a long shot.

300
00:16:03,587 --> 00:16:04,797
But a couple weeks back,

301
00:16:04,880 --> 00:16:08,050
Warden Norton had me hose down the pool
to get rid of the blood.

302
00:16:10,094 --> 00:16:11,679
There's a drain under the ring.

303
00:16:12,179 --> 00:16:14,807
I have no idea where it leads
or if I can even squeeze through it.

304
00:16:14,890 --> 00:16:16,225
Curse your broad shoulders.

305
00:16:18,435 --> 00:16:20,104
But if there's even a chance...

306
00:16:20,854 --> 00:16:23,148
-I'm not sure what I can do to help.
-Nothing.

307
00:16:24,566 --> 00:16:26,860
Let me research
and see where the drain leads.

308
00:16:26,944 --> 00:16:29,405
You just be ready when the time comes.

309
00:16:30,322 --> 00:16:32,574
-When's your next fight?
-Coming up. Fast.

310
00:16:33,992 --> 00:16:35,995
Then that's when we're breaking you out.

311
00:16:41,291 --> 00:16:42,626
[Jughead] Fellow Serpents.

312
00:16:43,460 --> 00:16:47,006
I know all of you have been eager
to get back to Eldervair.

313
00:16:49,550 --> 00:16:50,926
Well, cancel your plans.

314
00:16:52,886 --> 00:16:53,887
We play tomorrow.

315
00:16:59,143 --> 00:17:00,602
So, they said nothing?

316
00:17:01,353 --> 00:17:02,479
Admitted nothing?

317
00:17:02,563 --> 00:17:05,232
All they did was lie,
like they didn't know about G&amp;G.

318
00:17:05,315 --> 00:17:06,608
Bury the lede, Kevin.

319
00:17:07,359 --> 00:17:09,319
They announced they're getting married.

320
00:17:10,195 --> 00:17:11,196
[Josie groans]

321
00:17:11,280 --> 00:17:14,408
Seriously? As what? A smoke screen?

322
00:17:14,491 --> 00:17:15,659
[Josie] No clue.

323
00:17:15,743 --> 00:17:17,619
You think that was a crazy reaction?

324
00:17:19,329 --> 00:17:22,332
This is what I got when I asked my dad
about that stupid game.

325
00:17:22,416 --> 00:17:23,417
[Betty sighs]

326
00:17:23,876 --> 00:17:27,671
Why are our parents so cagey about
something that happened 25 years ago?

327
00:17:29,840 --> 00:17:31,258
What aren't you telling us?

328
00:17:33,510 --> 00:17:34,887
Guys, whatever this is,

329
00:17:34,970 --> 00:17:36,013
it has to wait.

330
00:17:36,096 --> 00:17:37,306
What's wrong, V?

331
00:17:37,389 --> 00:17:38,390
I saw Archie.

332
00:17:38,807 --> 00:17:42,061
He's caught up
in some diabolical teen fight club.

333
00:17:42,144 --> 00:17:46,106
And I need to break him out of juvie,
before he dies or kills somebody.

334
00:17:47,399 --> 00:17:49,401
And you all have to help me.

335
00:17:58,202 --> 00:18:00,829
-Jug?
-Betty.

336
00:18:01,955 --> 00:18:04,249
What are you doing?
Getting ready for a party?

337
00:18:04,333 --> 00:18:06,627
We're about to start a new quest.
Wanna join?

338
00:18:07,002 --> 00:18:09,963
Even if I wanted to, I can't.

339
00:18:10,047 --> 00:18:13,509
It's a long story, but I'm helping
Veronica break Archie out of juvie,

340
00:18:13,592 --> 00:18:16,178
-and I'm hoping you can come with us.
-Wait, what?

341
00:18:16,637 --> 00:18:18,388
You're breaking Archie out of juvie?

342
00:18:18,472 --> 00:18:20,599
-I know it sounds insane.
-No.

343
00:18:20,682 --> 00:18:22,309
It sounds perfect.

344
00:18:22,392 --> 00:18:23,727
What? What do you mean?

345
00:18:24,478 --> 00:18:28,148
This quest that I've been working on,
that we're about to start,

346
00:18:28,232 --> 00:18:30,526
I thought I was finished,
but it lacked heart.

347
00:18:30,609 --> 00:18:31,693
It lacked humanity...

348
00:18:33,946 --> 00:18:36,323
till you just gave me the missing piece.

349
00:18:37,491 --> 00:18:38,992
I'll make it a rescue mission,

350
00:18:39,952 --> 00:18:41,453
to save their friend.

351
00:18:41,537 --> 00:18:44,123
All Ethel ever talked about
was being worthy.

352
00:18:44,414 --> 00:18:47,459
-What is more worthy than that?
-Jughead, this is not a game.

353
00:18:47,876 --> 00:18:51,880
This is Archie's life,
and since you refuse to recognize that...

354
00:18:53,340 --> 00:18:54,675
I'm taking your bike.

355
00:18:57,553 --> 00:18:59,555
[classical music playing on speakers]

356
00:19:02,432 --> 00:19:04,935
This is quite the spread, warden.

357
00:19:11,859 --> 00:19:13,819
All this after I tried to escape.

358
00:19:14,236 --> 00:19:16,572
That makes me think
you're not rewarding me.

359
00:19:16,655 --> 00:19:17,489
Mm.

360
00:19:17,906 --> 00:19:19,116
You're getting rid of me.

361
00:19:20,826 --> 00:19:21,660
I'm afraid so.

362
00:19:22,953 --> 00:19:25,372
Your final meal before your final fight.

363
00:19:27,124 --> 00:19:29,084
You have powerful enemies, Archie.

364
00:19:30,794 --> 00:19:32,838
I appreciate you being honest with me.

365
00:19:33,881 --> 00:19:36,550
But since this may be the last meal
that I ever eat...

366
00:19:38,177 --> 00:19:40,429
-can I ask you a question?
-Go on.

367
00:19:41,597 --> 00:19:44,933
How exactly did Hiram Lodge pin
Cassidy Bullock's murder on me?

368
00:19:45,017 --> 00:19:45,851
Do you know?

369
00:19:50,564 --> 00:19:51,857
It's as you imagine.

370
00:19:52,482 --> 00:19:55,944
He paid Mr. Bullock's friends,
the ones that were with him that night,

371
00:19:56,528 --> 00:19:58,989
ten thousand dollars each
to lie under oath

372
00:19:59,740 --> 00:20:01,867
and say that
they saw you pull the trigger.

373
00:20:02,326 --> 00:20:03,911
That's how much your life is worth.

374
00:20:04,870 --> 00:20:06,205
Thirty thousand dollars.

375
00:20:06,288 --> 00:20:08,916
-Where are they now? Dead?
-They might as well be.

376
00:20:08,999 --> 00:20:10,542
It's my understanding they're in hiding.

377
00:20:10,626 --> 00:20:12,878
Some say in Shadow Woods, but me?

378
00:20:13,921 --> 00:20:16,048
I'd hide in the mines by Shadow Lake.

379
00:20:16,715 --> 00:20:18,300
No chance of being found there.

380
00:20:22,095 --> 00:20:23,138
One last question.

381
00:20:24,389 --> 00:20:26,308
Does Hiram Lodge own you, too, warden?

382
00:20:26,725 --> 00:20:28,435
Has he always pulled the strings?

383
00:20:28,518 --> 00:20:31,021
My soul belongs to no mere mortal,
Andrews.

384
00:20:33,690 --> 00:20:38,362
The judgment of all men belongs
to he who resides in the kingdom alone.

385
00:20:41,323 --> 00:20:42,824
But he's watching us.

386
00:20:42,908 --> 00:20:44,284
He's always watching.

387
00:20:50,624 --> 00:20:52,292
Thank you all for coming.

388
00:20:52,751 --> 00:20:55,254
I've gathered you
because the world is changing.

389
00:20:55,671 --> 00:20:59,299
Strange, dark times have fallen upon us.

390
00:20:59,383 --> 00:21:00,425
As you all know...

391
00:21:01,677 --> 00:21:03,303
Archie's stuck behind bars.

392
00:21:04,513 --> 00:21:05,973
His life is in danger.

393
00:21:06,306 --> 00:21:08,308
The realm of Eldervair is in disorder.

394
00:21:09,518 --> 00:21:10,560
Afflicted by evil.

395
00:21:11,728 --> 00:21:14,439
As its heart and soul, the Red Paladin

396
00:21:14,815 --> 00:21:16,692
has been captured by the Mad Emperor

397
00:21:16,942 --> 00:21:18,610
and twisted into a beast of war.

398
00:21:18,694 --> 00:21:19,820
Before we get started,

399
00:21:20,320 --> 00:21:21,947
I want to acknowledge that, yes,

400
00:21:22,572 --> 00:21:24,741
we are flying by the seat
of our pants here.

401
00:21:24,825 --> 00:21:27,995
But as much as possible,
we must follow the plan.

402
00:21:28,495 --> 00:21:30,205
The slightest deviation...

403
00:21:31,373 --> 00:21:32,874
and Archie could wind up dead.

404
00:21:34,418 --> 00:21:35,627
We'll need a distraction

405
00:21:36,211 --> 00:21:39,214
to disorient the guards
and hide Archie's play for the grate.

406
00:21:39,673 --> 00:21:42,342
Something we can sneak
into the location easily

407
00:21:42,759 --> 00:21:44,177
that won't arouse suspicion.

408
00:21:44,261 --> 00:21:45,679
Something we make ourselves.

409
00:21:46,638 --> 00:21:47,764
For the getaway route,

410
00:21:47,848 --> 00:21:50,517
I want you positioned
for the pickup here, B.

411
00:21:51,351 --> 00:21:52,853
If you stick to the woods,

412
00:21:52,936 --> 00:21:55,022
their cars shouldn't be able
to follow you.

413
00:21:55,105 --> 00:21:56,481
Just in case...

414
00:21:57,858 --> 00:22:01,028
might I suggest we put
another precaution in place?

415
00:22:04,698 --> 00:22:05,532
Joaquin.

416
00:22:06,908 --> 00:22:08,118
Something might go down.

417
00:22:10,245 --> 00:22:12,456
If it does, know I'll come back
for you guys.

418
00:22:16,251 --> 00:22:17,085
Hey.

419
00:22:17,169 --> 00:22:18,045
Joaquin.

420
00:22:19,421 --> 00:22:20,255
You with me?

421
00:22:26,595 --> 00:22:29,348
-What are you doing?
-Our game begins with a Judas kiss.

422
00:22:29,431 --> 00:22:30,432
I'm sorry, Archie.

423
00:22:30,932 --> 00:22:33,727
The warden said if I did this, I'd--
I'd finally ascend.

424
00:22:39,858 --> 00:22:41,526
[Jughead] A dastardly act of betrayal.

425
00:22:41,610 --> 00:22:43,236
A traitor wounded the Paladin,

426
00:22:43,612 --> 00:22:45,364
severely weakening his defenses.

427
00:22:45,739 --> 00:22:48,867
With his life in peril,
it's now up to you, dream warriors,

428
00:22:49,368 --> 00:22:50,577
to save the Red Paladin,

429
00:22:51,703 --> 00:22:55,415
and to restore peace and order
to the realm.

430
00:22:55,582 --> 00:22:56,625
But be warned.

431
00:22:58,043 --> 00:23:01,088
With every second that passes,
the Paladin's fate dims.

432
00:23:02,631 --> 00:23:05,092
And with it, all hope...

433
00:23:06,259 --> 00:23:07,427
for peace in the realm.

434
00:23:15,102 --> 00:23:16,353
Without further ado...

435
00:23:17,813 --> 00:23:18,980
[shouts]

436
00:23:20,440 --> 00:23:21,441
let the game begin.

437
00:23:25,278 --> 00:23:27,155
[Jamra's "Queen Bee" playing]

438
00:23:27,239 --> 00:23:31,493
♪ ...gotten so big it's getting dangerous
Dangerous ♪

439
00:23:31,576 --> 00:23:33,036
♪ And the taste is... ♪

440
00:23:33,662 --> 00:23:36,206
♪ They all want my honey ♪

441
00:23:36,873 --> 00:23:39,334
♪ They wanna piece of me ♪

442
00:23:39,626 --> 00:23:42,212
♪ They all want my honey ♪

443
00:23:42,295 --> 00:23:45,215
♪ 'Cause, baby, I'm the queen bee ♪

444
00:23:45,549 --> 00:23:48,135
♪ Baby, I'm the queen bee ♪

445
00:23:50,095 --> 00:23:53,098
♪ They all want my honey ♪

446
00:23:55,934 --> 00:23:56,768
Password?

447
00:23:56,852 --> 00:23:58,437
-Contra.
-Nice try.

448
00:24:01,022 --> 00:24:03,233
-That's what it was last time.
-It changes every time.

449
00:24:03,692 --> 00:24:05,402
-Hmm.
-What are your names?

450
00:24:05,694 --> 00:24:08,488
[Jughead] Deadeye, you're at the entrance
of the Mad Emperor's dungeon.

451
00:24:08,572 --> 00:24:11,783
But you've been blocked by a bridge troll.
How do you proceed?

452
00:24:11,867 --> 00:24:14,202
I roll for an intimidation spell,
obviously.

453
00:24:15,620 --> 00:24:16,496
[sighs]

454
00:24:16,788 --> 00:24:18,039
What's my name?

455
00:24:18,874 --> 00:24:19,875
What's your name?

456
00:24:21,168 --> 00:24:22,169
I'm Monica Norton.

457
00:24:22,794 --> 00:24:24,588
You're familiar with Warden Norton?

458
00:24:25,964 --> 00:24:27,007
Oh, of course.

459
00:24:27,549 --> 00:24:30,093
Good. We understand each other, then.

460
00:24:31,219 --> 00:24:34,848
My fiancé and I are here for the show.
We want to see blood.

461
00:24:35,640 --> 00:24:36,725
The fighters' blood.

462
00:24:37,017 --> 00:24:37,851
Yours.

463
00:24:38,351 --> 00:24:40,812
I don't really care, as long as it's red.

464
00:24:42,105 --> 00:24:44,691
If you need to call Warden Norton
to get me cleared--

465
00:24:44,774 --> 00:24:46,526
Ah, that won't be necessary, miss.

466
00:24:47,194 --> 00:24:48,195
Sorry for the delay.

467
00:24:50,071 --> 00:24:51,823
[Jughead] Good job. You're inside.

468
00:24:51,990 --> 00:24:53,158
Pantera, you're up.

469
00:24:56,369 --> 00:24:57,704
Whoa. Where you going with that?

470
00:24:58,455 --> 00:25:01,124
I'm supposed to put this
with the other refreshments.

471
00:25:01,958 --> 00:25:03,543
If you don't mind, I can run this inside.

472
00:25:15,555 --> 00:25:16,640
I think it's starting.

473
00:25:20,727 --> 00:25:22,729
[Jughead] We're entering the lion's den.

474
00:25:23,104 --> 00:25:25,273
The Paladin is being marched in,

475
00:25:26,191 --> 00:25:27,192
to meet his doom.

476
00:25:28,026 --> 00:25:29,152
For he must face...

477
00:25:31,071 --> 00:25:32,614
a resurrected hellhound.

478
00:25:41,289 --> 00:25:42,290
[bell rings]

479
00:25:44,918 --> 00:25:47,587
Mad Dog. Thought you were dead.
Where have you been?

480
00:25:49,130 --> 00:25:50,423
It's me, Archie.

481
00:25:51,591 --> 00:25:53,093
[grunting and shouting]

482
00:26:19,202 --> 00:26:20,328
Care for a drink?

483
00:26:22,455 --> 00:26:25,500
I just overheard some guards
betting heavily against Archie.

484
00:26:26,626 --> 00:26:27,752
They say he's going down.

485
00:26:28,837 --> 00:26:31,089
That other guy's huge.
I'm not sure Archie's got long.

486
00:26:32,507 --> 00:26:33,425
[grunts]

487
00:26:33,925 --> 00:26:34,759
Okay.

488
00:26:36,303 --> 00:26:38,179
Get in position. Wait for my signal.

489
00:26:47,147 --> 00:26:49,232
[Jughead] You've arrived
at the Mad Emperor's tunnel.

490
00:26:49,316 --> 00:26:50,483
You've found the entrance.

491
00:26:50,942 --> 00:26:54,904
But the Mad Emperor has placed
a Bano protection spell on the barrier.

492
00:26:54,988 --> 00:26:56,448
Well, that is super annoying.

493
00:27:01,578 --> 00:27:02,537
Joaquin?

494
00:27:03,747 --> 00:27:05,332
Kevin, what are you doing here?

495
00:27:05,415 --> 00:27:07,792
Breaking Archie out.
What are you doing here?

496
00:27:09,586 --> 00:27:12,547
It doesn't matter,
and it's too late for Archie.

497
00:27:13,381 --> 00:27:15,550
Where are you going? Back to the Serpents?

498
00:27:16,092 --> 00:27:18,219
No, no, no. I joined a different gang.

499
00:27:18,303 --> 00:27:20,180
-Who?
-You don't want to know, Kevin.

500
00:27:20,263 --> 00:27:22,849
Just leave. You've gotta get
out of here right now.

501
00:27:23,892 --> 00:27:25,143
-Wait--
-Go. Go.

502
00:27:25,226 --> 00:27:26,061
Wait, Joaquin.

503
00:27:31,566 --> 00:27:32,567
Come on, hit me.

504
00:27:33,068 --> 00:27:33,985
Right here, do it.

505
00:27:40,075 --> 00:27:42,369
I'm not fighting you. You're not my enemy.

506
00:27:42,827 --> 00:27:43,870
But listen to me.

507
00:27:43,953 --> 00:27:45,205
There's a plan in place.

508
00:27:45,288 --> 00:27:47,248
My girl is gonna cause a commotion.

509
00:27:47,332 --> 00:27:49,918
I'll make a break
for the drain underneath the ring.

510
00:27:50,001 --> 00:27:50,919
Come with me.

511
00:27:57,300 --> 00:27:58,718
You'll never make it.

512
00:27:59,302 --> 00:28:00,804
Not after getting shivved.

513
00:28:01,679 --> 00:28:02,972
Yes, I can.

514
00:28:04,516 --> 00:28:05,725
You need a head start.

515
00:28:09,229 --> 00:28:11,398
Deadeye Blossom. You're up.

516
00:28:11,481 --> 00:28:12,524
Betty, thank God.

517
00:28:12,607 --> 00:28:16,778
-Kev, why isn't the grate open?
-There's a lock we didn't know about.

518
00:28:17,195 --> 00:28:19,406
But look. Joaquin was just here.

519
00:28:20,156 --> 00:28:22,534
-I have to go after him.
-Well, I got this,

520
00:28:22,617 --> 00:28:25,078
but you can't go after Joaquin.
What about Archie?

521
00:28:25,161 --> 00:28:26,371
I'll be back. I promise.

522
00:28:27,664 --> 00:28:29,332
[Cheryl] What is it, game master?

523
00:28:29,707 --> 00:28:30,750
It's a curveball.

524
00:28:33,753 --> 00:28:37,006
You're about to come face-to-face
with the Dark Dragon.

525
00:28:37,173 --> 00:28:40,260
The most evil-tempered,
vile creature in the land.

526
00:28:40,677 --> 00:28:42,971
With forked tongue
and snarling black slime,

527
00:28:43,054 --> 00:28:44,681
it reeks of rotting flesh.

528
00:28:44,764 --> 00:28:46,808
Veronica, what are you doing here?

529
00:28:48,309 --> 00:28:52,021
I could ask you the same, Daddy.
But I bet my answer is better than yours.

530
00:28:52,105 --> 00:28:55,316
Whatever scheme you've cooked up,
it ends right now.

531
00:28:56,401 --> 00:28:57,652
Sorry, Daddykins.

532
00:28:58,653 --> 00:29:01,114
This is gonna hurt you a lot more
than it will me.

533
00:29:02,323 --> 00:29:03,366
Ow!

534
00:29:03,450 --> 00:29:04,451
Well played.

535
00:29:04,534 --> 00:29:07,162
You've impaled the dragon
with your concealed dagger.

536
00:29:26,055 --> 00:29:27,140
Let's go. Come on.

537
00:29:28,558 --> 00:29:29,768
I won't get through the grate.

538
00:29:30,685 --> 00:29:33,396
I tried. But you go.
I'll hold off the guards.

539
00:29:33,480 --> 00:29:35,023
-Yeah, but you--
-Just go, Red!

540
00:29:35,106 --> 00:29:36,608
Don't look back.

541
00:29:44,365 --> 00:29:46,201
Warden, he's getting away.

542
00:29:46,284 --> 00:29:47,785
Guards. Stop him!

543
00:29:47,869 --> 00:29:48,870
[whistle blows]

544
00:29:58,922 --> 00:30:00,799
[thudding and grunting]

545
00:30:14,729 --> 00:30:16,064
Find him.

546
00:30:18,942 --> 00:30:20,819
You know where that pipe leads?

547
00:30:24,072 --> 00:30:27,742
Find him right now!

548
00:30:32,372 --> 00:30:33,206
Archie.

549
00:30:34,082 --> 00:30:35,458
[panting]

550
00:30:45,843 --> 00:30:47,262
-Betty.
-Hi.

551
00:30:47,762 --> 00:30:50,515
-What took you so long?
-I could ask you the same thing.

552
00:30:50,598 --> 00:30:51,891
Are these clothes for me?

553
00:30:52,016 --> 00:30:53,017
Oh, my God.

554
00:30:53,935 --> 00:30:54,936
You're bleeding.

555
00:30:56,729 --> 00:30:57,981
Here. Put pressure on it.

556
00:30:58,356 --> 00:30:59,357
Here, come here.

557
00:31:02,110 --> 00:31:03,778
[Jughead] You freed the Paladin,

558
00:31:03,861 --> 00:31:05,655
but you're not clear
of the Mad Emperor yet.

559
00:31:05,738 --> 00:31:07,198
[engine sputtering]

560
00:31:15,915 --> 00:31:18,418
What the hell are you waiting for?
Go after them!

561
00:31:18,501 --> 00:31:21,421
In fact, the Emperor sends
a ruthless cavalry in pursuit.

562
00:31:21,796 --> 00:31:25,049
Your noble steed is no match
for the cavalry's mighty stallion.

563
00:31:25,675 --> 00:31:27,302
Do you continue on your path?

564
00:31:28,219 --> 00:31:30,138
Or do you surrender and beg for mercy?

565
00:31:30,221 --> 00:31:31,306
-Keep going.
-Never give up.

566
00:31:31,389 --> 00:31:33,182
-Go. Go.
-Keep going.

567
00:31:33,266 --> 00:31:35,059
You lean forward in your saddle,

568
00:31:35,143 --> 00:31:37,312
urging your horse to fly.

569
00:31:37,395 --> 00:31:39,981
On all sides, the forest becomes
a blur of green.

570
00:31:40,732 --> 00:31:42,275
But a quick peek back...

571
00:31:42,650 --> 00:31:46,321
reveals the Emperor's nightmares
galloping at supernatural speed.

572
00:31:46,404 --> 00:31:49,616
It's like hell itself is chasing you,
and it's gaining ground.

573
00:31:49,949 --> 00:31:51,034
One loose rock,

574
00:31:51,909 --> 00:31:55,288
one cursed root would send you toppling
at this lethal speed.

575
00:31:55,538 --> 00:31:57,790
But you force those thoughts
out of your mind.

576
00:31:58,625 --> 00:32:01,252
You feel the battle fury
of your forefathers

577
00:32:01,753 --> 00:32:03,129
rise within you.

578
00:32:03,212 --> 00:32:06,049
An inextinguishable fire,
pulsing through your veins.

579
00:32:06,633 --> 00:32:09,052
You are the light,
outrunning the darkness.

580
00:32:09,552 --> 00:32:11,387
[guard] Go around. He's on the other side.

581
00:32:11,471 --> 00:32:12,847
[Jughead] You will escape.

582
00:32:12,930 --> 00:32:15,141
You will be victorious!

583
00:32:15,516 --> 00:32:16,684
But then...

584
00:32:16,768 --> 00:32:18,686
you're barreling towards the edge
of a cliff.

585
00:32:18,770 --> 00:32:20,188
You must stop.

586
00:32:28,446 --> 00:32:30,114
What can we do for you, fellas?

587
00:32:30,365 --> 00:32:31,240
[Jughead] Bravo.

588
00:32:31,699 --> 00:32:33,451
Your deception gambit has paid off.

589
00:32:33,952 --> 00:32:35,578
You've outsmarted the Emperor's cavalry.

590
00:32:35,662 --> 00:32:36,663
Yeah!

591
00:32:37,413 --> 00:32:38,247
Yes!

592
00:32:42,085 --> 00:32:44,087
[police sirens wailing]

593
00:33:04,482 --> 00:33:05,566
Game master.

594
00:33:06,317 --> 00:33:08,027
Um, hello? What happened?

595
00:33:08,361 --> 00:33:09,821
Did we save the Red Paladin?

596
00:33:11,114 --> 00:33:13,700
I don't know. I made
a last-minute change to the quest.

597
00:33:13,783 --> 00:33:16,911
I was hoping to have the ending
or answer when we got this far.

598
00:33:16,995 --> 00:33:20,289
-What do you mean, you don't know?
-Where is the Red Paladin?

599
00:33:20,748 --> 00:33:21,958
Where is he?

600
00:33:22,792 --> 00:33:24,502
Where is the Red Paladin?

601
00:33:26,462 --> 00:33:28,423
I don't know what you're talking about.

602
00:33:28,506 --> 00:33:29,924
Let him go, Warden Norton.

603
00:33:31,801 --> 00:33:33,720
Let him go, or I'll mace you.

604
00:33:39,016 --> 00:33:39,851
Fall back.

605
00:33:41,060 --> 00:33:42,520
Everyone, back to the center.

606
00:33:52,155 --> 00:33:53,698
Is it over? Did he die?

607
00:33:54,574 --> 00:33:55,742
[banging nearby]

608
00:34:01,247 --> 00:34:02,165
[banging continues]

609
00:34:09,380 --> 00:34:10,798
[groans, then panting]

610
00:34:27,440 --> 00:34:30,276
There. You are all patched up.

611
00:34:30,818 --> 00:34:32,445
Don't make any sudden movements.

612
00:34:32,987 --> 00:34:34,197
I won't. Thanks, Toni.

613
00:34:42,038 --> 00:34:43,456
Who did that to you, Archie?

614
00:34:44,290 --> 00:34:46,083
It was Joaquin. He stabbed me.

615
00:34:47,001 --> 00:34:48,753
I think the warden made him do it.

616
00:34:54,592 --> 00:34:55,927
Guys, where the hell am I?

617
00:34:56,928 --> 00:34:58,221
In Dilton Doiley's bunker.

618
00:34:58,304 --> 00:35:00,807
[Betty] The only people
who know it exists are in this room.

619
00:35:00,890 --> 00:35:03,810
Now it's the safest place for you
in Riverdale, I promise.

620
00:35:04,185 --> 00:35:05,561
Dilton Doiley has a bunker?

621
00:35:07,772 --> 00:35:10,399
We'll catch you up to speed
once you're rested, okay?

622
00:35:13,569 --> 00:35:14,695
Archie?

623
00:35:17,573 --> 00:35:18,825
What is that on your hip?

624
00:35:20,701 --> 00:35:22,036
Courtesy of Warden Norton.

625
00:35:23,287 --> 00:35:26,916
To put me in my place,
after I tried to escape the first time.

626
00:35:26,999 --> 00:35:29,836
The warden branded you
and ordered Joaquin to stab you?

627
00:35:31,546 --> 00:35:32,380
Jug.

628
00:35:37,927 --> 00:35:39,554
Can I have everyone's attention?

629
00:35:43,850 --> 00:35:46,060
Since my father saw me,

630
00:35:46,144 --> 00:35:48,688
I need to do some damage control
on the home front.

631
00:35:48,771 --> 00:35:52,108
But someone needs to stay with Archie,
at all times.

632
00:35:52,191 --> 00:35:54,110
Ronnie, I don't need anyone--

633
00:35:54,193 --> 00:35:55,528
Yes. You do.

634
00:35:55,611 --> 00:35:58,406
You go ahead, V.
Jughead and I will take the first shift.

635
00:35:58,489 --> 00:35:59,490
Excellent.

636
00:36:00,658 --> 00:36:02,702
Now, equally important...

637
00:36:03,244 --> 00:36:07,039
everyone in this room is part of a pact.

638
00:36:07,623 --> 00:36:08,666
From this moment on,

639
00:36:09,083 --> 00:36:11,252
no one knows where this bunker is.

640
00:36:12,253 --> 00:36:15,089
No one was involved with that breakout.

641
00:36:16,299 --> 00:36:19,343
And no one is aware
of Archie's whereabouts.

642
00:36:21,804 --> 00:36:22,680
To the grave.

643
00:36:24,599 --> 00:36:25,433
Capiche?

644
00:36:33,983 --> 00:36:35,526
Are you out of your mind, Hiram?

645
00:36:35,610 --> 00:36:38,196
Archie escaped
from an underground fight club?

646
00:36:38,654 --> 00:36:39,864
That you knew about?

647
00:36:39,947 --> 00:36:41,949
I am being hounded by social workers.

648
00:36:42,033 --> 00:36:44,452
The Innocence Project is breathing down
my neck.

649
00:36:44,535 --> 00:36:47,580
I mean, for God's sake,
I took donations from Warden Norton.

650
00:36:47,663 --> 00:36:50,166
Stop yelling.
We can get ahead of it. Contain it.

651
00:36:51,584 --> 00:36:52,960
Oh, and finally.

652
00:36:54,086 --> 00:36:54,962
She arrives.

653
00:36:55,046 --> 00:36:57,298
Do you have any idea the mess you've made?

654
00:36:58,007 --> 00:36:59,967
Me? What about your husband?

655
00:37:00,676 --> 00:37:01,594
[scoffs]

656
00:37:01,677 --> 00:37:02,720
[speaking in Spanish]

657
00:37:02,803 --> 00:37:04,680
You two are unbelievable.

658
00:37:05,056 --> 00:37:10,019
This obsession that you both have with
Archie Andrews is going to destroy us.

659
00:37:14,815 --> 00:37:16,442
Where the hell are you going?

660
00:37:16,525 --> 00:37:18,861
To try and contain the mess
that you and your daughter made.

661
00:37:21,405 --> 00:37:23,324
[door opens, then closes]

662
00:37:26,327 --> 00:37:28,287
I tried to find him, but it was no use.

663
00:37:28,371 --> 00:37:30,414
-I had to double back, and be the decoy.
-Oh, tsk, tsk.

664
00:37:34,794 --> 00:37:36,337
-Thanks, Pop.
-[Pop] You're welcome.

665
00:37:38,130 --> 00:37:39,173
He's out there.

666
00:37:40,049 --> 00:37:41,592
Joaquin is out there.

667
00:37:44,387 --> 00:37:47,390
-I can't believe we pulled off the escape.
-Shh.

668
00:37:47,473 --> 00:37:49,725
Sorry. My bad.

669
00:37:49,809 --> 00:37:51,310
It's a secret.

670
00:37:51,394 --> 00:37:52,395
[Josie] Yeah.

671
00:37:53,896 --> 00:37:54,939
Speaking of...

672
00:37:56,023 --> 00:37:57,775
Are we gonna do this or not?

673
00:38:02,780 --> 00:38:03,781
I don't know, guys.

674
00:38:03,864 --> 00:38:04,991
Come on, Josie.

675
00:38:05,074 --> 00:38:08,953
Don't you want to find out
what our parents and Betty won't tell us?

676
00:38:14,625 --> 00:38:15,960
I want to know the truth.

677
00:38:16,627 --> 00:38:17,628
Wherever it leads.

678
00:38:22,383 --> 00:38:26,220
[man on radio] We interrupt our top-ten
countdown with an important news bulletin.

679
00:38:26,304 --> 00:38:28,764
Convicted murderer Archibald Andrews
has escaped

680
00:38:28,848 --> 00:38:31,434
from the Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center.

681
00:38:31,726 --> 00:38:33,144
He is extremely dangerous.

682
00:38:33,227 --> 00:38:35,229
The public is advised to remain indoors

683
00:38:35,313 --> 00:38:37,273
and to report suspicious activity.

684
00:38:37,356 --> 00:38:41,277
It is believed he will seek refuge
in his hometown of Riverdale.

685
00:38:43,612 --> 00:38:44,947
He's finally asleep.

686
00:38:45,531 --> 00:38:49,118
-Jug, his burn mark.
-You mean his brand.

687
00:38:50,328 --> 00:38:52,997
Looks like a runic symbol
from Gryphons and Gargoyles.

688
00:38:53,622 --> 00:38:54,457
[sighs]

689
00:38:54,540 --> 00:38:59,045
-He said the warden gave it to him.
-The warden called Archie a Red Paladin.

690
00:38:59,128 --> 00:39:02,423
Does that mean the warden is playing G&amp;G?

691
00:39:02,506 --> 00:39:04,133
See? This is what I'm saying.

692
00:39:04,216 --> 00:39:06,927
This game is so much bigger
than a couple kids playing.

693
00:39:08,012 --> 00:39:10,431
What if Warden Norton is
The Gargoyle King?

694
00:39:11,057 --> 00:39:11,891
Jug.

695
00:39:13,517 --> 00:39:14,977
Before we dive back in...

696
00:39:15,936 --> 00:39:18,856
I think you should go home
and get some rest.

697
00:39:19,231 --> 00:39:21,400
How long has it been since you've slept?

698
00:39:23,319 --> 00:39:25,196
Just get a couple hours at least.

699
00:39:26,614 --> 00:39:27,907
I'll take this watch.

700
00:39:37,083 --> 00:39:38,250
Sleep well, Paladin.

701
00:39:40,419 --> 00:39:43,005
I have a bad feeling
your trials are only beginning.

702
00:40:00,314 --> 00:40:01,440
[knock on door]

703
00:40:02,483 --> 00:40:04,568
Sir? Mayor Lodge is here.

704
00:40:05,361 --> 00:40:06,612
She'd like to have a word.

705
00:40:08,781 --> 00:40:10,157
Tell her I'll be right out.

706
00:40:13,577 --> 00:40:14,745
[Jughead] In the end...

707
00:40:15,621 --> 00:40:17,248
why did Warden Norton do it?

708
00:40:18,332 --> 00:40:20,793
Was he afraid of retribution
from the authorities

709
00:40:20,876 --> 00:40:22,253
for his illegal activities?

710
00:40:23,129 --> 00:40:25,840
Or was it that the game of G&amp;G
he'd been playing

711
00:40:26,132 --> 00:40:27,133
was finally over?

712
00:40:29,301 --> 00:40:32,054
And the Gargoyle King was
calling him home to ascend.

713
00:40:33,722 --> 00:40:36,142
Either way, the result was the same.

714
00:40:36,976 --> 00:40:38,602
Death by cyanide poisoning.

715
00:41:06,881 --> 00:41:07,965
[gasping]

716
00:41:24,190 --> 00:41:25,191
[branches crack]

717
00:41:25,274 --> 00:41:26,609
[growling]
rack]

