1
00:00:01,000 --> 00:00:03,211
-[narrator] Previously on Riverdale:
-I'm Cassidy.

2
00:00:03,294 --> 00:00:05,547
We'll take what we want,
and then we'll go.

3
00:00:05,630 --> 00:00:07,841
[Veronica] If you tell me
you're going to Shadow Mines--

4
00:00:07,924 --> 00:00:08,758
[Archie] I am.

5
00:00:08,842 --> 00:00:11,094
They'd be alive,
if I wasn't in the picture.

6
00:00:11,177 --> 00:00:12,762
Andrews, warden wants to see you.

7
00:00:12,846 --> 00:00:15,598
Killing that boy at Shadow Lake,
you have no one to blame but yourself.

8
00:00:15,682 --> 00:00:17,892
[Alice] The warden from that juvie
killed himself.

9
00:00:17,976 --> 00:00:19,561
[Betty] I saw you with Hiram Lodge.

10
00:00:19,644 --> 00:00:22,272
You're testing his drugs out on patients.

11
00:00:22,355 --> 00:00:25,525
-Why?
-I only answer to one authority, Betty.

12
00:00:25,608 --> 00:00:28,361
[Betty] Let's convince them to escape.
Give them the opposite

13
00:00:28,445 --> 00:00:30,947
-of the Gargoyle King, which is--
-[Ethel] The Gryphon Queen.

14
00:00:31,948 --> 00:00:33,783
The king is dead.

15
00:00:33,867 --> 00:00:35,285
You're all free.

16
00:00:35,368 --> 00:00:38,621
What are we gonna do with all these kids?
They have nowhere to go.

17
00:00:38,705 --> 00:00:41,750
The bounty on your pal Archie
is why you gotta cut him loose.

18
00:00:41,833 --> 00:00:44,419
-I won't just ditch Archie.
-[Archie] Your mom's right, Jug.

19
00:00:44,502 --> 00:00:46,671
Wherever I go next has gotta be alone.

20
00:00:46,755 --> 00:00:49,299
[Gladys] We'll get you to the border.
I know a guy who can help.

21
00:00:49,382 --> 00:00:51,134
Town's under quarantine.
Governor's orders.

22
00:00:51,217 --> 00:00:52,218
No one in or out.

23
00:00:55,096 --> 00:00:59,059
[Jughead] What hero's journey would
be complete without a self-imposed exile?

24
00:01:00,226 --> 00:01:02,062
Witness Archie Andrews.

25
00:01:02,145 --> 00:01:04,606
Just as Luke Skywalker went
to planet Dagobah,

26
00:01:05,190 --> 00:01:08,902
so, too, has Archie been
in the Canadian hinterlands,

27
00:01:09,694 --> 00:01:12,197
wondering what dark demons
he would have to conquer

28
00:01:12,280 --> 00:01:15,700
before being able, finally, to go home.

29
00:01:16,409 --> 00:01:17,702
And speaking of home...

30
00:01:17,786 --> 00:01:20,914
Since Riverdale's quarantine,
the crime rate in town had risen.

31
00:01:21,664 --> 00:01:25,752
There'd been, for instance,
a series of daring cat burglaries.

32
00:01:26,711 --> 00:01:27,712
[chuckles]

33
00:01:35,929 --> 00:01:39,349
You make an extremely sexy Robin Hood,
Tee-Tee.

34
00:01:39,641 --> 00:01:42,060
Stealing from the rich, to give to, well..

35
00:01:42,477 --> 00:01:43,311
us.

36
00:01:43,394 --> 00:01:44,729
You're so crazy.

37
00:01:51,069 --> 00:01:52,070
I love you.

38
00:01:55,323 --> 00:01:56,324
I love you.

39
00:01:58,201 --> 00:01:59,285
[both chuckling]

40
00:01:59,369 --> 00:02:02,747
[Jughead] It's been five weeks since we
were cut off from the rest of the world.

41
00:02:02,831 --> 00:02:04,165
The quarantine's been lifted,

42
00:02:04,249 --> 00:02:06,501
but the town still hasn't gotten
its pep back.

43
00:02:07,460 --> 00:02:09,462
Blossom. Topaz. Break it up.

44
00:02:09,879 --> 00:02:12,132
-Bite me, Moose.
-One of the new school rules.

45
00:02:12,215 --> 00:02:14,676
All physical contact must be kept
to a minimum.

46
00:02:14,759 --> 00:02:17,428
That doesn't make sense.
There haven't been any seizures for weeks.

47
00:02:17,512 --> 00:02:21,307
-Everything tested came back negative.
-RROTC doesn't make the rules, Toni.

48
00:02:21,391 --> 00:02:25,186
No. You just enforce them,
like the crypto-fascists you are.

49
00:02:26,604 --> 00:02:27,647
Come on, Tee-Tee.

50
00:02:31,192 --> 00:02:35,864
[Jughead] Though aboveground, Riverdale
was a haunted shell of its former self,

51
00:02:35,947 --> 00:02:41,202
underground, at Veronica's La Bonne Nuit,
life was beautiful.

52
00:02:41,286 --> 00:02:43,788
♪ Come hear the music play ♪

53
00:02:44,164 --> 00:02:46,875
♪ Come blow that horn
Start celebrating ♪

54
00:02:46,958 --> 00:02:49,252
♪ Right this way
Your table's waiting ♪

55
00:02:49,335 --> 00:02:51,004
♪ No use permitting... ♪

56
00:02:51,087 --> 00:02:52,213
Cheryl. Toni.

57
00:02:52,297 --> 00:02:53,548
Welcome, ladies.

58
00:02:54,048 --> 00:02:55,925
I've got your usual table waiting for you.

59
00:02:56,009 --> 00:02:57,635
-Merci, madam.
-Enjoy.

60
00:02:57,719 --> 00:03:00,847
♪ So, come to the cabaret ♪

61
00:03:03,016 --> 00:03:04,601
What's the good word, Reginald?

62
00:03:04,684 --> 00:03:09,230
[sighs] The kegs are tapped out,
we've got more empty bottles than full.

63
00:03:09,314 --> 00:03:12,066
Hell, even your mocktails
are selling out tonight.

64
00:03:12,358 --> 00:03:13,776
-[chuckles]
-It's nuts.

65
00:03:13,860 --> 00:03:15,570
♪ And I love ♪

66
00:03:15,653 --> 00:03:19,949
♪ A cabaret ♪

67
00:03:25,038 --> 00:03:26,164
[woman screaming]

68
00:03:28,583 --> 00:03:29,876
[woman screaming]

69
00:03:29,959 --> 00:03:30,835
[sighs]

70
00:03:30,919 --> 00:03:33,588
-What was that?
-No, not again.

71
00:03:34,005 --> 00:03:35,632
Just go back to sleep, Jug.

72
00:03:38,009 --> 00:03:39,886
Pray that that didn't wake up my mom.

73
00:03:40,595 --> 00:03:43,181
The Gargoyle King, he's coming to kill me.

74
00:03:43,264 --> 00:03:45,391
Hey, hey, hey.

75
00:03:46,142 --> 00:03:46,976
No.

76
00:03:47,477 --> 00:03:50,521
He's not, Hannah.
It's just a bad dream, okay?

77
00:03:50,605 --> 00:03:51,981
That's all over, remember?

78
00:03:52,357 --> 00:03:55,985
-The Gargoyle King is dead.
-The Gryphon Queen, she slayed him.

79
00:03:56,444 --> 00:03:57,487
She saved us.

80
00:03:58,863 --> 00:04:00,239
Exactly, Tyler.

81
00:04:00,490 --> 00:04:03,701
[Hannah] Okay, but since we're up,
can we play?

82
00:04:04,160 --> 00:04:06,329
Please?
It really does make us feel better.

83
00:04:09,832 --> 00:04:12,919
Okay, just one quick round,
and then back to bed.

84
00:04:23,972 --> 00:04:24,889
What is this?

85
00:04:27,976 --> 00:04:30,520
Who does this belong to? Huh?

86
00:04:30,603 --> 00:04:32,647
They're Tyler's. He's been taking them.

87
00:04:39,821 --> 00:04:40,655
Tyler.

88
00:04:43,449 --> 00:04:45,201
Where did you get the Fizzle Rocks?

89
00:04:45,284 --> 00:04:48,496
An unnamed Serpent dealing Fizzle Rocks?
Sure he wasn't lying?

90
00:04:48,579 --> 00:04:52,041
If it was a lie,
Tyler came up with it pretty quickly.

91
00:04:52,125 --> 00:04:55,795
A Serpent dealing Hiram Lodge's drugs,
like we're one of his gangs.

92
00:04:56,546 --> 00:04:58,881
This is my fault. I was gone for too long.

93
00:04:59,674 --> 00:05:02,468
I left the Serpents high and dry.
I left you high and dry.

94
00:05:02,552 --> 00:05:04,512
No, you were protecting Archie.

95
00:05:04,595 --> 00:05:07,473
Yeah, and while I was busy
protecting the Red Paladin,

96
00:05:07,557 --> 00:05:10,143
Hiram made a play for the entire town
and he got it.

97
00:05:10,810 --> 00:05:12,270
Fizzle Rocks are everywhere.

98
00:05:12,353 --> 00:05:14,522
Weatherbee's running Riverdale High
like a police state.

99
00:05:14,605 --> 00:05:16,733
We don't even have an elected sheriff yet.

100
00:05:19,152 --> 00:05:21,946
Quarantine? Why would he want
the town quarantined?

101
00:05:22,488 --> 00:05:25,408
Can't just be because he wants
to expand his candy business

102
00:05:25,491 --> 00:05:26,909
and make more money, can it?

103
00:05:26,993 --> 00:05:28,619
Hiram was paying the Sisters

104
00:05:28,703 --> 00:05:31,205
to test out his drugs
on the patients there.

105
00:05:31,289 --> 00:05:34,000
I don't see
how he could possibly get away with that.

106
00:05:34,083 --> 00:05:37,045
Attorney McCoy and I are just trying
to get Sister Woodhouse

107
00:05:37,128 --> 00:05:39,255
and the rest of her nuns to rat him out.

108
00:05:39,339 --> 00:05:40,923
And we're close, I think.

109
00:05:41,549 --> 00:05:42,884
God, could you imagine?

110
00:05:42,967 --> 00:05:45,386
Hiram Lodge finally paying for his crimes,

111
00:05:45,928 --> 00:05:48,014
brought down by the testimony of nuns.

112
00:05:50,141 --> 00:05:50,975
Well...

113
00:05:51,809 --> 00:05:54,228
maybe that means
Archie could come back home.

114
00:05:55,146 --> 00:05:56,147
Wherever he is.

115
00:05:56,773 --> 00:05:59,025
This is KDK 12 to KDK 1. Over.

116
00:06:00,109 --> 00:06:03,654
[woman] This is KDK 1. How are things
looking in your neck of the woods? Over.

117
00:06:04,447 --> 00:06:07,408
Same as the last few weeks.
Quiet and clear. Over.

118
00:06:08,409 --> 00:06:09,410
Glad to hear it.

119
00:06:09,494 --> 00:06:11,496
Still thinking about staying on
for another rotation,

120
00:06:11,579 --> 00:06:14,040
or you ready
to leave the wilderness behind? Over.

121
00:06:23,257 --> 00:06:24,258
I might sleep on it.

122
00:06:24,634 --> 00:06:28,012
I'm still figuring things out.
Not sure if I'm ready to go back yet.

123
00:06:28,763 --> 00:06:29,597
Copy that.

124
00:06:29,680 --> 00:06:31,849
Oh, we've been getting
some bear sightings,

125
00:06:31,933 --> 00:06:34,852
so stay vigilant while you're clearing
the trails. Over.

126
00:06:35,186 --> 00:06:36,646
Will do, ma'am. Over and out.

127
00:06:36,729 --> 00:06:38,940
[CCR's "Lookin' Out My Back Door" playing]

128
00:06:39,023 --> 00:06:39,982
Come on.

129
00:06:43,319 --> 00:06:47,740
♪ Just got home from Illinois
Lock the front door, oh, boy! ♪

130
00:06:47,824 --> 00:06:52,078
♪ Got to sit down
Take a rest on the porch ♪

131
00:06:52,453 --> 00:06:56,916
♪ Imagination sets in
Pretty soon I'm singin' ♪

132
00:06:56,999 --> 00:07:01,003
♪ Doo, doo, doo
Lookin' out my back door ♪

133
00:07:08,136 --> 00:07:09,053
Shoot.

134
00:07:09,679 --> 00:07:10,513
[sighs]

135
00:07:13,099 --> 00:07:14,100
What the hell, man?

136
00:07:14,183 --> 00:07:16,686
[distorted voice]
Veronica Lodge hasn't paid what she owes.

137
00:07:18,312 --> 00:07:19,397
[Reggie] Let me go.

138
00:07:21,524 --> 00:07:23,484
I'm sorry that this happened, Reggie.

139
00:07:24,777 --> 00:07:29,282
With my father breathing down our necks,
I suppose it was only a matter of time.

140
00:07:31,284 --> 00:07:32,326
-[groans]
-Sorry.

141
00:07:34,745 --> 00:07:35,580
Thanks.

142
00:07:36,831 --> 00:07:39,167
Every time I make a beer run
across the border,

143
00:07:39,250 --> 00:07:40,251
I've changed it up,

144
00:07:40,334 --> 00:07:42,295
never taking the same road twice.

145
00:07:42,753 --> 00:07:43,671
He got lucky.

146
00:07:43,754 --> 00:07:45,298
Daddy made it very clear...

147
00:07:45,882 --> 00:07:48,217
that if La Bonne Nuit was
to continue operating

148
00:07:48,301 --> 00:07:49,969
in a post-quarantine Riverdale,

149
00:07:50,052 --> 00:07:53,306
I'd have to give him ten percent
of my earnings for the privilege.

150
00:07:53,389 --> 00:07:55,725
If you start paying him
for protection now,

151
00:07:56,350 --> 00:07:57,435
you'll never stop.

152
00:07:57,518 --> 00:08:00,980
But there are ways to minimize that price.

153
00:08:06,652 --> 00:08:08,029
Five percent feels fair.

154
00:08:08,696 --> 00:08:11,491
And once Daddy reviews
these well-cooked books...

155
00:08:12,992 --> 00:08:14,118
he'll be none the wiser.

156
00:08:18,706 --> 00:08:21,375
Has anyone ever told you you're a badass?

157
00:08:31,677 --> 00:08:33,304
-[barking]
-Hey, hey, hey.

158
00:08:36,515 --> 00:08:38,434
It's okay, we'll go this way. Come on.

159
00:08:39,018 --> 00:08:40,019
Come on, Vegas.

160
00:09:05,378 --> 00:09:06,671
[branches cracking]

161
00:09:15,846 --> 00:09:17,014
[growling]

162
00:09:19,016 --> 00:09:20,184
[bear roaring]

163
00:09:25,982 --> 00:09:27,316
[Vegas barking]

164
00:09:33,322 --> 00:09:35,533
This is KDK12 calling KDK1.

165
00:09:36,325 --> 00:09:38,202
KDK12 to KDK1. Do you read me?

166
00:09:38,995 --> 00:09:41,455
[woman] This is KDK1.
We're receiving you. Over.

167
00:09:42,790 --> 00:09:44,834
I need help. I've been attacked.

168
00:09:44,959 --> 00:09:46,669
By a grizzly. I'm in bad shape.

169
00:09:46,752 --> 00:09:48,504
How severe are your injuries? Over.

170
00:09:51,382 --> 00:09:53,593
-It's bad.
-Stay calm. Help is on the--

171
00:09:53,676 --> 00:09:54,719
[radio static]

172
00:09:54,802 --> 00:09:55,845
You're cutting out.

173
00:09:55,928 --> 00:09:58,055
Apply pressure, and are you able
to dress the wound?

174
00:09:58,139 --> 00:09:58,973
Hello?

175
00:09:59,807 --> 00:10:00,641
Hello?

176
00:10:04,729 --> 00:10:05,730
Damn it.

177
00:10:08,899 --> 00:10:10,151
[grunting]

178
00:10:27,209 --> 00:10:28,377
[grunting]

179
00:10:31,464 --> 00:10:32,465
It's okay, boy.

180
00:10:40,848 --> 00:10:43,351
It's okay, boy.
They said they're on their way.

181
00:10:43,434 --> 00:10:44,644
We just gotta stay calm.

182
00:10:45,061 --> 00:10:45,895
Good boy.

183
00:10:49,940 --> 00:10:51,192
[barking]

184
00:10:52,777 --> 00:10:53,778
Good boy, Vegas.

185
00:10:55,655 --> 00:10:56,656
[whimpers]

186
00:11:04,246 --> 00:11:06,457
[Alice] I am exhausted, Betty.

187
00:11:06,540 --> 00:11:10,503
We don't have the resources
to shelter these... children.

188
00:11:10,920 --> 00:11:11,962
But the Farm does.

189
00:11:12,880 --> 00:11:14,674
Mom. No.

190
00:11:14,757 --> 00:11:16,175
Well, they can't stay here.

191
00:11:16,258 --> 00:11:19,011
Can this please just wait
until after the trial?

192
00:11:19,387 --> 00:11:23,265
The only reason they left the Sisters is
because I convinced them to trust me.

193
00:11:23,349 --> 00:11:25,267
They've imprinted on me.

194
00:11:25,351 --> 00:11:27,353
I'm their Gryphon Queen.

195
00:11:29,855 --> 00:11:30,731
Fine.

196
00:11:31,399 --> 00:11:35,277
But as their queen,
they are your responsibility, not mine.

197
00:11:39,407 --> 00:11:40,825
[Betty] Let me get this straight.

198
00:11:40,908 --> 00:11:44,745
Regardless of the fact
that the Sisters abused children

199
00:11:44,829 --> 00:11:47,289
and tested Hiram Lodge's drugs on them,

200
00:11:47,373 --> 00:11:49,792
which is why they're in jail,
awaiting trial,

201
00:11:49,875 --> 00:11:52,753
their lawyer doesn't want us
to harass them?

202
00:11:52,837 --> 00:11:54,213
It gets worse.

203
00:11:54,296 --> 00:11:57,425
I told Sowerberry
that we'd give the Sisters immunity

204
00:11:57,508 --> 00:12:00,261
if they agreed to testify against Hiram.

205
00:12:00,803 --> 00:12:04,348
He informed me
that the nuns had taken a vow of silence.

206
00:12:06,225 --> 00:12:07,518
So, what if I testify?

207
00:12:07,601 --> 00:12:10,646
You already admitted you were all on drugs
at the Sisters.

208
00:12:10,730 --> 00:12:13,899
-Drugs that caused hallucinations.
-I know what I saw.

209
00:12:13,983 --> 00:12:15,234
I believe you, Betty.

210
00:12:15,901 --> 00:12:16,902
But a jury won't.

211
00:12:21,949 --> 00:12:24,243
I like to give people the benefit
of the doubt.

212
00:12:24,326 --> 00:12:26,287
I like to believe they can change.

213
00:12:26,370 --> 00:12:28,330
But you never do, Daddy.

214
00:12:28,414 --> 00:12:30,916
If this is about the attack
on your delivery truck,

215
00:12:31,000 --> 00:12:32,460
I only know what I've heard.

216
00:12:32,543 --> 00:12:36,297
That someone sent the Gargoyle Gang
to apply pressure to you.

217
00:12:37,548 --> 00:12:39,675
World's gotten scary these last few weeks.

218
00:12:39,759 --> 00:12:41,886
Well, I'm ready to face reality.

219
00:12:43,012 --> 00:12:44,680
I need protection, and...

220
00:12:45,514 --> 00:12:47,600
you're the only person who's offering it.

221
00:12:48,934 --> 00:12:52,563
It's nothing to be ashamed of, mija.
Fifteen percent, drop in the bucket.

222
00:12:53,564 --> 00:12:55,900
No Gargoyles will mess
with your contraband again.

223
00:12:57,401 --> 00:12:59,695
Unfortunately, business has been slow.

224
00:12:59,779 --> 00:13:00,821
Hmm.

225
00:13:00,905 --> 00:13:02,364
How does five percent sound?

226
00:13:02,448 --> 00:13:04,950
Really? Because Leo and Nico tell me

227
00:13:05,034 --> 00:13:07,411
that your parking lot's been packed
every night.

228
00:13:08,120 --> 00:13:09,121
Right, guys?

229
00:13:09,205 --> 00:13:10,080
Mm-hm.

230
00:13:11,332 --> 00:13:12,166
Well, well.

231
00:13:12,833 --> 00:13:16,337
New coat, new capos.
You're walking tall these days.

232
00:13:16,670 --> 00:13:18,589
Hope those nuns in jail don't crack

233
00:13:18,672 --> 00:13:20,841
and talk about how you were
their candy man.

234
00:13:22,259 --> 00:13:25,304
I'll settle for ten percent.
But I need to see your books.

235
00:13:26,347 --> 00:13:27,473
Naturally.

236
00:13:27,556 --> 00:13:30,100
[singing] ♪ Loves me ♪

237
00:13:30,184 --> 00:13:33,270
♪ Well, all the odds are ♪

238
00:13:33,354 --> 00:13:35,940
♪ They're in my favor ♪

239
00:13:36,774 --> 00:13:39,568
♪ Something's bound to begin ♪

240
00:13:39,652 --> 00:13:41,070
Josie's sounding incredible.

241
00:13:42,488 --> 00:13:44,073
Only the best at La Bonne Nuit.

242
00:13:44,573 --> 00:13:47,201
♪ Happen sometime ♪

243
00:13:47,618 --> 00:13:49,537
♪ Maybe this time ♪

244
00:13:50,079 --> 00:13:52,832
♪ I'll win ♪

245
00:13:52,915 --> 00:13:54,083
[Jughead] All right, Serpents.

246
00:13:54,166 --> 00:13:57,586
It's come to my attention
one of us has been dealing Fizzle Rocks.

247
00:13:58,254 --> 00:14:00,172
Slinging dope is not what Serpents do.

248
00:14:00,256 --> 00:14:02,466
So, from this moment on,
we're going clean.

249
00:14:02,550 --> 00:14:05,719
There will be no selling or doing drugs.

250
00:14:05,803 --> 00:14:08,764
No crime of any kind will be tolerated.

251
00:14:09,557 --> 00:14:12,393
Anyone that breaks the Serpent Code
will be exiled.

252
00:14:14,144 --> 00:14:16,397
-Permanently.
-I think it's pretty ridic

253
00:14:16,480 --> 00:14:20,067
that you vanish for a month
on some vision quest with your bestie,

254
00:14:20,150 --> 00:14:24,154
only to return and lecture us
about responsibility.

255
00:14:24,238 --> 00:14:26,365
We got no money coming in, Jug.

256
00:14:27,283 --> 00:14:28,784
How are we supposed to eat?

257
00:14:28,867 --> 00:14:29,785
Survive?

258
00:14:32,413 --> 00:14:35,332
We'll figure it out and get back to you,
Fangs. All of you.

259
00:14:35,416 --> 00:14:36,500
In the meantime...

260
00:14:37,293 --> 00:14:39,670
"In unity, there is strength."

261
00:14:40,254 --> 00:14:42,006
[all] In unity, there is strength.

262
00:14:52,349 --> 00:14:54,351
[banging on door]

263
00:14:54,518 --> 00:14:55,686
[screaming]

264
00:14:56,729 --> 00:14:57,563
Help me!

265
00:14:57,646 --> 00:15:01,400
I'm so, so sorry this happened to you,
Josie.

266
00:15:01,483 --> 00:15:05,404
I'm paying someone a lot to make sure
this exact sort of thing doesn't happen.

267
00:15:05,487 --> 00:15:08,032
They were from your father's gang,
weren't they?

268
00:15:11,076 --> 00:15:13,454
You know,
whatever problems you've got with him,

269
00:15:13,537 --> 00:15:15,331
I can't be dragged into them.

270
00:15:15,915 --> 00:15:18,042
Either you get this mess straightened out,

271
00:15:18,125 --> 00:15:20,961
or La Bonne Nuit finds itself
a new headliner.

272
00:15:22,296 --> 00:15:24,298
[Polly] They helped me. Gave me freedom.

273
00:15:24,381 --> 00:15:25,633
Gave me back my life.

274
00:15:25,716 --> 00:15:28,302
At the Farm,
you won't be the only ones doing chores.

275
00:15:28,594 --> 00:15:29,637
Everybody's equal.

276
00:15:31,680 --> 00:15:32,556
Um...

277
00:15:33,057 --> 00:15:34,099
Polly. Evelyn.

278
00:15:35,184 --> 00:15:36,518
What the hell is going on?

279
00:15:37,269 --> 00:15:39,939
Mom called.
She said that you had your hands full.

280
00:15:40,022 --> 00:15:40,856
Want a T-shirt?

281
00:15:42,107 --> 00:15:44,318
Um, no. And neither do they.

282
00:15:44,401 --> 00:15:47,738
Guys, don't take anything
from these two vampires, okay?

283
00:15:47,821 --> 00:15:50,783
-They're bribing you.
-Betty doesn't know what she's saying.

284
00:15:50,866 --> 00:15:55,704
When I escaped the Sisters,
the Farm became my salvation, my family.

285
00:15:55,788 --> 00:15:59,208
Okay, as your Gryphon Queen,
I promised to protect you

286
00:15:59,291 --> 00:16:00,334
and keep you safe.

287
00:16:00,417 --> 00:16:03,879
-And trust me, the Farm is not safe.
-Not safe?

288
00:16:03,963 --> 00:16:07,174
Did you tell them how the Gargoyle King
and his henchmen broke into this house,

289
00:16:07,257 --> 00:16:08,634
and terrorized you and Mom?

290
00:16:09,677 --> 00:16:12,179
What about these drugs we found here?

291
00:16:12,721 --> 00:16:15,099
How can you be protecting them
if you allow them

292
00:16:15,182 --> 00:16:17,059
to put dangerous chemicals
in their bodies?

293
00:16:17,559 --> 00:16:19,937
I didn't know.
I don't know how they get them.

294
00:16:20,020 --> 00:16:22,481
They're too scared to tell you
because you're a Serpent.

295
00:16:22,982 --> 00:16:23,983
But they told us.

296
00:16:24,066 --> 00:16:26,235
A Serpent dealer named Fangs Fogarty.

297
00:16:29,780 --> 00:16:31,949
[Jughead] If you were hard up,
you could've talked to me.

298
00:16:32,032 --> 00:16:34,827
The quarantine happened.
I needed money. You were gone.

299
00:16:34,910 --> 00:16:37,371
Then you talk to me.
What do you need money for?

300
00:16:39,540 --> 00:16:40,541
[sniffles]

301
00:16:44,294 --> 00:16:45,129
My mom's sick.

302
00:16:46,296 --> 00:16:49,341
She's got treatments
that we can't pay for.

303
00:16:50,092 --> 00:16:52,469
You're like a brother to me.
We could've helped.

304
00:16:52,553 --> 00:16:55,347
-I was ashamed.
-So, you started dealing Fizzle Rocks?

305
00:16:55,848 --> 00:16:57,766
Where'd you get it? The Gargoyle Gang?

306
00:17:02,646 --> 00:17:03,731
I'm out now.

307
00:17:03,814 --> 00:17:05,858
Punishment for breaking the Code is exile.

308
00:17:12,322 --> 00:17:14,575
However,
you've had a rougher year than most.

309
00:17:14,658 --> 00:17:15,534
[sighs]

310
00:17:16,618 --> 00:17:20,247
I'm willing to look the other way,
but this has to stay between us, okay?

311
00:17:20,831 --> 00:17:22,666
-If I catch you dealing--
-You won't.

312
00:17:24,793 --> 00:17:25,794
I'm done.

313
00:17:59,995 --> 00:18:01,038
[Toni] Is that...?

314
00:18:02,331 --> 00:18:06,335
A Glamergé Egg worth more than the GNP
of most developing countries?

315
00:18:06,418 --> 00:18:08,087
Why, yes, Kitty Cat, it is.

316
00:18:10,589 --> 00:18:11,799
[Toni] Okay, let's go.

317
00:18:15,969 --> 00:18:17,429
Wait, Tee-Tee.

318
00:18:24,102 --> 00:18:26,355
I'm feeling particularly brazen tonight.

319
00:18:46,166 --> 00:18:47,167
[Archie] Cassidy?

320
00:18:50,629 --> 00:18:52,631
Good. You're awake.

321
00:18:53,048 --> 00:18:54,049
Time to play.

322
00:18:58,512 --> 00:19:01,890
-This isn't real. You guys are all dead.
-You keep saying that.

323
00:19:01,974 --> 00:19:04,768
But then how are we here,
talking with you?

324
00:19:04,852 --> 00:19:07,104
I'm dreaming. I must be.

325
00:19:07,187 --> 00:19:09,481
Or I'm hallucinating
from the loss of blood.

326
00:19:09,940 --> 00:19:12,818
Or we're here, and this is real.

327
00:19:12,901 --> 00:19:13,735
No.

328
00:19:14,695 --> 00:19:19,074
I went to juvie... after being framed
for your murder, Cassidy.

329
00:19:19,158 --> 00:19:22,703
I found you three in the mines
after Sheriff Minetta gunned you down.

330
00:19:22,786 --> 00:19:26,081
If what you say is true and we are dead,

331
00:19:26,165 --> 00:19:27,958
it sounds like it's all your fault.

332
00:19:28,458 --> 00:19:30,377
If you ever wanna return to Eldervair,

333
00:19:30,460 --> 00:19:31,795
you're gonna have to play.

334
00:19:32,171 --> 00:19:33,005
And win.

335
00:19:35,507 --> 00:19:36,508
Come on.

336
00:19:37,301 --> 00:19:38,510
One round, at least?

337
00:19:45,976 --> 00:19:46,977
One round.

338
00:19:48,770 --> 00:19:50,272
Any luck, Ms. Weiss?

339
00:19:51,523 --> 00:19:54,193
I'm on the phone
with Child Services nonstop, Betty.

340
00:19:54,276 --> 00:19:55,110
But...

341
00:19:57,738 --> 00:20:01,450
But it's gonna be hard getting the kids
you're housing adopted or fostered.

342
00:20:02,409 --> 00:20:04,995
There's concern about the trauma
they've suffered.

343
00:20:05,078 --> 00:20:07,873
Yeah, well,
the Sisters really did a number on them.

344
00:20:09,583 --> 00:20:12,294
Any luck getting the Sisters
to testify against Hiram?

345
00:20:14,129 --> 00:20:15,923
They've taken a vow of silence.

346
00:20:16,924 --> 00:20:18,842
It's part of their religion.

347
00:20:18,926 --> 00:20:19,885
Religion?

348
00:20:19,968 --> 00:20:21,011
Mm-hm.

349
00:20:22,012 --> 00:20:22,846
Betty.

350
00:20:25,057 --> 00:20:28,727
As a social worker, I've had dealings
with the Sisters over the years.

351
00:20:29,102 --> 00:20:32,814
And there's something you need to know
about their affiliation with the Church.

352
00:20:33,690 --> 00:20:35,484
[Veronica] Josie was stalked, Daddy.

353
00:20:35,567 --> 00:20:37,069
By those Gargoyles of yours.

354
00:20:37,152 --> 00:20:40,322
So, tell me, if I'm paying you ten percent
for protection,

355
00:20:40,405 --> 00:20:42,074
why is my headliner harassed?

356
00:20:42,157 --> 00:20:45,077
Because you had the audacity
to try to deceive me.

357
00:20:45,160 --> 00:20:48,205
Cooking the books?
That's the move of a rank amateur.

358
00:20:48,914 --> 00:20:50,749
Now I want the full amount I'm owed.

359
00:20:50,832 --> 00:20:53,377
And your mother's Glamergé Egg
that was stolen.

360
00:20:54,253 --> 00:20:56,630
-Come again?
-One of your Serpent school chums

361
00:20:56,713 --> 00:20:59,466
broke into our apartment
and stole your mother's bauble.

362
00:20:59,549 --> 00:21:01,677
And based on the calling card they left...

363
00:21:03,303 --> 00:21:05,430
I'm guessing it's probably Cheryl Blossom.

364
00:21:06,515 --> 00:21:08,517
Anyway, get it back for me, won't you?

365
00:21:08,600 --> 00:21:10,102
Why is this my responsibility?

366
00:21:10,185 --> 00:21:12,104
Because you have more to lose than me.

367
00:21:13,772 --> 00:21:15,691
[Veronica] You need to fix this, Jughead.

368
00:21:15,774 --> 00:21:18,652
If Cheryl took the Egg, why come to me?
Why not go to her?

369
00:21:19,152 --> 00:21:20,612
She's dodging my phone calls.

370
00:21:21,280 --> 00:21:22,906
Besides, aren't you her king?

371
00:21:23,824 --> 00:21:26,326
-Why are you and your father aligned?
-We're not.

372
00:21:26,743 --> 00:21:29,204
He's squeezing me.
He's squeezing my business.

373
00:21:29,329 --> 00:21:32,499
Now, not only does
he have me paying him protection,

374
00:21:33,000 --> 00:21:36,586
he's got me on this wild-goose chase
to get my mom's stolen Egg back.

375
00:21:36,670 --> 00:21:40,382
-You pay your father protection money?
-Against his very own Gargoyle Gang.

376
00:21:42,884 --> 00:21:45,762
What if you pay less money
not to be in business with him?

377
00:21:45,846 --> 00:21:48,598
-What are you suggesting?
-Let the Serpents work for you.

378
00:21:48,682 --> 00:21:50,934
Get real protection
from your father's goons.

379
00:21:51,018 --> 00:21:53,353
And the Serpents get jobs,
with a steady income.

380
00:21:53,437 --> 00:21:54,354
This is a win-win.

381
00:21:56,023 --> 00:21:59,067
Get me that Glamergé Egg back
and we have an accord.

382
00:22:02,988 --> 00:22:04,322
Your turn, Red.

383
00:22:10,370 --> 00:22:12,456
"Defeat the Hooded Specter of Death."

384
00:22:14,916 --> 00:22:15,751
Go on.

385
00:22:19,379 --> 00:22:21,631
The challenge reveals the weakness.

386
00:22:21,715 --> 00:22:24,051
The weakness is what keeps you
from winning.

387
00:22:39,524 --> 00:22:40,859
[man] Give me your wallet!

388
00:22:55,082 --> 00:22:55,999
[gunshot]

389
00:23:02,422 --> 00:23:03,381
[Archie] I did it.

390
00:23:04,383 --> 00:23:06,343
Now am I finished playing this game?

391
00:23:07,052 --> 00:23:09,388
[Norton] The Red Paladin returns.

392
00:23:10,347 --> 00:23:11,640
[Archie] Warden Norton?

393
00:23:11,723 --> 00:23:13,725
Take a load off, my boy.

394
00:23:14,309 --> 00:23:15,727
We're just getting started.

395
00:23:20,232 --> 00:23:22,651
I won't play the game with someone
who died from it.

396
00:23:22,734 --> 00:23:24,069
I didn't die.

397
00:23:24,611 --> 00:23:26,363
I ascended to the kingdom.

398
00:23:26,446 --> 00:23:28,782
And what about Joaquin?
Did he ascend, too?

399
00:23:28,865 --> 00:23:31,576
That was his reward for stabbing me,
wasn't it?

400
00:23:31,660 --> 00:23:33,829
That was the card Mr. DeSantos drew.

401
00:23:34,538 --> 00:23:35,872
His do-or-die moment.

402
00:23:36,373 --> 00:23:39,126
You know all about those,
don't you, Archie?

403
00:23:39,209 --> 00:23:40,961
Didn't you have one yourself?

404
00:23:41,044 --> 00:23:42,045
With the Black Hood?

405
00:23:42,504 --> 00:23:43,338
Yes.

406
00:23:45,048 --> 00:23:49,386
And I stopped him,
but I'm still trapped here, in this hell.

407
00:23:49,469 --> 00:23:50,887
Then that wasn't the moment.

408
00:23:51,847 --> 00:23:54,349
The place and time
where it all went wrong.

409
00:23:54,724 --> 00:23:56,309
Roll the dice

410
00:23:56,393 --> 00:23:59,855
and you may find the path
that leads back to Eldervair.

411
00:24:03,024 --> 00:24:05,193
We know your secret, Sister Woodhouse.

412
00:24:05,277 --> 00:24:08,071
The Church disbanded
the Sisters of Quiet Mercy

413
00:24:08,155 --> 00:24:09,197
during Vatican II,

414
00:24:09,281 --> 00:24:13,410
over allegations
of cruel and inhumane practices.

415
00:24:13,493 --> 00:24:18,248
You and your sisters haven't been nuns
for more than 60 years.

416
00:24:18,665 --> 00:24:22,002
Which means your vow of silence
won't hold up in court.

417
00:24:22,085 --> 00:24:23,420
Here's the new deal.

418
00:24:23,503 --> 00:24:25,213
Testify against Hiram Lodge

419
00:24:25,297 --> 00:24:28,133
and I won't have you charged
with the following crimes:

420
00:24:28,216 --> 00:24:32,137
Child endangerment,
illegal drug testing, human trafficking.

421
00:24:36,850 --> 00:24:37,726
[sighs]

422
00:24:38,226 --> 00:24:39,060
Fine.

423
00:24:41,480 --> 00:24:42,564
What do I need to do?

424
00:24:42,647 --> 00:24:46,109
Swear in court
that Hiram Lodge gave you money and drugs

425
00:24:46,193 --> 00:24:47,360
for illegal testing.

426
00:24:47,903 --> 00:24:48,987
You'll have immunity.

427
00:24:52,199 --> 00:24:53,200
[Jughead] Serpents.

428
00:24:53,283 --> 00:24:54,367
Earlier today...

429
00:24:55,535 --> 00:24:56,786
I brokered a deal.

430
00:24:59,372 --> 00:25:00,332
Got us a paid gig.

431
00:25:01,249 --> 00:25:03,710
From here on out,
we'll be working security detail

432
00:25:03,793 --> 00:25:06,880
for Veronica Lodge, her speakeasy
and her employees.

433
00:25:06,963 --> 00:25:09,424
-Long live the Serpents. Whoo!
-[all cheering]

434
00:25:10,425 --> 00:25:11,384
Settle down.

435
00:25:12,886 --> 00:25:15,138
It's good news,
but I've also gathered us here

436
00:25:15,222 --> 00:25:16,681
for less celebratory reasons.

437
00:25:18,558 --> 00:25:20,685
Cheryl, Toni.

438
00:25:22,270 --> 00:25:23,855
-Come up here.
-Excuse me?

439
00:25:24,981 --> 00:25:25,982
What did we do?

440
00:25:26,066 --> 00:25:29,819
You broke into the Lodge apartment
and stole a Glamergé Egg.

441
00:25:32,656 --> 00:25:33,823
So, what if we did?

442
00:25:34,157 --> 00:25:36,660
Well, more than that,
you left your calling card...

443
00:25:37,410 --> 00:25:39,746
attaching yourself and, by extension,

444
00:25:39,829 --> 00:25:41,581
all of the Serpents to your crime.

445
00:25:41,665 --> 00:25:42,832
I'm not afraid of Lodge.

446
00:25:42,916 --> 00:25:44,167
What's he gonna do?

447
00:25:44,251 --> 00:25:45,252
Call the sheriff?

448
00:25:45,794 --> 00:25:48,505
-Oh, right, there is no sheriff.
-That's not the point.

449
00:25:48,588 --> 00:25:49,589
You broke the Code.

450
00:25:51,424 --> 00:25:53,969
-Turn in your jackets and go.
-[Toni] Are you serious?

451
00:25:54,052 --> 00:25:57,597
I'm a Serpent by blood.
You can't take that away from me.

452
00:25:58,139 --> 00:25:59,474
[Cheryl] You hypocrite.

453
00:25:59,558 --> 00:26:01,851
Give your buddy Fangs a pass,
but crucify us?

454
00:26:02,310 --> 00:26:05,897
In case you're wondering how we know,
Fangs told Sweet Pea, who told me.

455
00:26:05,981 --> 00:26:06,898
Who told me.

456
00:26:08,775 --> 00:26:11,486
If you ask for our jackets,
shouldn't you ask for his?

457
00:26:17,284 --> 00:26:18,118
Jug.

458
00:26:22,247 --> 00:26:23,456
You're right.

459
00:26:24,582 --> 00:26:27,002
-Fangs, give me your jacket.
-Hey. What the hell, man?

460
00:26:27,377 --> 00:26:28,628
It's okay, Sweet Pea.

461
00:26:48,064 --> 00:26:49,399
Some leader you are.

462
00:26:50,108 --> 00:26:50,942
Fangs.

463
00:26:55,488 --> 00:26:56,656
[Jughead] Cheryl? Toni?

464
00:26:58,033 --> 00:26:59,576
We'll go, but we're keeping our jackets.

465
00:26:59,659 --> 00:27:02,245
Fine. But I need that Egg back.

466
00:27:03,204 --> 00:27:04,039
Come again?

467
00:27:04,122 --> 00:27:05,832
You need to give me that damn Egg.

468
00:27:06,166 --> 00:27:08,126
Or Veronica won't give us the contract.

469
00:27:08,209 --> 00:27:10,045
Why would I care? I'm not a Serpent.

470
00:27:10,128 --> 00:27:12,714
Because I believe
that you still have honor, Cheryl.

471
00:27:13,757 --> 00:27:15,091
And it's getting cold out,

472
00:27:15,175 --> 00:27:17,927
and the rest of us don't get
to go back to Thistlehouse.

473
00:27:21,806 --> 00:27:23,433
[Veronica] Well done, Torombolo.

474
00:27:23,683 --> 00:27:26,978
Cost me a lot to get that ugly thing back.
You put it to good use.

475
00:27:27,062 --> 00:27:29,022
Oh, don't you worry, I shall.

476
00:27:29,439 --> 00:27:30,440
And in the meantime,

477
00:27:30,523 --> 00:27:32,692
you and the Serpents have
your first assignment.

478
00:27:34,110 --> 00:27:35,904
You ever hear of the Gargoyle Gang?

479
00:27:38,031 --> 00:27:40,158
[Betty] Tyler,
what the hell happened to you?

480
00:27:40,241 --> 00:27:41,451
You lied to us.

481
00:27:42,619 --> 00:27:46,122
-What do you mean? I would never.
-You said he was dead, but I saw him.

482
00:27:47,582 --> 00:27:49,000
I saw the Gargoyle King.

483
00:27:49,084 --> 00:27:51,169
[all gasping and chattering]

484
00:27:53,046 --> 00:27:54,130
What? Where?

485
00:27:54,214 --> 00:27:55,256
Fox Forest.

486
00:27:55,340 --> 00:27:59,928
He was there, with other Gargoyles,
his gang. They beat me up.

487
00:28:00,261 --> 00:28:01,679
The Gryphon Queen is a liar.

488
00:28:01,763 --> 00:28:04,307
And if she lied
about the Gargoyle King being dead,

489
00:28:04,391 --> 00:28:08,103
-maybe she lied when she says we're safe.
-I'm not. You have to believe me.

490
00:28:08,186 --> 00:28:11,439
The Sisters are going to testify
against the Man in Black,

491
00:28:11,523 --> 00:28:13,066
and then you will all be safe.

492
00:28:13,149 --> 00:28:14,150
Where, Betty?

493
00:28:14,567 --> 00:28:16,111
Where will we be safe?

494
00:28:23,993 --> 00:28:26,579
It's your turn, Red Paladin.

495
00:28:27,288 --> 00:28:28,289
Go on.

496
00:28:29,666 --> 00:28:30,875
Pick your Quest Card.

497
00:28:40,260 --> 00:28:41,386
What does it say?

498
00:28:43,555 --> 00:28:44,848
"Kill the Gargoyle King."

499
00:28:45,140 --> 00:28:46,224
Are you sure?

500
00:28:46,975 --> 00:28:48,226
Read it again.

501
00:28:52,647 --> 00:28:54,065
"Kill the Man in Black."

502
00:28:55,275 --> 00:28:57,068
You have your marching orders.

503
00:28:57,944 --> 00:29:00,071
Slay the dragon.

504
00:29:03,700 --> 00:29:04,701
Good luck.

505
00:29:40,612 --> 00:29:41,780
The Gargoyle King.

506
00:29:43,406 --> 00:29:44,407
The Man in Black.

507
00:29:47,076 --> 00:29:48,661
How many names do you have, Hiram?

508
00:29:50,955 --> 00:29:52,123
I know why you've come.

509
00:29:54,751 --> 00:29:58,129
Do you genuinely think killing me
will solve all your problems?

510
00:29:58,213 --> 00:29:59,756
It's what I should've done that night.

511
00:29:59,839 --> 00:30:03,426
In here, my do-or-die moment,
before you had me arrested.

512
00:30:04,010 --> 00:30:06,513
Yeah, it was awfully stupid of you
to come in here,

513
00:30:07,180 --> 00:30:08,181
threaten me,

514
00:30:08,681 --> 00:30:10,308
tell me all your plans.

515
00:30:10,683 --> 00:30:12,018
What was I supposed to do?

516
00:30:12,560 --> 00:30:13,686
Not have you arrested?

517
00:30:19,526 --> 00:30:21,986
Put that down, Archie. You're not gonna--

518
00:30:22,070 --> 00:30:23,404
[Hiram grunting]

519
00:30:35,833 --> 00:30:38,002
I don't understand.
What are you doing here?

520
00:30:38,086 --> 00:30:39,838
I thought... I thought it was over.

521
00:30:39,921 --> 00:30:41,089
You're almost done.

522
00:30:42,465 --> 00:30:43,925
Just one last round to play.

523
00:30:49,389 --> 00:30:51,766
[Betty] Have you been working
on any new songs, Arch?

524
00:30:51,850 --> 00:30:53,309
I'd love to hear some of them.

525
00:30:53,393 --> 00:30:55,311
I haven't played guitar in forever.

526
00:30:55,687 --> 00:30:57,313
I'm not the same person anymore.

527
00:31:02,777 --> 00:31:03,903
I don't wanna do this.

528
00:31:05,154 --> 00:31:07,282
-I don't wanna play with you.
-You have to.

529
00:31:08,366 --> 00:31:10,785
-It's the only way back.
-Back to what?

530
00:31:10,869 --> 00:31:12,078
Eldervair.

531
00:31:13,037 --> 00:31:13,871
Riverdale.

532
00:31:15,790 --> 00:31:16,624
Innocence.

533
00:31:24,257 --> 00:31:25,341
Come on, Arch.

534
00:31:28,887 --> 00:31:29,888
Time to play.

535
00:31:59,459 --> 00:32:01,836
[Betty] Thanks for meeting me
on such short notice.

536
00:32:02,420 --> 00:32:05,506
A lot of the freed patients
from the Sisters of Quiet Mercy

537
00:32:05,590 --> 00:32:09,260
have been orphaned or disowned.

538
00:32:09,344 --> 00:32:12,430
My mom and I have been housing them,
but that is becoming...

539
00:32:13,348 --> 00:32:14,474
untenable.

540
00:32:15,099 --> 00:32:17,644
So, if any of you are willing or able

541
00:32:17,727 --> 00:32:18,895
to take a few in,

542
00:32:19,437 --> 00:32:21,731
just until the Sisters testify
against Hiram

543
00:32:21,814 --> 00:32:22,940
and he's behind bars--

544
00:32:23,024 --> 00:32:26,611
I could take, you know, some of the boys.

545
00:32:27,236 --> 00:32:29,405
And with Archie gone, I have the room.

546
00:32:30,657 --> 00:32:34,869
I've saved many children
from that particular circle of hell before

547
00:32:34,953 --> 00:32:36,955
and I'm happy to do it again.

548
00:32:39,082 --> 00:32:41,501
Nana and I will board some girls
at Thistlehouse.

549
00:32:41,584 --> 00:32:43,086
And we have a pull-out here.

550
00:32:43,711 --> 00:32:44,879
I'll house a couple.

551
00:32:46,089 --> 00:32:47,090
Thank you.

552
00:32:47,632 --> 00:32:49,592
[FP] What about this deal with the Lodges?

553
00:32:49,676 --> 00:32:50,968
Veronica, not the Lodges.

554
00:32:51,052 --> 00:32:51,886
Oh.

555
00:32:52,345 --> 00:32:54,806
She's still a Lodge, boy.
Don't ever forget it.

556
00:32:55,223 --> 00:32:57,892
As I recall, you worked
for the Lodges once.

557
00:32:58,393 --> 00:33:00,561
Does trashing that drive-in ring
any bells?

558
00:33:00,645 --> 00:33:02,730
I want you to be a better king than me.

559
00:33:02,814 --> 00:33:07,151
-Make us players, instead of pawns.
-That's what I'm trying to do, Dad.

560
00:33:07,235 --> 00:33:08,236
Put me in.

561
00:33:09,278 --> 00:33:12,198
I'm tired of sitting on the sidelines.
I'm not made for it.

562
00:33:33,761 --> 00:33:36,472
-We gotta stop meeting like this.
-[distorted voice] Shut your mouth.

563
00:33:43,396 --> 00:33:45,440
Trash the cargo. All of it.

564
00:33:45,898 --> 00:33:47,942
I wouldn't do that if I were you.

565
00:33:48,025 --> 00:33:50,361
-Let's go.
-[man] Come on. It's an ambush.

566
00:33:52,071 --> 00:33:53,072
Get them.

567
00:33:55,450 --> 00:33:56,367
Tried to tell you.

568
00:33:57,326 --> 00:33:58,369
Get him up.

569
00:34:03,916 --> 00:34:06,085
I want you to go back
to your Gargoyle King,

570
00:34:06,461 --> 00:34:08,671
or your Man in Black, or Hiram Lodge,

571
00:34:08,755 --> 00:34:12,133
and I want you to tell him
that Veronica is now under the protection

572
00:34:12,216 --> 00:34:13,217
of the Serpents

573
00:34:13,634 --> 00:34:16,429
and that Riverdale has not fallen.

574
00:34:18,806 --> 00:34:19,849
Go.

575
00:34:35,615 --> 00:34:36,449
Mom?

576
00:34:40,661 --> 00:34:42,789
Where are they? Where are the kids?

577
00:34:43,956 --> 00:34:48,920
After that one was attacked,
I called Edgar and asked him for advice,

578
00:34:49,378 --> 00:34:51,422
and he came and took them to the Farm.

579
00:34:52,840 --> 00:34:53,841
Edgar did?

580
00:34:53,925 --> 00:34:56,094
You only missed him by,
like, five minutes.

581
00:35:00,890 --> 00:35:03,768
It's your turn, Archie.
You have to pick a Quest Card.

582
00:35:13,236 --> 00:35:14,403
Is this the last level?

583
00:35:14,487 --> 00:35:16,280
Sure feels like it, doesn't it?

584
00:36:23,055 --> 00:36:24,932
You don't have to do this, son.

585
00:36:28,436 --> 00:36:30,563
He's the one who got me into this trouble.

586
00:36:32,106 --> 00:36:33,149
Not the Black Hood.

587
00:36:35,234 --> 00:36:37,486
Not the Gargoyle King, not Hiram Lodge.

588
00:36:38,571 --> 00:36:39,405
Him.

589
00:36:40,198 --> 00:36:41,240
It's the only way.

590
00:36:41,908 --> 00:36:43,075
You could forgive him.

591
00:36:44,577 --> 00:36:45,661
It's too late.

592
00:36:48,331 --> 00:36:51,167
You are not the villain you think you are.

593
00:36:53,085 --> 00:36:54,128
I've hurt everyone.

594
00:36:55,087 --> 00:36:57,048
There's always another path home, son.

595
00:37:00,218 --> 00:37:01,219
Not for me.

596
00:37:03,346 --> 00:37:05,556
If I ever wanna go back
to Riverdale again...

597
00:37:06,474 --> 00:37:09,018
I have to destroy that part of me...

598
00:37:10,269 --> 00:37:11,270
that's weak...

599
00:37:11,938 --> 00:37:13,272
that's bad, that's stupid.

600
00:37:15,358 --> 00:37:16,525
Just come home, Archie.

601
00:37:19,237 --> 00:37:20,321
I can't, Dad.

602
00:37:25,451 --> 00:37:27,161
I have to do this one thing first.

603
00:37:31,123 --> 00:37:32,124
I'm sorry, Dad.

604
00:37:35,336 --> 00:37:37,255
-I'm sorry for letting you down.
-Wait.

605
00:38:14,333 --> 00:38:16,961
♪ Maybe this time ♪

606
00:38:17,295 --> 00:38:19,964
♪ I'll be lucky ♪

607
00:38:20,381 --> 00:38:25,011
♪ Maybe this time he'll stay ♪

608
00:38:26,387 --> 00:38:28,889
♪ Maybe this time ♪

609
00:38:29,223 --> 00:38:31,767
♪ For the first time ♪

610
00:38:32,560 --> 00:38:37,189
♪ Love won't hurry away ♪

611
00:38:38,316 --> 00:38:43,821
♪ He will hold me fast ♪

612
00:38:44,655 --> 00:38:48,617
♪ I'll be home at last ♪

613
00:38:50,911 --> 00:38:54,665
♪ Not a loser anymore ♪

614
00:38:55,291 --> 00:38:57,251
♪ Like the last time ♪

615
00:38:57,335 --> 00:39:01,756
♪ And the time before ♪

616
00:39:28,032 --> 00:39:29,867
Fangs, my dad and I were talking.

617
00:39:29,950 --> 00:39:31,702
We wanna give you another shot
at redemption.

618
00:39:31,786 --> 00:39:33,871
-What are you thinking?
-We want you to go undercover.

619
00:39:33,954 --> 00:39:36,457
Join the Gargoyle Gang.
We need a man on the inside

620
00:39:36,540 --> 00:39:39,168
of Hiram's drug operation
so we can take him down.

621
00:39:39,251 --> 00:39:40,252
Are you in?

622
00:39:47,259 --> 00:39:48,344
It'd be an honor.

623
00:39:54,100 --> 00:39:55,684
[cell phone ringing]

624
00:39:59,980 --> 00:40:03,401
Attorney McCoy? I was just reviewing
our questions for the Sisters.

625
00:40:03,484 --> 00:40:04,652
Don't bother, Betty.

626
00:40:05,194 --> 00:40:06,946
-The Sisters are gone.
-Gone?

627
00:40:07,696 --> 00:40:08,531
How?

628
00:40:08,614 --> 00:40:11,117
An anonymous donor posted their bail.

629
00:40:12,993 --> 00:40:14,161
Hiram Lodge.

630
00:40:14,245 --> 00:40:16,080
Then they took off who-knows-where.

631
00:40:16,163 --> 00:40:18,457
But not before leaving a message.

632
00:40:18,541 --> 00:40:20,376
"We go to join thee."

633
00:40:20,835 --> 00:40:22,420
Does that mean anything to you?

634
00:40:23,838 --> 00:40:26,006
Oh, my God,
I think I know where they went.

635
00:40:27,341 --> 00:40:31,929
[Veronica singing]
♪ Something's bound to begin ♪

636
00:40:32,721 --> 00:40:35,224
♪ It's got to happen ♪

637
00:40:35,683 --> 00:40:37,977
♪ Happen sometime ♪

638
00:40:38,769 --> 00:40:43,607
♪ Maybe this time I'll win ♪

639
00:40:43,983 --> 00:40:46,444
♪ 'Cause everybody ♪

640
00:40:46,902 --> 00:40:49,822
♪ They love a winner ♪

641
00:40:50,156 --> 00:40:54,743
♪ So nobody loves me ♪

642
00:40:56,036 --> 00:40:58,706
♪ Lady Peaceful ♪

643
00:40:58,789 --> 00:41:01,500
♪ Lady Happy ♪

644
00:41:01,584 --> 00:41:05,838
♪ That's what I long to be ♪

645
00:41:05,921 --> 00:41:08,924
♪ Well, all the odds are ♪

646
00:41:09,383 --> 00:41:11,719
♪ They're in my favor ♪

647
00:41:12,595 --> 00:41:17,308
-♪ Something's bound to begin ♪
-[Vegas barking]

648
00:41:18,142 --> 00:41:19,810
Come on, kid. Come on, wake up.

649
00:41:20,352 --> 00:41:21,312
Wake up, kid.

650
00:41:21,395 --> 00:41:22,938
♪ ...sometime ♪

651
00:41:23,355 --> 00:41:25,691
♪ Maybe this time ♪

652
00:41:25,858 --> 00:41:32,781
♪ I'll win ♪
me ♪

