1
00:00:07,479 --> 00:00:12,229
<font face="sans-serif" size="71">Män kommer att vilja lära dig saker.
Det betyder inte att de är smartare.</font>

2
00:00:13,104 --> 00:00:16,354
<font face="sans-serif" size="71">Oftast är de inte det,
men de får känna sig viktiga.</font>

3
00:00:16,937 --> 00:00:18,687
<font face="sans-serif" size="71">De visar hur saker går till.</font>

4
00:00:19,812 --> 00:00:21,312
<font face="sans-serif" size="71">Låt dem göra det,</font>

5
00:00:21,396 --> 00:00:24,646
<font face="sans-serif" size="71">och sen gör du precis vad tusan du vill.</font>

6
00:00:26,021 --> 00:00:28,687
<font face="sans-serif" size="71">Bara starka kvinnor
klarar sig på egen hand</font>

7
00:00:28,771 --> 00:00:33,937
<font face="sans-serif" size="71">i en värld där folk nöjer sig med vad som
helst för att kunna säga att de har nåt.</font>

8
00:00:35,437 --> 00:00:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Så där.</font>

9
00:00:37,979 --> 00:00:39,729
<font face="sans-serif" size="71">Nu glömmer du inte vem du är.</font>

10
00:00:57,021 --> 00:01:00,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Om du gör en sak för mig</i></font>

11
00:01:01,104 --> 00:01:04,104
<font face="sans-serif" size="71"><i>Så kan jag nog älska dig:</i></font>

12
00:01:04,187 --> 00:01:05,312
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sluta bölandet nu</i></font>

13
00:01:05,396 --> 00:01:07,854
<font face="sans-serif" size="71">VÄLKOMMEN TILL PENNSYLVANIA</font>

14
00:01:07,937 --> 00:01:09,896
<font face="sans-serif" size="71">-S till KL3.
-Bonde till dam 3.</font>

15
00:01:09,979 --> 00:01:10,812
<font face="sans-serif" size="71">B till D4.</font>

16
00:01:11,396 --> 00:01:12,354
<font face="sans-serif" size="71">Bonde tar bonde.</font>

17
00:01:12,854 --> 00:01:15,479
<font face="sans-serif" size="71">-Springare tar.
-Springare…KL3.</font>

18
00:01:15,562 --> 00:01:18,021
<font face="sans-serif" size="71">-S till DL3.
-Bonde till KS3.</font>

19
00:01:18,104 --> 00:01:19,021
<font face="sans-serif" size="71">B till L4.</font>

20
00:01:19,104 --> 00:01:20,187
<font face="sans-serif" size="71">B till L4.</font>

21
00:01:20,271 --> 00:01:22,437
<font face="sans-serif" size="71">Levenfish. Aldrig gillat den.</font>

22
00:01:22,979 --> 00:01:23,937
<font face="sans-serif" size="71">Kung till L3.</font>

23
00:01:24,021 --> 00:01:25,729
<font face="sans-serif" size="71">-Tar springaren.
-Bonde tar.</font>

24
00:01:25,812 --> 00:01:26,729
<font face="sans-serif" size="71">Bonde till K5.</font>

25
00:01:26,812 --> 00:01:27,937
<font face="sans-serif" size="71">Bonde tar igen.</font>

26
00:01:28,021 --> 00:01:32,062
<font face="sans-serif" size="71">-Vet du vad Scharz sa om det i fotnoterna?
-Jag läser inte fotnoter.</font>

27
00:01:33,479 --> 00:01:36,312
<font face="sans-serif" size="71">-Dags att börja.
-Jag gillar inte Scharz.</font>

28
00:01:36,396 --> 00:01:38,771
<font face="sans-serif" size="71">Inte jag heller, men jag läser honom.</font>

29
00:01:40,729 --> 00:01:41,854
<font face="sans-serif" size="71">Vad tänker du göra?</font>

30
00:01:44,187 --> 00:01:45,729
<font face="sans-serif" size="71">Dam tar dam. Schack.</font>

31
00:01:45,812 --> 00:01:47,396
<font face="sans-serif" size="71">Det är varmt i dag.</font>

32
00:01:49,479 --> 00:01:50,729
<font face="sans-serif" size="71">Jag mår illa.</font>

33
00:02:44,729 --> 00:02:45,687
<font face="sans-serif" size="71">Inte där.</font>

34
00:02:47,646 --> 00:02:48,479
<font face="sans-serif" size="71">Här.</font>

35
00:03:03,979 --> 00:03:05,062
<font face="sans-serif" size="71">Benny?</font>

36
00:03:06,229 --> 00:03:07,062
<font face="sans-serif" size="71">Kom.</font>

37
00:03:48,187 --> 00:03:49,271
<font face="sans-serif" size="71">SCHACKGENIET</font>

38
00:03:52,437 --> 00:03:55,146
<font face="sans-serif" size="71">-Finns det en toa här?
-Ja, där borta.</font>

39
00:04:23,021 --> 00:04:26,521
<font face="sans-serif" size="71">Det finns plats i garderoben,
du kan hänga dina kläder där.</font>

40
00:04:27,271 --> 00:04:28,104
<font face="sans-serif" size="71">Visst.</font>

41
00:04:46,937 --> 00:04:50,562
<font face="sans-serif" size="71">-Skulle jag inte få en soffa?
-"Vardagsrummet", sa jag.</font>

42
00:04:51,687 --> 00:04:52,854
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska bara…</font>

43
00:04:53,937 --> 00:04:54,771
<font face="sans-serif" size="71">…pumpa den.</font>

44
00:05:03,229 --> 00:05:04,896
<font face="sans-serif" size="71">-Jag fixar det.
-Allvarligt?</font>

45
00:05:04,979 --> 00:05:07,479
<font face="sans-serif" size="71">-Säkert? Klarar du dig?
-Visst.</font>

46
00:05:11,479 --> 00:05:15,896
<font face="sans-serif" size="71">-Jo, det finns ingen sprit här.
-Det hade jag inte väntat mig.</font>

47
00:06:07,437 --> 00:06:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Du kan byta om i mitt sovrum.</font>

48
00:06:11,104 --> 00:06:12,187
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill duscha.</font>

49
00:06:13,562 --> 00:06:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Var så god.</font>

50
00:06:26,437 --> 00:06:28,021
<font face="sans-serif" size="71">Vi börjar med de här.</font>

51
00:06:30,604 --> 00:06:35,354
<font face="sans-serif" size="71">"Jul- och nyårsturnerningen i Hastings".
"Falaise Hall, White Rock Gardens".</font>

52
00:06:35,437 --> 00:06:37,312
<font face="sans-serif" size="71">"Nedtecknade partier".</font>

53
00:06:38,062 --> 00:06:41,104
<font face="sans-serif" size="71">"Luchenko-Uhlmann. Borgov-Penrose".</font>

54
00:06:43,271 --> 00:06:44,646
<font face="sans-serif" size="71">"Stormästares schack"!</font>

55
00:06:46,521 --> 00:06:49,312
<font face="sans-serif" size="71">Spela Hastingspartierna först.
Jag spelar svart.</font>

56
00:06:49,396 --> 00:06:51,062
<font face="sans-serif" size="71">Jag har inte ätit frukost.</font>

57
00:06:52,729 --> 00:06:54,062
<font face="sans-serif" size="71">Det finns ägg i kylen.</font>

58
00:06:54,146 --> 00:06:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

59
00:06:55,104 --> 00:06:57,104
<font face="sans-serif" size="71">Sen börjar vi med Borgovs partier.</font>

60
00:06:58,354 --> 00:07:00,729
<font face="sans-serif" size="71">-Allihop?
-Han kommer att spela i Paris.</font>

61
00:07:00,812 --> 00:07:01,646
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

62
00:07:02,854 --> 00:07:03,771
<font face="sans-serif" size="71">Jag äter först.</font>

63
00:07:07,979 --> 00:07:12,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>Varför inte gå med springaren?</i>
<i>Varför inte försvara mot tornet?</i></font>

64
00:07:13,021 --> 00:07:15,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vad blir det av den efterblivne bonden?</i></font>

65
00:07:20,146 --> 00:07:23,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>Spela om partiet</i>
<i>för att känna vinsten själv.</i></font>

66
00:07:27,187 --> 00:07:29,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Läs spelböcker som Reinfelds</i></font>

67
00:07:29,271 --> 00:07:32,271
<font face="sans-serif" size="71"><i>som är fulla av damoffer och melodramer.</i></font>

68
00:07:32,937 --> 00:07:35,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>Turneringar har lärt dig</i>
<i>att du inte kan lita på</i></font>

69
00:07:35,937 --> 00:07:41,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>att motståndaren ska gå in i damoffer</i>
<i>eller bli matt med springare och torn.</i></font>

70
00:07:48,937 --> 00:07:50,104
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men sån är du.</i></font>

71
00:07:50,187 --> 00:07:54,771
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vanligt schack tråkar ut dig,</i>
<i>även om det spelas av stormästare.</i></font>

72
00:07:58,896 --> 00:08:03,104
<font face="sans-serif" size="71"><i>Du hade nog trist när du läste</i>
<i>Reuben Fines slutspelsanalys.</i></font>

73
00:08:03,187 --> 00:08:07,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och motanalysen i Chess Review</i>
<i>som pekade ut Fines misstag.</i></font>

74
00:08:07,312 --> 00:08:08,146
<font face="sans-serif" size="71">Benny…</font>

75
00:08:09,312 --> 00:08:10,146
<font face="sans-serif" size="71">Kolla här.</font>

76
00:08:11,812 --> 00:08:13,104
<font face="sans-serif" size="71">Fine missade en.</font>

77
00:08:14,146 --> 00:08:15,146
<font face="sans-serif" size="71">Kolla.</font>

78
00:08:16,437 --> 00:08:17,396
<font face="sans-serif" size="71">Svart…</font>

79
00:08:18,604 --> 00:08:19,687
<font face="sans-serif" size="71">…står så här…</font>

80
00:08:20,937 --> 00:08:21,937
<font face="sans-serif" size="71">…med springaren.</font>

81
00:08:26,437 --> 00:08:28,062
<font face="sans-serif" size="71">-Japp.
-Det är bra!</font>

82
00:08:28,146 --> 00:08:29,896
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Jo.</font>

83
00:08:36,687 --> 00:08:40,146
<font face="sans-serif" size="71">Och du har aldrig gjort
det jag tvingar dig till nu.</font>

84
00:08:41,604 --> 00:08:43,521
<font face="sans-serif" size="71">Vi spelar seriöst schack nu.</font>

85
00:08:44,854 --> 00:08:46,854
<font face="sans-serif" size="71">Arbetarschack.</font>

86
00:08:46,937 --> 00:08:49,854
<font face="sans-serif" size="71">Det slags schack
som spelas av världens bästa:</font>

87
00:08:49,937 --> 00:08:50,854
<font face="sans-serif" size="71">Ryssarna.</font>

88
00:08:53,396 --> 00:08:56,104
<font face="sans-serif" size="71">Och vet du varför de är världsbäst?</font>

89
00:08:56,187 --> 00:08:58,021
<font face="sans-serif" size="71">För att de är bäst klädda?</font>

90
00:08:58,104 --> 00:09:02,729
<font face="sans-serif" size="71">För att de spelar som ett lag,
särskilt under uppskjutna partier.</font>

91
00:09:04,437 --> 00:09:10,646
<font face="sans-serif" size="71">De hjälper varandra. Vi amerikaner kör
var för sig, för vi är individualister.</font>

92
00:09:10,729 --> 00:09:12,937
<font face="sans-serif" size="71">Vi vill inte ta emot hjälp av nån.</font>

93
00:09:13,521 --> 00:09:15,062
<font face="sans-serif" size="71">Du hjälper mig nu.</font>

94
00:09:15,146 --> 00:09:16,562
<font face="sans-serif" size="71">Gör jag det?</font>

95
00:09:17,437 --> 00:09:19,562
<font face="sans-serif" size="71">Det verkar som om jag söver dig.</font>

96
00:09:20,396 --> 00:09:21,354
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt.</font>

97
00:09:22,062 --> 00:09:23,229
<font face="sans-serif" size="71">Jag är trött.</font>

98
00:09:23,854 --> 00:09:25,271
<font face="sans-serif" size="71">Jag borde nog lägga mig.</font>

99
00:09:26,312 --> 00:09:30,062
<font face="sans-serif" size="71">-Vadå, och missa allt det roliga?
-Jag överlever.</font>

100
00:09:35,604 --> 00:09:36,646
<font face="sans-serif" size="71">Vilket roliga?</font>

101
00:09:38,354 --> 00:09:39,937
<font face="sans-serif" size="71">Undrar vem det kan vara?</font>

102
00:09:43,729 --> 00:09:45,812
<font face="sans-serif" size="71">-Hallå!
-Hej!</font>

103
00:09:45,896 --> 00:09:48,562
<font face="sans-serif" size="71">Precis i tid. Kom in.</font>

104
00:09:49,104 --> 00:09:49,937
<font face="sans-serif" size="71">Fint att ses.</font>

105
00:09:50,771 --> 00:09:55,437
<font face="sans-serif" size="71">Beth Harmon: Här är Hilton Wexler
och stormästare Arthur Levertov.</font>

106
00:09:56,937 --> 00:09:58,729
<font face="sans-serif" size="71">-Den nya mästaren.
-Hej.</font>

107
00:09:58,812 --> 00:10:01,187
<font face="sans-serif" size="71">Grattis, Benny behövde övas i ödmjukhet.</font>

108
00:10:01,812 --> 00:10:03,812
<font face="sans-serif" size="71">Jag är redan bäst på ödmjukhet.</font>

109
00:10:03,896 --> 00:10:04,854
<font face="sans-serif" size="71">Hej, Beth.</font>

110
00:10:07,354 --> 00:10:09,104
<font face="sans-serif" size="71">-Jag heter Cleo.
-Hej.</font>

111
00:10:10,354 --> 00:10:13,229
<font face="sans-serif" size="71">-Gör du schackproblem?
-Nej.</font>

112
00:10:13,312 --> 00:10:15,729
<font face="sans-serif" size="71">-Aldrig?
-De känns irrelevanta.</font>

113
00:10:15,812 --> 00:10:18,729
<font face="sans-serif" size="71">Lägen som aldrig dyker upp i partier.</font>

114
00:10:20,271 --> 00:10:23,354
<font face="sans-serif" size="71">-Låt mig visa ett du kanske gillar.
-Visst.</font>

115
00:10:23,896 --> 00:10:26,146
<font face="sans-serif" size="71">-Kan jag ta det här?
-Visst.</font>

116
00:10:26,229 --> 00:10:28,479
<font face="sans-serif" size="71">Hon är inte en av dina problem-tokar.</font>

117
00:10:28,562 --> 00:10:31,146
<font face="sans-serif" size="71">-Hon är USA-mästare, för tusan.
-Ingen fara.</font>

118
00:10:31,229 --> 00:10:33,771
<font face="sans-serif" size="71">Det här problemet är…</font>

119
00:10:34,854 --> 00:10:37,396
<font face="sans-serif" size="71">…min favorit.</font>

120
00:10:38,312 --> 00:10:39,896
<font face="sans-serif" size="71">Hur vinner vit på tre?</font>

121
00:10:43,104 --> 00:10:45,437
<font face="sans-serif" size="71">Var gömmer du dina dricksglas, Benny?</font>

122
00:10:45,521 --> 00:10:48,146
<font face="sans-serif" size="71">-Sluta distrahera henne.
-Det gör hon inte.</font>

123
00:10:52,854 --> 00:10:54,312
<font face="sans-serif" size="71">Kung till dam 7.</font>

124
00:10:54,396 --> 00:10:56,146
<font face="sans-serif" size="71">Jösses! Det var snabbt.</font>

125
00:10:57,021 --> 00:10:57,979
<font face="sans-serif" size="71">Dricka?</font>

126
00:11:00,937 --> 00:11:02,937
<font face="sans-serif" size="71">Nej, tack.</font>

127
00:11:04,521 --> 00:11:06,187
<font face="sans-serif" size="71">Jag borde laga mat.</font>

128
00:11:09,437 --> 00:11:11,104
<font face="sans-serif" size="71">Nu räcker det med sånt.</font>

129
00:11:11,187 --> 00:11:13,812
<font face="sans-serif" size="71">-Kom igen.
-Har du nånsin städat här, Benny?</font>

130
00:11:14,604 --> 00:11:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Kom du med Arthur eller Hilton?</font>

131
00:11:17,396 --> 00:11:18,354
<font face="sans-serif" size="71">Båda.</font>

132
00:11:19,104 --> 00:11:20,146
<font face="sans-serif" size="71">Ingendera.</font>

133
00:11:20,979 --> 00:11:23,479
<font face="sans-serif" size="71">De två är bättre än en, om du fattar?</font>

134
00:11:24,396 --> 00:11:25,479
<font face="sans-serif" size="71">Ja, en gång.</font>

135
00:11:25,562 --> 00:11:27,146
<font face="sans-serif" size="71">Hur känner ni varann?</font>

136
00:11:27,854 --> 00:11:32,229
<font face="sans-serif" size="71">Det är en sorglig historia
som inbegriper mig, ett jobbigt uppbrott</font>

137
00:11:32,312 --> 00:11:37,396
<font face="sans-serif" size="71">och en tur genom Jardin du Luxembourg där
de hindrade mig från att begå självmord.</font>

138
00:11:39,062 --> 00:11:41,187
<font face="sans-serif" size="71">En sorglig historia, som sagt.</font>

139
00:11:42,646 --> 00:11:44,479
<font face="sans-serif" size="71">Men när jag passerade dem</font>

140
00:11:44,562 --> 00:11:47,979
<font face="sans-serif" size="71">hamnade de i ett våldsamt gräl
över ett schackbräde</font>

141
00:11:48,062 --> 00:11:51,187
<font face="sans-serif" size="71">och jag förtrollades av deras passion.</font>

142
00:11:51,271 --> 00:11:53,479
<font face="sans-serif" size="71">Det är i alla fall deras version.</font>

143
00:11:54,271 --> 00:11:55,854
<font face="sans-serif" size="71">Nej, sanningen är</font>

144
00:11:56,396 --> 00:11:59,687
<font face="sans-serif" size="71">att Benny var där
och jag förtrollades av honom.</font>

145
00:12:01,771 --> 00:12:02,979
<font face="sans-serif" size="71">Det är slut.</font>

146
00:12:03,062 --> 00:12:04,229
<font face="sans-serif" size="71">Vad jobbar du med?</font>

147
00:12:05,729 --> 00:12:06,562
<font face="sans-serif" size="71">Gissa.</font>

148
00:12:07,896 --> 00:12:09,812
<font face="sans-serif" size="71">Nåt inom mode?</font>

149
00:12:10,771 --> 00:12:14,437
<font face="sans-serif" size="71">Det var fint sagt. Jag är modell.</font>

150
00:12:16,021 --> 00:12:19,187
<font face="sans-serif" size="71">Oj. Det måste vara spännande.</font>

151
00:12:19,271 --> 00:12:23,354
<font face="sans-serif" size="71">Mode är spännande.
Modellande och modeller är banala.</font>

152
00:12:24,396 --> 00:12:26,562
<font face="sans-serif" size="71">Men jag får råd med ettan i Marais.</font>

153
00:12:27,646 --> 00:12:30,604
<font face="sans-serif" size="71">-Har du inte varit i Paris?
-Inte än.</font>

154
00:12:31,229 --> 00:12:33,437
<font face="sans-serif" size="71">-Bor du där?
-Ibland.</font>

155
00:12:33,521 --> 00:12:35,771
<font face="sans-serif" size="71">Ibland Berlin, ibland här.</font>

156
00:12:35,854 --> 00:12:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Jag är en…vad heter det, "vagabond"?</font>

157
00:12:40,312 --> 00:12:44,312
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet inte.
Modellande låter rätt spännande.</font>

158
00:12:45,729 --> 00:12:48,437
<font face="sans-serif" size="71">Och så antar jag
att man får en massa kläder?</font>

159
00:12:48,521 --> 00:12:51,687
<font face="sans-serif" size="71">-Så du gillar fina kläder?
-Ja.</font>

160
00:12:52,604 --> 00:12:54,229
<font face="sans-serif" size="71">Du kan inte bli modell.</font>

161
00:12:55,771 --> 00:12:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Söt nog, men alldeles för smart.
Modeller är tomma varelser.</font>

162
00:12:59,979 --> 00:13:04,771
<font face="sans-serif" size="71">Kameralinsen fyller dem med färg
och textur och ibland gåtfullhet.</font>

163
00:13:05,979 --> 00:13:08,437
<font face="sans-serif" size="71">Men det är som med ödetomter:</font>

164
00:13:08,521 --> 00:13:11,729
<font face="sans-serif" size="71">De bara är där tills man sätter
nåt intressant på dem.</font>

165
00:13:12,687 --> 00:13:14,187
<font face="sans-serif" size="71">Modeller är likadana.</font>

166
00:13:15,021 --> 00:13:16,771
<font face="sans-serif" size="71">De är vad man sätter på dem.</font>

167
00:13:18,521 --> 00:13:20,562
<font face="sans-serif" size="71">Och de flesta är trista i sängen.</font>

168
00:13:21,729 --> 00:13:25,146
<font face="sans-serif" size="71">Men en som inte äter
är ju trist i sängen, eller hur?</font>

169
00:13:29,646 --> 00:13:30,479
<font face="sans-serif" size="71">Så där.</font>

170
00:13:42,437 --> 00:13:43,437
<font face="sans-serif" size="71">Vadå?</font>

171
00:13:44,646 --> 00:13:46,646
<font face="sans-serif" size="71">Vi kör simultanschack.</font>

172
00:13:46,729 --> 00:13:49,521
<font face="sans-serif" size="71">Du…mot oss andra.</font>

173
00:13:50,187 --> 00:13:52,104
<font face="sans-serif" size="71">Inte mig, jag kan inte reglerna.</font>

174
00:13:52,187 --> 00:13:53,521
<font face="sans-serif" size="71">Jag ser på.</font>

175
00:13:54,396 --> 00:13:57,521
<font face="sans-serif" size="71">-Har vi bräden och pjäser nog?
-Ja, i garderoben.</font>

176
00:13:57,604 --> 00:13:59,437
<font face="sans-serif" size="71">Vi ställer upp dem på golvet.</font>

177
00:14:02,271 --> 00:14:04,479
<font face="sans-serif" size="71">-Visst.
-Tidskontroll?</font>

178
00:14:05,354 --> 00:14:08,729
<font face="sans-serif" size="71">-Vi kör blixtschack.
-Då får vi fördel.</font>

179
00:14:08,812 --> 00:14:11,604
<font face="sans-serif" size="71">-Vi kan tänka under dina drag.
-Jag vill testa.</font>

180
00:14:11,687 --> 00:14:15,354
<font face="sans-serif" size="71">-Du är inte så bra på det.
-Jag sätter tio på att jag tar dig.</font>

181
00:14:17,562 --> 00:14:22,229
<font face="sans-serif" size="71">-Du kan dumpa de andra och satsa mot mig.
-Jag kan sparka dig i skrevet.</font>

182
00:14:23,646 --> 00:14:27,271
<font face="sans-serif" size="71">-Jag slår vad om tio på alla.
-Visst. Det är dina pengar.</font>

183
00:14:27,854 --> 00:14:29,021
<font face="sans-serif" size="71">Vinsten, ja.</font>

184
00:15:33,937 --> 00:15:34,896
<font face="sans-serif" size="71">Vi kör igen.</font>

185
00:16:12,854 --> 00:16:13,854
<font face="sans-serif" size="71">Igen.</font>

186
00:16:33,812 --> 00:16:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Igen.</font>

187
00:16:37,521 --> 00:16:38,354
<font face="sans-serif" size="71">Nej.</font>

188
00:16:51,896 --> 00:16:53,521
<font face="sans-serif" size="71">Jaha, tjejen…</font>

189
00:16:54,979 --> 00:16:56,271
<font face="sans-serif" size="71">Du har nog fattat.</font>

190
00:17:05,854 --> 00:17:08,771
<font face="sans-serif" size="71">Jättefint att ses.
Säg till om du far till Paris.</font>

191
00:17:08,854 --> 00:17:11,229
<font face="sans-serif" size="71">-Är du där om 14 dar?
-Vem vet?</font>

192
00:17:14,687 --> 00:17:15,521
<font face="sans-serif" size="71">-Hejdå.
-Hej.</font>

193
00:17:28,271 --> 00:17:29,104
<font face="sans-serif" size="71">Vadå?</font>

194
00:17:32,312 --> 00:17:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Så har ingen gjort med mig på 15 år.</font>

195
00:17:36,146 --> 00:17:38,479
<font face="sans-serif" size="71">-Inte ens Borgov?
-Inte ens Borgov.</font>

196
00:17:40,979 --> 00:17:44,146
<font face="sans-serif" size="71">Och jag är spik nykter,
som Alma skulle ha sagt.</font>

197
00:17:53,229 --> 00:17:54,437
<font face="sans-serif" size="71">Men det är inte jag.</font>

198
00:17:57,354 --> 00:17:58,187
<font face="sans-serif" size="71">God natt.</font>

199
00:17:59,229 --> 00:18:00,062
<font face="sans-serif" size="71">Sov gott.</font>

200
00:18:00,854 --> 00:18:01,771
<font face="sans-serif" size="71">Vänta.</font>

201
00:18:07,437 --> 00:18:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Ja?</font>

202
00:18:12,854 --> 00:18:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Är håret fortfarande fint?</font>

203
00:18:23,687 --> 00:18:25,646
<font face="sans-serif" size="71">Det är så där det ska kännas.</font>

204
00:18:31,104 --> 00:18:31,979
<font face="sans-serif" size="71">Hallå?</font>

205
00:18:33,854 --> 00:18:35,604
<font face="sans-serif" size="71">Du bör spela sicilianskt.</font>

206
00:18:37,479 --> 00:18:38,312
<font face="sans-serif" size="71">Va?</font>

207
00:18:39,437 --> 00:18:42,146
<font face="sans-serif" size="71">I partiet med Borgov
bör du spela sicilianskt.</font>

208
00:18:44,187 --> 00:18:45,021
<font face="sans-serif" size="71">Varför?</font>

209
00:18:45,604 --> 00:18:47,104
<font face="sans-serif" size="71">Det är han ju så bra på.</font>

210
00:18:47,646 --> 00:18:50,187
<font face="sans-serif" size="71">Och det är det du är mest bekväm med.</font>

211
00:18:51,312 --> 00:18:54,104
<font face="sans-serif" size="71">Spela alltid på ditt sätt, aldrig på hans.</font>

212
00:18:54,979 --> 00:18:57,979
<font face="sans-serif" size="71">-Spela det som passar dig bäst.
-Tack.</font>

213
00:18:59,062 --> 00:19:00,104
<font face="sans-serif" size="71">Nåt mer?</font>

214
00:19:01,896 --> 00:19:05,562
<font face="sans-serif" size="71">En sak till: Man säger aldrig "schack"
på stora turneringar.</font>

215
00:19:07,146 --> 00:19:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Allvarligt?</font>

216
00:19:08,354 --> 00:19:11,229
<font face="sans-serif" size="71">Ja, väldigt.
Man lägger inte ned kungen heller.</font>

217
00:19:11,854 --> 00:19:16,312
<font face="sans-serif" size="71">Jag menade "allvarligt?
Är det vad du tänker på just nu?"</font>

218
00:19:22,521 --> 00:19:23,771
<font face="sans-serif" size="71">God natt, Benny.</font>

219
00:19:31,354 --> 00:19:32,187
<font face="sans-serif" size="71">God natt.</font>

220
00:19:36,729 --> 00:19:42,896
<font face="sans-serif" size="71">Välkommna till vår internationella
turnering där alla möter alla.</font>

221
00:19:43,354 --> 00:19:48,437
<font face="sans-serif" size="71">Det är sex spelare och fem omgångar,
en per dag i fem dagar.</font>

222
00:19:48,521 --> 00:19:50,937
<font face="sans-serif" size="71">Och så en dag för uppskjutna partier.</font>

223
00:19:53,187 --> 00:19:58,312
<font face="sans-serif" size="71">Vi har lottat fram vilka som möts,
och färg har valts utifrån det.</font>

224
00:19:59,312 --> 00:20:02,604
<font face="sans-serif" size="71">Monsieur Borgov:
Hur är det att möta yngre spelare</font>

225
00:20:02,687 --> 00:20:05,229
<font face="sans-serif" size="71">och hur mycket längre tror ni
att ni spelar?</font>

226
00:20:23,979 --> 00:20:28,812
<font face="sans-serif" size="71">"Det känns bra, lika bra som när jag var
fyra år och spelade mitt första parti.</font>

227
00:20:29,812 --> 00:20:33,229
<font face="sans-serif" size="71">Schack är fortfarande lika spännande.</font>

228
00:20:33,312 --> 00:20:36,812
<font face="sans-serif" size="71">Jag planerar inte att sluta spela och jag…</font>

229
00:20:37,562 --> 00:20:40,146
<font face="sans-serif" size="71">…lär nog dö med huvudet på schackbrädet."</font>

230
00:20:41,312 --> 00:20:45,104
<font face="sans-serif" size="71">Ms Harmon: Vad säger ni
till de i schackfederationen</font>

231
00:20:45,187 --> 00:20:49,187
<font face="sans-serif" size="71">som anser er för glamorös
för att vara en seriös schackspelare?</font>

232
00:20:52,396 --> 00:20:56,729
<font face="sans-serif" size="71">Att schack är mycket lättare
när man inte tyngs av ett adamsäpple.</font>

233
00:20:58,104 --> 00:21:00,896
<font face="sans-serif" size="71">Hur känns det
inför partiet med Alec Bergland?</font>

234
00:21:01,812 --> 00:21:03,354
<font face="sans-serif" size="71">Jag ser fram emot det.</font>

235
00:21:03,437 --> 00:21:07,437
<font face="sans-serif" size="71">-Betyder det att ni tror att ni kan vinna?
-Jag måste ju vinna.</font>

236
00:21:08,437 --> 00:21:13,521
<font face="sans-serif" size="71">Hur känns det att
på nytt möta stormästare Borgov?</font>

237
00:21:13,604 --> 00:21:17,521
<font face="sans-serif" size="71">Mycket bra. Jag sov på planet
och kom hit helt utan jet lag.</font>

238
00:21:17,604 --> 00:21:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Helt utvilad.</font>

239
00:21:19,354 --> 00:21:23,562
<font face="sans-serif" size="71">Om kvällarna sitter jag på rummet
och studerar Borgovs spelade partier.</font>

240
00:21:23,646 --> 00:21:25,937
<font face="sans-serif" size="71">Inklusive det mot er i Mexico City?</font>

241
00:21:28,562 --> 00:21:30,229
<font face="sans-serif" size="71">Särskilt det.</font>

242
00:21:32,687 --> 00:21:35,437
<font face="sans-serif" size="71">Tidskontroll:
40 drag på två och en halv timme.</font>

243
00:21:39,104 --> 00:21:40,521
<font face="sans-serif" size="71">Lycka till.</font>

244
00:21:40,604 --> 00:21:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Må bäste man eller kvinna vinna.</font>

245
00:22:42,979 --> 00:22:47,396
<font face="sans-serif" size="71">Ursäkta, mademoiselle?
Skulle jag kunna få er autograf?</font>

246
00:23:52,937 --> 00:23:53,979
<font face="sans-serif" size="71">Mademoiselle.</font>

247
00:23:55,271 --> 00:23:57,021
<font face="sans-serif" size="71">I morgon är det ni…</font>

248
00:23:57,896 --> 00:23:59,604
<font face="sans-serif" size="71">…mot stormästare Borgov.</font>

249
00:24:46,896 --> 00:24:47,729
<font face="sans-serif" size="71">Hallå?</font>

250
00:24:48,104 --> 00:24:51,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tror du att du kan smyga hit</i>
<i>utan att jag får veta?</i></font>

251
00:24:51,896 --> 00:24:53,021
<font face="sans-serif" size="71">Vem är det här?</font>

252
00:24:53,104 --> 00:24:54,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och nu förolämpar du mig.</i></font>

253
00:24:57,312 --> 00:24:59,896
<font face="sans-serif" size="71">-Cleo?
-En väldigt ledsen Cleo.</font>

254
00:25:00,687 --> 00:25:02,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ursäkta, jag bara…</i></font>

255
00:25:03,896 --> 00:25:05,937
<font face="sans-serif" size="71">-Var är du?
<i>-I entrén.</i></font>

256
00:25:07,271 --> 00:25:10,021
<font face="sans-serif" size="71">-Här?
-Du kan väl komma ned på ett glas?</font>

257
00:25:12,729 --> 00:25:14,146
<font face="sans-serif" size="71">Jag har match i morgon.</font>

258
00:25:14,229 --> 00:25:17,021
<font face="sans-serif" size="71">En drink,
så kan du fortsätta förbereda dig.</font>

259
00:25:18,896 --> 00:25:22,062
<font face="sans-serif" size="71">Det är finalen. Jag borde nog sova.</font>

260
00:25:22,146 --> 00:25:24,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>Så klart. Jag förstår.</i></font>

261
00:25:25,396 --> 00:25:27,771
<font face="sans-serif" size="71">Men kanske i morgon kväll?</font>

262
00:25:27,854 --> 00:25:32,854
<font face="sans-serif" size="71">Vem vet var jag är så långt in i
framtiden, men lycka till med ditt parti.</font>

263
00:25:34,312 --> 00:25:35,146
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

264
00:25:36,104 --> 00:25:37,812
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det är en härlig bar här.</i></font>

265
00:25:38,396 --> 00:25:41,396
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska nog skåla för
din framgång på egen hand.</font>

266
00:25:42,771 --> 00:25:43,854
<font face="sans-serif" size="71">Dröm sött.</font>

267
00:26:07,604 --> 00:26:08,437
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

268
00:26:09,771 --> 00:26:13,396
<font face="sans-serif" size="71">Så den söta flickan har god smak
förutom sina övriga gåvor?</font>

269
00:26:14,646 --> 00:26:16,021
<font face="sans-serif" size="71">Man blir spyfärdig.</font>

270
00:26:16,896 --> 00:26:19,187
<font face="sans-serif" size="71">Tack. Detsamma.</font>

271
00:26:20,521 --> 00:26:22,354
<font face="sans-serif" size="71">Bara en drink.</font>

272
00:26:23,187 --> 00:26:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill tidigt i säng.</font>

273
00:26:25,229 --> 00:26:26,062
<font face="sans-serif" size="71">Visst.</font>

274
00:26:26,854 --> 00:26:31,771
<font face="sans-serif" size="71">Vad vill du ha som din enda drink?
Den måste vara nåt alldeles extra.</font>

275
00:26:33,312 --> 00:26:34,521
<font face="sans-serif" size="71">Vad dricker du?</font>

276
00:26:35,271 --> 00:26:36,854
<font face="sans-serif" size="71">Den kallas pastis.</font>

277
00:26:37,979 --> 00:26:39,937
<font face="sans-serif" size="71">Väldigt parisisk, väldigt vanlig.</font>

278
00:26:41,229 --> 00:26:42,062
<font face="sans-serif" size="71">Här, smaka.</font>

279
00:26:50,396 --> 00:26:51,479
<font face="sans-serif" size="71">Smakar lakrits.</font>

280
00:26:53,021 --> 00:26:53,854
<font face="sans-serif" size="71">Det är anisen.</font>

281
00:26:55,021 --> 00:26:55,854
<font face="sans-serif" size="71">Det var gott.</font>

282
00:26:56,979 --> 00:27:00,104
<font face="sans-serif" size="71">-Jag kan tänka mig att bo här.
-Jag också.</font>

283
00:27:00,729 --> 00:27:04,604
<font face="sans-serif" size="71">En liten lya på Rue des Capucines
eller Boulevard Raspail.</font>

284
00:27:05,687 --> 00:27:09,562
<font face="sans-serif" size="71">Om några år blir jag världsmästare.
Jag kan bo var jag vill.</font>

285
00:27:10,229 --> 00:27:12,021
<font face="sans-serif" size="71">Mycket tidigare än så.</font>

286
00:27:12,562 --> 00:27:14,146
<font face="sans-serif" size="71">Om jag bodde här…</font>

287
00:27:16,062 --> 00:27:19,687
<font face="sans-serif" size="71">…skulle jag gå på teater och konserter.</font>

288
00:27:20,271 --> 00:27:25,687
<font face="sans-serif" size="71">Och jag skulle luncha på ett nytt ställe
var dag. Och klä mig som kvinnor gör här.</font>

289
00:27:25,771 --> 00:27:29,312
<font face="sans-serif" size="71">Så fashionabla med fina klänningar
och perfekta frisyrer.</font>

290
00:27:29,396 --> 00:27:32,021
<font face="sans-serif" size="71">Du har redan mycket mer än de har.</font>

291
00:27:32,729 --> 00:27:35,271
<font face="sans-serif" size="71">Och nåt ingen av dem har.</font>

292
00:27:36,062 --> 00:27:36,979
<font face="sans-serif" size="71">Talang.</font>

293
00:27:38,021 --> 00:27:40,687
<font face="sans-serif" size="71">Och den kan ge dig ett liv
som alla avundas.</font>

294
00:27:43,062 --> 00:27:45,021
<font face="sans-serif" size="71">Inget håller mig kvar i Kentucky.</font>

295
00:27:46,396 --> 00:27:48,229
<font face="sans-serif" size="71">Möjligheterna är oändliga.</font>

296
00:27:48,771 --> 00:27:51,562
<font face="sans-serif" size="71">Och en av möjligheterna
sitter och glor på dig.</font>

297
00:27:57,771 --> 00:28:00,021
<font face="sans-serif" size="71">Nej. Det är dig de tittar på.</font>

298
00:28:00,771 --> 00:28:02,146
<font face="sans-serif" size="71">Det tror jag inte.</font>

299
00:28:02,771 --> 00:28:04,437
<font face="sans-serif" size="71">Du är väldigt vacker.</font>

300
00:28:05,729 --> 00:28:09,312
<font face="sans-serif" size="71">-Jag ser mig inte så.
-Då är du blind. Gillar du att knulla?</font>

301
00:28:10,229 --> 00:28:11,854
<font face="sans-serif" size="71">-Cleo…
-Vadå?</font>

302
00:28:11,937 --> 00:28:14,312
<font face="sans-serif" size="71">Så här, då: Gillar du att knulla Benny?</font>

303
00:28:15,854 --> 00:28:17,646
<font face="sans-serif" size="71">-Ibland.
-Så romantiskt.</font>

304
00:28:19,312 --> 00:28:20,896
<font face="sans-serif" size="71">Har du nånsin varit kär?</font>

305
00:28:22,812 --> 00:28:24,729
<font face="sans-serif" size="71">-Inte i Benny.
-Så klart inte.</font>

306
00:28:24,812 --> 00:28:28,312
<font face="sans-serif" size="71">Ingen kvinna kan tävla med
Bennys kärlek till sig själv.</font>

307
00:28:31,187 --> 00:28:32,937
<font face="sans-serif" size="71">Så vi är fortfarande kära?</font>

308
00:28:35,312 --> 00:28:36,562
<font face="sans-serif" size="71">Vad heter han?</font>

309
00:28:38,437 --> 00:28:39,354
<font face="sans-serif" size="71">Townes.</font>

310
00:28:42,229 --> 00:28:44,229
<font face="sans-serif" size="71">Skål för obesvarad kärlek.</font>

311
00:28:44,979 --> 00:28:46,812
<font face="sans-serif" size="71">Och för korkade män.</font>

312
00:28:47,604 --> 00:28:48,771
<font face="sans-serif" size="71">Precis.</font>

313
00:28:54,229 --> 00:28:57,687
<font face="sans-serif" size="71">-Få se hur många lögner de drar.
-Ursäkta?</font>

314
00:29:23,104 --> 00:29:23,937
<font face="sans-serif" size="71">Okej?</font>

315
00:29:48,021 --> 00:29:48,854
<font face="sans-serif" size="71">Tack!</font>

316
00:29:53,896 --> 00:29:55,104
<font face="sans-serif" size="71">Mademoiselle?</font>

317
00:30:11,437 --> 00:30:12,271
<font face="sans-serif" size="71">Ursäkta.</font>

318
00:33:20,896 --> 00:33:21,729
<font face="sans-serif" size="71">Jag ger mig.</font>

319
00:33:31,604 --> 00:33:33,312
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det ryktas att du var full.</i></font>

320
00:33:33,396 --> 00:33:34,687
<font face="sans-serif" size="71">Jag var inte full.</font>

321
00:33:35,271 --> 00:33:36,812
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bakfull, då.</i></font>

322
00:33:37,354 --> 00:33:42,312
<font face="sans-serif" size="71">Jag kunde ha varit spiknykter.
Det hade inte gjort minsta skillnad.</font>

323
00:33:42,396 --> 00:33:43,812
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det tror jag inte.</i></font>

324
00:33:44,312 --> 00:33:48,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>-När landar du? Jag kan hämta dig.</i>
-Jag far tillbaka till Lexington.</font>

325
00:33:49,604 --> 00:33:53,312
<font face="sans-serif" size="71">-Jag behöver vara ensam.
<i>-Det är motsatsen till vad du behöver.</i></font>

326
00:33:53,396 --> 00:33:56,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Snälla, kom till New York</i>
<i>så att vi kan prata om det.</i></font>

327
00:33:59,562 --> 00:34:03,604
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Beth?</i>
-Tack, Benny.<i> </i>För allt.</font>

328
00:34:04,229 --> 00:34:07,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>Du borde inte vara ensam.</i>
<i>Du vet vad som händer.</i></font>

329
00:34:07,604 --> 00:34:10,396
<font face="sans-serif" size="71">-Det är kanske det jag vill.
<i>-Att bli full?</i></font>

330
00:34:11,062 --> 00:34:14,979
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Rejält full. Asplakat.</font>

331
00:34:15,729 --> 00:34:17,646
<font face="sans-serif" size="71">Kanske hög också, varför inte?</font>

332
00:34:18,187 --> 00:34:20,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Det skulle du inte bli med mig.</i>
-Jag vet.</font>

333
00:34:21,896 --> 00:34:25,604
<font face="sans-serif" size="71"><i>Om jag sa "okej, då, sup ned dig."</i>
<i>Skulle du komma då?</i></font>

334
00:34:26,187 --> 00:34:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Benny…jag vet inte vad jag håller på med.</font>

335
00:34:31,896 --> 00:34:33,104
<font face="sans-serif" size="71">Eller ska göra.</font>

336
00:35:00,021 --> 00:35:01,896
<font face="sans-serif" size="71">-Hallå?
<i>-Dick Chennault här.</i></font>

337
00:35:06,396 --> 00:35:07,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Din advokat?</i></font>

338
00:35:08,646 --> 00:35:09,479
<font face="sans-serif" size="71">Å.</font>

339
00:35:10,479 --> 00:35:13,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag ringde tre gånger i går</i>
<i>och förrgår. Var har du varit?</i></font>

340
00:35:16,021 --> 00:35:18,437
<font face="sans-serif" size="71">I Paris. Och spelat schack.</font>

341
00:35:18,979 --> 00:35:20,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det måste vara fint.</i></font>

342
00:35:22,062 --> 00:35:25,521
<font face="sans-serif" size="71">-Vad kan jag göra för er, mr Chennault?
<i>-Det är Wheatley.</i></font>

343
00:35:25,604 --> 00:35:27,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Han vill inte skriva på.</i></font>

344
00:35:28,187 --> 00:35:30,354
<font face="sans-serif" size="71">-Skriva på vadå?
<i>-Lagfarten.</i></font>

345
00:35:30,437 --> 00:35:34,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>På huset.</i>
<i>Kan ni komma hit så att vi kan lösa det?</i></font>

346
00:35:35,354 --> 00:35:38,312
<font face="sans-serif" size="71">Vad ska ni med mig till?
Det är ni som är advokat.</font>

347
00:35:39,354 --> 00:35:45,229
<font face="sans-serif" size="71">-Han sa ju att han skulle skriva på allt.
<i>-Men tydligen har han ändrat sig.</i></font>

348
00:36:00,271 --> 00:36:01,104
<font face="sans-serif" size="71">Kom in!</font>

349
00:36:05,354 --> 00:36:06,187
<font face="sans-serif" size="71">Beth.</font>

350
00:36:07,937 --> 00:36:13,062
<font face="sans-serif" size="71">Mr Wheatley har ett förslag.
Ni kan bo kvar medan ni söker nytt boende.</font>

351
00:36:13,979 --> 00:36:16,479
<font face="sans-serif" size="71">Jag skulle få huset
om jag betalade på det.</font>

352
00:36:16,562 --> 00:36:20,229
<font face="sans-serif" size="71">Mr Wheatley säger
att ni missförstått honom.</font>

353
00:36:21,062 --> 00:36:26,271
<font face="sans-serif" size="71">Han säger att han bara lät er stanna
i huset tills ni hittade nåt nytt.</font>

354
00:36:27,062 --> 00:36:30,687
<font face="sans-serif" size="71">Det är inte sant.
Han sa att jag kunde få det.</font>

355
00:36:32,437 --> 00:36:33,271
<font face="sans-serif" size="71">Minns du?</font>

356
00:36:37,354 --> 00:36:38,896
<font face="sans-serif" size="71">Kan du inte ens se på mig?</font>

357
00:36:41,146 --> 00:36:43,854
<font face="sans-serif" size="71">Du adopterade mig,
kan du inte tala med mig?</font>

358
00:36:44,687 --> 00:36:48,021
<font face="sans-serif" size="71">-Alma ville ha barn.
-Du skrev på, påtog dig ansvar.</font>

359
00:36:48,104 --> 00:36:50,271
<font face="sans-serif" size="71">Alma ville adoptera, inte jag.</font>

360
00:36:50,354 --> 00:36:54,062
<font face="sans-serif" size="71">Du har inte rätt till allt mitt
för att jag ville tysta Alma.</font>

361
00:36:55,354 --> 00:36:59,896
<font face="sans-serif" size="71">-Inte för att det gick.
-Ni adopterade mig.</font>

362
00:37:01,146 --> 00:37:04,437
<font face="sans-serif" size="71">Jag bad er inte om det.
Juridiskt sett är du min far.</font>

363
00:37:04,521 --> 00:37:08,896
<font face="sans-serif" size="71">Pengarna bundna i huset är mina!
De ska ingen föräldralös lura mig på!</font>

364
00:37:08,979 --> 00:37:11,729
<font face="sans-serif" size="71">Jag är inte föräldralös.
Jag är din dotter.</font>

365
00:37:11,812 --> 00:37:13,187
<font face="sans-serif" size="71">Inte som jag ser det.</font>

366
00:37:14,187 --> 00:37:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Jag skiter i vad din advokat säger.</font>

367
00:37:16,604 --> 00:37:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Vad Alma sa också.
Hon kunde inte hålla tyst.</font>

368
00:37:20,104 --> 00:37:23,896
<font face="sans-serif" size="71">Jag trodde att pianot skulle hjälpa,
men nej. Nu sitter du där.</font>

369
00:37:24,562 --> 00:37:26,021
<font face="sans-serif" size="71">Det är så patetiskt.</font>

370
00:37:29,479 --> 00:37:33,354
<font face="sans-serif" size="71">-Hörde du nånsin henne spela?
-Självklart.</font>

371
00:37:33,437 --> 00:37:35,521
<font face="sans-serif" size="71">Jo, men lyssnade du nånsin?</font>

372
00:37:36,687 --> 00:37:41,146
<font face="sans-serif" size="71">Alma var inte patetisk, hon var fast.
Det är skillnad. Hon kom inte loss.</font>

373
00:37:41,687 --> 00:37:42,771
<font face="sans-serif" size="71">Patetiskt, ja…</font>

374
00:37:45,021 --> 00:37:46,271
<font face="sans-serif" size="71">…jag ser på det nu.</font>

375
00:37:49,771 --> 00:37:53,771
<font face="sans-serif" size="71">-Hur vill ni göra här, mr Wheatley?
-Hon ska ut, jag säljer huset.</font>

376
00:37:54,479 --> 00:37:56,979
<font face="sans-serif" size="71">-Sälj det till mig.
-Vad snackar du om?</font>

377
00:37:57,979 --> 00:37:58,812
<font face="sans-serif" size="71">Jag köper det.</font>

378
00:37:59,854 --> 00:38:02,521
<font face="sans-serif" size="71">-Du får vad du lagt på det.
-Det är värt mer.</font>

379
00:38:02,604 --> 00:38:03,604
<font face="sans-serif" size="71">Hur mycket mer?</font>

380
00:38:05,604 --> 00:38:08,437
<font face="sans-serif" size="71">-Jag vill ha 7 000.
-Du har betalat knappa fem.</font>

381
00:38:08,521 --> 00:38:10,771
<font face="sans-serif" size="71">Det är sju, jag har kvitton på det.</font>

382
00:38:14,187 --> 00:38:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Visst.</font>

383
00:38:16,479 --> 00:38:17,312
<font face="sans-serif" size="71">7 000.</font>

384
00:38:20,146 --> 00:38:21,521
<font face="sans-serif" size="71">-Har du så mycket?
-Ja.</font>

385
00:38:22,437 --> 00:38:25,521
<font face="sans-serif" size="71">Men jag drar av
det jag betalade för mors begravning.</font>

386
00:38:28,437 --> 00:38:29,812
<font face="sans-serif" size="71">Jag har kvitton på det.</font>

387
00:38:32,187 --> 00:38:33,479
<font face="sans-serif" size="71">Det är för varmt här.</font>

388
00:38:39,396 --> 00:38:40,229
<font face="sans-serif" size="71">Jaha…</font>

389
00:38:41,312 --> 00:38:42,146
<font face="sans-serif" size="71">Lycka till.</font>

390
00:38:48,021 --> 00:38:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Jag skickar över papperen
om nån dag eller så.</font>

391
00:40:26,062 --> 00:40:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Hej. Vill du ha ett jobb till?</font>

392
00:41:36,687 --> 00:41:37,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kära ms Harmon.</i></font>

393
00:41:38,437 --> 00:41:41,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Eftersom vi inte lyckats nå er per telefon</i></font>

394
00:41:41,521 --> 00:41:45,562
<font face="sans-serif" size="71"><i>skriver vi till er för att höra</i>
<i>om ni önskar Christian Crusades stöd</i></font>

395
00:41:45,646 --> 00:41:48,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>i er kommande schackturnering</i>
<i>i Sovjetunionen.</i></font>

396
00:41:50,479 --> 00:41:53,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>Christian Crusade är en ideell förening</i></font>

397
00:41:53,604 --> 00:41:57,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>med målsättningen att öppna dörrar</i>
<i>som stängts för Kristi budskap.</i></font>

398
00:41:59,562 --> 00:42:03,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi fann er karriär</i>
<i>med start på en kristen institution,</i></font>

399
00:42:03,146 --> 00:42:05,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>Methuen Home, intressant.</i></font>

400
00:42:06,229 --> 00:42:08,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi skulle vilja hjälpa er</i>
<i>i er kommande kamp</i></font>

401
00:42:09,021 --> 00:42:12,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>eftersom vi delar</i>
<i>era kristna ideal och er strävan.</i></font>

402
00:42:14,312 --> 00:42:18,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Är vårt stöd av intresse,</i>
<i>vänligen kontakta vårt kontor i Houston.</i></font>

403
00:42:20,896 --> 00:42:23,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>Er i Kristus, Crawford Walker.</i></font>

404
00:42:24,521 --> 00:42:26,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ta pengarna. De är täta.</i></font>

405
00:42:26,521 --> 00:42:29,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Skulle de betala mitt flyg till Sovjet?</i>
-Mer än så.</font>

406
00:42:30,396 --> 00:42:34,021
<font face="sans-serif" size="71">Behöver du spela
ett parti innan dess, så backar de dig.</font>

407
00:42:34,104 --> 00:42:36,646
<font face="sans-serif" size="71">Ber du dem så betalar de för mig också.</font>

408
00:42:37,479 --> 00:42:40,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Skilda rum, med tanke på hur de är.</i></font>

409
00:42:40,729 --> 00:42:45,979
<font face="sans-serif" size="71">-Varför betalar de så mycket?
-Så att vi slår kommunisterna för Jesus.</font>

410
00:42:46,521 --> 00:42:50,229
<font face="sans-serif" size="71">Det var de som tog
en del av mina kostnader för två år sen.</font>

411
00:42:52,937 --> 00:42:56,187
<font face="sans-serif" size="71">Tänker du…komma till New York?</font>

412
00:42:58,354 --> 00:43:00,187
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste stanna här lite till.</font>

413
00:43:00,812 --> 00:43:04,771
<font face="sans-serif" size="71">Jag har en turnerning i San Francisco
och måste ta hand om huset.</font>

414
00:43:07,021 --> 00:43:09,729
<font face="sans-serif" size="71">Det går bra, Benny, jag lovar.</font>

415
00:43:10,479 --> 00:43:12,771
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Hur har du det?</i>
-Jag klarar mig.</font>

416
00:43:15,604 --> 00:43:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Jag saknar dig.</font>

417
00:43:23,062 --> 00:43:26,229
<font face="sans-serif" size="71">Studera partierna
i den förra Moskvaturneringen.</font>

418
00:43:27,104 --> 00:43:29,812
<font face="sans-serif" size="71">-Jag vet inte ens om jag ska dit.
<i>-Bara kör.</i></font>

419
00:43:30,354 --> 00:43:34,521
<font face="sans-serif" size="71">Och svara Jesusfolket. Säg att du är
tacksam för all hjälp du kan få.</font>

420
00:44:56,729 --> 00:45:01,979
<font face="sans-serif" size="71">Jag tar vinägrett-sparris som förrätt
medan jag funderar på huvudrätten.</font>

421
00:45:02,062 --> 00:45:03,354
<font face="sans-serif" size="71">Utmärkt, ms Harmon.</font>

422
00:45:03,437 --> 00:45:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Önskas en cocktail?</font>

423
00:45:06,687 --> 00:45:08,687
<font face="sans-serif" size="71">Nej, cola blir bra.</font>

424
00:45:10,896 --> 00:45:11,729
<font face="sans-serif" size="71">Förresten…</font>

425
00:45:13,354 --> 00:45:14,354
<font face="sans-serif" size="71">En Gibson, tack.</font>

426
00:45:15,396 --> 00:45:16,229
<font face="sans-serif" size="71">Med is.</font>

427
00:45:17,479 --> 00:45:18,312
<font face="sans-serif" size="71">Självklart.</font>

428
00:45:29,646 --> 00:45:32,729
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag minns så väl våren</i></font>

429
00:45:34,854 --> 00:45:37,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och regnet som den kom med</i></font>

430
00:45:40,521 --> 00:45:44,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag minns så väl natten</i></font>

431
00:45:45,604 --> 00:45:48,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dess lycka och problem</i></font>

432
00:45:51,271 --> 00:45:55,729
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och så minns jag dig</i></font>

433
00:45:56,354 --> 00:46:02,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men minnet saknar kärlek i min håg</i></font>

434
00:46:02,771 --> 00:46:05,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>I min håg</i></font>

435
00:46:12,021 --> 00:46:15,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag minns så väl naturen</i></font>

436
00:46:16,812 --> 00:46:19,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och många andra ting</i></font>

437
00:46:22,729 --> 00:46:27,104
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag minns så väl Big Joe Turner</i></font>

438
00:46:27,854 --> 00:46:30,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hur han låter i sin sång</i></font>

439
00:46:33,771 --> 00:46:38,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och så minns jag dig</i></font>

440
00:46:38,812 --> 00:46:41,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men minnet saknar kärlek </i></font>

441
00:47:03,479 --> 00:47:04,312
<font face="sans-serif" size="71">Hallå?</font>

442
00:47:05,104 --> 00:47:05,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Beth?</i></font>

443
00:47:07,312 --> 00:47:08,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hallå?</i></font>

444
00:48:46,646 --> 00:48:47,479
<font face="sans-serif" size="71">Vadå?!</font>

445
00:49:40,187 --> 00:49:41,312
<font face="sans-serif" size="71">Duktig flicka.</font>

446
00:50:06,604 --> 00:50:07,437
<font face="sans-serif" size="71">Beth?</font>

447
00:50:10,687 --> 00:50:11,896
<font face="sans-serif" size="71">Är du där?</font>

448
00:50:14,229 --> 00:50:15,562
<font face="sans-serif" size="71">Jag har ringt!</font>

449
00:50:16,646 --> 00:50:17,854
<font face="sans-serif" size="71">Mår du bra?</font>

450
00:50:18,896 --> 00:50:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Jag är orolig.</font>

451
00:50:23,521 --> 00:50:24,979
<font face="sans-serif" size="71">Beth! Det är Harry!</font>

452
00:50:28,812 --> 00:50:31,396
<font face="sans-serif" size="71">Om du är där inne, snälla, öppna dörren!</font>

453
00:51:03,062 --> 00:51:03,896
<font face="sans-serif" size="71">Hallå?</font>

454
00:51:04,437 --> 00:51:05,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elizabeth Harmon?</i></font>

455
00:51:06,521 --> 00:51:09,104
<font face="sans-serif" size="71">-Ja.
<i>-Ed Spencer här.</i></font>

456
00:51:12,062 --> 00:51:12,896
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

457
00:51:13,479 --> 00:51:17,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jag håller i turneringen.</i>
<i>Jag ringer om i morgon.</i></font>

458
00:51:18,312 --> 00:51:20,521
<font face="sans-serif" size="71">-I morgon?
<i>-Turneringen.</i></font>

459
00:51:21,229 --> 00:51:25,604
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi undrar om ni kan komma en timme</i>
<i>tidigare. Tidningen skickar en fotograf</i></font>

460
00:51:25,687 --> 00:51:27,812
<font face="sans-serif" size="71"><i>och TV lär också skicka nån.</i></font>

461
00:51:28,812 --> 00:51:30,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kan ni komma vid nio?</i></font>

462
00:51:32,854 --> 00:51:33,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ms Harmon?</i></font>

463
00:51:34,437 --> 00:51:35,812
<font face="sans-serif" size="71">Ja, jo…</font>

464
00:51:36,771 --> 00:51:38,687
<font face="sans-serif" size="71">Jag kommer halv tio.</font>

465
00:51:40,021 --> 00:51:42,687
<font face="sans-serif" size="71">En halvtimme lär räcka till att ta bilder.</font>

466
00:51:44,479 --> 00:51:45,729
<font face="sans-serif" size="71">Jäklar.</font>

467
00:51:47,812 --> 00:51:48,646
<font face="sans-serif" size="71">Fan.</font>

468
00:51:52,271 --> 00:51:56,687
<font face="sans-serif" size="71">KENTUCKYS SCHACKMÄSTERSKAP 1968</font>

469
00:52:00,854 --> 00:52:01,812
<font face="sans-serif" size="71">Fan.</font>

470
00:52:02,479 --> 00:52:03,396
<font face="sans-serif" size="71">Beth.</font>

471
00:52:04,187 --> 00:52:05,062
<font face="sans-serif" size="71">Ed Spencer.</font>

472
00:52:06,062 --> 00:52:07,812
<font face="sans-serif" size="71">-Du kom.
-Ja, hej.</font>

473
00:52:09,729 --> 00:52:13,604
<font face="sans-serif" size="71">-Du råkar inte ha en huvudvärkstablett?
-Jag kan nog få fram nåt.</font>

474
00:52:13,687 --> 00:52:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

475
00:52:16,104 --> 00:52:18,021
<font face="sans-serif" size="71">-Nej.
-Beth Harmon?</font>

476
00:52:20,021 --> 00:52:21,062
<font face="sans-serif" size="71">Annette Packer.</font>

477
00:52:21,812 --> 00:52:24,521
<font face="sans-serif" size="71">Din första officiella seger.
Du krossade mig.</font>

478
00:52:24,604 --> 00:52:27,271
<font face="sans-serif" size="71">-Partiet varade väl en kvart.
-Ledsen.</font>

479
00:52:27,354 --> 00:52:33,562
<font face="sans-serif" size="71">Var inte det, det var en ära. Jag fick
vara med om två av dina första gånger.</font>

480
00:52:35,854 --> 00:52:39,354
<font face="sans-serif" size="71">Jag visste att du skulle gå långt,
och det var stort.</font>

481
00:52:40,187 --> 00:52:42,937
<font face="sans-serif" size="71">Alltså att det var möjligt.</font>

482
00:52:44,187 --> 00:52:45,021
<font face="sans-serif" size="71">För oss.</font>

483
00:52:48,021 --> 00:52:52,021
<font face="sans-serif" size="71">-Så spelar du här i dag?
-Å, Gud, nej.</font>

484
00:52:52,104 --> 00:52:54,146
<font face="sans-serif" size="71">Jag har inte spelat på flera år.</font>

485
00:52:54,229 --> 00:52:56,646
<font face="sans-serif" size="71">Jag läser medicin, så jag hinner inte.</font>

486
00:52:58,854 --> 00:53:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Fast jag saknar att spela.</font>

487
00:53:02,729 --> 00:53:03,562
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

488
00:53:04,479 --> 00:53:08,354
<font face="sans-serif" size="71">Jag hörde att du skulle delta,
så jag kom ned över helgen.</font>

489
00:53:09,229 --> 00:53:10,729
<font face="sans-serif" size="71">För att tacka dig.</font>

490
00:53:16,354 --> 00:53:17,187
<font face="sans-serif" size="71">I alla fall…</font>

491
00:53:17,937 --> 00:53:19,062
<font face="sans-serif" size="71">Vi ses där inne.</font>

492
00:53:21,396 --> 00:53:22,229
<font face="sans-serif" size="71">Hejdå.</font>

493
00:53:31,104 --> 00:53:31,937
<font face="sans-serif" size="71">Fan.</font>

494
00:53:35,396 --> 00:53:36,354
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

495
00:53:36,437 --> 00:53:38,187
<font face="sans-serif" size="71">Rökning är inte tillåten här.</font>

496
00:53:39,562 --> 00:53:41,062
<font face="sans-serif" size="71">Visst, så klart. Tack.</font>

497
00:53:43,562 --> 00:53:45,437
<font face="sans-serif" size="71">Spelet börjar om några minuter.</font>

498
00:53:45,521 --> 00:53:46,354
<font face="sans-serif" size="71">Absolut!</font>

499
00:53:51,854 --> 00:53:52,729
<font face="sans-serif" size="71">Förbannat!</font>

500
00:54:06,646 --> 00:54:07,896
<font face="sans-serif" size="71">Du har köpt ny bil.</font>

501
00:54:09,771 --> 00:54:14,312
<font face="sans-serif" size="71">Ja, jag skrotade den andra.
Den här är mer min stil.</font>

502
00:54:15,687 --> 00:54:16,896
<font face="sans-serif" size="71">Ska du spela här?</font>

503
00:54:17,437 --> 00:54:20,229
<font face="sans-serif" size="71">-Nej.
-Vad gör du här, då?</font>

504
00:54:22,312 --> 00:54:23,437
<font face="sans-serif" size="71">Jag har ringt dig.</font>

505
00:54:24,937 --> 00:54:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Jag kom förbi en gång också.</font>

506
00:54:27,979 --> 00:54:30,021
<font face="sans-serif" size="71">-Gjorde du?
-Ja.</font>

507
00:54:32,021 --> 00:54:33,229
<font face="sans-serif" size="71">Jag oroar mig.</font>

508
00:54:35,271 --> 00:54:36,521
<font face="sans-serif" size="71">Varför det?</font>

509
00:54:37,146 --> 00:54:39,479
<font face="sans-serif" size="71">Jag har sett dig på snabbköpet ibland.</font>

510
00:54:40,312 --> 00:54:42,396
<font face="sans-serif" size="71">-Stalkar du mig?
-Jag jobbar där.</font>

511
00:54:43,771 --> 00:54:44,604
<font face="sans-serif" size="71">Va?</font>

512
00:54:45,604 --> 00:54:48,479
<font face="sans-serif" size="71">Jag är ledningsassistent
och är mest på kontoret.</font>

513
00:54:51,229 --> 00:54:54,062
<font face="sans-serif" size="71">-Du har aldrig hälsat.
-Du verkade inte…</font>

514
00:54:55,354 --> 00:54:56,479
<font face="sans-serif" size="71">…tillgänglig.</font>

515
00:55:00,604 --> 00:55:03,396
<font face="sans-serif" size="71">-Du behöver hjälp.
-Vilken sorts hjälp då?</font>

516
00:55:04,354 --> 00:55:07,229
<font face="sans-serif" size="71">-Med schack? Vi prövade det.
-Jag menar inte det.</font>

517
00:55:07,312 --> 00:55:09,021
<font face="sans-serif" size="71">Vad menar du, då?</font>

518
00:55:11,312 --> 00:55:12,479
<font face="sans-serif" size="71">Min pappa drack.</font>

519
00:55:13,979 --> 00:55:15,771
<font face="sans-serif" size="71">Han blev inte elak eller så.</font>

520
00:55:15,854 --> 00:55:18,271
<font face="sans-serif" size="71">Han blev bara tyst och somnade påklädd.</font>

521
00:55:21,104 --> 00:55:23,271
<font face="sans-serif" size="71">-Okej.
-Du luktar som han gjorde.</font>

522
00:55:24,312 --> 00:55:25,979
<font face="sans-serif" size="71">Dina ögon är som hans.</font>

523
00:55:26,896 --> 00:55:28,646
<font face="sans-serif" size="71">-Din hy är…
-Min hy?</font>

524
00:55:28,729 --> 00:55:32,104
<font face="sans-serif" size="71">Som sagt… Jag oroar mig för dig.</font>

525
00:55:32,187 --> 00:55:35,354
<font face="sans-serif" size="71">-Du verkar tycka synd om mig.
-Det sa jag inte.</font>

526
00:55:35,437 --> 00:55:38,187
<font face="sans-serif" size="71">Det är inte jag som inte läser
utan står i affär.</font>

527
00:55:38,271 --> 00:55:40,521
<font face="sans-serif" size="71">Jag gör både och, och vet du?</font>

528
00:55:41,479 --> 00:55:45,937
<font face="sans-serif" size="71">Jag trivs där.
Det är ett bra jobb, folk är trevliga.</font>

529
00:55:47,104 --> 00:55:48,021
<font face="sans-serif" size="71">Elizabeth!</font>

530
00:55:53,396 --> 00:55:54,687
<font face="sans-serif" size="71">Lycka till, Beth.</font>

531
00:56:50,146 --> 00:56:51,437
<font face="sans-serif" size="71">Förbannat! Harry!</font>

532
00:56:53,646 --> 00:56:55,771
<font face="sans-serif" size="71">Lämna mig i fred, sa jag ju!</font>

533
00:56:58,646 --> 00:57:01,312
<font face="sans-serif" size="71">Vilket jävla liv!</font>

534
00:57:03,146 --> 00:57:05,854
<font face="sans-serif" size="71">Vem fan är du?</font>

535
00:57:07,687 --> 00:57:08,521
<font face="sans-serif" size="71">Jolene?</font>

536
00:58:47,729 --> 00:58:51,646
<font face="sans-serif" size="71">Undertexter: Henrik Brandendorff</font>

