1
00:00:15,140 --> 00:00:18,560
Vel, er det ikke vår favoritt...

2
00:00:18,643 --> 00:00:21,354
Hva er du? En pungrotte? Et lemen?

3
00:00:21,438 --> 00:00:24,816
Vil du se et lemen,
kan du se deg i speilet.

4
00:00:24,899 --> 00:00:28,278
Nok! Jeg har ett spørsmål til deg,

5
00:00:28,361 --> 00:00:32,449
og du må svare med omhu.

6
00:00:32,532 --> 00:00:36,870
Du har stjålet splinterdiskteknologien.
Hva mer vil du?

7
00:00:36,953 --> 00:00:40,415
Det er mange verdener vi kan erobre.

8
00:00:40,498 --> 00:00:45,587
For å gjøre det,
må dette moderskipet være i topp stand.

9
00:00:46,504 --> 00:00:48,298
Finn ut av det selv.

10
00:00:48,381 --> 00:00:53,470
Eller så kan vi finne ut
hvordan vi skal plukke deg i biter.

11
00:00:53,553 --> 00:00:55,055
Det er opp til deg.

12
00:01:15,283 --> 00:01:17,035
Kjenner du svina?

13
00:01:17,118 --> 00:01:20,455
Ja og nei.
De er også ute etter fragmentet.

14
00:01:20,538 --> 00:01:22,332
Djevelens fyrtårn?

15
00:01:22,415 --> 00:01:26,294
La dem få det.
Jeg vil ikke ha noe med det å gjøre.

16
00:01:36,805 --> 00:01:41,518
Ordre fra Chaosrådet:
Overgi dere eller bli tilintetgjort!

17
00:01:41,601 --> 00:01:45,980
Dette er ikke New Yoke City.
La oss snakke om dette.

18
00:01:46,064 --> 00:01:49,484
Stille, pinnsvin.
Jeg snakker til kapteinen.

19
00:01:50,193 --> 00:01:52,070
Han er kapteinen.

20
00:01:52,612 --> 00:01:57,784
Er Sonic kapteinen?
Skulle ønske jeg var programmert til å le.

21
00:01:57,867 --> 00:01:59,410
Hva gjør du her?

22
00:01:59,494 --> 00:02:01,996
Krigens tidevann har endret seg.

23
00:02:02,080 --> 00:02:08,419
Jeg er her fordi hele Splinterverset
nå er i rådets eget velde.

24
00:02:08,503 --> 00:02:12,632
Siste sjanse. Overgi dere eller synk!

25
00:02:12,715 --> 00:02:18,638
Hva er planen? Henge dem fra råen?
Sende dem til havets bunn?

26
00:02:18,721 --> 00:02:22,559
Jeg hører deg snakke,
men aner ikke hva du sier.

27
00:02:23,434 --> 00:02:24,352
Skyt!

28
00:02:28,273 --> 00:02:30,984
Englereisen holder seg bra.

29
00:02:31,067 --> 00:02:33,486
Hun er sterkere enn hun ser ut.

30
00:02:33,570 --> 00:02:35,697
Skal du gjøre noe, kaptein?

31
00:02:35,780 --> 00:02:37,407
Klart jeg skal!

32
00:02:37,490 --> 00:02:41,244
Mannskapet mitt er
et velsmurt kampmaskineri!

33
00:02:42,745 --> 00:02:44,747
Kampposisjoner! Kom igjen!

34
00:02:47,417 --> 00:02:52,755
Din tåpe! De vet ikke hva de skal gjøre.
De har aldri vært i kamp før.

35
00:02:53,381 --> 00:02:55,049
Hei! Hvor skal vi?

36
00:02:55,133 --> 00:02:56,593
Skyt dette på dem!

37
00:02:56,676 --> 00:02:57,927
Ja, kaptein!

38
00:03:20,575 --> 00:03:22,744
Dette er ille. Seiler!

39
00:03:23,870 --> 00:03:29,209
De andre versjonene
av deg har masse dingser.

40
00:03:29,292 --> 00:03:30,710
Si at du har det.

41
00:03:30,793 --> 00:03:34,505
Jeg trenger bare
denne dingsen her og huet mitt.

42
00:03:34,589 --> 00:03:37,717
Du er helt nydelig, vet du det?

43
00:03:37,800 --> 00:03:40,511
Trekk tilbake før de synker båten!

44
00:03:43,723 --> 00:03:48,269
-Fragmentenergikompass kalibrert.
-Det er ikke bra. Kom hit.

45
00:03:52,315 --> 00:03:54,776
Perfekt. Vi har det vi trenger.

46
00:03:55,318 --> 00:03:58,238
Dette er slutten på vår tid sammen.

47
00:03:59,572 --> 00:04:00,907
Tilintetgjør dem!

48
00:04:00,990 --> 00:04:02,825
Farvel, Sonic.

49
00:04:07,956 --> 00:04:09,791
Hvem er det?

50
00:04:11,793 --> 00:04:12,752
Vent!

51
00:04:12,835 --> 00:04:15,338
Sett kurs, så drar vi av gårde.

52
00:04:15,421 --> 00:04:18,591
Vi trenger ikke å knuse et synkende skip.

53
00:04:29,310 --> 00:04:31,229
Vi tar inn for mye vann!

54
00:04:32,105 --> 00:04:35,066
Kom igjen! Hvorfor styrer den ikke!

55
00:04:35,149 --> 00:04:37,860
Man styrer ikke et synkende skip.

56
00:04:37,944 --> 00:04:40,488
Hun går bare én retning, nedover.

57
00:04:40,571 --> 00:04:43,241
Men de er etter Djevelens fyrtårn.

58
00:04:43,324 --> 00:04:46,536
Dette er ikke over. Jeg kan fikse det.

59
00:04:47,829 --> 00:04:50,164
Greit, jeg kan ikke fikse det.

60
00:04:50,248 --> 00:04:51,874
Jeg er ingen kaptein.

61
00:04:52,417 --> 00:04:55,295
Men jeg kjenner en. Hvor er Gru?

62
00:04:57,422 --> 00:04:58,589
Gru!

63
00:04:58,673 --> 00:05:01,759
Vent. Hvor skal du? Gru!

64
00:05:01,843 --> 00:05:07,140
Knuckles gir aldri opp.
Det er din mest irriterende egenskap.

65
00:05:07,223 --> 00:05:10,143
Jeg må ha fragmentet for å dra hjem.

66
00:05:10,226 --> 00:05:12,979
Jeg trenger deg. Mannskapet også.

67
00:05:13,062 --> 00:05:17,150
Du er Knuckles Gru,
kaptein på Englereisen.

68
00:05:17,233 --> 00:05:18,276
Gru!

69
00:05:18,359 --> 00:05:24,532
Jeg ga opp da jeg mislyktes
i å finne steinen du er ute etter.

70
00:05:24,615 --> 00:05:25,992
Vi kan finne den.

71
00:05:26,075 --> 00:05:30,496
Med dine skills og min fart,
treffer du ikke steinene.

72
00:05:30,580 --> 00:05:35,043
Han er rask.
Rask nok til å få meg forbi steinene.

73
00:05:35,126 --> 00:05:39,172
Vi klarer det sammen,
så får jeg kommet meg hjem!

74
00:05:39,255 --> 00:05:41,507
Jeg får endelig skatten min.

75
00:05:41,591 --> 00:05:45,928
Du vil bli husket
som den legendariske Knuckles Gru.

76
00:05:46,012 --> 00:05:49,515
Den legendariske Knuckles Gru!

77
00:05:49,599 --> 00:05:54,729
Ja. Den legendariske Knuckles Gru.

78
00:05:56,522 --> 00:05:59,108
Han ga opp. Han er borte.

79
00:06:00,610 --> 00:06:03,154
Bare slapp av. Vi klarer oss.

80
00:06:03,237 --> 00:06:05,615
-Ikke sant, Rose?
-Ja, kaptein.

81
00:06:07,533 --> 00:06:09,452
Hvem prøver jeg å lure?

82
00:06:10,495 --> 00:06:11,871
Vi er fortapte!

83
00:06:14,290 --> 00:06:16,209
Hold dere fast i noe.

84
00:06:17,043 --> 00:06:19,712
Det ser ut som vi synker nå.

85
00:06:20,713 --> 00:06:23,007
Hva slags snakk er det?

86
00:06:23,091 --> 00:06:24,342
Vi er tilbake!

87
00:06:26,052 --> 00:06:28,346
Jeg visste du ville komme!

88
00:06:28,429 --> 00:06:32,517
Matros, Seiler, gå under!
Pump opp alt som kan flyte.

89
00:06:33,017 --> 00:06:34,310
Ja, kaptein.

90
00:06:34,394 --> 00:06:38,815
Rose, Catfish,
reparer masen og heis bramseilet!

91
00:06:41,567 --> 00:06:43,569
Du forlot ikke mannskapet.

92
00:06:43,653 --> 00:06:45,780
Det er typisk Knuckles.

93
00:06:45,863 --> 00:06:49,242
Jeg er ikke tilbake for mannskapets skyld.

94
00:07:24,360 --> 00:07:25,695
Hal!

95
00:07:29,031 --> 00:07:30,491
Ja!

96
00:07:30,992 --> 00:07:32,493
Rart, men ja!

97
00:07:32,577 --> 00:07:34,454
Vi klarte det!

98
00:07:34,537 --> 00:07:37,081
Og nå, fyrtårnet!

99
00:07:37,707 --> 00:07:42,462
Har du ikke alltid sagt
at veien til Djevelens fyrtårn var…

100
00:07:42,545 --> 00:07:43,754
Den sikre død?

101
00:07:43,838 --> 00:07:46,424
Det har jeg.. Og det er det.

102
00:07:46,507 --> 00:07:52,305
Jeg har planlagt en rute.
Bare slapp helt av. Jeg har en plan.

103
00:07:52,388 --> 00:07:55,266
Den kommer til å bli legendarisk.

104
00:08:02,732 --> 00:08:05,485
Vi når destinasjonen innen en time.

105
00:08:05,568 --> 00:08:08,946
<i>Kom igjen. Pokker. Kom igjen…</i>

106
00:08:09,030 --> 00:08:11,115
Jeg hører deg ikke.

107
00:08:11,199 --> 00:08:13,451
Det er dårlig forbindelse.

108
00:08:14,076 --> 00:08:15,912
Svarte svingede!

109
00:08:19,081 --> 00:08:22,752
Vi kan kommunisere på tvers av verdenene.

110
00:08:22,835 --> 00:08:26,964
Vår erobring av Splinterverset har begynt.

111
00:08:31,302 --> 00:08:33,721
Enig. Når jobben er gjort,

112
00:08:33,804 --> 00:08:38,726
gir jeg jentebotten klarsignal
til Operasjon Eliminering.

113
00:08:39,936 --> 00:08:43,189
Å eliminere pinnsvinet er en dårlig idé.

114
00:08:43,272 --> 00:08:46,484
Vil du redde vennen din? For et sjokk.

115
00:08:46,567 --> 00:08:50,029
Han sviktet meg
da jeg trengte ham som mest.

116
00:08:50,530 --> 00:08:53,282
Ikke en særlig god venn.

117
00:08:53,366 --> 00:08:57,620
Det er dumt å fjerne ham
før Splinterdisken er perfekt.

118
00:08:57,703 --> 00:09:02,959
Den er perfekt.
Vi har reist til et annet Splintervers.

119
00:09:03,042 --> 00:09:07,296
Dere sendte robotene.
Det er en stor forskjell.

120
00:09:07,380 --> 00:09:11,384
Dere har så vidt klart
det han har gjort uten hjelp.

121
00:09:11,467 --> 00:09:14,095
Han er et levende splinterbatteri.

122
00:09:17,056 --> 00:09:21,477
Til vi vet hvorfor han har kraften,
trenger vi ham i live.

123
00:09:21,561 --> 00:09:22,562
Hva?

124
00:09:25,106 --> 00:09:26,274
Rotta har rett.

125
00:09:26,357 --> 00:09:30,361
Vi vet ikke nok
til å leke skadedyrbekjempere.

126
00:09:30,444 --> 00:09:34,490
Først må vi skvise ut hver en dråpe

127
00:09:34,574 --> 00:09:37,827
med splintersaft ut av det blå skadedyret.

128
00:10:06,606 --> 00:10:08,691
De sakker ned, kaptein.

129
00:10:08,774 --> 00:10:12,987
Ja! De sakker ned. Hvorfor gjør de det?

130
00:10:13,070 --> 00:10:14,989
På grunn av steinene.

131
00:10:15,072 --> 00:10:17,575
De du krasjet i forrige gang?

132
00:10:17,658 --> 00:10:19,702
Ja, det er de samme.

133
00:10:19,785 --> 00:10:21,454
Fare rett forut!

134
00:10:22,663 --> 00:10:24,832
Fare rett forut!

135
00:10:26,459 --> 00:10:29,920
Nå har du en ny sjanse. Du kan dette!

136
00:10:30,004 --> 00:10:30,921
Fortere!

137
00:10:31,714 --> 00:10:34,592
Løp så fort du kan!

138
00:10:36,093 --> 00:10:40,723
Du prøvde å leke kaptein.
Se hvordan en legende gjør det.

139
00:10:46,020 --> 00:10:50,024
De sakker ikke ned.
Hva driver de idiotene med?

140
00:10:50,107 --> 00:10:52,151
Sett kurs mot øya.

141
00:10:52,777 --> 00:10:54,153
Etter i dag,

142
00:10:54,236 --> 00:10:58,783
vil alle kjenne til navnet
Knuckles Gru med ærefrykt!

143
00:10:58,866 --> 00:11:00,493
Jeg sa fortere!

144
00:11:04,789 --> 00:11:08,417
Matros, hold kursen! Hold dere fast!

145
00:11:23,974 --> 00:11:25,351
Nei! Seilene!

146
00:11:29,522 --> 00:11:30,439
Pokker!

147
00:11:31,107 --> 00:11:32,817
Det var utrolig!

148
00:11:32,900 --> 00:11:37,279
Ja, men vi er ikke ferdige ennå.
Vi er tomme for seil.

149
00:11:37,363 --> 00:11:39,323
Det er ille, ikke sant?

150
00:11:39,407 --> 00:11:42,118
Det ville det vært. For alle andre.

151
00:11:44,954 --> 00:11:46,580
Dette er ille.

152
00:11:46,664 --> 00:11:49,750
Du skal taue oss med spesialskoene dine.

153
00:11:49,834 --> 00:11:52,169
Ellers knuses vi mot klippene.

154
00:11:52,253 --> 00:11:53,421
Vanskelig valg.

155
00:11:53,504 --> 00:11:55,047
Det er ikke et valg.

156
00:11:57,258 --> 00:11:59,468
Skip på styrbord side.

157
00:11:59,552 --> 00:12:01,011
Kjør på, lynet.

158
00:12:01,095 --> 00:12:04,056
Jeg skylder på deg om noe går galt.

159
00:12:08,561 --> 00:12:09,395
Hva?

160
00:12:21,198 --> 00:12:23,784
Full fart fremover. Nå!

161
00:12:27,329 --> 00:12:31,500
Jeg taper ikke løp,
spesielt ikke ved målstreken.

162
00:12:32,084 --> 00:12:35,212
Kom igjen!

163
00:12:46,474 --> 00:12:48,934
Jeg har aldri sett på sjøpølsa!

164
00:12:52,563 --> 00:12:54,148
Til kampstasjonene!

165
00:12:54,231 --> 00:12:56,233
-Ja!
-Ja!

166
00:13:05,493 --> 00:13:09,622
Pinnsvinet vet ikke hva
dette skipet er i stand til.

167
00:13:13,876 --> 00:13:15,795
Det er ikke bra.

168
00:13:19,507 --> 00:13:20,341
Lasere?

169
00:13:21,300 --> 00:13:22,635
Jeg hater lasere.

170
00:13:22,718 --> 00:13:24,678
De skyter på Sonic!

171
00:13:24,762 --> 00:13:26,263
Bemann kanonene!

172
00:13:26,347 --> 00:13:28,390
Gi dem alt vi har!

173
00:13:28,474 --> 00:13:30,100
Angrip!

174
00:13:38,150 --> 00:13:41,278
Vi tåler ikke mange sånne treff.

175
00:13:41,362 --> 00:13:43,906
Hun klarer seg! Skyt tilbake!

176
00:14:00,840 --> 00:14:01,674
Ja!

177
00:14:01,757 --> 00:14:04,802
Catfish, min kjære. Igjen!

178
00:14:08,722 --> 00:14:09,723
Fyr!

179
00:14:15,104 --> 00:14:16,021
Fragmentet!

180
00:14:19,775 --> 00:14:21,777
Siste kasse med sjøpølser.

181
00:14:23,279 --> 00:14:24,321
Treff godt!

182
00:14:26,657 --> 00:14:28,075
Fyr!

183
00:14:36,625 --> 00:14:37,626
Ja!

184
00:14:49,388 --> 00:14:50,556
Pass opp!

185
00:14:52,057 --> 00:14:54,852
Gjør dere klare til å bli bordet!

186
00:14:55,853 --> 00:14:56,687
Bordet?

187
00:14:59,940 --> 00:15:01,108
Ikke uten meg.

188
00:15:09,950 --> 00:15:12,536
Og det er den siste av dere svin!

189
00:15:12,620 --> 00:15:15,706
Kom igjen, feiginger! Det er klar bane!

190
00:15:40,814 --> 00:15:42,816
Våger du å angripe oss?

191
00:15:42,900 --> 00:15:44,860
Du skulle bare visst.

192
00:16:06,298 --> 00:16:07,383
Angrip!

193
00:16:27,695 --> 00:16:30,948
Nå er det nok!
Styrke tre, hent fragmentet!

194
00:16:34,410 --> 00:16:35,744
Løp, Sonic!

195
00:16:35,828 --> 00:16:37,705
De er ute etter skatten!

196
00:16:39,957 --> 00:16:42,334
Dra du. Jeg passer på her.

197
00:16:45,629 --> 00:16:49,383
Jeg tror ikke jeg klarer det.
Det er for langt!

198
00:16:49,466 --> 00:16:53,012
Klarer det ikke?
Husker du da du kastet meg av?

199
00:16:53,095 --> 00:16:53,929
Ja.

200
00:16:54,013 --> 00:16:56,724
Du må lære deg å snurre, min venn!

201
00:17:00,185 --> 00:17:02,062
Ikke la ham slippe unna.

202
00:17:02,146 --> 00:17:03,272
Etter ham!

203
00:17:09,069 --> 00:17:12,281
Dette slutter nå!

204
00:17:12,364 --> 00:17:13,824
Greit for meg.

205
00:17:30,007 --> 00:17:31,633
Min skjønnhet!

206
00:17:58,660 --> 00:18:00,579
Pass opp, matros!

207
00:18:00,662 --> 00:18:02,581
Takk for redningen!

208
00:18:08,295 --> 00:18:10,422
Ikke vær redd. Jeg har deg!

209
00:18:12,758 --> 00:18:13,592
Au!

210
00:18:17,971 --> 00:18:20,849
Du er en verdig motstander, Sonic.

211
00:18:21,391 --> 00:18:24,228
Ikke at noen vil huske deg.

212
00:18:24,311 --> 00:18:26,438
Nå er du bare slem.

213
00:18:30,484 --> 00:18:34,029
Virkelig? Gir du det et siste forsøk?

214
00:18:34,988 --> 00:18:35,823
Noe sånt.

215
00:18:40,202 --> 00:18:41,411
Forlot han oss?

216
00:18:54,174 --> 00:18:56,093
Hvor var vi?

217
00:19:36,842 --> 00:19:37,759
Endelig!

218
00:19:38,635 --> 00:19:40,345
Hun er min!

219
00:19:43,473 --> 00:19:47,186
Min for alltid!

220
00:19:50,022 --> 00:19:52,357
Gru. Han har fragmentet.

221
00:19:55,027 --> 00:19:58,780
Han trenger backup.
Jeg drar. Straks tilbake.

222
00:20:04,286 --> 00:20:05,204
Du!

223
00:20:05,287 --> 00:20:08,749
Er det bare meg,
eller ligner hun litt på deg?

224
00:20:09,249 --> 00:20:11,126
Bør vi binde henne fast?

225
00:20:19,801 --> 00:20:21,720
Nei. Hun er min!

226
00:20:21,803 --> 00:20:22,804
Min!

227
00:20:47,246 --> 00:20:48,080
Gru!

228
00:20:51,583 --> 00:20:52,584
Sonic!

229
00:20:55,128 --> 00:20:56,004
Har deg!

230
00:21:18,485 --> 00:21:19,528
Shadow?

231
00:21:20,320 --> 00:21:23,824
Jeg har ikke tid til hvem enn du nå er.

232
00:21:23,907 --> 00:21:25,826
Jeg vil bare hjem.

233
00:21:25,909 --> 00:21:26,910
Hjem?

234
00:21:26,994 --> 00:21:29,371
Hjem eksisterer ikke lenger.

235
00:21:29,454 --> 00:21:30,914
På grunn av deg!

236
00:21:36,086 --> 00:21:37,546
SJØRØVERE ER IKKE LAGSPILLERE

237
00:22:14,041 --> 00:22:18,045
Tekst: Veronika Mathisen

