1
00:00:15,348 --> 00:00:18,560
Vaya. Llegó nuestro bicho favorito.

2
00:00:18,643 --> 00:00:21,354
¿Qué eres? ¿Zarigüeya? ¿Comadreja?

3
00:00:21,438 --> 00:00:24,816
Si quieres ver una comadreja,
mira un espejo.

4
00:00:24,899 --> 00:00:28,278
¡Suficiente! Tengo una pregunta para ti,

5
00:00:28,361 --> 00:00:32,449
y debes responderla con mucho cuidado.

6
00:00:32,532 --> 00:00:35,577
Ya robaron la tecnología de mi nave.

7
00:00:35,660 --> 00:00:36,870
¿Qué más?

8
00:00:36,953 --> 00:00:40,415
Hay muchos mundos que queremos conquistar.

9
00:00:40,498 --> 00:00:45,587
Y para eso, necesitaremos esta nave
funcionando perfectamente.

10
00:00:46,504 --> 00:00:48,298
Arréglense solos.

11
00:00:48,381 --> 00:00:53,261
Nos las arreglaremos para despedazarte,
miembro por miembro.

12
00:00:53,344 --> 00:00:54,554
Tú decides.

13
00:01:15,283 --> 00:01:17,035
¿Tú los conoces?

14
00:01:17,118 --> 00:01:20,455
Sí y no. También buscan el Fragmento.

15
00:01:20,538 --> 00:01:22,373
¿El Faro del Diablo?

16
00:01:22,457 --> 00:01:23,541
Todo suyo.

17
00:01:23,625 --> 00:01:26,294
Te dije que no quiero saber nada.

18
00:01:36,805 --> 00:01:41,518
Por orden del Consejo del Caos,
ríndanse o serán destruidos.

19
00:01:41,601 --> 00:01:44,145
Oxidada, esto no es Nueva Yugork.

20
00:01:44,229 --> 00:01:45,980
Vamos, conversemos.

21
00:01:46,064 --> 00:01:47,482
Silencio, erizo.

22
00:01:47,565 --> 00:01:49,484
Me dirijo al capitán.

23
00:01:50,193 --> 00:01:52,070
Él es el capitán.

24
00:01:52,612 --> 00:01:54,531
¿Sonic es el capitán?

25
00:01:55,490 --> 00:01:57,784
Ojalá pudiera reír.

26
00:01:57,867 --> 00:01:59,410
¿Cómo llegaste aquí?

27
00:01:59,494 --> 00:02:01,871
Cambió la marea de la guerra.

28
00:02:01,955 --> 00:02:04,124
Y pude llegar aquí

29
00:02:04,207 --> 00:02:08,419
porque todo el Fragmentoverso
es ahora del Consejo.

30
00:02:08,503 --> 00:02:12,632
Última oportunidad. Ríndanse o húndanse.

31
00:02:12,715 --> 00:02:15,260
¿Cuál es el plan? ¿Colgarlos?

32
00:02:15,343 --> 00:02:18,638
¿Enviarlos al fondo? ¿Surcarlos?

33
00:02:18,721 --> 00:02:22,559
Te escucho hablar,
pero no entiendo lo que dices.

34
00:02:23,434 --> 00:02:24,352
Fuego.

35
00:02:27,647 --> 00:02:30,984
El Viaje de Ángeles aguanta bastante.

36
00:02:31,067 --> 00:02:33,486
Es más fuerte de lo que parece.

37
00:02:33,570 --> 00:02:35,697
¿Harás algo, capitán?

38
00:02:35,780 --> 00:02:37,407
Claro que sí.

39
00:02:37,490 --> 00:02:41,244
Conozco a este grupo.
Son una máquina guerrera.

40
00:02:42,829 --> 00:02:44,539
¡A sus puestos!

41
00:02:47,500 --> 00:02:49,377
¡Bufón chupa-sentinas!

42
00:02:49,460 --> 00:02:52,755
No saben qué hacer. Nunca lucharon.

43
00:02:53,381 --> 00:02:55,049
¿A dónde vamos?

44
00:02:55,133 --> 00:02:56,593
Dispárales esto.

45
00:02:56,676 --> 00:02:57,760
¡A la orden!

46
00:03:20,575 --> 00:03:22,744
Estamos en problemas. ¡Velas!

47
00:03:23,870 --> 00:03:25,830
Mira, no te conozco aquí,

48
00:03:25,914 --> 00:03:30,710
pero sí en otros mundos,
y siempre tienes aparatos. ¿Tienes uno?

49
00:03:30,793 --> 00:03:34,505
Solo necesito mi cola y mi cerebro.

50
00:03:34,589 --> 00:03:37,592
Eres una belleza, ¿sabes? Una belleza.

51
00:03:37,675 --> 00:03:40,553
¡Retirémonos antes de que nos hundan!

52
00:03:43,723 --> 00:03:45,683
Brújula de energía calibrada.

53
00:03:45,767 --> 00:03:48,269
Eso no es bueno. Ven aquí.

54
00:03:52,315 --> 00:03:55,235
Perfecto. Tenemos lo que necesitamos.

55
00:03:55,318 --> 00:03:58,279
Aquí se termina nuestro tiempo juntos.

56
00:03:59,572 --> 00:04:00,907
Vaporícenlos.

57
00:04:00,990 --> 00:04:02,825
Adiós, Sonic.

58
00:04:08,456 --> 00:04:09,791
¿Quién es esa?

59
00:04:11,793 --> 00:04:12,752
¡Esperen!

60
00:04:12,835 --> 00:04:15,255
Seguiremos nuestro camino.

61
00:04:15,338 --> 00:04:18,591
No hace falta destruir
un barco que se hunde.

62
00:04:29,310 --> 00:04:31,229
Capitán, entra mucha agua.

63
00:04:32,105 --> 00:04:35,066
¡Vamos! ¡Necesito que gires!

64
00:04:35,149 --> 00:04:37,860
No tiene sentido girarlo. Se hunde.

65
00:04:37,944 --> 00:04:40,488
Solo irá hacia abajo.

66
00:04:40,571 --> 00:04:43,032
Pero quieren el Faro del Diablo.

67
00:04:43,533 --> 00:04:46,536
Esto no terminó. Puedo arreglarlo.

68
00:04:47,829 --> 00:04:50,164
Bueno, no puedo arreglar esto.

69
00:04:50,248 --> 00:04:51,791
No soy buen capitán.

70
00:04:52,417 --> 00:04:55,420
Pero conozco a alguien que sí. ¿Terror?

71
00:04:57,422 --> 00:04:58,589
¡Terror!

72
00:04:58,673 --> 00:05:01,759
Espera. ¿A dónde vas? ¡Terror!

73
00:05:01,843 --> 00:05:05,138
No importa qué Knuckles seas.
No te rindes.

74
00:05:05,221 --> 00:05:07,140
Es tu virtud más molesta.

75
00:05:07,223 --> 00:05:10,143
Solo el Fragmento me llevará a casa.

76
00:05:10,226 --> 00:05:12,979
Te necesito. Tu tripulación te necesita.

77
00:05:13,062 --> 00:05:17,150
Eres Knuckles el Terror,
capitán del Viaje de Ángeles.

78
00:05:17,233 --> 00:05:18,276
¡Terror!

79
00:05:18,359 --> 00:05:20,695
Me di por vencido hace años,

80
00:05:20,778 --> 00:05:24,532
cuando me hundí tratando
de conseguir esa roca.

81
00:05:24,615 --> 00:05:26,159
Podemos conseguirla.

82
00:05:26,242 --> 00:05:30,496
Con mi velocidad,
no chocarás contra las rocas.

83
00:05:30,580 --> 00:05:35,043
Es veloz. Lo suficiente
como para que superemos las rocas.

84
00:05:35,126 --> 00:05:36,711
¡Podemos hacerlo!

85
00:05:36,794 --> 00:05:38,755
¡Y podré volver a casa!

86
00:05:39,255 --> 00:05:41,507
Y yo conseguiré mi tesoro.

87
00:05:41,591 --> 00:05:45,928
¡Serás una leyenda!
El legendario Knuckles el Terror.

88
00:05:46,012 --> 00:05:49,515
¡El legendario Knuckles el Terror!

89
00:05:49,599 --> 00:05:50,808
Sí.

90
00:05:50,892 --> 00:05:54,270
El legendario Knuckles el Terror.

91
00:05:56,522 --> 00:05:59,108
Se rindió. Se fue.

92
00:06:00,943 --> 00:06:03,154
Tranquilos. Estaremos bien.

93
00:06:03,237 --> 00:06:05,531
- ¿No, Rose?
- Sí, capitán.

94
00:06:07,950 --> 00:06:09,285
¿A quién engaño?

95
00:06:10,495 --> 00:06:11,871
¡Estamos perdidos!

96
00:06:14,290 --> 00:06:16,209
¡Agárrense de algo!

97
00:06:17,043 --> 00:06:19,712
Bueno, parece que nos hundimos.

98
00:06:20,713 --> 00:06:23,007
¿Qué estás diciendo?

99
00:06:23,091 --> 00:06:24,342
¡Volvimos!

100
00:06:26,052 --> 00:06:28,346
Sabía que regresaría, capitán.

101
00:06:28,429 --> 00:06:32,517
¡Sable, Velas, abajo!
Inflen todos los flotadores.

102
00:06:33,017 --> 00:06:34,310
Sí, capitán.

103
00:06:34,394 --> 00:06:38,815
Rose, Catfish, arreglen el mástil
e icen la vela principal.

104
00:06:41,567 --> 00:06:43,569
Sabía que no los abandonarías.

105
00:06:43,653 --> 00:06:45,947
Ese es el Knuckles que conozco.

106
00:06:46,030 --> 00:06:48,950
Volví, pero no por la tripulación.

107
00:07:24,360 --> 00:07:25,695
¡Tira!

108
00:07:29,031 --> 00:07:30,491
¡Sí!

109
00:07:30,992 --> 00:07:32,493
Raro, ¡pero sí!

110
00:07:32,577 --> 00:07:34,454
¡Bravo! ¡Lo logramos!

111
00:07:34,537 --> 00:07:37,081
Y ahora, el Faro.

112
00:07:37,707 --> 00:07:42,462
Capitán, ¿no dijo siempre
que el camino al Faro significaba…?

113
00:07:42,545 --> 00:07:43,754
Muerte segura.

114
00:07:43,838 --> 00:07:46,424
Sí, lo dije. Y es cierto.

115
00:07:46,507 --> 00:07:50,261
He trazado un rumbo en mi mente.
No se preocupen.

116
00:07:50,344 --> 00:07:52,305
Tengo un plan.

117
00:07:52,388 --> 00:07:55,183
Será legendario.

118
00:08:02,940 --> 00:08:05,485
Llegaremos a destino en una hora.

119
00:08:05,568 --> 00:08:08,946
<i>Rayos. Vamos… Diablos.</i>

120
00:08:09,030 --> 00:08:11,115
Se entrecorta.

121
00:08:11,199 --> 00:08:13,451
La conexión está fallando.

122
00:08:14,076 --> 00:08:15,912
¡Por el amor del queso!

123
00:08:18,956 --> 00:08:22,752
No importa.
Podemos comunicarnos entre los mundos.

124
00:08:22,835 --> 00:08:26,964
Nuestra conquista
del Fragmentoverso ha comenzado.

125
00:08:31,302 --> 00:08:33,930
Sí. Cuando completemos el trabajo,

126
00:08:34,013 --> 00:08:38,726
le ordenaré a nuestra robot
iniciar la Operación Eliminación.

127
00:08:39,936 --> 00:08:42,688
Es mala idea eliminar al erizo.

128
00:08:43,272 --> 00:08:46,484
¿Intentas salvar a tu amigo? Qué sorpresa.

129
00:08:46,567 --> 00:08:49,737
Me dejó a su merced cuando lo necesitaba.

130
00:08:50,530 --> 00:08:53,282
No fue muy buen amigo.

131
00:08:53,366 --> 00:08:57,620
Antes de eliminarlo,
perfeccionen la tecnología de la nave.

132
00:08:57,703 --> 00:08:59,664
Está perfeccionada.

133
00:08:59,747 --> 00:09:02,959
Viajamos a otro Fragmentoespacio.

134
00:09:03,042 --> 00:09:05,878
No, enviaron a sus robots allí.

135
00:09:05,962 --> 00:09:07,296
Gran diferencia.

136
00:09:07,380 --> 00:09:11,384
Apenas lograron
lo que Sonic hizo sin tecnología.

137
00:09:11,467 --> 00:09:13,553
Es una batería viviente.

138
00:09:17,139 --> 00:09:21,477
Hasta averiguar qué le da ese poder,
lo necesitamos vivo.

139
00:09:21,561 --> 00:09:22,562
¿Qué?

140
00:09:25,106 --> 00:09:26,315
Tiene razón.

141
00:09:26,399 --> 00:09:30,361
Necesitamos muchas respuestas
antes de exterminarlo.

142
00:09:30,444 --> 00:09:32,822
Al menos primero saquémosle

143
00:09:32,905 --> 00:09:37,827
cada gota de información
sobre el Fragmento a esa alimaña azul.

144
00:10:06,606 --> 00:10:08,691
¡Están perdiendo velocidad!

145
00:10:08,774 --> 00:10:12,987
¡Sí, perdiendo velocidad!
¿Por qué pierden velocidad?

146
00:10:13,070 --> 00:10:14,989
Por las rocas.

147
00:10:15,072 --> 00:10:17,575
¿Las que te hundieron antes?

148
00:10:17,658 --> 00:10:19,201
Sí, las mismas.

149
00:10:19,785 --> 00:10:21,454
¡Peligro adelante!

150
00:10:22,663 --> 00:10:24,832
¡Peligro adelante!

151
00:10:26,459 --> 00:10:29,962
Es tu segunda oportunidad.
Sabes hacer esto.

152
00:10:30,046 --> 00:10:31,631
¡Más rápido!

153
00:10:31,714 --> 00:10:34,592
¡Corre lo más rápido que puedas!

154
00:10:36,093 --> 00:10:40,723
Intentaste hacerte el capitán.
Ahora verás cómo se hace.

155
00:10:46,020 --> 00:10:50,024
No bajaron la velocidad.
¿Qué hacen esos tontos?

156
00:10:50,107 --> 00:10:52,151
Traza un rumbo a la isla.

157
00:10:52,777 --> 00:10:54,070
Después de hoy,

158
00:10:54,153 --> 00:10:58,783
todos conocerán a Knuckles el Terror
y se maravillarán.

159
00:10:58,866 --> 00:11:00,493
¡Dije más rápido!

160
00:11:04,789 --> 00:11:08,417
Sable, mantennos firmes.
¡Agárrense fuerte!

161
00:11:23,974 --> 00:11:25,351
¡No! ¡Mis velas!

162
00:11:29,522 --> 00:11:30,439
¡Rayos!

163
00:11:31,107 --> 00:11:32,817
Eso fue increíble.

164
00:11:32,900 --> 00:11:35,653
Sí, lo fue. Pero aún no terminamos.

165
00:11:35,736 --> 00:11:37,279
Perdimos las velas.

166
00:11:37,363 --> 00:11:39,323
Y eso es malo, ¿verdad?

167
00:11:39,407 --> 00:11:41,784
Lo sería. Para cualquier otro.

168
00:11:45,287 --> 00:11:46,580
Esto es malo.

169
00:11:46,664 --> 00:11:49,750
Nos remolcarás con tus superzapatos.

170
00:11:49,834 --> 00:11:52,002
O nos estrellaremos.

171
00:11:52,086 --> 00:11:53,421
Decisión difícil.

172
00:11:53,504 --> 00:11:55,047
No hay opción.

173
00:11:57,258 --> 00:11:59,468
¡Barco a estribor!

174
00:11:59,552 --> 00:12:00,761
Vamos, veloz.

175
00:12:00,845 --> 00:12:04,056
Y si algo sale mal, será tu culpa.

176
00:12:21,198 --> 00:12:23,784
A toda velocidad. ¡Ahora!

177
00:12:27,329 --> 00:12:31,500
No pierdo carreras,
y menos tan cerca de la meta.

178
00:12:31,584 --> 00:12:35,212
¡Vamos!

179
00:12:46,432 --> 00:12:48,934
Por todas las salchichas de mar.

180
00:12:52,563 --> 00:12:54,148
¡A sus puestos!

181
00:12:54,231 --> 00:12:55,816
- ¡Sí!
- ¡Sí!

182
00:13:05,493 --> 00:13:09,872
El erizo no conoce
todas las capacidades de esta nave.

183
00:13:14,668 --> 00:13:15,795
No me gusta.

184
00:13:19,256 --> 00:13:20,341
¿Láseres?

185
00:13:21,133 --> 00:13:22,510
Odio los láseres.

186
00:13:22,593 --> 00:13:24,678
¡Están atacando a Sonic!

187
00:13:24,762 --> 00:13:26,263
¡A los cañones!

188
00:13:26,347 --> 00:13:28,390
¡Denles con todo!

189
00:13:28,474 --> 00:13:30,100
¡A la carga!

190
00:13:38,150 --> 00:13:41,278
Capitán, no soportaremos más disparos.

191
00:13:41,362 --> 00:13:43,906
¡El barco aguantará! ¡Disparen!

192
00:14:00,840 --> 00:14:01,674
¡Sí!

193
00:14:01,757 --> 00:14:04,802
Catfish, qué belleza. ¡Otra vez!

194
00:14:09,223 --> 00:14:10,307
¡Fuego!

195
00:14:15,104 --> 00:14:16,230
¡El Fragmento!

196
00:14:19,775 --> 00:14:21,902
Son los últimos hot dogs.

197
00:14:23,279 --> 00:14:24,321
Aprovéchenlos.

198
00:14:26,657 --> 00:14:28,075
¡Fuego!

199
00:14:36,625 --> 00:14:37,626
¡Sí!

200
00:14:49,388 --> 00:14:50,556
¡Cuidado!

201
00:14:52,057 --> 00:14:54,852
¡Prepárense para ser abordados!

202
00:14:55,853 --> 00:14:56,729
¿Abordados?

203
00:14:59,940 --> 00:15:01,108
No sin mí.

204
00:15:09,950 --> 00:15:12,536
¡Y ese fue el último canalla!

205
00:15:12,620 --> 00:15:15,497
¡Vamos, cobardes! Está despejado.

206
00:15:40,814 --> 00:15:42,816
¿Se atreven a atacarnos?

207
00:15:42,900 --> 00:15:44,860
No tienes ni idea.

208
00:16:06,298 --> 00:16:07,383
¡A la carga!

209
00:16:27,695 --> 00:16:30,948
¡Suficiente! Escuadrón tres, al Fragmento.

210
00:16:34,410 --> 00:16:35,744
¡Sonic, ve!

211
00:16:35,828 --> 00:16:37,496
¡Tomarán el tesoro!

212
00:16:39,957 --> 00:16:42,376
No, ve tú. Yo los detendré.

213
00:16:45,629 --> 00:16:48,966
¡Rayos! No creo que pueda. Es muy lejos.

214
00:16:49,466 --> 00:16:53,053
¿Qué? ¿Recuerdas
cuando me arrojaste del barco?

215
00:16:53,137 --> 00:16:56,724
- Sí.
- Tienes que aprender a girar, amigo.

216
00:17:00,185 --> 00:17:02,062
No dejen que se escape.

217
00:17:02,146 --> 00:17:03,272
Tras él.

218
00:17:09,069 --> 00:17:12,281
Esto se termina ahora.

219
00:17:12,364 --> 00:17:13,824
De acuerdo.

220
00:17:30,007 --> 00:17:31,633
Mi belleza.

221
00:17:58,660 --> 00:18:00,579
Cuidado, amigo.

222
00:18:00,662 --> 00:18:02,581
¡Gracias, Sable!

223
00:18:08,295 --> 00:18:10,422
No te preocupes. ¡Te tengo!

224
00:18:17,971 --> 00:18:20,265
Eres un enemigo digno, Sonic.

225
00:18:21,391 --> 00:18:24,228
Qué pena que nadie te recordará.

226
00:18:24,311 --> 00:18:26,438
Solo lo dices para herirme.

227
00:18:30,484 --> 00:18:34,029
¿En serio? ¿Preparando un último ataque?

228
00:18:34,905 --> 00:18:35,989
Algo así.

229
00:18:40,202 --> 00:18:41,411
¿Nos abandonó?

230
00:18:54,174 --> 00:18:56,093
Bien, ¿en qué estábamos?

231
00:19:36,842 --> 00:19:37,759
¡Al fin!

232
00:19:38,635 --> 00:19:40,345
¡Es mía!

233
00:19:43,473 --> 00:19:47,186
Mía para siempre.

234
00:19:50,022 --> 00:19:52,357
¡Terror tiene el Fragmento!

235
00:19:55,027 --> 00:19:58,447
Necesitará refuerzos.
Iré con él. ¡Ya vuelvo!

236
00:20:04,286 --> 00:20:05,204
¡Tú!

237
00:20:05,287 --> 00:20:08,540
¿Soy yo o se parece un poco a ti?

238
00:20:09,291 --> 00:20:10,876
Deberíamos atarla.

239
00:20:19,801 --> 00:20:21,720
¡No! ¡Es mía!

240
00:20:21,803 --> 00:20:22,804
¡Mía!

241
00:20:47,246 --> 00:20:48,080
¡Terror!

242
00:20:51,583 --> 00:20:52,584
¡Sonic!

243
00:20:55,128 --> 00:20:56,004
¡Te tengo!

244
00:21:18,485 --> 00:21:19,528
¿Shadow?

245
00:21:20,320 --> 00:21:23,824
No tengo tiempo para lidiar
con quien seas.

246
00:21:23,907 --> 00:21:25,826
Solo quiero irme a casa.

247
00:21:25,909 --> 00:21:26,910
¿A casa?

248
00:21:26,994 --> 00:21:29,371
Casa ya no existe.

249
00:21:29,454 --> 00:21:30,831
¡Por tu culpa!

250
00:21:36,086 --> 00:21:37,546
UN EQUIPO SIN PIRATAS

251
00:22:14,041 --> 00:22:18,045
Subtítulos: Julieta Gazzaniga

