1
00:01:39,766 --> 00:01:41,685
שון. שון.

2
00:01:44,229 --> 00:01:45,689
אתה חושב שזו היא?

3
00:01:46,940 --> 00:01:48,817
אולי תפתחי ותגלי.

4
00:01:52,863 --> 00:01:53,864
בסדר.

5
00:01:59,578 --> 00:02:02,331
שלום. ליאן?

6
00:02:03,749 --> 00:02:06,627
ליאן? ליאן גרייסון?

7
00:02:11,548 --> 00:02:12,883
שלום, גברת טרנר.

8
00:02:13,967 --> 00:02:16,303
ברוכה הבאה.

9
00:02:17,221 --> 00:02:21,141
תיכנסי. תיכנסי ותתפסי מחסה מהגשם.

10
00:02:21,767 --> 00:02:22,851
כן.

11
00:02:32,444 --> 00:02:34,488
שון. מזוודה.

12
00:02:36,156 --> 00:02:37,324
שלום, אני שון.

13
00:02:37,866 --> 00:02:39,409
נעים מאוד, מר טרנר.

14
00:02:40,661 --> 00:02:41,787
כדאי ש...

15
00:02:41,870 --> 00:02:43,664
כן, כמובן.
-בסדר.

16
00:02:44,081 --> 00:02:47,793
בואי נוציא אותך מהבגדים הרטובים.

17
00:02:50,629 --> 00:02:51,755
בבקשה.

18
00:02:53,465 --> 00:02:54,758
יש לכם בית מקסים.

19
00:02:55,259 --> 00:02:57,928
זה יפה מצידך.

20
00:02:58,971 --> 00:03:00,889
אערוך לך סיור בבית.

21
00:03:06,603 --> 00:03:07,896
סלון.

22
00:03:15,112 --> 00:03:16,280
חדר אוכל.

23
00:03:22,160 --> 00:03:23,328
מטבח.

24
00:03:30,794 --> 00:03:34,047
וחדר השינה הראשי, כאן, מימין.

25
00:03:34,548 --> 00:03:37,176
חדר התינוק משמאל.

26
00:03:37,801 --> 00:03:41,138
הוא ישן היטב. זכינו.

27
00:03:45,976 --> 00:03:49,229
זו המערה הפרטית של שון, שם.

28
00:03:49,313 --> 00:03:51,899
ואחרון חביב, החדר שלך.

29
00:03:55,944 --> 00:03:59,489
השארנו אותו חשוף,
אז תרגישי חופשייה למלא אותו באישיות שלך.

30
00:04:00,657 --> 00:04:03,785
וחדר האמבטיה, כמובן.

31
00:04:04,995 --> 00:04:06,914
תגידי לנו מיד אם יש דליפה.

32
00:04:06,997 --> 00:04:09,208
כן, ואזמין מישהו שיבדוק את זה.

33
00:04:14,046 --> 00:04:16,005
לא ידענו מתי בדיוק תגיעי,

34
00:04:16,089 --> 00:04:18,300
אז יש לנו רק אוכל קר.

35
00:04:18,382 --> 00:04:20,719
אבל קחי כמה רגעים, תתמקמי

36
00:04:20,802 --> 00:04:22,763
ואז תרדי למטבח כדי לפגוש אותנו.

37
00:04:23,514 --> 00:04:25,390
שון.
-כן.

38
00:04:29,645 --> 00:04:35,776
- חובות ומטלות -

39
00:04:35,859 --> 00:04:38,529
היא נראית נחמדה מאוד.

40
00:04:39,321 --> 00:04:41,114
שקטה קצת, לא?

41
00:04:42,449 --> 00:04:46,161
היא רחוקה מהבית. ברור שהיא לחוצה.

42
00:04:47,246 --> 00:04:49,706
התפקיד שלנו הוא לגרום לה להרגיש בנוח.

43
00:04:49,790 --> 00:04:51,583
כן, אני מבין את זה.

44
00:04:52,417 --> 00:04:54,878
בת כמה היא?
-זה משנה?

45
00:04:54,962 --> 00:04:59,091
אני לא יודע, ציפיתי למישהי... מבוגרת יותר.

46
00:04:59,174 --> 00:05:00,425
מוזרה פחות.

47
00:05:01,677 --> 00:05:03,011
אם תדפוק לי את זה...

48
00:05:03,095 --> 00:05:05,264
מה? אסור לי להגיד מה שאני מרגיש?

49
00:05:06,640 --> 00:05:09,184
אני רק רוצה שנותיר רושם חיובי.

50
00:05:09,268 --> 00:05:13,814
היא עובדת שלנו, יקירה.
נסי לזכור את זה. בסדר?

51
00:05:49,141 --> 00:05:50,559
יש לך אחים או אחיות, ליאן?

52
00:05:52,853 --> 00:05:54,188
לא, גברת טרנר.

53
00:05:54,980 --> 00:05:57,649
אני קוראת ספר מרתק בנושא.

54
00:05:57,733 --> 00:06:01,320
המקום שלך במשפחה קובע תכונות אופי.

55
00:06:01,403 --> 00:06:03,530
לדוגמה, אומרים שהבן האמצעי בין שלושה

56
00:06:03,614 --> 00:06:05,199
חזק במשא ומתן,

57
00:06:05,282 --> 00:06:07,910
אך נוטה להרגיש שהחיים אינם הוגנים.

58
00:06:10,287 --> 00:06:11,955
את...

59
00:06:12,039 --> 00:06:14,333
בטוחה בעצמך, אחראית ונחושה.

60
00:06:15,250 --> 00:06:16,793
אני הבכורה מתוך שניים.

61
00:06:20,422 --> 00:06:23,926
מפונק, אנוכי וביקורתי כלפי אחרים.

62
00:06:24,009 --> 00:06:25,636
בן יחיד קלאסי.

63
00:06:29,806 --> 00:06:30,891
תחביבים?

64
00:06:31,892 --> 00:06:35,479
בחייך, שון.
לנערות בנות 18 אין זמן לתחביבים.

65
00:06:35,562 --> 00:06:36,813
אני אוהבת לקרוא.

66
00:06:37,231 --> 00:06:39,650
באמת? איזה סופרים?

67
00:06:42,110 --> 00:06:43,612
מגזינים.

68
00:06:45,155 --> 00:06:47,032
טכנית זה נקרא קריאה.

69
00:06:50,452 --> 00:06:54,331
גברת טרנר אמרה שאתה עובד מהבית.
מה בדיוק אתה עושה?

70
00:06:56,124 --> 00:07:00,587
לא עבודה זוהרת כמו של אשתי.
אני "בון ויוואנט" מקצועי. זה אומר...

71
00:07:00,671 --> 00:07:01,755
חיים טובים.

72
00:07:02,297 --> 00:07:03,382
זה בצרפתית.

73
00:07:03,465 --> 00:07:04,967
שון יוצר מתכונים, ליאן.

74
00:07:05,050 --> 00:07:06,552
הוא יועץ שף.

75
00:07:06,635 --> 00:07:09,346
הוא מייעץ לכמה מהמסעדות הטובות בעיר.

76
00:07:09,429 --> 00:07:11,890
אני נותן לשמנים לאכול חמאה ושמנת.

77
00:07:11,974 --> 00:07:13,934
אל תרד על עצמך, יקירי.

78
00:07:14,893 --> 00:07:18,230
אנשים כותבים עליו מאמרים,
אומרים שיש לו "חך יוצא מגדר הרגיל".

79
00:07:21,984 --> 00:07:23,402
אבל מה איתך, ליאן?

80
00:07:25,028 --> 00:07:27,656
מה את חושבת שתעשי? כלומר, בטווח הארוך.

81
00:07:27,739 --> 00:07:29,283
מה המטרות שלך בחיים?

82
00:07:33,412 --> 00:07:35,163
להיות נשואה באושר

83
00:07:35,706 --> 00:07:38,208
ולגדל ילדים משלי יום אחד.

84
00:07:39,001 --> 00:07:42,629
את רואה, יקירה? יש אנשים שזה מספיק להם.

85
00:07:49,678 --> 00:07:53,640
אני חושבת שזה מספיק מבחינה רשמית.

86
00:07:53,724 --> 00:07:54,975
הגאג'ה.

87
00:07:56,351 --> 00:07:59,062
אני לא יודע אם אשתי
כתבה את זה במיילים שלה,

88
00:07:59,146 --> 00:08:00,814
אבל אסור לגעת בה.

89
00:08:00,898 --> 00:08:04,401
היא וינטג'. יש לה מצבי רוח.

90
00:08:04,484 --> 00:08:07,154
רק שון מצליח להוציא קפה מהמתקן הזה.

91
00:08:07,821 --> 00:08:09,239
אבל חוץ ממנה...

92
00:08:12,117 --> 00:08:15,120
אנחנו מקווים שתראי בביתנו את ביתך.

93
00:08:16,747 --> 00:08:19,499
אני בטוחה שייווצר קשר מיידי
בין ג'ריקו ובינך.

94
00:08:20,751 --> 00:08:22,336
אני כבר מתה לפגוש אותו.

95
00:08:26,757 --> 00:08:28,258
נפלא.

96
00:08:29,635 --> 00:08:30,886
אז בואו נרים כוסית.

97
00:08:30,969 --> 00:08:33,138
כן, כוסית קטנה לכבוד ההגעה שלך.

98
00:08:33,222 --> 00:08:35,349
שון, יש לנו שמפניה וינטג' במקרר היינות.

99
00:08:35,432 --> 00:08:36,892
אני בת 18, גברת טרנר.

100
00:08:40,187 --> 00:08:41,855
כוסית קטנה אחת לא תזיק.

101
00:08:41,938 --> 00:08:44,733
לא. כמובן.

102
00:08:45,317 --> 00:08:48,487
זה היה טיפשי מצידנו. אני מצטערת.

103
00:08:49,112 --> 00:08:50,656
אני מקווה שאת לא חושבת...

104
00:08:54,868 --> 00:08:56,578
אולי את רוצה להתקשר הביתה.

105
00:08:58,247 --> 00:08:59,706
את יכולה להשתמש בטלפון הקווי.

106
00:09:00,332 --> 00:09:02,000
אני בטוחה שכולם בוויסקונסין

107
00:09:02,084 --> 00:09:03,877
ירצו לדעת שהגעת בשלום.

108
00:09:37,578 --> 00:09:39,454
מה קרה ל"אני אשתדל, יקירתי"?

109
00:09:39,538 --> 00:09:42,541
אני באמת משתדל, אבל זה הבית שלי.

110
00:09:42,624 --> 00:09:44,877
אני לא רוצה שימתחו עליי ביקורת
בכל פעם שאני שותה כוסית

111
00:09:44,960 --> 00:09:46,503
או מביא ביד באמצע היום.

112
00:09:46,587 --> 00:09:49,006
שלא תעז לאונן כשהיא בבית.

113
00:09:49,089 --> 00:09:50,883
חכי ותראי.

114
00:09:52,968 --> 00:09:54,261
הכול בסדר?

115
00:09:55,470 --> 00:09:57,472
אני חושבת שאלך לישון עכשיו.

116
00:09:58,515 --> 00:10:00,851
כן, כמובן. בטח היה לך יום ארוך.

117
00:10:00,934 --> 00:10:02,352
כן, לילה טוב, ליאן.

118
00:10:03,687 --> 00:10:05,355
אנחנו מקווים שתהיי מאושרת כאן.

119
00:10:06,481 --> 00:10:11,320
אם תצטרכי משהו, לא משנה מה, אל תהססי לבקש.

120
00:10:13,572 --> 00:10:16,033
שניכם אדיבים מאוד, אדון וגברת טרנר.

121
00:11:03,539 --> 00:11:06,542
- אימהות, מסע אל הלא נודע -

122
00:11:07,167 --> 00:11:09,169
- קוד גישה -

123
00:11:09,253 --> 00:11:11,004
- האזור מאובטח -

124
00:11:29,106 --> 00:11:31,900
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

125
00:11:31,984 --> 00:11:33,068
אנא...

126
00:11:36,113 --> 00:11:40,200
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך... אנא...

127
00:11:41,034 --> 00:11:43,453
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

128
00:11:43,537 --> 00:11:44,955
אנא...

129
00:11:46,498 --> 00:11:48,750
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

130
00:11:48,834 --> 00:11:50,169
אנא...

131
00:11:52,337 --> 00:11:55,007
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

132
00:11:55,090 --> 00:11:56,133
אנא...

133
00:11:57,759 --> 00:12:00,470
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

134
00:12:00,554 --> 00:12:02,139
אנא...

135
00:12:03,348 --> 00:12:06,435
אבינו שבשמיים, יתקדש שמך...

136
00:12:06,518 --> 00:12:07,644
אנא...

137
00:13:12,835 --> 00:13:15,045
שלום, בחור קטן.

138
00:13:15,128 --> 00:13:17,589
אחליף לך חיתול.

139
00:13:17,673 --> 00:13:20,342
כן, בהחלט.

140
00:13:20,926 --> 00:13:24,805
בסדר, נשכיב אותך.

141
00:13:25,430 --> 00:13:26,431
בסדר.

142
00:13:27,307 --> 00:13:31,478
בסדר, אחת ושתיים.

143
00:13:37,734 --> 00:13:41,572
בסדר, נעשה את זה פעם אחת ואז...

144
00:13:42,489 --> 00:13:44,658
אתה חמוד מאוד. תראה אותך.

145
00:13:44,741 --> 00:13:48,954
- חלוצים קולינריים
אספקת מזון פילדלפיה -

146
00:14:01,508 --> 00:14:06,221
- כאן, ארנבת, כאן -

147
00:14:07,472 --> 00:14:09,474
תזכיר לי למה אני עושה את זה.

148
00:14:10,434 --> 00:14:13,812
כי יש מחסור באנשים שמנסים לעבוד בטלוויזיה.

149
00:14:13,896 --> 00:14:16,356
אל תבחר את הרגע הזה להיות איום אליי בבקשה.

150
00:14:17,107 --> 00:14:19,151
מה שקורה מעורר בי סערת רגשות

151
00:14:19,234 --> 00:14:22,029
את לא נראית בסערת רגשות.
-למה, כי אני לא בוכה?

152
00:14:22,487 --> 00:14:24,531
את מנסה במודע שלא לבכות?

153
00:14:24,615 --> 00:14:27,409
אני עוזבת את הבן שלי לראשונה מאז נולד.

154
00:14:27,492 --> 00:14:30,787
מותר לי להיות בסערת רגשות
בלי שאצטרך להצדיק את עצמי?

155
00:14:34,708 --> 00:14:36,210
אולי את לא מוכנה.

156
00:14:38,170 --> 00:14:40,964
אולי אנחנו ממהרים מדי. אולי...

157
00:14:41,048 --> 00:14:42,382
בוקר טוב, מר טרנר.

158
00:14:42,966 --> 00:14:43,967
ליאן.

159
00:14:46,011 --> 00:14:47,638
זו המכונית שלי.

160
00:14:51,642 --> 00:14:53,936
בסדר.
-שלום.

161
00:14:54,019 --> 00:14:56,438
השארתי שלושה בקבוקים על המקרר.
-בסדר.

162
00:14:56,522 --> 00:14:59,066
יש אגם שלם של זה במקפיא.

163
00:14:59,149 --> 00:15:02,945
רק... תשמרי עליו, תדאגי שלא יהיה לו קר.

164
00:15:03,028 --> 00:15:05,405
ותתקשרי אליי גם אם לא תרגישי צורך.

165
00:15:05,489 --> 00:15:06,657
אתקשר, גברת טרנר.

166
00:15:22,422 --> 00:15:25,884
אז אני מניח שכדאי שננהל שיחה על זה.

167
00:15:35,477 --> 00:15:37,604
היא הלכה. את יכולה להניח את זה.

168
00:15:48,240 --> 00:15:49,908
אני בסדר כך, מר טרנר.

169
00:15:55,038 --> 00:15:56,582
קוראים לזה בובת לידה מחדש.

170
00:15:57,624 --> 00:16:01,003
איבדנו את ג'ריקו כשהיה בן 13 שבועות.

171
00:16:03,172 --> 00:16:05,632
הוא פשוט לא התעורר בוקר אחד, מסכן.

172
00:16:06,717 --> 00:16:08,343
דורותי לקחה את זה קשה.

173
00:16:08,427 --> 00:16:10,971
היא לא הגיבה במשך שבועות,
התמוטטות פסיכוטית מוחלטת.

174
00:16:12,014 --> 00:16:15,142
זה הדבר היחיד שהחזיר אותה.

175
00:16:17,603 --> 00:16:19,396
טיפול בחפץ מעבר,

176
00:16:19,479 --> 00:16:21,899
לפחות כך קוראת לזה
המטפלת הרמאית הלא מוסמכת שלה.

177
00:16:23,400 --> 00:16:26,361
אנחנו מסתירים את זה לעת עתה.
לא הכרזנו על המוות.

178
00:16:26,445 --> 00:16:28,906
לא רצינו שדורותי
תיאלץ להתמודד עם גל של רחמים.

179
00:16:29,990 --> 00:16:31,742
רק אבא שלה ואח שלה יודעים.

180
00:16:31,825 --> 00:16:32,868
עכשיו גם את.

181
00:16:34,244 --> 00:16:36,663
ועובד חניה שהשתכרתי איתו ערב אחד

182
00:16:36,747 --> 00:16:39,374
על שני בקבוקי גרינאש וסירה.

183
00:16:45,923 --> 00:16:48,383
אני לא יודע כמה זמן
נצטרך להמשיך בהעמדת הפנים הזו.

184
00:16:49,384 --> 00:16:54,223
אבל קיבלת משכורת עד סוף החודש,
דורותי עובדת המון, אז...

185
00:16:55,265 --> 00:16:57,851
האוטובוס ייקח אותך למרכז העיר
בעוד 15 דקות.

186
00:16:58,393 --> 00:16:59,728
תעשי חיים.

187
00:17:00,812 --> 00:17:01,939
יש שאלות?

188
00:17:02,856 --> 00:17:04,233
לא, מר טרנר.

189
00:17:06,401 --> 00:17:07,819
בכלל לא?

190
00:17:09,863 --> 00:17:12,366
כדאי שאוציא את ג'ריקו לטיול עכשיו.

191
00:17:17,788 --> 00:17:20,832
זה יהיה כיף גדול. אל תבכה בבקשה.

192
00:17:20,915 --> 00:17:23,417
אל תבכה. אין צורך לבכות.

193
00:17:23,502 --> 00:17:26,088
בסדר? אני עוד כאן. בסדר.

194
00:19:07,814 --> 00:19:09,274
את לא חייבת לעשות את זה.

195
00:19:10,984 --> 00:19:12,152
אין לי בעיה.

196
00:19:21,328 --> 00:19:22,788
את יודעת מה?

197
00:19:22,871 --> 00:19:25,332
אני מתעקש. תעזבי את זה. תודה.

198
00:19:34,758 --> 00:19:38,595
התאונה התרחשה קצת אחרי 18:00
בפינת הרחובות וולנאט ו-18.

199
00:19:38,679 --> 00:19:41,682
המשטרה אישרה את זהותו של אחד ההרוגים,

200
00:19:41,765 --> 00:19:45,310
אדם בשם אריק שרמן שהיה כנראה אורח בעיר.

201
00:19:45,394 --> 00:19:46,812
- מבזק חדשות, מרדף בכיכר ריטנהאוס -

202
00:19:46,895 --> 00:19:49,940
השמועות על רכב נוסף שעזב את הזירה
טרם אושרו.

203
00:19:50,023 --> 00:19:54,111
בשידור ישיר מכיכר ריטנהאוס,
אני דורותי טרנר, חדשות ערוץ 8.

204
00:19:59,491 --> 00:20:00,492
אימא חזרה.

205
00:20:02,953 --> 00:20:05,163
היי.
-היי.

206
00:20:06,999 --> 00:20:08,375
אכלת כבר?

207
00:20:09,418 --> 00:20:10,711
חיכיתי לך.

208
00:20:12,713 --> 00:20:13,881
מה זה?

209
00:20:17,593 --> 00:20:19,469
הלוואי שזה דג, הלוואי שזה דג.

210
00:20:24,558 --> 00:20:26,226
ארנבת בשלושה חלקים.

211
00:20:28,395 --> 00:20:29,479
כיף.

212
00:20:32,983 --> 00:20:34,776
ואלה קוביות ג'לי?

213
00:20:37,863 --> 00:20:39,323
ציר מוצק.

214
00:20:39,406 --> 00:20:41,533
אם היית מגיעה מתי שאמרת שתגיעי,

215
00:20:41,617 --> 00:20:43,535
הוא היה נמס עכשיו על בשר חם.

216
00:20:45,245 --> 00:20:46,288
איפה ג'ריקו?

217
00:20:47,956 --> 00:20:50,125
ישן. הוא נרדם מהר מאוד.

218
00:20:51,752 --> 00:20:53,587
היא לא החזיקה אותו ער בשבילי?

219
00:20:57,257 --> 00:20:58,425
ביקשת ממנה?

220
00:21:01,637 --> 00:21:04,723
"על הקיר טיפס לו

221
00:21:04,806 --> 00:21:07,601
עכביש קטן

222
00:21:09,811 --> 00:21:12,523
טיפ טיפות הגשם

223
00:21:12,606 --> 00:21:16,193
גירשו אותו משם

224
00:21:19,988 --> 00:21:22,449
אז יצאה השמש

225
00:21:22,533 --> 00:21:25,744
ייבשה את כל הגן

226
00:21:26,161 --> 00:21:29,831
ועל הקיר טיפס לו

227
00:21:29,915 --> 00:21:32,501
עכביש קטן."

228
00:22:13,500 --> 00:22:14,960
ידעת שהיא דתייה?

229
00:22:15,043 --> 00:22:17,254
מי? ליאן?

230
00:22:17,337 --> 00:22:19,131
היא מתפללת. ראיתי אותה.

231
00:22:19,214 --> 00:22:22,426
ממש תפילה של ישיבה בידיים צמודות
ותחינה לסוס פוני.

232
00:22:22,509 --> 00:22:24,178
זה מתוק בעיניי.

233
00:22:24,928 --> 00:22:26,096
זה מוזר בעיניי.

234
00:22:26,930 --> 00:22:29,099
את מוכנה להפסיק לשחק בציצים שלך
לשלוש דקות?

235
00:22:29,183 --> 00:22:31,143
יש לי דלקת בשד.

236
00:22:32,186 --> 00:22:33,770
אני חושבת שיש לי חום.

237
00:22:34,354 --> 00:22:35,772
תודה על ההזדהות.

238
00:22:35,856 --> 00:22:38,775
לא אכפת לי במה היא מאמינה,
אני פשוט לא רוצה את זה בבית.

239
00:22:38,859 --> 00:22:40,402
אני לא רוצה שהיא תנסה לשכנע אותך במשהו.

240
00:22:40,485 --> 00:22:42,779
אם היא תדבר איתך על זה
ותנסה לשכנע אותך במשהו,

241
00:22:42,863 --> 00:22:44,323
אני מזהיר אותך, אקח את הדברים שלה,

242
00:22:44,406 --> 00:22:45,824
אוציא אותם לרחוב ואחליף מנעולים.

243
00:22:45,908 --> 00:22:48,785
כן, הייתי צריכה לשכור
חברת כת השטן שמעניקה ריקודים פרטיים.

244
00:22:50,913 --> 00:22:53,248
יש שתי אפשרויות,

245
00:22:53,332 --> 00:22:55,959
א', אתה מאוכזב כי יש כוס צעיר מאוד בבית

246
00:22:56,043 --> 00:22:57,211
ואתה לא רוצה לזיין אותו.

247
00:22:57,878 --> 00:22:59,004
זה נכון טכנית.

248
00:22:59,087 --> 00:23:03,592
או ב', אתה לא מסוגל להתמודד עם המחשבה
שאישה אחרת מנסה לגדל את הבן שלך.

249
00:23:04,426 --> 00:23:08,180
אדם קדמון שיושב על האסלה
ומקנא בהישגים של אשתו.

250
00:23:08,597 --> 00:23:11,183
עלית עליי. אפשרות ב' לגמרי.

251
00:23:11,266 --> 00:23:13,644
תשמע, אנחנו צריכים את ליאן
יותר משהיא צריכה אותנו כרגע.

252
00:23:13,727 --> 00:23:16,438
תשע מאות דולר בחודש והחדר הכי קר בבית,

253
00:23:16,522 --> 00:23:17,814
יצאנו בזול.

254
00:23:18,482 --> 00:23:21,109
למי אכפת אם היא מכניסה
קצת מאלוהים לעולם שלנו?

255
00:23:38,627 --> 00:23:40,420
היי, דורותי בבית?

256
00:23:40,504 --> 00:23:42,673
היא בעבודה. אתה הרי יודע את זה.

257
00:23:43,465 --> 00:23:46,009
היא כאן?

258
00:23:46,093 --> 00:23:47,845
באת עד כאן כדי לראות את המטפלת?

259
00:23:47,928 --> 00:23:50,889
חיכיתי כמעט שבוע,
אני חושב שהבעתי די והותר כבוד.

260
00:23:53,725 --> 00:23:54,726
ארוחת צוהריים?

261
00:23:57,563 --> 00:23:58,605
היא מושכת?

262
00:23:59,314 --> 00:24:02,067
מי, המטפלת? לא, בכלל לא.

263
00:24:03,944 --> 00:24:05,070
חבל.

264
00:24:07,573 --> 00:24:09,408
גם אם היא הייתה מושכת, לא הייתי...

265
00:24:10,075 --> 00:24:13,161
לא, ברור. מה הבעיה שלך?

266
00:24:13,954 --> 00:24:15,247
נכנס לי קוץ.

267
00:24:17,332 --> 00:24:18,959
זה בסדר מבחינתה?

268
00:24:19,459 --> 00:24:21,712
המטפלת שאי אפשר לזיין, היא מבינה את המצב?

269
00:24:21,795 --> 00:24:25,299
הסברתי לה את הכותרת,
היא פשוט משתפת פעולה, היא...

270
00:24:26,008 --> 00:24:28,760
היא מקבלת מזומנים ביד ולינה חינם.

271
00:24:29,178 --> 00:24:31,889
ועל מה? היא לא צריכה אפילו להחליף חיתול.

272
00:24:34,683 --> 00:24:37,186
התחלתי לחשוב שהלכנו עם זה רחוק מידי.

273
00:24:37,853 --> 00:24:42,024
אבל אז אפשרת לדורותי לשכור מטפלת
ועכשיו יש דובדבן מזוין בקצפת.

274
00:24:42,107 --> 00:24:44,109
הכול חייב להיות נורמלי סביבה.

275
00:24:44,610 --> 00:24:47,529
שמעת מה נטלי אמרה.
בלי תנועות פתאומיות, בלי שינויים.

276
00:24:47,613 --> 00:24:49,114
נטלי היא לא רופאה.

277
00:24:50,866 --> 00:24:52,868
אחותי צריכה טיפול מקצועי.

278
00:25:01,126 --> 00:25:02,878
היא תחזור כשזה יהיה נכון לה.

279
00:25:06,590 --> 00:25:08,300
ואם היא לא תחזור אף פעם?

280
00:25:10,469 --> 00:25:12,596
אי אפשר לקחת בובה לאימון כדורגל, שון.

281
00:25:21,063 --> 00:25:22,189
עוד כוסית בשביל הכאב.

282
00:25:33,200 --> 00:25:35,202
תיכנס.

283
00:25:36,370 --> 00:25:40,916
בבקשה, קטנטן. עכשיו נחגור אותך.

284
00:26:39,016 --> 00:26:40,601
תפסיק.

285
00:26:57,326 --> 00:27:00,329
- חדשות ערוץ 8, טרנר -

286
00:27:29,983 --> 00:27:33,153
אתה יודע מה? יש לי פיפי.

287
00:27:33,237 --> 00:27:34,571
אתה יכול?
-בסדר.

288
00:27:36,657 --> 00:27:37,699
לך אל אבא.

289
00:27:38,784 --> 00:27:40,452
בהצלחה.
-בסדר.

290
00:28:13,110 --> 00:28:16,238
תן לי. אני אשכיב אותו.

291
00:28:16,321 --> 00:28:17,948
בסדר.
-בוא איתי.

292
00:28:20,617 --> 00:28:23,412
בסדר. בסדר.

293
00:29:25,182 --> 00:29:28,185
אני מצטערת, גברת טרנר, שמעתי...

294
00:29:28,268 --> 00:29:29,937
לא, זה בסדר.

295
00:29:31,855 --> 00:29:34,399
תיכנסי, בבקשה.

296
00:29:46,703 --> 00:29:48,330
זו דלקת בשד.

297
00:29:50,082 --> 00:29:53,001
אני בכבישים כל היום, קשה לי לעמוד בקצב.

298
00:29:57,256 --> 00:29:59,299
את רק צריכה לפתוח את החסימה.

299
00:30:24,825 --> 00:30:26,577
פספסתי יותר מדי הנקות.

300
00:30:27,744 --> 00:30:30,080
איאלץ להעביר אותו לחלב שד. הוא יחטוף סרטן.

301
00:30:30,163 --> 00:30:31,623
זה יהיה באשמתי.

302
00:30:34,835 --> 00:30:37,129
אם יורשה לי להגיד, גברת טרנר...

303
00:30:38,714 --> 00:30:40,215
אני חושבת שאת צריכה להתמיד.

304
00:31:16,043 --> 00:31:19,671
המצעד אמור לעבור ממש דרך השכונה,

305
00:31:19,755 --> 00:31:23,050
וזה יצר דילמה בעייתית לרשויות.

306
00:31:23,133 --> 00:31:24,718
- מנקים את הרחובות -

307
00:31:24,801 --> 00:31:27,971
גברתי, מה דעתך על כך
שהמצעד יעבור כאן ביום ראשון?

308
00:31:28,388 --> 00:31:31,391
אלוהים הביא אותי לכאן,
אז אם הם רוצים שאלך,

309
00:31:31,475 --> 00:31:33,685
אלוהים צריך למצוא לי מקום אחר.

310
00:31:34,520 --> 00:31:36,188
השעון מתקתק,

311
00:31:36,271 --> 00:31:38,273
החגים הולכים ומתקרבים

312
00:31:38,357 --> 00:31:40,609
ויש מחסור קשה בכוח אדם.

313
00:31:41,026 --> 00:31:43,111
אני דורותי טרנר, חדשות ערוץ 8.

314
00:31:57,000 --> 00:31:59,503
אשכיב אותו לתנומה עכשיו, מר טרנר.

315
00:32:00,295 --> 00:32:04,174
ואז עליי לצאת לבית המרקחת
ולקנות כמה דברים לגברת טרנר.

316
00:32:05,133 --> 00:32:09,263
אחזור בתוך 30 דקות,
אבל אוכל לבקש ממך להקשיב אם הוא מתעורר?

317
00:32:09,680 --> 00:32:13,475
היא לא כאן. הליידי טרנר בעבודה.

318
00:32:55,684 --> 00:32:57,102
תודה, מר טרנר.

319
00:32:57,186 --> 00:32:59,605
קחי כמה זמן שאת צריכה. לכי לבר.

320
00:34:49,590 --> 00:34:51,800
תרגום כתוביות: אסף ראביד

