1
00:00:02,919 --> 00:00:06,005
There's a town
that exists at the borderlands.

2
00:00:06,089 --> 00:00:08,842
A place of nightmares and dreamscapes.

3
00:00:08,925 --> 00:00:13,847
A place where folklore and myth
carry the weight of fact and truth.

4
00:00:14,597 --> 00:00:19,519
A place where superstitions and their laws
overshadow the laws of science.

5
00:00:19,602 --> 00:00:22,272
And a place where old traditions die hard,

6
00:00:22,355 --> 00:00:23,606
if they die at all.

7
00:00:24,441 --> 00:00:26,109
The name of this place...

8
00:00:27,193 --> 00:00:28,278
is Rivervale.

9
00:00:29,237 --> 00:00:31,740
And though it might seem familiar to you,

10
00:00:31,823 --> 00:00:36,327
like a town you've visited before,
I can assure you it is not that same town.

11
00:00:37,078 --> 00:00:39,289
Don't worry. I'll show you around.

12
00:00:39,372 --> 00:00:41,833
First stop, Toni and Fangs' apartment.

13
00:00:41,916 --> 00:00:44,002
A portrait of a couple in distress.

14
00:00:44,085 --> 00:00:46,171
Baby Anthony finally fell asleep?

15
00:00:46,254 --> 00:00:48,715
More like he passed out from exhaustion.

16
00:00:48,798 --> 00:00:52,927
He can't keep going like this, Fangs.
He's literally crying 24/7.

17
00:00:53,428 --> 00:00:54,262
Something's wrong.

18
00:00:54,345 --> 00:00:57,724
Look, we'll call Doc Curdle,
get Anthony an appointment.

19
00:00:58,391 --> 00:01:00,810
It's gonna be okay. I promise.

20
00:01:05,815 --> 00:01:06,983
Ah.

21
00:01:07,734 --> 00:01:09,986
There she is, Ms. Tabitha Tate.

22
00:01:10,070 --> 00:01:12,739
And that is our real estate agent.

23
00:01:12,822 --> 00:01:14,741
And if I'm not mistaken, those are our--

24
00:01:14,824 --> 00:01:16,451
Here are your keys.

25
00:01:17,285 --> 00:01:19,954
Thank you, Ms. Gordon. We are so excited.

26
00:01:20,038 --> 00:01:21,206
Oh.

27
00:01:21,289 --> 00:01:23,958
So is this your first time
living with a beau?

28
00:01:24,042 --> 00:01:25,960
Actually, yes.

29
00:01:26,044 --> 00:01:28,254
I've never taken that step before.

30
00:01:28,338 --> 00:01:31,424
I've always been too guarded, I guess.

31
00:01:31,508 --> 00:01:32,592
Too nervous.

32
00:01:32,675 --> 00:01:34,052
Of course.

33
00:01:34,135 --> 00:01:37,013
This day and age,
you can't be too careful.

34
00:01:39,724 --> 00:01:42,519
Let's check in
with Rivervale's premier power couple,

35
00:01:42,602 --> 00:01:44,646
Reggie Mantle and Veronica Lodge.

36
00:01:44,729 --> 00:01:46,940
I'm sorry, Mr. Banks, but if you hesitate,

37
00:01:47,023 --> 00:01:49,567
I can't guarantee
this opportunity will be here tomorrow.

38
00:01:49,651 --> 00:01:52,737
You'd be getting in on the ground floor
of a goldmine, Mr. Lyons.

39
00:01:52,821 --> 00:01:54,072
Yes, that is correct.

40
00:01:54,155 --> 00:01:56,449
A casino, right here in Rivervale.

41
00:01:58,785 --> 00:02:00,453
Exhausting, aren't they?

42
00:02:00,537 --> 00:02:02,038
Let's head over to Elm Street.

43
00:02:02,997 --> 00:02:06,876
The Cooper house,
where Alice is doing a lot better,

44
00:02:06,960 --> 00:02:09,796
but her appliances, not so much.

45
00:02:10,463 --> 00:02:13,049
Well, that should clear that up.

46
00:02:13,132 --> 00:02:18,638
-What was it, Frank? More chicken bones?
-No, not this time. It was a dish rag.

47
00:02:19,222 --> 00:02:22,475
I have quiche in the oven.
Would you stay for breakfast?

48
00:02:25,395 --> 00:02:27,730
Tempting. But let's go next door...

49
00:02:28,690 --> 00:02:31,025
where my old chum Archie Andrews

50
00:02:31,109 --> 00:02:33,987
is living
with my ex-girlfriend Betty Cooper.

51
00:02:34,487 --> 00:02:36,531
Let that one sink in for a minute.

52
00:02:37,031 --> 00:02:40,368
And while we're all good friends,
I should probably end the tour here

53
00:02:40,451 --> 00:02:44,539
and leave whatever's happening upstairs
to your imaginations.

54
00:02:47,125 --> 00:02:49,627
[clock ticking, then explosion]

55
00:02:52,171 --> 00:02:53,006
Arch.

56
00:02:55,466 --> 00:02:57,552
You okay? Was it another nightmare?

57
00:02:57,635 --> 00:02:59,971
-Yeah. Sorry I woke you.
-No, it's okay.

58
00:03:01,180 --> 00:03:02,390
Was it a bad one?

59
00:03:04,183 --> 00:03:05,393
It was surreal.

60
00:03:06,853 --> 00:03:12,150
We were hooking up here in my room
and we heard this ticking noise.

61
00:03:12,233 --> 00:03:13,568
Mm-hm.

62
00:03:13,651 --> 00:03:15,570
There was a bomb under the bed.

63
00:03:15,653 --> 00:03:16,988
Oh, my God.

64
00:03:17,488 --> 00:03:18,323
That's awful.

65
00:03:19,032 --> 00:03:23,286
Yeah, and the weirdest part, we were
living in a town called Riverdale.

66
00:03:24,078 --> 00:03:25,580
Riverdale.

67
00:03:25,663 --> 00:03:26,789
With a D.

68
00:03:26,873 --> 00:03:27,707
Yeah.

69
00:03:29,167 --> 00:03:32,545
Okay, no more Twilight Zone marathons
before bed, okay?

70
00:03:35,715 --> 00:03:40,220
Let's make all those bad dreams go away
with some early morning delight.

71
00:03:48,645 --> 00:03:50,063
[cell phone ringing]

72
00:03:52,190 --> 00:03:53,650
[groaning]

73
00:03:58,947 --> 00:04:00,198
Kev, what's going on?

74
00:04:03,701 --> 00:04:04,786
Where are you?

75
00:04:04,869 --> 00:04:06,663
[Kevin] I was jogging when I found it.

76
00:04:07,789 --> 00:04:08,790
[Archie] Whoa.

77
00:04:11,209 --> 00:04:13,419
The way the deer's laid out looks...

78
00:04:14,712 --> 00:04:17,465
ritualistic, like it was sacrificed.

79
00:04:19,425 --> 00:04:23,513
And its blood was used to draw
these runic symbols all over the stone.

80
00:04:23,596 --> 00:04:24,681
[Archie] Who would do that?

81
00:04:24,764 --> 00:04:27,767
I don't know, but whoever did
took the deer's heart.

82
00:04:28,601 --> 00:04:31,145
Okay, uh, never gonna jog here again.

83
00:04:31,229 --> 00:04:33,272
[Cheryl] Nor should you, interloper.

84
00:04:33,356 --> 00:04:34,899
You merry three are trespassing

85
00:04:34,983 --> 00:04:37,527
on the sacred sovereign nation
of Thornhill.

86
00:04:37,610 --> 00:04:39,570
Begone from its borders immediately,

87
00:04:39,654 --> 00:04:42,782
or else my pupils will shoot you
full of arrows. Like who, girls?

88
00:04:42,865 --> 00:04:45,201
St. Sebastian, Mistress Blossom.

89
00:04:45,284 --> 00:04:46,869
Cheryl, this is a crime scene,

90
00:04:46,953 --> 00:04:49,706
so I need to collect
all of the evidence, including the deer.

91
00:04:49,789 --> 00:04:51,249
You will do nothing of the sort.

92
00:04:51,332 --> 00:04:54,043
-We'll assume possession of that carcass.
-To do what?

93
00:04:54,127 --> 00:04:57,672
Make a stew from its meat, a pelt
from its hide, and paste from its hooves.

94
00:04:57,755 --> 00:04:59,173
That's a little barbaric.

95
00:04:59,257 --> 00:05:02,051
No, you sad, simple she-child.

96
00:05:03,469 --> 00:05:06,973
It's a part of a sacred circle
of life and death,

97
00:05:07,056 --> 00:05:10,310
of use, reuse and rebirth,

98
00:05:10,393 --> 00:05:13,771
of paying respect
to what the Earth gives us.

99
00:05:13,855 --> 00:05:16,316
All of what she gives us.

100
00:05:18,609 --> 00:05:20,737
Now, leave my land, heathens.

101
00:05:23,323 --> 00:05:24,157
Girls.

102
00:05:28,453 --> 00:05:29,537
Toodles.

103
00:05:40,590 --> 00:05:42,717
I'm afraid Baby Anthony has colic.

104
00:05:42,800 --> 00:05:44,010
Colic?

105
00:05:44,093 --> 00:05:47,388
It's quite common
and can last indefinitely.

106
00:05:47,472 --> 00:05:50,600
There might be gas in his intestines
causing the discomfort.

107
00:05:50,683 --> 00:05:52,351
What can we do, doc?

108
00:05:52,435 --> 00:05:54,937
Because he's crying 24/7.

109
00:05:55,021 --> 00:05:56,898
It's agony for all of us.

110
00:05:56,981 --> 00:05:59,025
I do know of an old folk remedy.

111
00:06:01,944 --> 00:06:04,989
I'd like to put this toad
in Baby Anthony's mouth.

112
00:06:05,073 --> 00:06:07,075
It'll suck the colic right out of him.

113
00:06:07,158 --> 00:06:08,826
Absorb it.

114
00:06:09,619 --> 00:06:10,745
No more crying.

115
00:06:11,370 --> 00:06:13,873
I'm sorry, but there's no chance in hell

116
00:06:13,956 --> 00:06:17,418
I'm letting you put a fricking frog
in my baby's mouth.

117
00:06:18,669 --> 00:06:23,424
In that case, the only other
recommendation I can make is earplugs.

118
00:06:26,844 --> 00:06:29,263
How many more boxes
of comic books do you have?

119
00:06:29,347 --> 00:06:31,057
This is just a fraction.

120
00:06:31,140 --> 00:06:33,142
The rest is still in storage.

121
00:06:33,226 --> 00:06:36,395
I'll be honest with you, Jug.
I didn't know you were that into comics.

122
00:06:36,479 --> 00:06:39,107
What can I say? I contain multitudes.

123
00:06:39,190 --> 00:06:40,441
Come on.

124
00:06:41,025 --> 00:06:42,151
[groans]

125
00:06:42,235 --> 00:06:44,445
I really appreciate your help, Betty.

126
00:06:44,529 --> 00:06:47,115
-I hope you don't feel weird being here.
-No. Not at all.

127
00:06:47,198 --> 00:06:51,202
Honestly, I'm happy you
and Jughead are taking this step together.

128
00:06:51,285 --> 00:06:53,913
Meanwhile, what about you and Archie?

129
00:06:53,996 --> 00:06:55,832
Are you all in?

130
00:06:55,915 --> 00:06:57,250
It's really weird, Tabitha.

131
00:06:57,333 --> 00:07:00,837
Back in high school, one of the biggest
questions in my life was...

132
00:07:02,171 --> 00:07:04,590
am I gonna end up with Archie or Jughead?

133
00:07:04,674 --> 00:07:06,509
And now...

134
00:07:07,009 --> 00:07:09,220
it seems like we have a definitive answer.

135
00:07:12,849 --> 00:07:15,059
[Veronica]
Today's your lucky day, Cameron.

136
00:07:15,143 --> 00:07:17,728
I'm wondering if you or any of your boys

137
00:07:17,812 --> 00:07:20,690
want to invest in a boutique casino

138
00:07:20,773 --> 00:07:22,692
a colleague and I
are opening in Rivervale.

139
00:07:22,775 --> 00:07:25,403
So this is what
you've been up to, Veronica.

140
00:07:25,486 --> 00:07:28,489
As usual, the She-Wolf
is making lemonade out of lemons.

141
00:07:28,573 --> 00:07:30,700
I don't even know
what that means, Cameron.

142
00:07:30,783 --> 00:07:33,202
This casino or whatever
is obviously a distraction

143
00:07:33,286 --> 00:07:36,038
until you can come back to New York,
where you belong.

144
00:07:36,706 --> 00:07:40,334
As usual, Cameron,
you are totally wrong about everything.

145
00:07:40,418 --> 00:07:42,962
I'm all in on the casino and Rivervale.

146
00:07:43,045 --> 00:07:44,088
[computer beeps]

147
00:07:47,758 --> 00:07:49,302
Tell me straight, Ronnie.

148
00:07:49,844 --> 00:07:51,429
Do you want this casino or not?

149
00:07:51,512 --> 00:07:52,972
Of course I do.

150
00:07:53,931 --> 00:07:55,725
Ignore Cameron. He's an idiot.

151
00:07:55,808 --> 00:07:59,770
So it's just not another stopgap
till you get your old job back?

152
00:07:59,854 --> 00:08:00,897
Reggie.

153
00:08:01,689 --> 00:08:04,734
I did wanna go back
to Wall Street initially,

154
00:08:04,817 --> 00:08:06,819
but now?

155
00:08:07,528 --> 00:08:10,072
I'm having a ball doing this with you.

156
00:08:10,573 --> 00:08:13,951
And I think our casino is gonna be huge.

157
00:08:15,495 --> 00:08:18,206
Everything happens for a reason, lover.

158
00:08:19,332 --> 00:08:21,334
Everything that's meant to be...

159
00:08:21,417 --> 00:08:22,960
finally is.

160
00:08:24,879 --> 00:08:25,922
[Tabitha screams]

161
00:08:26,797 --> 00:08:28,216
Jughead! Spider!

162
00:08:28,299 --> 00:08:29,425
Spider! Jughead!

163
00:08:31,177 --> 00:08:33,095
No. Jughead. Jughead, don't-- Ugh!

164
00:08:33,179 --> 00:08:35,431
Oh, my God, Jughead.
I didn't want you to kill it.

165
00:08:35,515 --> 00:08:38,935
I wanted you to take it outside.
You never kill a spider. It's bad luck.

166
00:08:39,018 --> 00:08:41,562
Come on. That's just a superstition.

167
00:08:41,646 --> 00:08:46,984
Maybe so, but we just moved in together,
and I don't want anything to jinx us.

168
00:08:47,068 --> 00:08:49,445
Tabitha, it's just an itsy-bitsy spider.

169
00:08:49,529 --> 00:08:51,405
What's the worst that's gonna happen?

170
00:08:51,489 --> 00:08:53,533
It's not like we're cursed now.

171
00:08:57,370 --> 00:08:58,579
[gavel banging]

172
00:08:58,663 --> 00:09:03,459
And next on the agenda, we have an update
on the town's reforestation plans.

173
00:09:03,543 --> 00:09:04,919
Archie Andrews.

174
00:09:05,503 --> 00:09:06,420
Thanks, Toni.

175
00:09:07,338 --> 00:09:09,131
Basically we're good to go.

176
00:09:09,215 --> 00:09:13,135
As you may know, since Cheryl
declared Thornhill a sovereign state,

177
00:09:13,219 --> 00:09:15,471
we've lost our local supply of maple syrup

178
00:09:15,555 --> 00:09:17,557
as well as the revenue it was bringing in.

179
00:09:17,640 --> 00:09:19,475
Aren't her trees tapped out?

180
00:09:19,559 --> 00:09:20,643
They are, Tom,

181
00:09:20,726 --> 00:09:25,356
which is why I proposed
we buy and distribute maple saplings.

182
00:09:25,439 --> 00:09:28,609
One per family
to be planted in each family's yard.

183
00:09:28,693 --> 00:09:31,904
My crew and I will take point on seeding
a grove of maple trees

184
00:09:31,988 --> 00:09:33,114
the town will own.

185
00:09:33,197 --> 00:09:36,158
-Have we secured the saplings?
-We just got the shipment.

186
00:09:36,242 --> 00:09:40,329
Frank and I will be setting up
a distribution center outside of Pop's.

187
00:09:41,080 --> 00:09:42,373
[townsfolk murmuring]

188
00:09:47,628 --> 00:09:48,713
Riveting.

189
00:09:49,422 --> 00:09:52,425
You might find
the discussion underway at Thornhill,

190
00:09:52,508 --> 00:09:55,136
also about maple syrup, more interesting.

191
00:09:55,928 --> 00:09:57,722
[classical music playing over speakers]

192
00:09:59,849 --> 00:10:00,891
[clears throat]

193
00:10:02,893 --> 00:10:04,270
Today...

194
00:10:04,353 --> 00:10:07,189
before we came upon
those intruders in my forest,

195
00:10:07,273 --> 00:10:10,067
I was pointing out
our precious maple trees.

196
00:10:10,151 --> 00:10:12,987
How dry and lifeless they have become.

197
00:10:13,988 --> 00:10:17,325
I believe our maple groves
have withered away because...

198
00:10:18,075 --> 00:10:20,870
we have forgotten the Old Ways.

199
00:10:20,953 --> 00:10:23,164
Ah. The Old Ways.

200
00:10:23,247 --> 00:10:26,167
Before we built
our first settlement in Rivervale,

201
00:10:26,250 --> 00:10:30,463
when this area was just
land and river and rocks...

202
00:10:31,213 --> 00:10:32,923
it all belonged to her.

203
00:10:33,507 --> 00:10:35,426
She Who Walks Amongst the Trees.

204
00:10:36,510 --> 00:10:38,137
We worshiped her.

205
00:10:38,220 --> 00:10:40,765
We gave offerings to her.

206
00:10:40,848 --> 00:10:43,017
And she provided.

207
00:10:43,893 --> 00:10:45,978
Maple sap, yes.

208
00:10:46,062 --> 00:10:51,942
But also life,
in all its beautiful, glorious facets.

209
00:10:53,110 --> 00:10:56,864
Over time, we left the Old Ways behind.

210
00:10:56,947 --> 00:10:59,116
We started taking
the Maple Maiden for granted,

211
00:10:59,200 --> 00:11:03,829
and she, in turn, punished us.

212
00:11:05,289 --> 00:11:08,751
All that was once fecund is now barren.

213
00:11:10,461 --> 00:11:14,298
We must again pay tribute to her
like our ancestors once did.

214
00:11:14,382 --> 00:11:18,761
We must return to the Old Ways,
the blood ways, the pagan ways.

215
00:11:18,844 --> 00:11:21,847
And by hoof and by horn, girls,
return we shall.

216
00:11:23,516 --> 00:11:24,475
But first...

217
00:11:25,601 --> 00:11:27,812
we have to go into town tomorrow.

218
00:11:27,895 --> 00:11:31,941
My spies have told me that Archie Andrews
is trying to steal my maple thunder.

219
00:11:32,024 --> 00:11:34,944
And that simply will not do.

220
00:11:45,621 --> 00:11:47,665
Yes, Mom. I promise.

221
00:11:49,834 --> 00:11:50,668
Hey.

222
00:11:51,293 --> 00:11:52,920
Okay, yeah. I love you too.

223
00:11:53,671 --> 00:11:54,630
All right, bye.

224
00:11:56,215 --> 00:11:57,049
Hey.

225
00:11:57,967 --> 00:11:59,093
How's your mom?

226
00:11:59,176 --> 00:12:01,095
Honestly? Yeah, she's good.

227
00:12:01,178 --> 00:12:02,388
She says hi

228
00:12:02,471 --> 00:12:07,393
and, uh, she's wondering if we've put
any more thought into what she asked

229
00:12:07,476 --> 00:12:09,061
last time she was here.

230
00:12:10,271 --> 00:12:11,313
Arch.

231
00:12:12,106 --> 00:12:14,733
I thought we decided
marriage wasn't for us

232
00:12:14,817 --> 00:12:19,029
because everyone we know
who's married is either divorced or dead.

233
00:12:19,113 --> 00:12:19,947
No, totally.

234
00:12:20,030 --> 00:12:22,283
She was actually asking
about the other thing.

235
00:12:23,784 --> 00:12:26,996
"When am I gonna have a grandkid?" thing.

236
00:12:27,079 --> 00:12:29,540
Mm. And what did you say?

237
00:12:30,458 --> 00:12:32,126
I told her if it were up to me,

238
00:12:32,209 --> 00:12:34,003
I'd want it to happen
sooner rather than later.

239
00:12:34,086 --> 00:12:36,505
-Mm-hm.
-My dad was a young dad.

240
00:12:36,589 --> 00:12:37,715
Arch, for the record,

241
00:12:37,798 --> 00:12:41,927
I've been dreaming about
starting a family with you since, mm...

242
00:12:42,470 --> 00:12:43,637
sixth grade?

243
00:12:45,723 --> 00:12:47,516
But let's just take our time.

244
00:12:48,267 --> 00:12:50,811
There's no rush. We're in our 20s.

245
00:12:50,895 --> 00:12:54,440
Let's keep doing our thing
and let nature run its course.

246
00:12:54,523 --> 00:12:56,066
-Yeah.
-Like, right now.

247
00:12:56,150 --> 00:12:57,234
[giggles]

248
00:13:07,203 --> 00:13:09,371
[groans] What the hell?

249
00:13:13,209 --> 00:13:14,460
[garbage disposal rattling]

250
00:13:17,713 --> 00:13:19,423
Shades of Creepshow.

251
00:13:19,507 --> 00:13:22,092
One per household.
Plant them in your yard.

252
00:13:22,176 --> 00:13:25,429
Make sure there's space for their roots
to grow wide and deep, okay?

253
00:13:26,055 --> 00:13:30,226
♪ The horizon's where the starlight... ♪

254
00:13:30,309 --> 00:13:31,685
[Cheryl] Well, well, well.

255
00:13:31,769 --> 00:13:32,728
So it is true.

256
00:13:32,811 --> 00:13:35,981
You are making a play
for my maple birthright and empire.

257
00:13:36,065 --> 00:13:39,276
Cheryl, you don't own maple trees
or maple syrup for that matter.

258
00:13:39,360 --> 00:13:43,322
I believe every citizen of Rivervale
should be able to tap their own tree.

259
00:13:43,405 --> 00:13:46,158
Then I'd like 13 saplings, please.

260
00:13:46,242 --> 00:13:48,118
We can plant them in the Thornhill groves

261
00:13:48,202 --> 00:13:52,122
and they can grow in the shadow
of She Who Walks Amongst the Trees.

262
00:13:52,206 --> 00:13:53,666
You seceded, remember?

263
00:13:54,792 --> 00:13:58,087
These saplings are reserved
for taxpaying citizens of Rivervale

264
00:13:58,170 --> 00:14:00,172
to be planted in Rivervale.

265
00:14:01,298 --> 00:14:04,510
-Unless you wanna rejoin our ranks?
-Rejoin? Rivervale?

266
00:14:04,593 --> 00:14:06,512
After you tried
to erase the sins this town

267
00:14:06,595 --> 00:14:09,557
perpetrated against my ancestor
Abigail Blossom?

268
00:14:10,099 --> 00:14:14,520
You and I both know there is only one way
that will ever happen.

269
00:14:14,603 --> 00:14:16,146
Over your dead body.

270
00:14:17,398 --> 00:14:18,315
No, Archie.

271
00:14:18,816 --> 00:14:19,984
Over yours.

272
00:14:20,067 --> 00:14:21,652
Come along, girls.

273
00:14:23,696 --> 00:14:27,324
I'm afraid, Ms. Cooper,
that the test came back conclusive.

274
00:14:27,408 --> 00:14:30,536
You don't seem to be producing
any viable eggs.

275
00:14:30,619 --> 00:14:33,664
It will be difficult for you
to conceive a child.

276
00:14:36,834 --> 00:14:37,960
Oh, my God.

277
00:14:40,546 --> 00:14:43,215
If it's any consolation,
you're not alone in this dilemma.

278
00:14:43,299 --> 00:14:45,759
No, actually, it's not a consolation.

279
00:14:45,843 --> 00:14:47,261
But what are you talking about?

280
00:14:47,344 --> 00:14:52,308
You're the fifth young, healthy woman
to come see me who is essentially...

281
00:14:53,559 --> 00:14:54,393
barren.

282
00:14:57,980 --> 00:14:59,315
[Anthony crying]

283
00:15:00,524 --> 00:15:01,692
[groans]

284
00:15:05,905 --> 00:15:08,198
Look. I know if we pick up Baby Anthony

285
00:15:08,282 --> 00:15:11,076
it'll validate his crying,
but this is torture.

286
00:15:11,160 --> 00:15:14,538
I was talking to my grandma
about Anthony's colic.

287
00:15:14,622 --> 00:15:16,540
She said back in the day,

288
00:15:16,624 --> 00:15:19,126
Serpent mothers would leave
their babies on tree stumps

289
00:15:19,209 --> 00:15:20,961
in Fox Forest overnight.

290
00:15:21,045 --> 00:15:23,797
They just left their babies in the woods?

291
00:15:23,881 --> 00:15:24,757
Yes.

292
00:15:25,257 --> 00:15:29,386
When the mothers went back in the morning,
the babies were sleeping peacefully.

293
00:15:29,470 --> 00:15:30,930
They'd cried the colic out.

294
00:15:31,013 --> 00:15:34,266
There's no way a Serpent mother
would abandon her baby like that.

295
00:15:34,350 --> 00:15:35,517
Well, apparently...

296
00:15:36,810 --> 00:15:38,312
my mom did it to me.

297
00:15:40,147 --> 00:15:41,523
It worked.

298
00:15:41,607 --> 00:15:45,569
Leaving Baby Anthony in the woods,
it would...toughen him up.

299
00:15:46,403 --> 00:15:47,571
Just like his mama.

300
00:15:49,490 --> 00:15:50,783
[Veronica] Reginald.

301
00:15:50,866 --> 00:15:52,660
Will you come with me, please?

302
00:15:58,457 --> 00:15:59,792
Surprise!

303
00:16:03,420 --> 00:16:06,298
In case you were worried
that I don't appreciate you,

304
00:16:06,382 --> 00:16:09,510
here is cold hard proof
that I do value you.

305
00:16:10,010 --> 00:16:11,595
Your bonus, sir.

306
00:16:12,096 --> 00:16:13,555
And, not only that...

307
00:16:14,348 --> 00:16:18,602
there's one thing I've fantasized
about doing, but never have.

308
00:16:21,271 --> 00:16:24,358
I've always wanted to make it
on a bed full of money.

309
00:16:24,441 --> 00:16:25,943
["Need To Know" playing]

310
00:16:26,026 --> 00:16:27,319
♪ I need to know ♪

311
00:16:28,404 --> 00:16:32,157
♪ I just been fantasizin'
And we got a lot of time ♪

312
00:16:32,241 --> 00:16:35,327
♪ Baby, come throw the pipe
Gotta know what it's like ♪

313
00:16:35,411 --> 00:16:38,580
♪ Yeah, yeah
Oh, whoa, whoa ♪

314
00:16:40,541 --> 00:16:42,668
Bratwurst was delicious as usual.

315
00:16:42,751 --> 00:16:45,879
Thank you, Frank.
It's one of my go-to recipes.

316
00:16:47,381 --> 00:16:49,174
Well, I should probably head back home.

317
00:16:49,258 --> 00:16:51,510
Archie and I have
a big day of planting tomorrow.

318
00:16:51,593 --> 00:16:54,430
Frank. It's the same thing every time.

319
00:16:54,513 --> 00:16:57,808
I make you a delicious meal
and you sprint for the door.

320
00:16:59,268 --> 00:17:02,229
So I'm gonna make this
plain as day for you.

321
00:17:02,938 --> 00:17:05,023
I like you, Frank Andrews.

322
00:17:06,734 --> 00:17:09,903
I find you very attractive.

323
00:17:11,030 --> 00:17:14,074
And I would like for you
to stay the night with me.

324
00:17:15,784 --> 00:17:16,994
In my bed.

325
00:17:19,496 --> 00:17:22,124
Wow. I am very flattered, Alice.

326
00:17:22,207 --> 00:17:25,169
You are such a beautiful woman.

327
00:17:26,545 --> 00:17:27,546
But I just--

328
00:17:28,338 --> 00:17:29,256
You just what?

329
00:17:30,340 --> 00:17:31,216
I just, uh...

330
00:17:34,762 --> 00:17:37,347
can't go there.

331
00:17:40,434 --> 00:17:42,978
Wow. I don't believe it.
When will I ever learn?

332
00:17:44,313 --> 00:17:47,274
I fall for the strong silent type
every time.

333
00:17:55,407 --> 00:17:56,658
I've been thinking.

334
00:18:00,621 --> 00:18:02,748
What if we adopted a baby?

335
00:18:10,005 --> 00:18:10,839
Betty.

336
00:18:14,218 --> 00:18:16,720
My dad always used to tell me...

337
00:18:17,596 --> 00:18:20,849
that the most fulfilling thing
that he ever did was become a father.

338
00:18:22,476 --> 00:18:24,102
I wanna do that with you.

339
00:18:24,186 --> 00:18:26,313
Every step of the process.

340
00:18:27,815 --> 00:18:28,649
Arch.

341
00:18:31,860 --> 00:18:34,363
You need to believe me when I tell you...

342
00:18:36,657 --> 00:18:39,910
there's nothing more that I want
than to have your baby.

343
00:18:41,328 --> 00:18:43,497
Not just for you, but for me.

344
00:18:44,248 --> 00:18:45,415
I love you.

345
00:18:46,708 --> 00:18:48,085
So much.

346
00:18:49,461 --> 00:18:52,005
I want to create a life with you.

347
00:18:54,424 --> 00:18:56,260
I wanna be the mother of your child.

348
00:18:56,343 --> 00:18:57,594
Our child.

349
00:18:58,637 --> 00:18:59,555
Then you will.

350
00:19:02,266 --> 00:19:03,350
It'll happen.

351
00:19:05,686 --> 00:19:06,854
[Anthony crying]

352
00:19:18,657 --> 00:19:19,491
It's okay, baby.

353
00:19:20,826 --> 00:19:21,660
Okay--

354
00:19:21,743 --> 00:19:23,453
-[Cheryl] Bonsoir, Antoinette.
-[gasps]

355
00:19:24,913 --> 00:19:27,666
Cheryl, what are you doing here?

356
00:19:27,749 --> 00:19:30,043
I'm just taking in some night air.

357
00:19:30,127 --> 00:19:32,462
What are you doing
with that little bundle of babe?

358
00:19:32,546 --> 00:19:37,050
It's a long story.
I'm just trying to cure his colic.

359
00:19:37,134 --> 00:19:37,968
I see.

360
00:19:40,888 --> 00:19:42,014
May I?

361
00:19:45,267 --> 00:19:47,144
Okay. Shh, shh, shh.

362
00:19:47,227 --> 00:19:48,687
[Anthony stops crying]

363
00:19:53,275 --> 00:19:54,484
How did you do that?

364
00:19:54,568 --> 00:19:57,654
Must be the calming perfume
I concocted in my greenhouse.

365
00:19:57,738 --> 00:20:01,783
The ingredients of which I could mix into
a more permanent solution for his colic.

366
00:20:01,867 --> 00:20:04,995
But then you must help me embrace
Rivervale's oldest of Old Ways.

367
00:20:05,078 --> 00:20:06,288
Fine.

368
00:20:06,371 --> 00:20:07,915
Just tell me what to do.

369
00:20:07,998 --> 00:20:08,957
Not much.

370
00:20:09,041 --> 00:20:13,003
I just need you to bear witness,
and then, per tradition...

371
00:20:13,795 --> 00:20:15,714
everything will be as it should.

372
00:20:16,632 --> 00:20:19,217
-[Tabitha screaming]
-Hey, hey.

373
00:20:19,843 --> 00:20:21,845
-What's going on?
-Do you not feel them?

374
00:20:21,929 --> 00:20:24,139
-Feel what?
-Something is biting me.

375
00:20:24,223 --> 00:20:27,184
Do you seriously not feel
like you're being eaten alive?

376
00:20:29,978 --> 00:20:33,190
Well, I'm not seeing
any critters in the bed.

377
00:20:34,358 --> 00:20:36,777
Or on us.

378
00:20:36,860 --> 00:20:38,278
-[panting]
-Hey.

379
00:20:38,362 --> 00:20:42,032
I was having a nightmare about spiders.

380
00:20:42,991 --> 00:20:46,411
And it felt like the spiders
were biting me.

381
00:20:46,495 --> 00:20:48,997
Okay. Well, that's what it is.

382
00:20:49,081 --> 00:20:51,917
You're just having a dream.
There's no spiders.

383
00:20:52,000 --> 00:20:55,545
These sheets are fresh.
I just got them brand new.

384
00:20:55,629 --> 00:20:57,130
You're okay. You're okay.

385
00:20:58,799 --> 00:21:00,008
Come here.

386
00:21:07,641 --> 00:21:10,143
Jug, don't think I'm crazy,
but can you check out...?

387
00:21:10,978 --> 00:21:12,562
Oh, my God, your back.

388
00:21:13,480 --> 00:21:15,691
Your back is covered in welts, bites.

389
00:21:15,774 --> 00:21:17,901
Same as my arms and legs.

390
00:21:17,985 --> 00:21:20,195
I was just about to ask you
to check them out.

391
00:21:20,279 --> 00:21:23,407
I told you we were being eaten alive,
probably by bed bugs.

392
00:21:23,490 --> 00:21:25,534
-We checked the sheets.
-Then it's scabies,

393
00:21:25,617 --> 00:21:28,537
which you can't see with the naked eye,
but they are vicious.

394
00:21:28,620 --> 00:21:30,831
We'll wash the sheets
with hot water and bleach.

395
00:21:30,914 --> 00:21:32,749
Are you kidding? That won't do anything.

396
00:21:32,833 --> 00:21:35,752
We're infested.
I'm calling an exterminator.

397
00:21:35,836 --> 00:21:36,712
[groans]

398
00:21:42,509 --> 00:21:44,303
It's time for arts and crafts.

399
00:21:44,386 --> 00:21:47,180
Take some twine and fabric
from the basket, and pass it along.

400
00:21:47,264 --> 00:21:49,766
Today, we are making poppets
to honor the Maple Maiden.

401
00:21:49,850 --> 00:21:52,769
-Are the poppets to play with?
-[Cheryl] No, Britta.

402
00:21:52,853 --> 00:21:57,190
They serve a myriad of purposes,
but these ones will be a warning.

403
00:22:06,616 --> 00:22:07,951
What in the hell?

404
00:22:10,662 --> 00:22:12,622
This is Cheryl 101.

405
00:22:12,706 --> 00:22:14,041
It's gotta be.

406
00:22:14,124 --> 00:22:16,293
Let's dig these out,
make room for the saplings.

407
00:22:16,376 --> 00:22:18,670
-You sure you wanna do that?
-[Archie] Positive.

408
00:22:19,796 --> 00:22:21,048
Double time, boys.

409
00:22:28,930 --> 00:22:30,057
Hey.

410
00:22:30,932 --> 00:22:32,267
How'd the planting go?

411
00:22:34,352 --> 00:22:37,105
I know that look. What's wrong?

412
00:22:40,233 --> 00:22:41,109
Cheryl.

413
00:22:41,902 --> 00:22:45,697
She impaled these dolls
all over the forest,

414
00:22:45,781 --> 00:22:47,491
where we were gonna plant our saplings.

415
00:22:48,408 --> 00:22:49,868
She did? Why?

416
00:22:51,495 --> 00:22:52,954
To spook my crew.

417
00:22:54,247 --> 00:22:57,167
Which she did.
They were anxious all day long.

418
00:22:57,250 --> 00:22:58,919
That's so bizarre.

419
00:22:59,002 --> 00:23:00,670
And I feel like I've seen...

420
00:23:01,588 --> 00:23:03,507
-one of these before.
-Where?

421
00:23:03,590 --> 00:23:06,259
I've been sorting through
evidence boxes at the FBI office,

422
00:23:06,343 --> 00:23:10,097
and I feel like there was a cold case
with totems like this one.

423
00:23:10,180 --> 00:23:11,348
Can I borrow this?

424
00:23:11,431 --> 00:23:13,725
-Knock yourself out.
-Okay. See you later.

425
00:23:21,983 --> 00:23:24,486
Well, Reginald, what do you think?

426
00:23:24,569 --> 00:23:27,322
These are the finalized
blueprints for our casino.

427
00:23:28,073 --> 00:23:29,199
Exquisite, no?

428
00:23:29,825 --> 00:23:32,911
And the best part is,
you and I are gonna christen

429
00:23:32,994 --> 00:23:35,288
every square inch of this place.

430
00:23:40,335 --> 00:23:41,586
Well, that's a first.

431
00:23:41,670 --> 00:23:43,255
Question for you, Ronnie.

432
00:23:43,338 --> 00:23:48,009
If the casino was my idea, which it was,
and we'd be equal partners,

433
00:23:48,093 --> 00:23:51,138
then how come you forgot
to give me an office?

434
00:23:53,682 --> 00:23:54,641
Shoot.

435
00:23:55,892 --> 00:23:57,811
That's a good question. Um...

436
00:23:58,436 --> 00:24:02,315
Let me call the architect,
and I'll have them redraw the plans.

437
00:24:02,399 --> 00:24:03,650
It won't be an issue.

438
00:24:03,733 --> 00:24:07,237
Too late. A picture's worth
a thousand words, Ronnie.

439
00:24:12,742 --> 00:24:14,077
[cell phone chiming]

440
00:24:17,622 --> 00:24:18,582
Kev, what's up?

441
00:24:18,665 --> 00:24:21,042
I came back to the forest,
'cause I forgot my shovel,

442
00:24:21,126 --> 00:24:22,752
and the saplings, Archie...

443
00:24:22,836 --> 00:24:23,795
What about them?

444
00:24:24,546 --> 00:24:27,382
Someone ripped them out of the ground.
They're all destroyed.

445
00:24:30,927 --> 00:24:33,638
-What do you think you're doing, Cheryl?
-Archie, calm down.

446
00:24:33,722 --> 00:24:35,932
I know you and your girls
left those dolls.

447
00:24:36,016 --> 00:24:37,684
Did you rip up our saplings too?

448
00:24:37,767 --> 00:24:40,437
Why would I, Keeper of the Maple Flame,

449
00:24:40,520 --> 00:24:43,315
murder innocent nascent maple saplings?

450
00:24:43,398 --> 00:24:45,609
You can't stand the fact
there might be a time

451
00:24:45,692 --> 00:24:48,486
when Rivervale isn't dependent
on your family for maple syrup.

452
00:24:48,570 --> 00:24:50,030
You're out of line.

453
00:24:50,113 --> 00:24:52,991
If I may enlighten you,
I requested this audience of the Four

454
00:24:53,074 --> 00:24:54,451
to offer an olive branch.

455
00:24:54,534 --> 00:24:57,996
Specifically, to invite
the entire town of Rivervale to Thornhill

456
00:24:58,079 --> 00:25:00,207
for a good old-fashioned Maple Festival.

457
00:25:00,290 --> 00:25:02,209
[Toni] And just so you know, Archie,

458
00:25:02,292 --> 00:25:06,796
we, the council, have accepted
Cheryl's invitation on behalf of the town.

459
00:25:08,131 --> 00:25:09,674
-We'll all be there.
-[Archie sighs]

460
00:25:13,303 --> 00:25:14,179
[sighs]

461
00:25:20,018 --> 00:25:21,228
[ominous music playing]

462
00:25:40,830 --> 00:25:41,957
"R.B."

463
00:25:46,544 --> 00:25:48,213
Rose Blossom.

464
00:25:52,008 --> 00:25:53,176
[door opens]

465
00:25:55,428 --> 00:25:56,513
Cousin.

466
00:25:56,596 --> 00:25:58,807
How for did you get into my house?

467
00:25:58,890 --> 00:26:00,058
A bobby pin.

468
00:26:00,767 --> 00:26:02,978
But I'm here on official FBI business

469
00:26:03,061 --> 00:26:05,605
regarding that deer
you killed in the woods.

470
00:26:05,689 --> 00:26:07,732
You and Archie are just too much.

471
00:26:07,816 --> 00:26:09,818
I mean, I'd be obsessed with me too.

472
00:26:09,901 --> 00:26:12,779
But what makes you think I had
a hand in that dreadful business?

473
00:26:12,862 --> 00:26:14,489
So let me put it this way,

474
00:26:14,572 --> 00:26:18,743
that deer was not the first
blood sacrifice on Thornhill's grounds,

475
00:26:18,827 --> 00:26:23,206
because 50 years ago,
a drifter was murdered on your property,

476
00:26:23,290 --> 00:26:26,459
heart ripped out and poppet
shoved down their throat.

477
00:26:26,543 --> 00:26:28,461
What do you want, Betty? Hmm?

478
00:26:28,962 --> 00:26:32,299
I have a Maple Harvest Festival to plan,
so can we cut to the heart of it?

479
00:26:33,300 --> 00:26:34,301
[door opens]

480
00:26:34,384 --> 00:26:36,970
You didn't have to walk me home, Frank.

481
00:26:37,053 --> 00:26:39,723
I was hoping that maybe we could talk.

482
00:26:42,517 --> 00:26:43,935
What is there left to say?

483
00:26:44,019 --> 00:26:45,437
How about:

484
00:26:46,604 --> 00:26:49,316
"You're not the problem, Alice, I am"?

485
00:26:51,860 --> 00:26:52,819
Years ago...

486
00:26:54,029 --> 00:26:56,364
when I was a mercenary, I was married.

487
00:26:57,866 --> 00:26:58,825
No one knew.

488
00:26:59,409 --> 00:27:00,869
Not even Fred or Archie.

489
00:27:02,245 --> 00:27:05,582
Because if anyone found out,
it'd put my wife and my daughter at risk.

490
00:27:07,792 --> 00:27:09,336
And then, of course, um...

491
00:27:11,254 --> 00:27:14,424
my wife and my daughter ended up, um...

492
00:27:14,507 --> 00:27:16,343
Oh, I'm so sorry, Frank.

493
00:27:16,426 --> 00:27:17,469
Alice...

494
00:27:18,720 --> 00:27:21,556
I want to open myself up
to those feelings again.

495
00:27:23,933 --> 00:27:26,811
I just don't know
if I'm ready yet. I'm sorry.

496
00:27:26,895 --> 00:27:28,438
It's okay, Frank.

497
00:27:31,066 --> 00:27:32,233
I understand.

498
00:27:33,902 --> 00:27:34,986
But maybe...

499
00:27:36,946 --> 00:27:39,366
Maybe we can go
to the Maple Festival together.

500
00:27:40,450 --> 00:27:41,785
Maybe that'll be okay?

501
00:27:51,586 --> 00:27:53,963
There you are. Straight off the griddle.

502
00:27:54,047 --> 00:27:55,757
Delicious, fluffy pancakes to go.

503
00:27:55,840 --> 00:27:59,177
Just what I need for
my pancake-eating contest. [gasps]

504
00:28:00,261 --> 00:28:02,514
But what are these welts on your arm?

505
00:28:03,598 --> 00:28:05,725
And sleepless eyes to boot?

506
00:28:07,227 --> 00:28:10,605
Tell me, what demons torment you, Tab Tab?

507
00:28:12,399 --> 00:28:15,068
Turns out, our apartment
is riddled with bugs.

508
00:28:15,151 --> 00:28:18,488
Jughead and I are being eaten alive,
and we can't afford to move.

509
00:28:18,571 --> 00:28:21,574
And even if we could, I mean,
who's to say the bugs won't follow us

510
00:28:21,658 --> 00:28:23,284
now that they're in everything?

511
00:28:23,368 --> 00:28:25,662
Tabitha, methinks I can help.

512
00:28:26,830 --> 00:28:29,999
With an ancient cleansing formula,
I could prepare that will take care

513
00:28:30,083 --> 00:28:33,378
of any and all bugs and curses.

514
00:28:34,129 --> 00:28:39,300
-But said formula does come with a price.
-What doesn't? I'll pay anything.

515
00:28:39,384 --> 00:28:40,760
If that's true,

516
00:28:40,844 --> 00:28:44,889
I'll need your full participation
in all my Maple Festival's events.

517
00:28:44,973 --> 00:28:46,141
But not just yours.

518
00:28:46,224 --> 00:28:47,851
Jughead's too.

519
00:28:48,518 --> 00:28:50,937
If we want our fortunes
to turn around for the better,

520
00:28:51,020 --> 00:28:53,189
we all need to be united on this.

521
00:28:56,234 --> 00:28:59,446
Pay close attention
for this is a special confection

522
00:28:59,529 --> 00:29:01,322
based on an old family recipe.

523
00:29:01,406 --> 00:29:04,492
Back in the early days, the village
priestess used to bake a Sin Pie.

524
00:29:04,576 --> 00:29:06,911
It was meant to contain
the sins of the entire town,

525
00:29:06,995 --> 00:29:09,998
and once it was consumed,
the sins would be absolved

526
00:29:10,081 --> 00:29:12,459
and the town and her folk would prosper.

527
00:29:12,542 --> 00:29:14,169
Consumed? By who?

528
00:29:14,252 --> 00:29:17,005
Someone chosen.

529
00:29:17,088 --> 00:29:19,048
Someone special and strong enough

530
00:29:19,132 --> 00:29:22,177
to shoulder the weight
of the sins of an entire town.

531
00:29:23,303 --> 00:29:27,974
So I was at the FBI office researching
this poppet doll that you gave me,

532
00:29:28,057 --> 00:29:31,019
then I paid Cheryl a visit,
and she is definitely up to something.

533
00:29:31,102 --> 00:29:32,812
I just don't know what.

534
00:29:32,896 --> 00:29:34,063
I'll tell you.

535
00:29:34,147 --> 00:29:40,195
For starters, she invited the whole town
to a Maple Harvest Festival at Thornhill.

536
00:29:40,278 --> 00:29:42,614
And shockingly, everyone wants to go.

537
00:29:42,697 --> 00:29:45,325
I don't get it.
Is the world crazy, or am I?

538
00:29:45,408 --> 00:29:46,701
No, you're not.

539
00:29:47,368 --> 00:29:51,456
Something evil is happening
at Thornhill with that deer sacrifice,

540
00:29:51,539 --> 00:29:55,084
these little pagan dolls,
and maybe even a cold case murder.

541
00:29:55,168 --> 00:29:58,505
When I tried to confront Cheryl about it,
she gave me the total runaround.

542
00:29:59,005 --> 00:30:01,424
-But she's planning something.
-Thank you.

543
00:30:01,508 --> 00:30:04,093
That is why the festival is a hard pass.

544
00:30:04,177 --> 00:30:05,470
Oh, we're going.

545
00:30:06,221 --> 00:30:09,307
Because while Cheryl is outside
playing hostess of the year,

546
00:30:09,390 --> 00:30:12,811
I'll be inside Thornhill
doing some old-fashioned snooping.

547
00:30:12,894 --> 00:30:15,438
Then we can get to
the bottom of what's happening

548
00:30:15,522 --> 00:30:17,732
in that pastoral house of horrors.

549
00:30:26,199 --> 00:30:28,618
Hey! Get away from me!

550
00:30:28,701 --> 00:30:29,702
[Fangs] Hey, guys.

551
00:30:30,495 --> 00:30:32,330
Hey, Fangs, Toni.

552
00:30:32,413 --> 00:30:34,832
How is this little cutie-patootie doing?

553
00:30:34,916 --> 00:30:36,793
A lot better, actually.

554
00:30:36,876 --> 00:30:39,128
He's had colic, but it's cleared up.

555
00:30:39,212 --> 00:30:41,840
That's good. Did you guys
get help from Doc Curdle?

556
00:30:42,423 --> 00:30:44,551
We found our own remedy.

557
00:30:46,010 --> 00:30:50,265
Anyway, um, we're gonna go milk the goat,
but it was so nice seeing you guys.

558
00:30:50,348 --> 00:30:52,767
-Yeah, you too.
-Good luck today, Archie.

559
00:30:54,686 --> 00:30:57,981
-"Good luck"? What does that mean?
-Who knows?

560
00:30:58,064 --> 00:31:02,694
But seeing Baby Anthony just makes me
much more excited to make one of our own.

561
00:31:02,777 --> 00:31:05,405
[Cheryl] I see you and Reggie
arrived together.

562
00:31:05,488 --> 00:31:07,615
So, which ship name do you prefer?

563
00:31:07,699 --> 00:31:09,242
"Veggie?" "Veginald?"

564
00:31:09,325 --> 00:31:11,411
I'd hold off on
trademarking either of those.

565
00:31:11,494 --> 00:31:14,247
What? Don't tell me
something already happened.

566
00:31:14,330 --> 00:31:16,916
No, no. We haven't broken up... yet.

567
00:31:17,667 --> 00:31:21,296
But all of his old insecurities
started rearing their ugly heads again.

568
00:31:21,379 --> 00:31:25,091
Soon, he'll be comparing himself
to Archie, despite all my reassurances.

569
00:31:25,717 --> 00:31:30,263
If you wanna make it clear that you're
no longer carrying a torch for your ex,

570
00:31:30,346 --> 00:31:31,681
I may have an idea.

571
00:31:33,057 --> 00:31:35,268
[Jughead] Hey, Archie. Hey.

572
00:31:35,351 --> 00:31:38,313
I need you. Tabitha's been flipping
flapjacks for like 18 hours.

573
00:31:38,396 --> 00:31:41,733
Now no one wants to go against me
in the pancake-eating competition, so...

574
00:31:42,609 --> 00:31:44,611
Come on. Starts in five minutes.

575
00:31:46,905 --> 00:31:48,531
This is good. If you're competing,

576
00:31:48,615 --> 00:31:51,200
then all eyes will be on you,
including Cheryl's.

577
00:31:51,284 --> 00:31:55,413
I'll sneak off and do some sleuthing
while you keep Cheryl distracted.

578
00:32:02,670 --> 00:32:03,588
[rock music playing]

579
00:32:03,671 --> 00:32:05,256
-[crowd cheering]
-[man] Come on!

580
00:32:06,633 --> 00:32:08,259
And time!

581
00:32:08,343 --> 00:32:09,719
[bell ringing]

582
00:32:10,428 --> 00:32:12,639
-What's the final count?
-By my tally,

583
00:32:12,722 --> 00:32:15,808
Jughead Jones, 116 pancakes.

584
00:32:15,892 --> 00:32:16,935
[crowd cheering]

585
00:32:22,523 --> 00:32:25,443
And Archie Andrews, 119.

586
00:32:25,693 --> 00:32:26,569
[crowd cheering]

587
00:32:27,612 --> 00:32:29,197
We have a winner.

588
00:32:34,077 --> 00:32:37,789
You're like a brother to me. I love you.

589
00:32:39,207 --> 00:32:40,541
You know that, right?

590
00:32:41,376 --> 00:32:43,211
Yeah. I love you back, Jug.

591
00:32:52,804 --> 00:32:54,931
Cheryl, you think it's possible?

592
00:32:55,723 --> 00:33:00,937
If you two want a path forward together,
unencumbered by the past, then yes.

593
00:33:01,020 --> 00:33:02,897
I believe this is the way.

594
00:33:02,981 --> 00:33:04,983
Perhaps the only way.

595
00:33:07,902 --> 00:33:09,654
-Perfection.
-[bell rings]

596
00:33:09,737 --> 00:33:11,656
And just in time for our next challenge.

597
00:33:11,739 --> 00:33:13,032
[rock music playing]

598
00:33:26,796 --> 00:33:28,089
Let's go!

599
00:33:33,636 --> 00:33:35,096
[crowd cheering]

600
00:33:41,227 --> 00:33:43,563
And the winner is Archie Andrews.

601
00:33:43,646 --> 00:33:44,772
[crowd cheering]

602
00:33:46,566 --> 00:33:49,485
Hey. What the hell was that?

603
00:33:49,569 --> 00:33:51,571
Me losing to Archie, again.

604
00:33:52,155 --> 00:33:53,906
You were supposed to lose.

605
00:33:53,990 --> 00:33:55,324
But after tonight,

606
00:33:55,825 --> 00:34:00,288
you won't have to worry about playing
second fiddle to Archie again. Okay?

607
00:34:02,665 --> 00:34:04,042
I promise.

608
00:34:04,125 --> 00:34:07,253
According to my sundial,
it's time for sudden death.

609
00:34:07,336 --> 00:34:10,256
Who is brave enough
to challenge Archie Andrews

610
00:34:10,339 --> 00:34:13,301
for the crown of Maple King
or Maple Queen?

611
00:34:13,384 --> 00:34:14,552
I am.

612
00:34:22,685 --> 00:34:24,353
J'adore a good plot twist.

613
00:34:24,437 --> 00:34:25,855
Step right up, cousin.

614
00:34:26,731 --> 00:34:31,235
Fittingly, it all comes down
to the most primal of conflicts,

615
00:34:31,319 --> 00:34:32,695
man versus woman,

616
00:34:32,779 --> 00:34:35,698
the all-American boy
versus the girl next door.

617
00:34:35,782 --> 00:34:37,617
I'm giving myself chills.

618
00:34:40,912 --> 00:34:42,955
-Hi.
-I thought you were sleuthing.

619
00:34:43,039 --> 00:34:46,334
I was. And I found something big.
I'll tell you about it when we get home.

620
00:34:49,837 --> 00:34:52,006
All right. The rules are simple.

621
00:34:52,089 --> 00:34:54,926
You each get one throw,
closest to the bull's eye wins it all,

622
00:34:55,009 --> 00:34:57,011
the title, the crown, everything.

623
00:34:57,094 --> 00:34:59,931
Wait, wait. I thought I won
the last two rounds?

624
00:35:00,014 --> 00:35:02,642
Don't question my authority, Archie.

625
00:35:02,725 --> 00:35:04,560
For that, you're up first.

626
00:35:16,072 --> 00:35:17,156
[crowd cheering]

627
00:35:21,410 --> 00:35:23,496
Feel free to bow out now, Betty.

628
00:35:30,461 --> 00:35:33,089
-[crowd cheering]
-[man] Oh, my God.

629
00:35:33,673 --> 00:35:35,883
I give you our Maple Harvest Queen.

630
00:35:38,719 --> 00:35:39,887
Good job, Betty.

631
00:35:40,763 --> 00:35:42,640
For our runner-up, a pie.

632
00:35:51,232 --> 00:35:53,693
You didn't tell me.
What did you find out at Thornhill?

633
00:35:53,776 --> 00:35:56,988
There's some definite weirdness
going on there. Like, those poppets?

634
00:35:57,071 --> 00:35:59,782
They're actually fertility dolls.

635
00:36:00,366 --> 00:36:02,034
-What? Really?
-Mm-hm.

636
00:36:03,411 --> 00:36:06,414
So why don't we put this little sucker
under our mattress tonight

637
00:36:06,497 --> 00:36:07,957
and try to make a baby?

638
00:36:09,041 --> 00:36:10,585
After you have some pie.

639
00:36:11,085 --> 00:36:12,753
Can we skip the pie?

640
00:36:15,882 --> 00:36:16,716
No.

641
00:36:18,759 --> 00:36:23,681
My Maple King is gonna need all the energy
he can muster up for what I have planned.

642
00:36:29,770 --> 00:36:31,439
When you put it like that...

643
00:36:33,774 --> 00:36:35,610
["U&amp;ME" playing]

644
00:36:38,446 --> 00:36:40,448
♪ It's just you and me now ♪

645
00:36:59,967 --> 00:37:01,719
♪ It's just you and me now ♪

646
00:37:05,514 --> 00:37:06,974
[ominous music playing]

647
00:37:09,852 --> 00:37:11,395
[cell phone chiming]

648
00:37:17,401 --> 00:37:19,528
-Betty?
-[Kevin] It's me. They have Betty.

649
00:37:19,612 --> 00:37:20,696
Kevin?

650
00:37:23,366 --> 00:37:26,786
-What do you mean? Who's they?
-Cheryl, some of the others.

651
00:37:26,869 --> 00:37:31,207
They're performing some crazy
ritual at Thornhill. You need to hurry!

652
00:37:31,290 --> 00:37:32,708
[suspenseful music playing]

653
00:37:49,392 --> 00:37:50,226
Stop!

654
00:37:51,978 --> 00:37:55,022
-Don't hurt her.
-Archie. Welcome.

655
00:37:55,106 --> 00:37:57,066
We've been expecting you.

656
00:38:01,153 --> 00:38:02,613
-What is this?
-A ritual.

657
00:38:04,240 --> 00:38:07,451
For me and for all of us here...

658
00:38:08,160 --> 00:38:10,329
something has been made abundantly clear.

659
00:38:11,497 --> 00:38:14,792
If we want our maple trees
to thrive again...

660
00:38:15,376 --> 00:38:19,088
if we want Rivervale to have
a bountiful year in all respects...

661
00:38:20,256 --> 00:38:22,008
a sacrifice has to be made.

662
00:38:22,091 --> 00:38:22,925
But...

663
00:38:23,426 --> 00:38:25,428
the right kind of sacrifice.

664
00:38:26,595 --> 00:38:29,515
This is insane.
I won't let you sacrifice Betty.

665
00:38:30,349 --> 00:38:31,350
Archie...

666
00:38:32,643 --> 00:38:34,937
something amazing happened.

667
00:38:36,564 --> 00:38:37,815
I'm with child.

668
00:38:39,358 --> 00:38:41,610
Earlier tonight, we conceived...

669
00:38:42,403 --> 00:38:44,155
a baby, a son.

670
00:38:44,238 --> 00:38:46,782
I know it. I can feel it in my bones.

671
00:38:46,866 --> 00:38:48,909
It's what I've always wanted.

672
00:38:49,869 --> 00:38:54,040
And in 25 years, he'll be crowned
the Maple King, just like his father.

673
00:38:54,123 --> 00:38:54,957
Betty...

674
00:38:57,168 --> 00:38:58,711
what are you saying?

675
00:38:58,794 --> 00:39:03,966
What she's saying
is that women can't be sacrifices.

676
00:39:04,050 --> 00:39:06,927
Women must bear children.

677
00:39:07,011 --> 00:39:08,804
But men...

678
00:39:09,930 --> 00:39:11,932
their blood is the seed.

679
00:39:12,016 --> 00:39:15,353
Their blood is what nourishes
the ground and the furrows.

680
00:39:15,436 --> 00:39:18,773
Their blood is what will bring
Rivervale back to its glory.

681
00:39:21,609 --> 00:39:25,529
-The most potent kind of blood is that--
-I'm not a virgin.

682
00:39:26,489 --> 00:39:28,574
No, you're certainly not.

683
00:39:29,200 --> 00:39:34,121
But you have the distinction of being
our town's one true pure heart.

684
00:39:34,997 --> 00:39:40,169
We needed a king
who was willing to die for his queen.

685
00:39:41,045 --> 00:39:42,463
Only he would be worthy.

686
00:39:43,422 --> 00:39:44,256
Jug?

687
00:39:52,473 --> 00:39:54,266
Uncle Frank, you're in on this too?

688
00:39:55,726 --> 00:39:59,355
You spent your entire life
trying to preserve and save this town.

689
00:39:59,438 --> 00:40:02,066
Tonight, you will succeed
in doing exactly that.

690
00:40:02,149 --> 00:40:03,943
You will be a martyr to your cause.

691
00:40:04,026 --> 00:40:04,860
But--

692
00:40:13,327 --> 00:40:14,620
[dramatic music playing]

693
00:40:24,547 --> 00:40:27,049
-Betty.
-He's awake, Cheryl. Do it now.

694
00:40:40,146 --> 00:40:42,440
She Who Walks Amongst the Trees

695
00:40:42,523 --> 00:40:45,526
Accept our sacrifice and be appeased

696
00:40:52,116 --> 00:40:53,451
[gasping]

697
00:41:20,394 --> 00:41:24,857
So ends the heroic life of Archie Andrews.

698
00:41:24,940 --> 00:41:28,986
Born 25 years ago
in the sleepy town of Riverdale,

699
00:41:29,069 --> 00:41:31,238
died tonight...

700
00:41:31,322 --> 00:41:33,657
in its shadow town, Rivervale.

701
00:41:35,868 --> 00:41:37,912
I hope you've been
enjoying your visit so far,

702
00:41:37,995 --> 00:41:40,080
because no one is going anywhere.

703
00:41:40,789 --> 00:41:43,042
We're just getting started.

704
00:41:53,135 --> 00:41:54,553
[theme music playing]
rted.

