1
00:00:01,000 --> 00:00:02,335
[narrator]
Previously on Riverdale:

2
00:00:02,419 --> 00:00:05,296
[Betty] Your mom can't start dealing drugs
without a lab to make them in.

3
00:00:05,380 --> 00:00:06,923
Your mother and I are separating.

4
00:00:07,007 --> 00:00:08,091
You always say,

5
00:00:08,174 --> 00:00:10,927
"Family is the most important thing."

6
00:00:11,011 --> 00:00:12,470
There is no family anymore.

7
00:00:12,554 --> 00:00:14,681
Today the Serpents start a new chapter.

8
00:00:14,764 --> 00:00:17,434
You're no longer outlaws,
you're law keepers.

9
00:00:17,517 --> 00:00:20,395
Are you Kurtz? You're all wanted
for making and dealing Fizzle Rocks.

10
00:00:20,478 --> 00:00:22,022
Only the worthy will ascend.

11
00:00:22,105 --> 00:00:24,983
Mr. Lodge gave me a list of places
his dealers used to go to

12
00:00:25,066 --> 00:00:26,192
where G&amp;G players congregate.

13
00:00:26,276 --> 00:00:28,028
I have someone who can help you.

14
00:00:28,111 --> 00:00:29,571
A friend of mine in the Farm.

15
00:00:29,654 --> 00:00:33,867
[Betty] Groups like the Farm prey
on emotionally vulnerable people.

16
00:00:33,950 --> 00:00:36,161
You're actually buying this Farm crap

17
00:00:36,244 --> 00:00:39,330
that some huckster
named Edgar Evernever is selling you?

18
00:00:39,414 --> 00:00:41,291
You don't just meet Edgar.

19
00:00:44,127 --> 00:00:45,462
I knew my dad would like it.

20
00:00:51,301 --> 00:00:53,762
[Jughead over radio]
Perimeter's clear. Moving in.

21
00:00:57,390 --> 00:00:58,224
Go, go.

22
00:01:18,953 --> 00:01:21,664
-Sweet Pea, duck.
-[Keller] Bang, bang. You're both dead.

23
00:01:21,748 --> 00:01:24,459
-Always check your six, deputies.
-That's a deadly mistake.

24
00:01:24,542 --> 00:01:27,128
[Keller] This is a simulation.
You don't get do-overs on the street.

25
00:01:27,212 --> 00:01:30,381
Which makes it more obvious
that you boys aren't ready for them.

26
00:01:30,465 --> 00:01:33,718
You wanna stop the rogue Gargoyles?
Work as a team.

27
00:01:33,802 --> 00:01:36,596
Until you've proven you can do that,
I'm not letting you out there.

28
00:01:36,679 --> 00:01:37,514
Do it again.

29
00:01:40,600 --> 00:01:41,768
[FP] Let's go, Jug.

30
00:01:44,646 --> 00:01:47,774
Is there any way that you can see
this divorce as a good thing?

31
00:01:47,857 --> 00:01:51,653
I'm trying to find a lining
of even tarnished silver, but...

32
00:01:53,071 --> 00:01:54,614
my parents raised me to believe

33
00:01:54,697 --> 00:01:57,325
that family is the most important thing
in the world.

34
00:01:57,408 --> 00:01:58,952
I'm so sorry, Vee.

35
00:01:59,536 --> 00:02:00,703
[doorbell jingles]

36
00:02:03,748 --> 00:02:06,167
Veronica, hi.
Do you mind if I hang some fliers?

37
00:02:06,251 --> 00:02:07,919
The Farm's having an open house tomorrow.

38
00:02:08,002 --> 00:02:09,045
An open house?

39
00:02:09,128 --> 00:02:11,256
Yes. We are opening our doors to visitors.

40
00:02:11,339 --> 00:02:13,883
Everyone is welcome to tour
our renovated premises,

41
00:02:13,967 --> 00:02:17,387
meet with Farm elders,
and learn about our values and practices.

42
00:02:17,470 --> 00:02:18,930
Go ahead, Evelyn.

43
00:02:19,556 --> 00:02:20,390
Thank you.

44
00:02:24,310 --> 00:02:25,854
Of course, I'll go with you.

45
00:02:27,605 --> 00:02:28,523
It's good.

46
00:02:29,357 --> 00:02:30,400
Hey, hon.

47
00:02:31,442 --> 00:02:32,360
Why the long face?

48
00:02:33,403 --> 00:02:37,365
One of my deputies found our old trailer,
or what was left of it.

49
00:02:37,448 --> 00:02:38,950
It was burnt to a crisp.

50
00:02:40,285 --> 00:02:43,079
They found, uh,
drug cooking material inside.

51
00:02:43,955 --> 00:02:44,956
Oh, my.

52
00:02:46,124 --> 00:02:47,458
In our trailer?

53
00:02:47,542 --> 00:02:49,794
Our little town can't seem
to catch a break.

54
00:02:49,878 --> 00:02:52,422
You remove one cancer,
another one takes its place.

55
00:02:54,090 --> 00:02:55,508
Come on, Dad.

56
00:02:56,092 --> 00:02:58,344
We're missing
the Saturday morning cartoons.

57
00:02:59,596 --> 00:03:00,430
Right.

58
00:03:06,102 --> 00:03:07,228
Did you really think

59
00:03:07,896 --> 00:03:11,691
that blowing up that decrepit trailer
would change anything?

60
00:03:11,774 --> 00:03:13,026
Oh, I'm not gonna stop,

61
00:03:13,651 --> 00:03:17,155
until you are out of Riverdale.

62
00:03:17,238 --> 00:03:20,491
Well, you better buckle up, then,
'cause I ain't going anywhere.

63
00:03:25,663 --> 00:03:26,873
And here's a tip.

64
00:03:28,374 --> 00:03:29,751
Don't cross me again.

65
00:03:38,009 --> 00:03:39,552
If you cross over this way,

66
00:03:39,636 --> 00:03:41,846
you'll find two
of our more artistic members

67
00:03:41,930 --> 00:03:43,056
expressing themselves.

68
00:03:43,139 --> 00:03:45,642
-Hi, Megan. Hi, Garrett.
-Hi.

69
00:03:45,725 --> 00:03:49,062
At the Farm, we like to nurture
everyone's unique talents.

70
00:03:50,688 --> 00:03:52,607
It's like Hockney meets Heaven's Gate.

71
00:03:53,983 --> 00:03:56,444
Now, would anyone like to guess
what this room is used for?

72
00:03:56,527 --> 00:03:57,654
Ritualistic drownings.

73
00:03:58,112 --> 00:03:59,739
Sorry, Betty, I didn't hear you.

74
00:03:59,822 --> 00:04:00,782
What's behind there?

75
00:04:00,865 --> 00:04:02,951
That is just the janitor's closet.

76
00:04:03,368 --> 00:04:06,371
Now, if everyone will follow me,
I'll show you the garden.

77
00:04:10,166 --> 00:04:11,167
-Betty.
-Mom.

78
00:04:12,543 --> 00:04:14,754
Go ahead, Vee.
I'll catch up with you in a bit.

79
00:04:16,464 --> 00:04:20,468
-I didn't think you would come.
-Well, everyone's welcome, so...

80
00:04:22,387 --> 00:04:23,221
[sighs]

81
00:04:23,304 --> 00:04:25,014
Well, enjoy the rest of your tour.

82
00:04:26,641 --> 00:04:27,767
Yeah, but wait.

83
00:04:28,518 --> 00:04:29,435
That's it?

84
00:04:29,519 --> 00:04:33,064
We haven't talked in forever,
and that's all I get?

85
00:04:33,147 --> 00:04:34,649
"Enjoy the rest of your tour"?

86
00:04:35,191 --> 00:04:38,778
You forsook me, Betty,
not the other way around.

87
00:04:40,196 --> 00:04:41,406
So, if you'll excuse me.

88
00:04:45,493 --> 00:04:46,327
Hi.

89
00:04:48,538 --> 00:04:51,708
Would you be interested
in one of our quick and easy interviews?

90
00:04:53,293 --> 00:04:54,711
Uh... Yeah. Sounds great.

91
00:04:55,211 --> 00:04:56,546
If you'll follow me, then.

92
00:05:00,341 --> 00:05:01,301
[Evelyn] Betty.

93
00:05:01,384 --> 00:05:04,554
These interviews are
for people interested in joining the Farm.

94
00:05:04,637 --> 00:05:05,972
Well, let's say that I am.

95
00:05:08,099 --> 00:05:10,268
-Where's your dad, by the way?
-He's around.

96
00:05:13,187 --> 00:05:14,897
Well, let's get started, shall we?

97
00:05:16,107 --> 00:05:16,941
Name?

98
00:05:18,276 --> 00:05:19,402
Betty Cooper.

99
00:05:20,987 --> 00:05:22,113
Occupation?

100
00:05:22,739 --> 00:05:23,573
Student.

101
00:05:26,534 --> 00:05:28,494
Do you ever bite your fingernails?

102
00:05:28,745 --> 00:05:29,662
Sometimes.

103
00:05:30,955 --> 00:05:32,332
Do you ever feel stressed?

104
00:05:32,415 --> 00:05:33,332
Sure.

105
00:05:34,000 --> 00:05:35,501
Doesn't everyone? [chuckles]

106
00:05:40,631 --> 00:05:42,633
Do you consider yourself a cold person?

107
00:05:44,427 --> 00:05:45,261
No.

108
00:05:49,015 --> 00:05:49,849
Okay.

109
00:05:50,516 --> 00:05:51,392
Great. Thank you.

110
00:05:52,810 --> 00:05:55,521
Is that it? Aren't you gonna ask me
about my secrets?

111
00:05:55,605 --> 00:05:58,316
No. That's all we need for now.
Thanks. We'll call you.

112
00:06:03,696 --> 00:06:06,115
No, I should be there,
if only for appearances.

113
00:06:07,492 --> 00:06:08,618
[speaking in Spanish]

114
00:06:08,701 --> 00:06:09,702
Damn it, Hiram.

115
00:06:12,163 --> 00:06:13,289
Mom?

116
00:06:13,373 --> 00:06:16,376
Your father is finally opening
that damn prison of his.

117
00:06:16,459 --> 00:06:20,088
There'll be a ribbon-cutting ceremony
with Governor Dooley in attendance,

118
00:06:20,171 --> 00:06:24,217
and he has very selfishly decided
that I, the mayor, am not invited.

119
00:06:25,259 --> 00:06:27,595
Well, you did try to kill him.

120
00:06:28,054 --> 00:06:28,888
Twice.

121
00:06:30,014 --> 00:06:32,100
It's just a photo op, Mom. Don't spiral.

122
00:06:32,183 --> 00:06:33,017
No.

123
00:06:33,434 --> 00:06:35,269
Veronica, you don't understand.

124
00:06:35,728 --> 00:06:38,981
It's just a matter of time before
our enemies find out about the divorce.

125
00:06:39,065 --> 00:06:41,067
Without Hiram's protection,

126
00:06:41,150 --> 00:06:43,069
my life could be in danger.

127
00:06:43,152 --> 00:06:44,570
Why would they go after you?

128
00:06:45,530 --> 00:06:46,697
I've made moves.

129
00:06:46,781 --> 00:06:48,574
There are people with grudges.

130
00:06:48,658 --> 00:06:50,076
In our line of work,

131
00:06:50,868 --> 00:06:52,245
when a marriage unravels,

132
00:06:53,204 --> 00:06:55,581
the wife of a mafia boss often simply...

133
00:06:56,707 --> 00:06:57,792
just disappears.

134
00:07:01,921 --> 00:07:05,466
One good thing about being your neighbor
is I get two kitchens to raid for grub.

135
00:07:06,551 --> 00:07:07,927
Yeah. No worries, Jug.

136
00:07:08,761 --> 00:07:11,139
-How's it going with your mom?
-It's a cold war.

137
00:07:11,222 --> 00:07:14,308
I mean, the nuclear option is
that I tell my dad everything,

138
00:07:14,392 --> 00:07:16,853
but that could spell
mutually assured destruction.

139
00:07:16,936 --> 00:07:19,438
Instead, the Serpents
and I are just dismantling her drug trade,

140
00:07:19,522 --> 00:07:20,523
piece by piece.

141
00:07:20,606 --> 00:07:23,234
Up next, we're gonna drive
the Gargoyles out of town

142
00:07:23,317 --> 00:07:25,445
and her cook, Kurtz.

143
00:07:25,987 --> 00:07:30,450
I am going to make Riverdale
a very unwelcome place for Gladys Jones.

144
00:07:31,075 --> 00:07:33,202
If she does go, what happens to Jellybean?

145
00:07:33,953 --> 00:07:35,121
Still need to figure that out.

146
00:07:35,955 --> 00:07:37,123
[phone rings]

147
00:07:41,252 --> 00:07:42,253
Hello?

148
00:07:42,336 --> 00:07:43,921
[woman] Would you accept a collect call

149
00:07:44,005 --> 00:07:46,591
from the Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center?

150
00:07:47,508 --> 00:07:48,759
Uh, sure.

151
00:07:50,386 --> 00:07:52,472
-[Mad Dog] Archie, it's Mad Dog.
-Mad Dog?

152
00:07:53,598 --> 00:07:55,391
-Dude, what's up?
-I need your help.

153
00:07:56,184 --> 00:08:00,021
The drug trade has reared its ugly head
in Riverdale yet again.

154
00:08:00,938 --> 00:08:02,607
My dad doesn't think we're ready,

155
00:08:02,690 --> 00:08:04,984
but we're gonna be
Riverdale's unofficial DEA.

156
00:08:05,067 --> 00:08:07,236
We'll make life miserable
for the Gargoyles

157
00:08:07,320 --> 00:08:08,696
and run them out of town.

158
00:08:08,779 --> 00:08:11,741
But first, we're gonna hit the hot spots.

159
00:08:11,824 --> 00:08:15,036
Make sure Gladys isn't using
any of Hiram's old infrastructure.

160
00:08:15,119 --> 00:08:17,830
-[security gate buzzes]
-[Archie] Mad Dog, what's happening?

161
00:08:17,914 --> 00:08:19,874
They're finally shutting down L&amp;L.

162
00:08:19,957 --> 00:08:22,084
Great. Because of what happened
to Warden Norton?

163
00:08:22,168 --> 00:08:25,213
It's 'cause they're opening
that new prison on the Southside.

164
00:08:25,296 --> 00:08:26,714
Hiram Lodge's private prison.

165
00:08:28,090 --> 00:08:30,718
-But that's not for juveniles.
-Apparently a wing of it is.

166
00:08:30,801 --> 00:08:32,595
We're all being transferred there, Red.

167
00:08:32,678 --> 00:08:34,847
And the L&amp;L guards
who made us fight here...

168
00:08:36,057 --> 00:08:37,225
they'll all work there.

169
00:08:37,308 --> 00:08:39,101
They're gonna start the fight club again.

170
00:08:39,477 --> 00:08:41,854
My parole hearing was canceled,
out of the blue.

171
00:08:41,938 --> 00:08:43,648
Baby Teeth, Thumper, theirs, too.

172
00:08:43,731 --> 00:08:47,360
They're doing whatever it takes
to fill Lodge's cells come opening day.

173
00:08:49,278 --> 00:08:50,696
I tried to call my family...

174
00:08:51,989 --> 00:08:52,990
but no one's answering.

175
00:08:53,491 --> 00:08:54,617
Mad Dog, listen to me.

176
00:08:55,201 --> 00:08:57,620
You risked your life to help me escape.

177
00:08:58,704 --> 00:09:02,375
Believe me when I say you will not
step one foot in Hiram Lodge's prison.

178
00:09:09,757 --> 00:09:11,717
Nice digs, Archie.

179
00:09:12,343 --> 00:09:14,512
So, my dad just gave you this gym?

180
00:09:14,971 --> 00:09:16,514
Well, it's a long story.

181
00:09:18,766 --> 00:09:22,603
Ronnie, Mad Dog and the other guys
can't be transferred to your dad's prison.

182
00:09:22,687 --> 00:09:25,856
Those guards are sadists.
You worked so hard to get me out of there.

183
00:09:25,940 --> 00:09:28,943
-I broke you out, remember?
-Yeah, but before that.

184
00:09:29,026 --> 00:09:30,736
Your work with the Innocence Project,

185
00:09:30,820 --> 00:09:32,071
petitioning the governor.

186
00:09:32,697 --> 00:09:36,367
As a matter of fact, I happen to know
that Governor Dooley is in town.

187
00:09:37,493 --> 00:09:40,121
Perhaps an appeal in person
might do the trick.

188
00:09:41,789 --> 00:09:43,874
Hope the traffic wasn't too bad,
Governor Dooley.

189
00:09:44,458 --> 00:09:45,459
Right this way.

190
00:09:50,172 --> 00:09:51,007
What is this?

191
00:09:51,882 --> 00:09:54,135
I thought I was sitting down
with your father.

192
00:09:54,218 --> 00:09:56,679
No. That was a pretense
to lure you in here.

193
00:09:56,762 --> 00:09:58,764
This is my ex-boyfriend, Archie Andrews.

194
00:09:59,181 --> 00:10:01,684
Governor, I need to speak to you
about the transfer of inmates

195
00:10:01,767 --> 00:10:04,103
from Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center

196
00:10:04,186 --> 00:10:05,813
to Hiram Lodge's private prison.

197
00:10:06,939 --> 00:10:08,357
You can't let it happen.

198
00:10:08,441 --> 00:10:10,860
I don't know who you people are,
but I'm not staying for this.

199
00:10:10,943 --> 00:10:12,194
Walk, and I take my story

200
00:10:12,278 --> 00:10:15,031
to every 24-hour news channel
and paper in the tristate.

201
00:10:15,573 --> 00:10:17,116
What story?

202
00:10:17,533 --> 00:10:21,454
While my friends and I were forced to box
for L&amp;L's illegal fight club,

203
00:10:22,163 --> 00:10:25,958
you and Warden Norton were at fundraisers,
having lobster dinners.

204
00:10:26,042 --> 00:10:28,502
And there are five other inmates
who will swear

205
00:10:29,045 --> 00:10:33,382
that you attended these illegal fights
with Warden Norton as his personal guest.

206
00:10:33,466 --> 00:10:34,967
They'll testify in court.

207
00:10:36,218 --> 00:10:38,888
And what exactly do you expect me to do?

208
00:10:39,305 --> 00:10:41,223
You're the governor, aren't you?

209
00:10:42,350 --> 00:10:44,352
Pardon them. Today.

210
00:10:51,734 --> 00:10:54,195
Thank you for agreeing to help me, Cheryl.

211
00:10:54,278 --> 00:10:56,238
I haven't agreed to anything yet.

212
00:10:57,239 --> 00:10:58,616
Infiltrating the Farm.

213
00:10:58,699 --> 00:11:00,868
Isn't this a mission for you
and your beanie-headed beau?

214
00:11:00,951 --> 00:11:03,913
I've already tried,
but Evelyn doesn't trust me.

215
00:11:03,996 --> 00:11:07,458
She was, however, definitely trying
to woo you during the musical.

216
00:11:07,541 --> 00:11:08,959
What's your obsession with the Farm?

217
00:11:09,043 --> 00:11:11,837
They wear white after Labor Day,
but beyond that, are they that horrible?

218
00:11:11,921 --> 00:11:13,464
They're a cult, Cheryl.

219
00:11:13,547 --> 00:11:16,217
It's not just my friends
and family they've targeted.

220
00:11:16,300 --> 00:11:18,427
Juniper and Dagwood,
your niece and nephew,

221
00:11:18,511 --> 00:11:20,471
are being raised as toddler Farmies.

222
00:11:20,554 --> 00:11:23,307
And looked perfectly happy and healthy,
last time I saw them.

223
00:11:23,391 --> 00:11:24,308
[sighs]

224
00:11:25,601 --> 00:11:26,685
What about Jason?

225
00:11:28,270 --> 00:11:30,689
He told Polly they were running away
to the Farm.

226
00:11:31,524 --> 00:11:32,942
Don't you wanna know why?

227
00:11:33,025 --> 00:11:35,027
Please, Cheryl, believe me.

228
00:11:35,111 --> 00:11:37,321
If I could go undercover, I would.

229
00:11:40,366 --> 00:11:41,659
[Cheryl crying]

230
00:11:43,661 --> 00:11:44,495
Hello?

231
00:11:47,915 --> 00:11:48,916
Is everything okay?

232
00:12:01,303 --> 00:12:02,471
Oh, Cheryl.

233
00:12:03,639 --> 00:12:05,516
What is it? Is there anything I can do?

234
00:12:05,599 --> 00:12:06,684
It's over.

235
00:12:08,936 --> 00:12:10,438
Toni and I broke up again.

236
00:12:11,814 --> 00:12:13,023
For good this time.

237
00:12:14,275 --> 00:12:15,484
I don't know what to do.

238
00:12:16,902 --> 00:12:19,488
It might help you to talk about it
with a friend.

239
00:12:24,410 --> 00:12:25,411
I'm in, cousin.

240
00:12:26,579 --> 00:12:27,455
[sighs]

241
00:12:28,747 --> 00:12:30,541
[rock music playing on speakers]

242
00:12:36,255 --> 00:12:38,215
Hey, man. Can I help you?

243
00:12:38,299 --> 00:12:41,927
Yeah, do you, uh, think I could get
a little... game enhancement?

244
00:12:46,849 --> 00:12:49,185
That's a limited edition.

245
00:12:50,561 --> 00:12:51,562
Fifty bucks.

246
00:12:55,691 --> 00:12:56,525
Everything good?

247
00:12:57,193 --> 00:12:58,194
Not for you.

248
00:13:00,988 --> 00:13:01,822
Hey there.

249
00:13:01,906 --> 00:13:02,740
Remember me?

250
00:13:03,365 --> 00:13:05,493
Last time I was here with the Red Paladin.

251
00:13:05,618 --> 00:13:07,620
And that day, I was in a good mood.

252
00:13:08,454 --> 00:13:11,040
But today, I'm in a bad mood.

253
00:13:11,373 --> 00:13:14,668
You can help me with that by telling me
where all these drugs are coming from.

254
00:13:14,752 --> 00:13:17,379
-The Gargoyles are dealing again.
-Where are they selling from?

255
00:13:17,463 --> 00:13:20,007
-We've been to all the hot spots.
-No, it's old-school.

256
00:13:20,090 --> 00:13:23,135
Street corners.
You can tell by the gargoyles on wires.

257
00:13:25,805 --> 00:13:27,097
What the hell does that mean?

258
00:13:27,181 --> 00:13:29,725
In some cities, when you see
a pair of sneakers on telephone wires,

259
00:13:29,809 --> 00:13:31,310
it means there's a drug den nearby.

260
00:13:31,393 --> 00:13:34,063
-But he's saying...
-Look for gargoyles instead of shoes.

261
00:13:34,146 --> 00:13:35,523
Okay. Search this place.

262
00:13:36,065 --> 00:13:37,483
Confiscate any contraband,

263
00:13:37,566 --> 00:13:39,068
or drugs, or gaming equipment.

264
00:13:39,151 --> 00:13:40,611
Don't make me come back here.

265
00:13:41,737 --> 00:13:45,032
How exactly did you obtain
all this detective gear, Betty Snooper?

266
00:13:45,115 --> 00:13:49,328
My mom had a box of this stuff from
when she worked at The Riverdale Register.

267
00:13:49,411 --> 00:13:50,454
Done.

268
00:13:50,788 --> 00:13:54,708
Now all you have to do is just go in there
and be yourself.

269
00:13:54,792 --> 00:13:56,544
Keep the conversation going.

270
00:13:56,627 --> 00:13:59,046
Answer all of their questions honestly.

271
00:13:59,129 --> 00:13:59,964
Okay?

272
00:14:03,634 --> 00:14:04,927
What's your favorite color?

273
00:14:05,010 --> 00:14:08,722
Red, obvi, but if I had to specify,
I'd say Pantone's Flame Scarlet.

274
00:14:10,057 --> 00:14:12,434
Do you bite your fingernails or cuticles
when you're stressed?

275
00:14:12,518 --> 00:14:14,979
Heh. No. My manicurist would kill me.

276
00:14:16,605 --> 00:14:17,523
[Evelyn] Dad.

277
00:14:17,606 --> 00:14:18,566
-Hi.
-[gasps]

278
00:14:19,108 --> 00:14:19,942
Oh, my God.

279
00:14:20,776 --> 00:14:22,319
This is Cheryl Blossom.

280
00:14:25,322 --> 00:14:26,824
It's nice to meet you, Cheryl.

281
00:14:28,117 --> 00:14:29,118
Thank you, honey.

282
00:14:30,828 --> 00:14:33,914
My dad will be finishing your interview.
You're in good hands.

283
00:14:34,331 --> 00:14:35,708
Shall we jump back in?

284
00:14:37,877 --> 00:14:40,588
Have you ever experienced
the loss of a loved one?

285
00:14:40,671 --> 00:14:41,505
Yeah.

286
00:14:41,589 --> 00:14:42,840
My brother, Jason.

287
00:14:42,923 --> 00:14:46,051
And when he passed,
did you find yourself able to grieve?

288
00:14:46,135 --> 00:14:48,262
Honestly,
there's so much I don't remember.

289
00:14:49,388 --> 00:14:51,682
I was in a dark place.

290
00:14:51,765 --> 00:14:53,100
Elucidate that for me.

291
00:14:53,642 --> 00:14:55,102
Jason was my twin.

292
00:14:56,896 --> 00:14:59,523
And when I lost him,
I lost a piece of myself.

293
00:14:59,607 --> 00:15:01,734
I wanted so desperately
to reunite with him

294
00:15:01,817 --> 00:15:05,154
that I found myself on the frozen bed
of Sweetwater River.

295
00:15:05,821 --> 00:15:07,489
When I fell through the ice...

296
00:15:09,366 --> 00:15:10,534
I saw him down there.

297
00:15:11,660 --> 00:15:13,245
Afterwards, I was changed.

298
00:15:14,538 --> 00:15:17,416
It was like my spirit had finally returned
to my body.

299
00:15:18,042 --> 00:15:20,044
So much so that I burned down
my childhood home.

300
00:15:21,587 --> 00:15:23,589
So, you've already been baptized.

301
00:15:25,174 --> 00:15:26,675
And been reborn in fire.

302
00:15:27,885 --> 00:15:29,136
I... I suppose.

303
00:15:29,219 --> 00:15:32,389
But yet the memory
of your brother still hurts, doesn't it?

304
00:15:35,059 --> 00:15:35,893
Cheryl.

305
00:15:38,228 --> 00:15:39,897
Memories are often painful.

306
00:15:42,024 --> 00:15:43,359
But they don't have to be.

307
00:15:45,194 --> 00:15:48,864
They can be a path to revival.

308
00:15:51,200 --> 00:15:53,953
I believe the Farm can help you see that.

309
00:15:56,080 --> 00:15:57,498
[Mad Dog] Gotta give you props, Red.

310
00:15:57,581 --> 00:15:59,500
One minute we're headed to Hiram's prison,

311
00:15:59,583 --> 00:16:02,169
and the next,
we're walking out of L&amp;L, time served.

312
00:16:02,836 --> 00:16:04,505
Now you're out, what's next?

313
00:16:05,005 --> 00:16:06,006
What's the plan?

314
00:16:07,174 --> 00:16:08,759
I'm gonna go find my family.

315
00:16:10,678 --> 00:16:13,722
-Some of these guys got no place to go.
-I got no one, so...

316
00:16:17,017 --> 00:16:18,227
Don't worry, Baby Teeth.

317
00:16:20,104 --> 00:16:21,105
Think I got a place.

318
00:16:24,066 --> 00:16:24,900
Sweet.

319
00:16:27,194 --> 00:16:30,948
It's not fancy, but it's a hell
of a lot better than a cell in L&amp;L.

320
00:16:31,699 --> 00:16:35,661
Got some cots up around the place.
You guys can stay as long as you want.

321
00:16:36,453 --> 00:16:38,622
This is yours? You own a gym?

322
00:16:38,706 --> 00:16:39,873
It's a long story.

323
00:16:40,749 --> 00:16:43,711
Guys, this is Mr. Keller,
trainer extraordinaire.

324
00:16:43,794 --> 00:16:45,003
[chuckles]

325
00:16:45,087 --> 00:16:47,297
Mr. Keller, these are the guys
I was talking to you about.

326
00:16:47,381 --> 00:16:48,298
Good to meet you.

327
00:16:48,382 --> 00:16:51,760
Glad to see that Archie's gonna finally
have some competition around here.

328
00:16:55,848 --> 00:16:57,099
Mad Dog, what do you say?

329
00:16:57,599 --> 00:16:58,976
You jonesing for a rematch?

330
00:16:59,810 --> 00:17:01,437
As long as there's
no guards betting on us.

331
00:17:05,649 --> 00:17:07,067
[Jughead] All right, what's your 20?

332
00:17:07,985 --> 00:17:11,280
[Sweet Pea] We broomed out the Gargoyles
at the intersection of Baker and Main.

333
00:17:11,697 --> 00:17:13,991
Good work, Sweet Pea.
Move to the next corner.

334
00:17:16,577 --> 00:17:18,871
[Fangs] Lovers' lane is all clear.
Gargoyles took off quick.

335
00:17:18,954 --> 00:17:19,830
Copy that, Fangs.

336
00:17:20,372 --> 00:17:23,292
-[Weasel] Took care of 6th and Benedict.
-Great job. Keep it up.

337
00:17:23,834 --> 00:17:25,043
What you got for me?

338
00:17:25,711 --> 00:17:26,587
First and Maple.

339
00:17:26,670 --> 00:17:27,504
Nice work.

340
00:17:28,714 --> 00:17:29,923
Got it. Well done, Jinx.

341
00:17:31,258 --> 00:17:33,886
[Sweet Pea] One more corner to go,
if you wanna get in on the action.

342
00:17:33,969 --> 00:17:35,345
I'll meet you there, Sweet Pea.

343
00:17:35,429 --> 00:17:37,514
♪ We appreciate power ♪

344
00:17:37,598 --> 00:17:39,475
♪ We appreciate power ♪

345
00:17:40,059 --> 00:17:41,435
♪ What will it take ♪

346
00:17:41,518 --> 00:17:43,520
♪ To make you capitulate ♪

347
00:17:43,604 --> 00:17:44,855
Hey. Come here.

348
00:17:46,023 --> 00:17:48,817
Whoa, hold up.
We're just here for the Gargoyle.

349
00:17:48,901 --> 00:17:49,902
You screwed up, kid.

350
00:17:50,778 --> 00:17:51,612
Damn it.

351
00:17:52,529 --> 00:17:55,532
You ruined my bust.
What the hell were you thinking, boy?

352
00:17:59,119 --> 00:18:01,288
What were you thinking?
Are you out of your mind?

353
00:18:01,371 --> 00:18:03,624
He was gonna lead me to the cook,
to Kurtz.

354
00:18:03,707 --> 00:18:07,002
-You asked me to be your eyes and ears.
-I told you to report back to me!

355
00:18:07,086 --> 00:18:11,131
What the hell is going on here?
We can hear you all the way in JB's room.

356
00:18:11,215 --> 00:18:14,218
Your son thought that he could cure
Riverdale's drug problem

357
00:18:14,301 --> 00:18:16,220
by cracking a few skulls, didn't you?

358
00:18:17,554 --> 00:18:19,181
I had it under control.

359
00:18:19,264 --> 00:18:20,891
Jughead, maybe your father is right.

360
00:18:20,974 --> 00:18:23,477
If it's as dangerous as he says it is,

361
00:18:23,560 --> 00:18:26,230
maybe this whole deputy program

362
00:18:26,313 --> 00:18:28,190
isn't such a good idea for the Serpents.

363
00:18:28,273 --> 00:18:29,108
Your mother's right.

364
00:18:29,191 --> 00:18:30,734
No, don't listen to her.

365
00:18:33,570 --> 00:18:36,490
If I see or hear about any other Serpents

366
00:18:36,573 --> 00:18:38,534
trying to take the law
into their own hands again,

367
00:18:38,617 --> 00:18:41,662
I swear, I'll throw your asses in jail.

368
00:18:46,291 --> 00:18:49,419
Looks like you'll be
sitting the next few rounds out, sugar.

369
00:18:56,635 --> 00:18:59,429
-Keller trained you up good, huh, Red?
-Yeah, a little.

370
00:18:59,513 --> 00:19:01,098
[clapping]

371
00:19:03,642 --> 00:19:04,977
What are you doing here, Elio?

372
00:19:05,060 --> 00:19:07,604
I heard this old gym had reopened,
thought I'd drop by.

373
00:19:07,980 --> 00:19:09,439
Quite the stable of fighters you got.

374
00:19:09,523 --> 00:19:11,775
If I'm not mistaken,
I've seen a few of these faces before.

375
00:19:12,401 --> 00:19:15,404
-Who's this clown?
-He's a crook. No one you need to know.

376
00:19:15,487 --> 00:19:17,406
I'm a boxing manager,
looking for new talent.

377
00:19:17,489 --> 00:19:21,076
You boys wanna start earning cash money,
come see me at Casa Grande Gym.

378
00:19:21,159 --> 00:19:23,495
Elio, no one here is looking
for your business.

379
00:19:23,579 --> 00:19:24,913
Okay? So, take a hike.

380
00:19:24,997 --> 00:19:27,249
Leave, or I'll throw your ass out myself.

381
00:19:33,881 --> 00:19:35,090
[Veronica] Mom, Dad.

382
00:19:36,258 --> 00:19:37,301
I have an idea.

383
00:19:37,384 --> 00:19:38,594
If you're open to it,

384
00:19:38,677 --> 00:19:41,388
I think you should consider seeing
a marriage counselor.

385
00:19:41,471 --> 00:19:43,640
-Heh. Veronica--
-You want us in therapy?

386
00:19:43,724 --> 00:19:46,143
You wouldn't be the first mobster
to see a therapist, Daddy.

387
00:19:46,226 --> 00:19:47,936
There's nothing for us to discuss.

388
00:19:49,062 --> 00:19:51,440
Maybe I should call the monsignor
to remind you

389
00:19:51,523 --> 00:19:53,942
that marriage is ordained by God,

390
00:19:54,026 --> 00:19:56,195
-and therefore, non-negotiable.
-[chuckles]

391
00:19:56,904 --> 00:19:57,821
Mom, what do you think?

392
00:19:57,905 --> 00:19:59,781
-You have the most to lose.
-Veronica.

393
00:20:00,157 --> 00:20:03,160
I'm not gonna beg for forgiveness
or mercy from your father.

394
00:20:03,619 --> 00:20:04,745
He's clearly given up.

395
00:20:05,829 --> 00:20:06,997
Well, I haven't.

396
00:20:07,664 --> 00:20:10,959
I'm still fighting for this family,
after everything.

397
00:20:11,043 --> 00:20:11,877
After...

398
00:20:12,711 --> 00:20:14,838
How many times did you try to kill Archie?

399
00:20:15,839 --> 00:20:17,424
-Water under the bridge.
-[scoffs]

400
00:20:17,507 --> 00:20:20,928
Really?
You trying to murder my boyfriend...

401
00:20:21,887 --> 00:20:23,138
is water under the bridge?

402
00:20:27,851 --> 00:20:29,061
You raised me to believe

403
00:20:29,144 --> 00:20:32,731
that family was the most important thing
in the whole world,

404
00:20:32,814 --> 00:20:36,151
and I stupidly believed it,
and it cost me Archie.

405
00:20:37,235 --> 00:20:39,613
When he came back
and you were in the hospital,

406
00:20:40,322 --> 00:20:41,865
I chose you over Archie.

407
00:20:41,949 --> 00:20:44,284
I broke up with him
because you were on death's door.

408
00:20:44,368 --> 00:20:46,954
And I thought,
"We need to come together, all of us.

409
00:20:47,037 --> 00:20:48,830
We need to rally around Daddy

410
00:20:48,914 --> 00:20:52,125
and give him strength,
so that he doesn't die."

411
00:20:52,501 --> 00:20:53,335
And now...

412
00:20:54,419 --> 00:20:55,754
you have the gall...

413
00:20:56,880 --> 00:20:58,715
to break apart our family?

414
00:21:00,801 --> 00:21:02,094
You made your point.

415
00:21:03,470 --> 00:21:05,764
But this ship has sailed, mija.

416
00:21:06,515 --> 00:21:09,101
So, grow up and accept it.

417
00:21:12,104 --> 00:21:13,272
[Betty] What's he like?

418
00:21:13,355 --> 00:21:14,564
Younger than I thought.

419
00:21:14,982 --> 00:21:17,359
Also, count him among the hot dads
of Riverdale

420
00:21:17,442 --> 00:21:20,320
because Mr. Evernever is a yummy snack.

421
00:21:21,280 --> 00:21:22,656
He's also a great listener.

422
00:21:22,739 --> 00:21:24,783
Cheryl, this is huge.

423
00:21:24,866 --> 00:21:25,993
You're in with Edgar,

424
00:21:26,076 --> 00:21:29,204
which means I have a few questions
I need you to ask him, okay?

425
00:21:29,288 --> 00:21:31,623
Why did Edgar decide to come
to Riverdale now?

426
00:21:31,707 --> 00:21:34,251
And how many members does he plan
on recruiting?

427
00:21:34,334 --> 00:21:36,294
-Most importantly--
-Excuse you.

428
00:21:36,378 --> 00:21:38,547
We are having a private conversation.

429
00:21:38,630 --> 00:21:39,715
Can you leave?

430
00:21:42,426 --> 00:21:43,260
Go on, cousin.

431
00:21:43,343 --> 00:21:45,303
You said Edgar recorded your interview.

432
00:21:45,387 --> 00:21:47,723
I need to find out
where he stores those tapes.

433
00:21:47,806 --> 00:21:49,474
If I can get my hands
on my mom and Polly's,

434
00:21:49,558 --> 00:21:52,185
then the Farm won't have
any leverage over my family.

435
00:21:52,269 --> 00:21:53,103
I'll try my best.

436
00:21:54,312 --> 00:21:57,816
TBH, I kind of enjoyed talking to Eddie.

437
00:21:59,109 --> 00:22:02,446
I swear, if I never eat anything
other than these burgers again,

438
00:22:02,529 --> 00:22:03,780
I'll die a happy man.

439
00:22:05,866 --> 00:22:08,118
Hey, Mad Dog. You all right?

440
00:22:09,036 --> 00:22:11,038
I found my grandma and little brother.

441
00:22:12,080 --> 00:22:14,708
They moved into some apartment building
that's falling apart.

442
00:22:14,791 --> 00:22:17,586
It's been taken over by drug dealers
in weird masks.

443
00:22:18,879 --> 00:22:20,630
-What, like gargoyle masks?
-Yeah.

444
00:22:21,465 --> 00:22:23,592
They're cooking drugs
out of some vacant apartments,

445
00:22:23,675 --> 00:22:25,302
and my grandma
and brother are right there.

446
00:22:25,385 --> 00:22:26,345
We'll get them out.

447
00:22:26,970 --> 00:22:29,931
-We gonna move my family into the gym?
-No, not your family.

448
00:22:30,557 --> 00:22:31,808
I'm talking about the Gargoyles.

449
00:22:32,726 --> 00:22:34,603
We're gonna get rid of the Gargoyles.

450
00:22:53,497 --> 00:22:55,207
[Hermione] It was right there on my desk.

451
00:22:55,665 --> 00:22:57,376
I got the message, loud and clear.

452
00:22:58,418 --> 00:22:59,711
They want me dead.

453
00:23:00,879 --> 00:23:01,713
Who?

454
00:23:02,339 --> 00:23:03,757
Someone looking for payback.

455
00:23:04,800 --> 00:23:07,302
One of our enemies, maybe the St. Clairs.

456
00:23:08,345 --> 00:23:09,179
Or your father.

457
00:23:10,472 --> 00:23:11,598
Oh, my God, Mom.

458
00:23:18,730 --> 00:23:20,941
I drove past the building.
Jug, Mad Dog was right.

459
00:23:21,024 --> 00:23:23,360
I saw Gargoyles coming in and out,
like they owned the place.

460
00:23:23,443 --> 00:23:25,112
-How many?
-A lot.

461
00:23:25,195 --> 00:23:26,947
It must be where Kurtz is doing
his cooking.

462
00:23:27,030 --> 00:23:30,700
-Well, should we go to your dad?
-No, that's the nuclear option, remember?

463
00:23:30,784 --> 00:23:32,619
My dad doesn't even want us on the street.

464
00:23:33,120 --> 00:23:35,372
I'll see if the guys are willing
to risk their necks

465
00:23:35,455 --> 00:23:37,958
against the Gargoyles
and my dad, for that matter.

466
00:23:38,041 --> 00:23:39,709
Well, count us in, too.

467
00:23:39,793 --> 00:23:43,255
Me, Mad Dog and the crew.
They can fight. Every last one of them.

468
00:23:43,338 --> 00:23:44,339
More the merrier.

469
00:23:47,050 --> 00:23:49,845
[Cheryl] Before we begin, Mr. Evernever,

470
00:23:49,928 --> 00:23:51,138
may I ask you a question?

471
00:23:51,805 --> 00:23:54,099
These tapes you're making,
what are they for?

472
00:23:54,599 --> 00:23:57,227
Many of our members like
to refer back to them,

473
00:23:57,310 --> 00:23:59,062
from time to time, track their growth.

474
00:23:59,688 --> 00:24:02,315
And where do you store these tapes?

475
00:24:03,984 --> 00:24:05,235
In a secure location.

476
00:24:05,318 --> 00:24:06,653
[Cheryl] On the premises?

477
00:24:12,325 --> 00:24:15,162
Why are you so concerned
about the tapes, Cheryl?

478
00:24:16,413 --> 00:24:19,166
Oh, no. No concern.

479
00:24:20,167 --> 00:24:21,001
Just...

480
00:24:21,877 --> 00:24:22,711
curious.

481
00:24:22,794 --> 00:24:23,670
Curious?

482
00:24:25,130 --> 00:24:28,842
Before we get back to the interview,
I'd like to show you something first.

483
00:24:29,342 --> 00:24:31,178
Something I think you'll find very...

484
00:24:33,638 --> 00:24:34,473
illuminating.

485
00:24:36,892 --> 00:24:38,768
-If you'll follow me?
-I'd be honored.

486
00:24:39,519 --> 00:24:40,353
[Betty] Cheryl.

487
00:24:40,687 --> 00:24:41,688
No, no, no.

488
00:24:42,189 --> 00:24:43,857
[Edgar] It's just down this hall.

489
00:24:44,566 --> 00:24:46,818
You asked about our files.
They're right here.

490
00:24:46,902 --> 00:24:48,862
[Cheryl] But that looks like
a broom closet.

491
00:24:49,279 --> 00:24:52,782
[Edgar] Tomorrow night we're having
a get-together for new members.

492
00:24:53,074 --> 00:24:54,159
Will you join us?

493
00:24:54,826 --> 00:24:57,704
[Cheryl] Sounds unmissable.
Will all the Farmies be there?

494
00:24:58,121 --> 00:24:59,956
[Edgar] Ah. Here we are.

495
00:25:01,249 --> 00:25:02,083
After you.

496
00:25:03,502 --> 00:25:04,753
[Cheryl] Uh, wait.

497
00:25:05,295 --> 00:25:06,379
What happens in here?

498
00:25:06,463 --> 00:25:07,714
[radio static]

499
00:25:20,435 --> 00:25:21,269
[Betty] Cheryl.

500
00:25:21,353 --> 00:25:23,980
I called you a dozen times.
I was beyond worried.

501
00:25:24,064 --> 00:25:26,024
Why? I texted you I was fine.

502
00:25:26,107 --> 00:25:28,401
Well, what was in
that room Edgar took you to?

503
00:25:29,152 --> 00:25:30,278
None of your business.

504
00:25:31,029 --> 00:25:32,614
Also, I'm done being your mole.

505
00:25:32,697 --> 00:25:35,116
It's disrespectful,
not to mention illegal.

506
00:25:36,409 --> 00:25:38,495
Okay, I was gonna say the same thing.

507
00:25:38,578 --> 00:25:40,789
Stop going to the Farm
before Edgar catches on to you.

508
00:25:40,872 --> 00:25:44,167
Oh, I'm still going to go.
I'm just done working for you.

509
00:25:44,626 --> 00:25:45,460
Cheryl--

510
00:25:45,543 --> 00:25:46,461
Toodles.

511
00:25:52,884 --> 00:25:53,969
[door opens]

512
00:25:54,886 --> 00:25:56,763
Did you send dead fish to Mom?

513
00:25:58,098 --> 00:26:00,183
What on earth are you going on about now?

514
00:26:00,267 --> 00:26:02,477
Mom's back at the Pembrooke, hysterical,

515
00:26:02,561 --> 00:26:05,105
because someone wants her sleeping
with the fishes.

516
00:26:05,188 --> 00:26:06,147
[chuckles]

517
00:26:06,982 --> 00:26:09,859
I can't believe we're still having
this conversation, but here we go again.

518
00:26:10,902 --> 00:26:13,780
I had nothing to do with whatever happened
to your mother.

519
00:26:13,863 --> 00:26:16,783
Well, then it was one of your associates
or enemies.

520
00:26:17,534 --> 00:26:19,119
Are you sure it wasn't just a prank?

521
00:26:19,202 --> 00:26:20,996
It was a lot more than a prank.

522
00:26:21,621 --> 00:26:24,332
It was a not-so-veiled threat to her life.

523
00:26:24,416 --> 00:26:26,543
Daddy, you have to protect her.

524
00:26:29,462 --> 00:26:32,048
-What would you like me to do?
-Don't get a divorce.

525
00:26:32,132 --> 00:26:33,091
[chuckles]

526
00:26:33,174 --> 00:26:34,676
Okay, barring that,

527
00:26:35,135 --> 00:26:38,138
don't shun her in public,
so the world sees that she's alone,

528
00:26:38,930 --> 00:26:41,933
left twisting in the wind
by her all-powerful husband.

529
00:26:45,395 --> 00:26:48,982
[Betty] I think I can get to the tapes
Edgar has on my mom and Polly.

530
00:26:49,983 --> 00:26:51,943
On a scale of one to ten...

531
00:26:53,403 --> 00:26:56,197
how dangerous is you sneaking
into the Farm gonna be?

532
00:26:56,906 --> 00:26:59,409
Well, they're still having
the open house, so...

533
00:27:00,368 --> 00:27:04,914
not as dangerous as you and Archie
raiding a building full of Gargoyles.

534
00:27:04,998 --> 00:27:07,292
[chuckles]
This is the best pillow talk ever.

535
00:27:12,797 --> 00:27:16,301
Today not only marks the opening
of the Lodge Detention Center,

536
00:27:16,384 --> 00:27:19,387
it also represents a milestone
for our town.

537
00:27:19,721 --> 00:27:23,558
This building is our promise to you
for a safer future.

538
00:27:23,641 --> 00:27:27,020
Today we put our beloved families first.

539
00:27:27,604 --> 00:27:30,440
And on that note, I wouldn't be here today

540
00:27:30,523 --> 00:27:33,485
if not for the love and support
of my daughter, Veronica,

541
00:27:34,277 --> 00:27:37,489
and that of my wife, Hermione,
the love of my life,

542
00:27:37,572 --> 00:27:39,908
or as most of you call her, Madam Mayor.

543
00:27:39,991 --> 00:27:41,117
[crowd applauding]

544
00:27:47,957 --> 00:27:49,292
All right, listen up.

545
00:27:49,376 --> 00:27:50,210
This is it.

546
00:27:52,087 --> 00:27:53,254
Thanks to Mad Dog's recon,

547
00:27:53,338 --> 00:27:55,674
we have a decent idea of the layout
of the building.

548
00:27:55,757 --> 00:27:57,634
But we still need to be vigilant in there.

549
00:29:22,510 --> 00:29:25,096
[door opens, closes]

550
00:29:38,234 --> 00:29:39,569
[grunting and shouting]

551
00:30:12,143 --> 00:30:13,144
You good, Jug?

552
00:30:13,686 --> 00:30:15,271
Yeah. Thanks.

553
00:30:15,772 --> 00:30:16,731
-Good job.
-[thud nearby]

554
00:30:18,316 --> 00:30:21,069
I'll take care of them.
Go find that scumbag cook.

555
00:30:44,467 --> 00:30:45,677
You gotta be kidding me.

556
00:31:16,666 --> 00:31:17,667
Grab his hands.

557
00:31:24,132 --> 00:31:24,966
Let's go.

558
00:31:29,971 --> 00:31:30,805
You go.

559
00:31:31,306 --> 00:31:32,140
I got Kurtz.

560
00:31:43,151 --> 00:31:44,319
Hey, Jughead.

561
00:31:46,613 --> 00:31:47,906
I'm ready to ascend.

562
00:31:48,948 --> 00:31:49,908
Are you?

563
00:31:50,783 --> 00:31:52,118
[shouting]

564
00:32:02,545 --> 00:32:03,379
Jug?

565
00:32:03,713 --> 00:32:05,006
Don't let Kurtz get away!

566
00:32:20,021 --> 00:32:23,024
-Always good to see you, Hiram.
-Ah, thank you, monsignor.

567
00:32:23,107 --> 00:32:24,192
Monsignor Montgomery.

568
00:32:31,532 --> 00:32:34,869
-What was the monsignor doing here?
-Delivering the news in person.

569
00:32:38,831 --> 00:32:41,209
-That our marriage has been annulled.
-What?

570
00:32:41,292 --> 00:32:44,921
You should be happy.
It's much less public than a divorce.

571
00:32:45,004 --> 00:32:48,049
And so as far
as our community is concerned,

572
00:32:48,591 --> 00:32:50,677
your mother remains under my protection.

573
00:32:50,968 --> 00:32:52,971
But in the eyes of God and the Church...

574
00:32:54,013 --> 00:32:56,140
it's as if our marriage never existed.

575
00:32:56,224 --> 00:32:58,559
That's not what I wanted.

576
00:32:58,643 --> 00:32:59,644
Clearly not.

577
00:33:00,645 --> 00:33:02,313
You did send your mother those dead fish.

578
00:33:02,397 --> 00:33:03,731
What are you talking about?

579
00:33:03,815 --> 00:33:05,942
It took me a while to figure this one out.

580
00:33:06,693 --> 00:33:08,820
It was one of your more creative tactics.

581
00:33:09,445 --> 00:33:10,988
Threaten your mother's life...

582
00:33:11,864 --> 00:33:13,324
so that I had to protect her.

583
00:33:15,034 --> 00:33:16,536
That is what happened, isn't it?

584
00:33:20,289 --> 00:33:25,003
I thought if I could get you two together
in public...

585
00:33:26,421 --> 00:33:27,672
you'd have to pretend.

586
00:33:29,340 --> 00:33:30,174
And...

587
00:33:31,551 --> 00:33:33,344
if you pretended long enough...

588
00:33:36,389 --> 00:33:38,474
you'd start to feel the real thing again.

589
00:33:40,601 --> 00:33:41,602
But it's over...

590
00:33:42,603 --> 00:33:43,438
isn't it?

591
00:33:44,397 --> 00:33:45,606
No matter what I do?

592
00:33:47,358 --> 00:33:48,359
It's over.

593
00:33:49,318 --> 00:33:50,153
Yeah.

594
00:33:52,071 --> 00:33:53,072
It's over, mija.

595
00:34:10,673 --> 00:34:11,507
[sobs]

596
00:34:15,136 --> 00:34:16,137
You've got guns now?

597
00:34:16,929 --> 00:34:20,558
I led my Serpents into a buzz saw.
It's a miracle none of us were killed.

598
00:34:20,641 --> 00:34:25,354
You wouldn't be dodging stray bullets
if you kept your nose out of my business.

599
00:34:26,147 --> 00:34:27,607
I told you to stay out of it.

600
00:34:28,274 --> 00:34:30,985
I think it's time that you, Dad
and I have a big talk,

601
00:34:31,569 --> 00:34:32,945
put all the cards on the table.

602
00:34:33,029 --> 00:34:35,323
I don't care if his heart breaks.

603
00:34:35,406 --> 00:34:37,283
He needs to know exactly
what you're doing.

604
00:34:37,366 --> 00:34:38,701
No, he doesn't.

605
00:34:39,410 --> 00:34:41,829
He and Jellybean aren't a part of this.

606
00:34:43,581 --> 00:34:45,625
This is between you and me, kiddo.

607
00:34:45,708 --> 00:34:47,126
Mano a mano.

608
00:34:47,210 --> 00:34:48,127
[chuckles]

609
00:34:51,631 --> 00:34:53,591
You caught us by surprise tonight.

610
00:34:54,759 --> 00:34:55,968
That won't happen again.

611
00:34:56,052 --> 00:34:57,637
Slowly but surely,

612
00:34:57,720 --> 00:35:00,223
I'm going to choke your whole operation
to death.

613
00:35:20,993 --> 00:35:23,496
[Edgar] Brothers and sisters,
good evening.

614
00:35:25,957 --> 00:35:30,211
It warms my heart to see so many new faces
with us here tonight.

615
00:35:31,921 --> 00:35:33,548
Including our newest initiate...

616
00:35:34,549 --> 00:35:35,758
Cheryl Blossom.

617
00:35:36,676 --> 00:35:39,720
-Welcome to our community, Cheryl.
-Damn it, Cheryl. Why?

618
00:35:40,138 --> 00:35:41,931
[Cheryl] May the one become many.

619
00:35:42,014 --> 00:35:43,432
[Farmies] And the many, one.

620
00:35:43,891 --> 00:35:46,102
It's an alpha-numeric system.

621
00:35:46,185 --> 00:35:47,770
[Edgar] Brothers and sisters,

622
00:35:47,854 --> 00:35:50,523
you've all come here tonight
under great scrutiny

623
00:35:50,606 --> 00:35:53,818
and judgment from your friends
and neighbors.

624
00:35:54,485 --> 00:35:56,821
And possibly even your own family.

625
00:35:57,196 --> 00:36:02,076
But only through great sacrifice
will your lives be full.

626
00:36:02,160 --> 00:36:03,035
Cooper.

627
00:36:03,119 --> 00:36:04,662
-The greater the sacrifice,
-Cooper.

628
00:36:04,745 --> 00:36:06,163
the greater the bounty.

629
00:36:07,832 --> 00:36:12,086
Plant your seed, brothers and sisters.

630
00:36:12,170 --> 00:36:13,754
Plant it in the earth...

631
00:36:13,838 --> 00:36:15,673
Two down, one to go.

632
00:36:16,132 --> 00:36:17,675
...and watch it grow.

633
00:36:19,427 --> 00:36:20,595
Spread it to others.

634
00:36:28,019 --> 00:36:29,103
Hey, Mad Dog.

635
00:36:29,187 --> 00:36:31,939
Any sign of Baby Teeth?
No one's seen him since the raid.

636
00:36:32,023 --> 00:36:34,942
Not yet.
Some of the guys are out looking for him.

637
00:36:36,110 --> 00:36:37,987
-How's your family?
-Oh, they're good.

638
00:36:39,197 --> 00:36:41,365
They'll be better when I get them
out of that building.

639
00:36:41,449 --> 00:36:43,284
-Where to? You got a place?
-I do.

640
00:36:45,328 --> 00:36:47,163
Elio hooked me up with a house
on the Northside.

641
00:36:48,456 --> 00:36:49,457
Elio did?

642
00:36:51,709 --> 00:36:54,837
-So, what, you have to fight for him?
-Come on, man, you saw that place.

643
00:36:55,379 --> 00:36:58,382
That's not where I want my grandma living,
my little brother growing up.

644
00:36:58,466 --> 00:37:01,552
I hear that, Mad Dog,
but you can't trust Elio.

645
00:37:01,636 --> 00:37:05,890
Of all the options before me,
his is the best.

646
00:37:07,808 --> 00:37:10,269
I wouldn't even be here
if it wasn't for you, Red.

647
00:37:12,480 --> 00:37:13,648
I'll never forget that.

648
00:37:34,877 --> 00:37:35,711
What's this?

649
00:37:36,420 --> 00:37:39,048
The tapes of your recorded session
with Edgar.

650
00:37:39,340 --> 00:37:41,884
They have nothing on you now.
You don't have to go back.

651
00:37:41,968 --> 00:37:43,386
But, Betty, I want to.

652
00:37:43,803 --> 00:37:44,637
I'm going to.

653
00:37:44,720 --> 00:37:47,473
Why? You don't listen to anyone, Cheryl.

654
00:37:47,556 --> 00:37:48,808
Why Edgar Evernever?

655
00:37:48,891 --> 00:37:51,269
It's not about Edgar, Betty. It's about...

656
00:37:52,311 --> 00:37:53,145
Jason.

657
00:37:56,232 --> 00:37:57,275
They let me see him.

658
00:38:00,695 --> 00:38:02,113
Edgar took me to a room...

659
00:38:03,281 --> 00:38:06,826
closed the door, and inside...

660
00:38:08,452 --> 00:38:09,453
there was Jason.

661
00:38:10,871 --> 00:38:11,872
My dearest brother.

662
00:38:11,956 --> 00:38:13,582
Um, I don't understand.

663
00:38:13,666 --> 00:38:16,502
You heard his voice, like a séance?

664
00:38:16,585 --> 00:38:17,420
No.

665
00:38:18,337 --> 00:38:19,547
It was Jason.

666
00:38:20,131 --> 00:38:22,550
I know it sounds crazy, but I saw him,

667
00:38:23,259 --> 00:38:25,261
talked to him in the flesh.

668
00:38:27,096 --> 00:38:30,683
I thought I would never see him again,
but the Farm gave me back my brother.

669
00:38:38,899 --> 00:38:41,694
Thanks for meeting me here, Mom.

670
00:38:42,903 --> 00:38:46,490
I had something
that I wanted to ask you in person.

671
00:38:47,325 --> 00:38:48,159
What, honey?

672
00:38:50,619 --> 00:38:54,623
[sighs] Is the reason 
you're so obsessed with the Farm...

673
00:38:55,791 --> 00:38:58,002
because they let you talk to Charles?

674
00:39:01,047 --> 00:39:01,922
[scoffs]

675
00:39:04,342 --> 00:39:05,176
Yeah.

676
00:39:08,846 --> 00:39:10,097
Yes, I see my son.

677
00:39:10,514 --> 00:39:12,850
And it's like I never lost him.

678
00:39:13,893 --> 00:39:17,229
You would love your brother, Elizabeth.

679
00:39:17,646 --> 00:39:20,858
He's the most beautiful boy
I have ever seen.

680
00:39:21,817 --> 00:39:25,613
Being with him is unlike anything
I could ever imagine.

681
00:39:27,907 --> 00:39:29,492
And it's all because of Edgar.

682
00:39:33,245 --> 00:39:35,498
Edgar brought me my son.

683
00:39:35,581 --> 00:39:36,415
Mom...

684
00:39:38,626 --> 00:39:40,002
Can I meet him?

685
00:39:40,086 --> 00:39:41,337
Charles?

686
00:39:41,420 --> 00:39:42,421
Edgar.

687
00:39:53,182 --> 00:39:54,266
[Edgar] Ah.

688
00:39:54,350 --> 00:39:55,184
Well...

689
00:39:57,144 --> 00:39:59,271
I was wondering when we'd finally meet.

690
00:39:59,355 --> 00:40:02,358
Me, too, Mr. Evernever.

691
00:40:04,443 --> 00:40:05,486
You've been busy.

692
00:40:07,613 --> 00:40:09,949
You know, Betty,

693
00:40:10,783 --> 00:40:15,287
I could always ask your mother and sister
to give their testimony again.

694
00:40:16,372 --> 00:40:19,583
And who's to say I don't have copies
of those tapes in storage...

695
00:40:20,918 --> 00:40:21,836
off-site?

696
00:40:25,131 --> 00:40:25,965
There.

697
00:40:26,048 --> 00:40:27,299
So, please...

698
00:40:28,384 --> 00:40:29,218
tell me.

699
00:40:31,345 --> 00:40:33,013
What do you want to know?

700
00:40:36,350 --> 00:40:37,351
Everything.

701
00:40:41,063 --> 00:40:42,356
Start from the beginning.

702
00:40:45,359 --> 00:40:46,402
[boy] Archie.

703
00:40:47,820 --> 00:40:48,904
I found this outside.

704
00:40:53,033 --> 00:40:54,785
-Is there Fresh-Aid in this?
-No.

705
00:40:55,744 --> 00:40:56,996
But there's a Quest Card.

706
00:40:58,998 --> 00:41:00,207
"Defang the wolf cub."

707
00:41:03,711 --> 00:41:04,712
Looks like a tooth.

708
00:41:08,924 --> 00:41:09,758
Jug...

709
00:41:10,926 --> 00:41:11,760
Baby Teeth.

710
00:41:13,721 --> 00:41:14,847
Or what's left of him.

711
00:41:16,432 --> 00:41:21,145
Terry, I'm getting close to the clearing
that the hiker called about, but...

712
00:41:23,647 --> 00:41:24,648
I don't see any--
close to the clearing
that the hiker called about, but...

